Job Interview: How to talk about your education

279,697 views ・ 2011-11-11

Learn English with Rebecca


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi, my name is Rebecca, and in today's lesson, I'm going to show you how to talk about your
0
0
11080
Ciao, mi chiamo Rebecca e nella lezione di oggi ti mostrerò come parlare della tua
00:11
educational background or academic qualifications.
1
11080
3760
formazione o dei tuoi titoli accademici.
00:14
Now, this is, of course, an important subject that might come up quite often in your life.
2
14840
6040
Ora, questo è, ovviamente, un argomento importante che potrebbe emergere abbastanza spesso nella tua vita.
00:20
It could come up in your personal life, such as when you meet somebody at a party, or it
3
20880
5480
Potrebbe emergere nella tua vita personale, ad esempio quando incontri qualcuno a una festa, o
00:26
could come up in an academic or a professional context when you're asked to talk about your
4
26360
5640
potrebbe emergere in un contesto accademico o professionale quando ti viene chiesto di parlare dei tuoi
00:32
educational qualifications.
5
32000
2380
titoli di studio.
00:34
So let's look at some ways in which you can do this, okay?
6
34380
4740
Quindi diamo un'occhiata ad alcuni modi in cui puoi farlo, ok?
00:39
So on the board, I've written the names of five people.
7
39120
5060
Quindi sulla lavagna ho scritto i nomi di cinque persone.
00:44
I've written the degree that they hold.
8
44180
4300
Ho scritto la laurea che hanno.
00:48
I've written the subject, the name of the subject in which they specialized.
9
48480
5480
Ho scritto la materia, il nome della materia in cui si sono specializzati.
00:53
And last, I've written the name of the university that they graduated from.
10
53960
4960
E per ultimo, ho scritto il nome dell'università in cui si sono laureati.
00:58
So now, let's try to make some sentences to describe what's going on here, all right?
11
58920
6360
Quindi ora, proviamo a fare alcune frasi per descrivere cosa sta succedendo qui, va bene?
01:05
So we could say about the first person, Tom, "Tom has a B.A. in History from the University
12
65280
8200
Quindi potremmo dire della prima persona, Tom, "Tom ha una laurea in Storia conseguita all'Università
01:13
of Toronto."
13
73480
1640
di Toronto".
01:15
"Tom has a B.A. in History from the University of Toronto."
14
75120
5920
"Tom ha una laurea in Storia conseguita all'Università di Toronto."
01:21
Right?
15
81040
1000
Giusto?
01:22
You see that here, "Tom has a B.A. in History from the University of Toronto."
16
82040
6920
Vedete che qui "Tom ha una laurea in Storia dell'Università di Toronto".
01:28
Now, one point about the university.
17
88960
5320
Ora, un punto sull'università.
01:34
Universities are usually named in two ways.
18
94280
4160
Le università sono solitamente nominate in due modi.
01:38
Either we say, "University of something", or we say, "Something University".
19
98440
9540
O diciamo "Università di qualcosa", o diciamo "Qualcosa di Università".
01:47
If we say, "University of something", like, "University of Toronto", then before the word
20
107980
7980
Se diciamo "University of something", come "University of Toronto", prima della parola
01:55
"university", you need to add the word "the".
21
115960
4720
"university" devi aggiungere la parola "the".
02:00
So, "Tom has a B.A. in History from the University of Toronto."
22
120680
6920
Quindi, "Tom ha una laurea in Storia dell'Università di Toronto".
02:07
Now, if Tom had studied, had graduated from another university that we have in Toronto
23
127600
6880
Ora, se Tom avesse studiato, si fosse laureato in un'altra università che abbiamo a Toronto
02:14
called York University, then we would say, "Tom has a B.A. in History from York University."
24
134480
9200
chiamata York University, allora diremmo: "Tom ha una laurea in storia alla York University".
02:23
Then you don't need to say "the", you just say the name and followed by the word "university".
25
143680
6960
Quindi non è necessario dire "il", basta dire il nome e seguito dalla parola "università".
02:30
And you will see that in the examples that follow, okay?
26
150640
4080
E lo vedrai negli esempi che seguono, ok?
02:34
Let's look at another way, by the way, before we go on to Maria, let's look at another way
27
154720
5140
Diamo un'occhiata a un altro modo, tra l'altro, prima di passare a Maria, diamo un'occhiata a un altro modo in cui
02:39
we can talk about Tom.
28
159860
1900
possiamo parlare di Tom.
02:41
We could say, "Tom graduated, Tom graduated from the University of Toronto with a B.A.
29
161760
9040
Potremmo dire: "Tom si è laureato, Tom si è laureato in storia all'Università di Toronto
02:50
in History."
30
170800
1000
".
02:51
B.A., of course, is Bachelor of Arts.
31
171800
4080
BA, ovviamente, è Bachelor of Arts.
02:55
"Tom graduated from the University of Toronto with a B.A. in History."
32
175880
6480
"Tom si è laureato in Storia all'Università di Toronto."
03:02
So, you could also express it that way, okay?
33
182360
3280
Quindi, potresti anche esprimerlo in questo modo, ok?
03:05
Whatever is easier.
34
185640
1000
Qualunque cosa sia più facile.
03:06
The first one I gave you is probably the easiest.
35
186640
3120
Il primo che ti ho dato è probabilmente il più semplice.
03:09
Let's look at another example, Maria.
36
189760
2200
Facciamo un altro esempio, Maria.
03:11
So, we could say, "Maria holds an M.B.A. from Harvard University."
37
191960
9420
Quindi, potremmo dire: "Maria ha conseguito un M.B.A. presso l'Università di Harvard".
03:21
You could also say, "Maria has an M.B.A." or "Maria holds an M.B.A. from Harvard University."
38
201380
9940
Potresti anche dire "Maria ha un M.B.A." o "Maria ha conseguito un M.B.A. presso l'Università di Harvard". Il
03:31
Master of Business Administration is an M.B.A.
39
211320
3480
Master in Business Administration è un M.B.A.
03:34
Now, you'll notice that I said, "an M.B.A."
40
214800
6160
Ora, noterai che ho detto "un M.B.A."
03:40
Here I said, "Tom has a B.A."
41
220960
4240
Qui ho detto: "Tom ha un B.A."
03:45
Here I said, "Maria has an M.B.A."
42
225200
3400
Qui ho detto: "Maria ha un M.B.A."
03:48
Why is that?
43
228600
1120
Perché?
03:49
Why did I not say, "a M.B.A."?
44
229720
3120
Perché non ho detto "un M.B.A."?
03:52
Because the letter M, if we actually were to write or spell out the letter M, we would
45
232840
7360
Perché la lettera M, se dovessimo effettivamente scrivere o compitare la lettera M, la
04:00
spell it out as E-M, M.
46
240200
3000
scriveremmo come E-M, M.
04:03
It has a vowel sound at the beginning.
47
243200
3520
Ha un suono vocale all'inizio.
04:06
And whenever you have a vowel sound, not just a vowel, but also a vowel sound at the beginning
48
246720
5880
E ogni volta che hai un suono vocale, non solo una vocale, ma anche un suono vocale all'inizio
04:12
of something, then before that, you need to say, "an M.B.A." so that it flows more smoothly
49
252600
6900
di qualcosa, allora prima devi dire "un M.B.A." in modo che scorra più agevolmente
04:19
than saying, "a M."
50
259500
2500
che dire "a M."
04:22
Okay?
51
262000
1000
Va bene?
04:23
"An M.B.A."
52
263000
1000
"Un M.B.A."
04:24
All right?
53
264000
1440
Va bene?
04:25
Let's look at the third example, Hassan, right?
54
265440
4240
Diamo un'occhiata al terzo esempio, Hassan, giusto?
04:29
"Hassan graduated from the University of Cambridge with a B.S.C. in Microbiology."
55
269680
8040
"Hassan si è laureato in Microbiologia all'Università di Cambridge."
04:37
All right?
56
277720
1680
Va bene?
04:39
I'll say that for you again.
57
279400
1960
Te lo dirò di nuovo.
04:41
"Hassan graduated from the University of Cambridge with a B.S.C. in Microbiology."
58
281360
7360
"Hassan si è laureato in Microbiologia all'Università di Cambridge."
04:48
B.S.C. stands for Bachelor of Science.
59
288720
4520
BSC sta per Bachelor of Science.
04:53
Okay?
60
293240
1920
Va bene?
04:55
Let's take another example.
61
295160
1760
Facciamo un altro esempio.
04:56
"Olga," now we can say this, all of these we can say in a variety of ways, so I'm going
62
296920
4720
"Olga", ora possiamo dire questo, tutto questo possiamo dirlo in vari modi, quindi
05:01
to show you another way.
63
301640
1520
ti mostrerò un altro modo.
05:03
"Olga obtained an M.A. in Psychology from Oxford University."
64
303160
6960
"Olga ha conseguito un master in psicologia all'Università di Oxford."
05:10
"Olga obtained an M.A. in Psychology from Oxford University."
65
310120
8120
"Olga ha conseguito un master in psicologia all'Università di Oxford."
05:18
You could say, "She obtained an M.A."
66
318240
2760
Potresti dire: "Ha ottenuto un M.A."
05:21
What does "obtained" mean?
67
321000
1240
Cosa significa "ottenuto"?
05:22
It means she got it.
68
322240
1440
Significa che l'ha capito.
05:23
So you could also say, "Olga got an M.A. in Psychology from Oxford University."
69
323680
6280
Quindi potresti anche dire: "Olga si è laureata in psicologia all'Università di Oxford".
05:29
You could also say, "Olga completed an M.A. in Psychology at Oxford University."
70
329960
7120
Potresti anche dire: "Olga ha completato un Master in Psicologia all'Università di Oxford".
05:37
Okay?
71
337080
1000
Va bene?
05:38
There are various ways in which you can say it.
72
338080
2600
Ci sono vari modi in cui puoi dirlo.
05:40
Some are more informal, some are more formal.
73
340680
2960
Alcuni sono più informali, altri più formali.
05:43
So depending on the situation, you could change the verb a little bit.
74
343640
4400
Quindi, a seconda della situazione, potresti cambiare un po' il verbo.
05:48
The last one here is "Raj."
75
348040
3120
L'ultimo qui è "Raj".
05:51
So we could say here that "Raj has a Ph.D.," "Raj has a Ph.D. in Economics from MIT."
76
351160
9960
Quindi potremmo dire qui che "Raj ha un dottorato di ricerca", "Raj ha un dottorato di ricerca in economia al MIT".
06:01
All right?
77
361120
2200
Va bene?
06:03
Sometimes they also say, "Raj was awarded a Ph.D. in Economics by MIT."
78
363320
7680
A volte dicono anche: "Raj ha ricevuto un dottorato di ricerca in economia dal MIT".
06:11
All right?
79
371000
2300
Va bene?
06:13
So now, you should have the means to describe your educational background and qualifications.
80
373300
9100
Quindi ora dovresti avere i mezzi per descrivere il tuo background educativo e le tue qualifiche.
06:22
So a good thing that you could do right after this lesson is to write a few sentences to
81
382400
5000
Quindi una buona cosa che potresti fare subito dopo questa lezione è scrivere alcune frasi per
06:27
describe your educational background using any of these patterns, okay?
82
387400
5640
descrivere il tuo background educativo usando uno di questi schemi, ok?
06:33
As I said, there are many different ways in which to explain and describe your educational
83
393040
4920
Come ho detto, ci sono molti modi diversi per spiegare e descrivere il tuo
06:37
background, and you could use any of the examples that I've given you here.
84
397960
4520
background educativo, e potresti usare uno qualsiasi degli esempi che ti ho fornito qui.
06:42
If you'd like a little more practice in this, you could also go to our website at www.engvid.com.
85
402480
9400
Se desideri un po' più di pratica in questo, puoi anche visitare il nostro sito Web all'indirizzo www.engvid.com.
06:51
There you'll find a little quiz on this, and that will help you to review some of the points
86
411880
5600
Lì troverete un piccolo quiz su questo, che vi aiuterà a rivedere alcuni dei punti
06:57
that we've talked about today.
87
417480
1400
di cui abbiamo parlato oggi.
06:58
All right?
88
418880
1000
Va bene?
06:59
Thanks very much.
89
419880
1000
Grazie mille.
07:00
Good luck with your English.
90
420880
1000
Buona fortuna con il tuo inglese.
07:01
Bye for now.
91
421880
11000
Arrivederci.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7