How to talk about a topic intelligently

321,098 views ・ 2014-06-06

Learn English with Rebecca


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:02
Hi. My name is Rebecca, and in today's lesson, I'm going to show you how to discuss or how
0
2554
5643
سلام. نام من ربکا است و در درس امروز به شما نشان خواهم داد که چگونه در
00:08
to start discussing any subject intelligently. Now, when we start to discuss anything, you
1
8230
7418
مورد هر موضوعی بحث کنید یا چگونه هوشمندانه بحث کنید. حالا، وقتی شروع به بحث در مورد هر چیزی می کنیم، می
00:15
want to give the listener a frame of reference. We want to give the listener an idea what
2
15660
6600
خواهید به شنونده یک چارچوب مرجع بدهید. ما می خواهیم به شنونده ایده
00:22
we're talking about. So the expressions that I'm going to show you will do just that; they
3
22260
6110
بدهیم که در مورد چه چیزی صحبت می کنیم. بنابراین عباراتی که به شما نشان خواهم داد دقیقاً این کار را می کند.
00:28
will provide a context to discuss whatever you are talking about. Okay? So let's look
4
28370
5709
آنها زمینه ای را برای بحث در مورد هر چیزی که شما در مورد آن صحبت می کنید فراهم می کنند. باشه؟ بنابراین اجازه دهید به
00:34
at some of these common expressions.
5
34079
2640
برخی از این عبارات رایج نگاه کنیم.
00:36
Okay, so I've divided them into three. Okay? I've divided them into three areas because
6
36887
5913
خوب، پس من آنها را به سه تقسیم کردم. باشه؟ من آنها را به سه بخش تقسیم کرده ام زیرا
00:42
they are slightly different in terms of the way they're structured.
7
42800
3472
از نظر نحوه ساختار آنها کمی متفاوت هستند.
00:46
The first one is like this: "From a political point of view," okay? What I'm giving you
8
46342
6958
اولی اینگونه است: " از دیدگاه سیاسی"، خوب؟ آنچه در اینجا به شما می
00:53
here is just the introduction. Okay? After this comma, you need to say whatever your
9
53300
6259
دهم فقط مقدمه است. باشه؟ بعد از این ویرگول، باید هر نظری را که دارید بگویید
00:59
opinion is. But this is to give it a context and to tell your listener that you're going
10
59559
5520
. اما این برای این است که به آن زمینه بدهید و به شنونده خود بگویید که
01:05
to talk about the political side, the politics of it. Okay? "From a political point of view,"
11
65079
7000
در مورد جنبه سیاسی، سیاست آن صحبت خواهید کرد. باشه؟ "از نقطه نظر سیاسی"
01:12
- you might say - "I believe we need a drastic change in the government." Okay?
12
72293
8196
- ممکن است بگویید - "من معتقدم که ما نیاز به تغییر شدید در دولت داریم." باشه؟
01:20
Or: "From an environmental perspective, I think", something. Okay? Now, you don't have
13
80567
7030
یا: «از منظر زیست محیطی، فکر می کنم»، چیزی. باشه؟ در حال حاضر، لازم
01:27
to use: "I believe", "I think", "I feel", but you can. All right?
14
87600
6543
نیست از: "من معتقدم"، "من فکر می کنم"، "من احساس می کنم" استفاده کنید، اما می توانید. خیلی خوب؟
01:34
"From a social angle, the people need change."
15
94222
5460
از منظر اجتماعی، مردم نیاز به تغییر دارند.»
01:40
"From a psychological standpoint," okay? And then you say whatever you need to say.
16
100533
6558
"از نقطه نظر روانشناختی"، خوب؟ و سپس شما هر آنچه را که لازم است بگویید.
01:47
"From a financial viewpoint," all right?
17
107158
3928
"از نظر مالی" خوب است؟
01:51
So you see these expressions and words. Right? "Point of view", "perspective", "angle", "standpoint",
18
111258
7018
پس شما این عبارات و کلمات را می بینید. درست؟ " نقطه دید"، "دیدگاه"، "زاویه"، "منظر"،
01:58
"viewpoint". I can assure you that if you start speaking using some of these expressions,
19
118346
5356
"دیدگاه". من می توانم به شما اطمینان دهم که اگر شروع به صحبت با استفاده از برخی از این عبارات
02:03
your English will be much, much improved and you'll sound a lot more intellectual as well.
20
123749
5756
کنید، انگلیسی شما بسیار بسیار بهتر خواهد شد و همچنین بسیار روشنفکرانه به نظر خواهید رسید.
02:09
Okay? Also in your writing, also in academic writing. If you happen to be in university,
21
129544
5333
باشه؟ همچنین در نوشتن شما، همچنین در نویسندگی دانشگاهی. اگر اتفاقاً در دانشگاه
02:14
you definitely want to use some of these expressions in your writing. Okay?
22
134916
5396
هستید، قطعاً می خواهید از برخی از این عبارات در نوشتن خود استفاده کنید. باشه؟
02:20
Another technique you can use is this expression: "Technically speaking," all right? And then
23
140445
7124
تکنیک دیگری که می توانید استفاده کنید این عبارت است: "از نظر فنی" خوب است؟ و سپس
02:27
you talk about the technology of it.
24
147569
2937
در مورد فناوری آن صحبت می کنید.
02:30
Or: "Philosophically speaking," or: "Professionally speaking," okay? And again, you can take any
25
150530
8769
یا: "از نظر فلسفی" یا: "از نظر حرفه ای"، خوب؟ و دوباره، شما می توانید هر
02:39
topic. All right? And express it in that way. When we say: "Technically speaking," or: "Philosophically
26
159330
7837
موضوعی را انتخاب کنید. خیلی خوب؟ و آن را به این صورت بیان کنید. وقتی می گوییم: "از نظر فنی" یا "از
02:47
speaking," it means when we're speaking about the philosophy of it. Okay? Or when we're
27
167199
6150
نظر فلسفی" به این معنی است که در مورد فلسفه آن صحبت می کنیم. باشه؟ یا زمانی که
02:53
speaking about it from a professional point of view. Okay? Same idea, different ways of
28
173349
6170
از دیدگاه حرفه ای در مورد آن صحبت می کنیم. باشه؟ همان ایده، روش های مختلف
02:59
expressing it.
29
179519
1684
بیان آن.
03:01
Last one is without: "speaking", just saying this word. "Historically," or: "Spiritually,"
30
181258
9993
آخرین مورد بدون: "صحبت کردن"، فقط گفتن این کلمه است. «از لحاظ تاریخی» یا: «روحاً»
03:11
or: "Educationally," or: "Academically," or: "Personally, I prefer to go to a relaxed movie."
31
191387
10668
یا: «از لحاظ آموزشی» یا: «از لحاظ تحصیلی» یا: «شخصا ترجیح می دهم به یک فیلم آرام بروم».
03:22
Okay? Or "funny movie", "I prefer to go to a funny movie rather than a horror movie."
32
202094
4573
باشه؟ یا "فیلم خنده دار"، "من ترجیح می دهم به یک فیلم خنده دار بروم تا یک فیلم ترسناک."
03:26
Okay? So, that's how you can use the word: "Personally," right? Or: "Personally speaking," right?
33
206706
7674
باشه؟ بنابراین، اینگونه می توانید از کلمه: "شخصا" استفاده کنید، درست است؟ یا: «شخصاً، درست است؟
03:34
So, these are three different ways in which you can discuss anything intelligently or
34
214454
6065
بنابراین، اینها سه روش متفاوتی هستند که از طریق آنها می‌توانید هر چیزی را هوشمندانه مورد بحث قرار دهید یا
03:40
give your opinion on something by providing first a frame of reference for your listener.
35
220519
7000
با ارائه یک چارچوب مرجع برای شنونده خود، نظر خود را در مورد چیزی بیان کنید.
03:47
If you want to have a little more practice in this, please visit our website: www.engvid.com.
36
227572
7613
اگر می خواهید کمی بیشتر در این زمینه تمرین کنید، لطفاً به وب سایت ما مراجعه کنید: www.engvid.com.
03:55
You'll find a quiz on this, as well as videos on many other topics in English. All right?
37
235240
5851
شما یک مسابقه در این مورد و همچنین ویدیوهایی در مورد بسیاری از موضوعات دیگر به زبان انگلیسی خواهید یافت. خیلی خوب؟
04:01
Thanks for watching. Good luck with your English.
38
241111
2508
ممنون از ملاحظه تان. در انگلیسی خود موفق باشید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7