I'm quitting. I give up. And this is how you can too. (@UNITED24media )

9,613 views ・ 2024-03-07

Learn English with Papa Teach Me


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:29
I'm quitting YouTube.
0
29320
1600
Tôi sẽ bỏ YouTube.
00:30
I'm going to pack it in and go live on a farm.
1
30920
3000
Tôi sẽ gói nó lại và đến sống ở một trang trại.
00:38
Lately...
2
38400
480
00:38
I see so many YouTubers quitting and I get it.
3
38880
3320
Gần đây...
tôi thấy rất nhiều YouTuber bỏ cuộc và tôi hiểu điều đó.
00:42
It's hard. It's a difficult job.
4
42200
3000
Nó khó. Đó là một công việc khó khăn.
00:45
And I understand.
5
45320
800
Và tôi hiểu.
00:46
And maybe it's time for me to quit too.
6
46120
3000
Và có lẽ đã đến lúc tôi phải từ bỏ.
00:49
I don't know.
7
49480
2040
Tôi không biết.
00:51
How should I say this?
8
51520
1880
Tôi nên nói điều này như thế nào?
00:53
I quit.
9
53400
960
Tôi thoát ra.
00:54
I give up, I surrender it.
10
54360
2520
Tôi từ bỏ, tôi từ bỏ nó.
00:56
Wave the white flag.
11
56880
2040
Vẫy cờ trắng.
00:58
Today we're learning different ways to say I quit
12
58920
2400
Hôm nay chúng ta học các cách khác nhau để nói Tôi bỏ cuộc
01:01
in English
13
61320
3000
bằng tiếng Anh
01:06
Obviously, a quick way is I give up now.
14
66120
3120
Rõ ràng, cách nhanh chóng nhất là tôi từ bỏ ngay bây giờ.
01:09
This is the most common way to say I quit,
15
69240
3000
Đây là cách phổ biến nhất để nói rằng tôi đã bỏ cuộc,
01:12
but we'll come back to that one later.
16
72840
2400
nhưng chúng ta sẽ quay lại cách đó sau.
01:15
if your is rubbish, you might want to say, I hate this job, I hate it here,
17
75240
3960
nếu bạn là thứ rác rưởi, bạn có thể muốn nói, tôi ghét công việc này, tôi ghét nó ở đây,
01:19
I hate you and your face. I quit.
18
79200
3000
tôi ghét bạn và khuôn mặt của bạn. Tôi thoát ra.
01:22
I quit is to direct can sound aggressive.
19
82720
3320
Tôi bỏ việc chỉ đạo có thể nghe có vẻ hung hăng.
01:26
This is more when you're angry at your boss or your job.
20
86360
3680
Điều này còn xảy ra nhiều hơn khi bạn tức giận với sếp hoặc công việc của mình.
01:30
Sometimes, yes, you need that.
21
90760
1680
Đôi khi, vâng, bạn cần điều đó.
01:32
But in your job you might want to not burn bridges.
22
92440
5160
Nhưng trong công việc của mình, bạn có thể không muốn đốt cầu.
01:37
So if you need a more calm, more formal way
23
97680
3160
Vì vậy, nếu bạn cần một cách bình tĩnh hơn, trang trọng hơn
01:40
to say I quit with your job, say this.
24
100840
3120
để nói rằng tôi đã nghỉ việc với công việc của bạn, hãy nói điều này.
01:44
I'm resigning.
25
104280
1280
Tôi sẽ từ chức.
01:45
Now, this is very formal, but it's also quite epic.
26
105560
4280
Bây giờ, điều này rất trang trọng, nhưng nó cũng khá hoành tráng.
01:49
It sounds like you've worked at the job for like 50 years.
27
109920
4000
Có vẻ như bạn đã làm công việc này được khoảng 50 năm.
01:54
So if you're quitting a small job or a part time job,
28
114280
3840
Vì vậy, nếu bạn sắp bỏ một công việc nhỏ hoặc một công việc bán thời gian, việc
01:58
it's much more common to say am handing in my notice.
29
118520
3520
nói tôi đang gửi thông báo của tôi sẽ phổ biến hơn nhiều.
02:02
Your notice is the time period between saying I quit and your last day
30
122440
5240
Thông báo của bạn là khoảng thời gian kể từ khi tôi nói rằng tôi nghỉ việc cho đến ngày cuối cùng bạn
02:07
in that job.
31
127680
1440
làm công việc đó.
02:09
You don't have to physically give your boss
32
129120
3360
Bạn không cần phải đưa cho sếp của mình một
02:12
something like a piece of paper explaining when your last date is and why.
33
132480
5240
thứ gì đó như một mảnh giấy giải thích ngày hẹn cuối cùng của bạn là khi nào và tại sao.
02:18
If you just say the words,
34
138200
1640
Nếu bạn chỉ nói những lời đó,
02:19
I just wanted to let you know that I'm giving you my two weeks notice.
35
139840
3440
tôi chỉ muốn cho bạn biết rằng tôi sẽ báo trước cho bạn hai tuần.
02:23
This is a very formal way to quit a smaller job, again, like a part time job.
36
143760
5160
Đây lại là một cách rất trang trọng để bỏ một công việc nhỏ hơn, giống như một công việc bán thời gian.
02:29
If it's a bigger job, put that in an email here in England
37
149080
4280
Nếu đó là một công việc lớn hơn, hãy gửi nó vào email ở Anh,
02:33
you'll notice period is usually around two weeks.
38
153360
3160
bạn sẽ nhận thấy thời gian làm việc thường là khoảng hai tuần.
02:36
If it's a part time job or if you have a contracted
39
156520
3160
Nếu đó là công việc bán thời gian hoặc nếu bạn làm
02:39
salaried job, it's usually at least a month.
40
159680
3320
công việc được trả lương theo hợp đồng thì thường là ít nhất một tháng.
02:43
But it varies job.
41
163840
1000
Nhưng nó thay đổi công việc.
02:44
The job But maybe you want to quit for life.
42
164840
3000
Công việc Nhưng có thể bạn muốn bỏ việc suốt đời.
02:48
Not just that job.
43
168000
1920
Không chỉ có công việc đó.
02:49
You never want to work again.
44
169920
2200
Bạn không bao giờ muốn làm việc nữa.
02:52
Then you need the verb to retire.
45
172120
2520
Sau đó, bạn cần động từ nghỉ hưu.
02:54
Hey, I'm retiring next month.
46
174640
2400
Này, tôi sẽ nghỉ hưu vào tháng tới.
02:57
Just thought you should know.
47
177040
1920
Chỉ cần nghĩ rằng bạn nên biết.
02:58
I don't know about your country, but I'm curious to know
48
178960
3880
Tôi không biết về đất nước của bạn, nhưng tôi tò mò muốn biết
03:03
what age do you think you'll retire?
49
183400
3000
bạn nghĩ mình sẽ nghỉ hưu ở độ tuổi nào?
03:06
I think in England,
50
186800
2480
Tôi nghĩ ở Anh,
03:09
I don't think my generation will be able to retire.
51
189280
3200
tôi không nghĩ thế hệ của tôi có thể nghỉ hưu.
03:12
I think we're screwed, my generation and lower.
52
192680
3240
Tôi nghĩ chúng ta đã tiêu rồi, thế hệ của tôi và thế hệ thấp hơn. Chắc chắn
03:16
We're working until our dying day for sure.
53
196480
3000
chúng tôi sẽ làm việc cho đến ngày chết.
03:19
so that pretty much covers quitting a job in a business formal context.
54
199520
5120
vì vậy điều đó bao gồm khá nhiều việc từ bỏ công việc trong bối cảnh kinh doanh chính thức.
03:25
But we also need casual context to what if,
55
205000
4080
Nhưng chúng ta cũng cần bối cảnh thông thường để biết điều gì sẽ xảy ra,
03:29
for example, you go into a building
56
209080
3000
chẳng hạn như nếu bạn đi vào một tòa nhà
03:32
and you see or hear a ghost and you're like, Absolutely.
57
212560
4520
và nhìn thấy hoặc nghe thấy một con ma và bạn nói, Chắc chắn rồi.
03:37
No, I'm leaving.
58
217080
1080
Không, tôi đi đây.
03:38
a very Gen Z term to say I quit this situation
59
218160
4480
Một thuật ngữ rất Gen Z để nói rằng tôi thoát khỏi tình huống này
03:43
very quickly and immediately is to know out of something the situation.
60
223120
5320
rất nhanh chóng và ngay lập tức là biết được tình huống nào đó.
03:48
For example, I knocked out of the house because I saw a ghost again,
61
228760
4800
Ví dụ như tôi bị đuổi ra khỏi nhà vì lại nhìn thấy ma,
03:53
though this is a very Gen Z, so it's a very new term.
62
233560
3520
mặc dù đây là một Gen Z rất cao nên là một thuật ngữ rất mới.
03:57
Older generations don't use it might not even have ever heard of it.
63
237480
4600
Những thế hệ cũ không sử dụng nó thậm chí có thể chưa từng nghe đến nó.
04:02
Not sure. now? This is casual.
64
242320
2280
Không chắc. Hiện nay? Đây là chuyện bình thường.
04:04
Could you use this in a relationship you go in a date
65
244600
4680
Bạn có thể sử dụng điều này trong một mối quan hệ khi bạn hẹn hò
04:09
and on your first date they tell you, Hey, by the way, I'm married.
66
249600
4440
và vào buổi hẹn hò đầu tiên, họ nói với bạn, Này, nhân tiện, tôi đã kết hôn rồi.
04:14
So that that happened to me once.
67
254560
2560
Chuyện đó đã xảy ra với tôi một lần.
04:17
And yes, I knocked out of their Okay.
68
257120
3920
Và vâng, tôi đã đánh bật chữ Được của họ.
04:21
Keeping on the romantic topic.
69
261040
2760
Tiếp tục chủ đề lãng mạn.
04:23
Other ways you could quit a relationship.
70
263800
2120
Những cách khác bạn có thể từ bỏ một mối quan hệ.
04:25
Chip.
71
265920
640
Chip.
04:26
Let's see.
72
266560
760
Hãy xem nào.
04:27
To break up with someone, that's the most common thing to say.
73
267320
4080
Chia tay với ai đó là câu nói thông dụng nhất.
04:31
For example, she told me she was married to a ghost,
74
271720
3320
Ví dụ, cô ấy nói với tôi rằng cô ấy đã kết hôn với một hồn ma,
04:35
so I broke up with her But, yeah, if the decision is mutual.
75
275320
4400
nên tôi đã chia tay cô ấy. Nhưng, vâng, nếu quyết định là của cả hai bên.
04:39
I don't like you. You don't like me?
76
279960
1920
Tôi không thích bạn. Bạn không thích tôi à?
04:41
Fine.
77
281880
920
Khỏe.
04:42
They broke up.
78
282800
2640
Họ đã chia tay.
04:45
There's no object. You don't need one.
79
285440
1960
Không có đối tượng. Bạn không cần một cái.
04:47
You can say they broke up with each other, but that's long enough necessary.
80
287400
5440
Bạn có thể nói rằng họ đã chia tay nhau, nhưng điều đó là cần thiết trong thời gian dài.
04:52
So don't say that.
81
292840
1360
Vì thế đừng nói thế. Lần
04:54
When was your last breakup?
82
294200
2840
chia tay cuối cùng của bạn là khi nào?
04:57
Who broke up with who?
83
297040
1720
Ai đã chia tay với ai?
04:58
a good synonym for quit is relinquish.
84
298760
3000
một từ đồng nghĩa tốt với từ bỏ là từ bỏ.
05:01
I love this word.
85
301920
1200
Tôi thích từ này.
05:03
Reelin queef sounds so fake.
86
303120
3040
reelin queef nghe có vẻ giả tạo quá
05:06
like a CEO in a company.
87
306200
2960
giống như một CEO trong một công ty.
05:09
He relinquished his role at the company.
88
309160
2760
Anh ấy đã từ bỏ vai trò của mình tại công ty.
05:11
Even then, it might just be more common
89
311920
3080
Thậm chí khi đó, việc
05:15
to say, step down, use that phrase or verb.
90
315000
3360
nói, bước xuống, sử dụng cụm từ hoặc động từ đó có thể phổ biến hơn.
05:18
It's way more common, way more useful for you to use.
91
318360
3000
Nó phổ biến hơn, hữu ích hơn cho bạn khi sử dụng.
05:21
So an example we could use is when do you think Elon
92
321800
3840
Vì vậy, một ví dụ chúng ta có thể sử dụng là khi nào bạn nghĩ Elon
05:25
Musk will step down from just everything?
93
325640
3080
Musk sẽ từ bỏ mọi thứ?
05:29
Just just go.
94
329560
1560
Cứ đi đi.
05:31
or a question for you?
95
331120
1600
hoặc một câu hỏi dành cho bạn?
05:32
If your boss steps down, will you then run the company?
96
332720
4200
Nếu sếp của bạn từ chức, bạn sẽ điều hành công ty chứ?
05:36
Or is it someone else? Who is this person?
97
336920
3120
Hay là một ai khác? Người này là ai?
05:40
Let's hate them together until you run the company.
98
340560
2600
Hãy cùng nhau ghét họ cho đến khi bạn điều hành công ty.
05:44
there also very British terms as well.
99
344160
2480
cũng có những thuật ngữ rất Anh.
05:46
Like I hate my job.
100
346640
1560
Giống như tôi ghét công việc của mình.
05:48
I'm going to pack it in and go live on a farm.
101
348200
2600
Tôi sẽ gói nó lại và đến sống ở một trang trại.
05:50
to pack it in.
102
350800
1600
để đóng gói nó vào.
05:52
Now, yes, it says pack it in, but we don't change the it.
103
352400
4400
Bây giờ, vâng, nó nói là hãy đóng gói nó vào, nhưng chúng ta không thay đổi nó.
05:57
It's always pack it in.
104
357360
1640
Nó luôn được gói gọn trong đó.
05:59
It's a fixed expression.
105
359000
2200
Đó là một biểu thức cố định.
06:01
This is used when you've had enough of something.
106
361200
2880
Điều này được sử dụng khi bạn đã có đủ thứ gì đó.
06:04
You're very bored.
107
364080
1200
Bạn đang rất chán.
06:05
You want no more of this thing.
108
365280
2440
Bạn không muốn thứ này nữa.
06:07
Usually a job.
109
367720
1120
Thông thường là một công việc.
06:08
again, it sounds very negative.
110
368840
2080
một lần nữa, nó nghe có vẻ rất tiêu cực.
06:10
So don't use this with your boss.
111
370920
2760
Vì vậy, đừng sử dụng điều này với sếp của bạn.
06:13
Just stick to.
112
373680
1400
Chỉ cần bám vào.
06:15
I'm handing in my notice to call it
113
375080
2160
Tôi đang đưa ra thông báo của mình để gọi nó
06:17
a day is a really good, useful, common one to use.
114
377240
3880
là một ngày thực sự tốt, hữu ích và phổ biến để sử dụng.
06:21
and this is less permanent when you are literally finished
115
381200
3520
và điều này ít lâu dài hơn khi bạn thực sự đã hoàn thành
06:24
for the day on any task,
116
384840
2960
bất kỳ công việc nào trong ngày trong ngày,
06:27
you want to say, okay, today, no more.
117
387800
3000
bạn muốn nói, được rồi, hôm nay, không còn nữa.
06:30
Maybe tomorrow or next week we'll continue.
118
390920
3000
Có lẽ ngày mai hoặc tuần sau chúng ta sẽ tiếp tục.
06:33
But for today, no, we're finished.
119
393920
3120
Nhưng hôm nay thì không, chúng ta đã xong rồi.
06:37
Okay. The meeting's finally finished.
120
397520
2080
Được rồi. Cuộc họp cuối cùng cũng kết thúc.
06:40
I'm going to call it a day tomorrow.
121
400560
3000
Tôi sẽ gọi nó là một ngày vào ngày mai.
06:43
It's only 1130, though.
122
403600
2680
Tuy nhiên, bây giờ chỉ là 11 giờ 30.
06:46
What is the difference between give up and give? In?
123
406280
3120
Sự khác biệt giữa từ bỏ và cho đi là gì? TRONG?
06:49
Most of the time they mean the same thing.
124
409880
2400
Hầu hết thời gian họ có nghĩa là điều tương tự.
06:52
They're pretty much synonymous.
125
412280
2000
Chúng khá đồng nghĩa.
06:54
But there is a difference.
126
414280
1920
Nhưng có một sự khác biệt.
06:56
To give up is more general.
127
416200
2320
Từ bỏ là khái quát hơn.
06:58
It's just saying I quit, no more of whatever this is, now.
128
418520
4920
Nó chỉ muốn nói rằng tôi đã bỏ cuộc, bây giờ không còn bất cứ điều gì nữa.
07:03
This puzzles too hard.
129
423520
1160
Câu đố này khó quá
07:04
I give up but give in implies that there is a force against you,
130
424680
5400
Tôi bỏ cuộc nhưng nhượng bộ ngụ ý rằng có một thế lực nào đó đang chống lại bạn,
07:10
Like remember
131
430400
480
07:10
when you were young and your older sister would like grab your arm and just go?
132
430880
3880
Giống như bạn còn nhớ
khi bạn còn nhỏ và chị gái của bạn đã muốn nắm lấy cánh tay bạn và cứ thế đi?
07:14
Why are you getting yourself okay, I give in, so it's
133
434880
4000
Tại sao bạn lại tự cho mình là ổn, tôi chịu thua, như vậy
07:18
like you're in a fight with something, not necessarily a person.
134
438880
4320
giống như bạn đang đánh nhau với một thứ gì đó, không nhất thiết phải là một người.
07:23
if you want to say a situation is giving you resistance like,
135
443800
4160
nếu bạn muốn nói một tình huống đang khiến bạn phản kháng,
07:29
could be your
136
449200
440
07:29
studies, could be the people at your job.
137
449640
3000
chẳng hạn như
việc học của bạn, có thể là những người ở nơi làm việc của bạn.
07:32
Anything that pushes against you, you want to say, No, I surrender.
138
452720
5160
Bất cứ điều gì chống lại bạn, bạn đều muốn nói, Không, tôi đầu hàng.
07:37
I give in.
139
457920
1800
Tôi nhượng bộ.
07:39
Surrender is on next. What?
140
459720
1960
Tiếp theo là đầu hàng. Cái gì?
07:41
In our next context for military contexts, Yes, surrender is great.
141
461680
5360
Trong bối cảnh tiếp theo của chúng tôi về bối cảnh quân sự, Vâng, đầu hàng là điều tuyệt vời.
07:47
And we even have an idiom for this to wave the white flag.
142
467400
4200
Và chúng tôi thậm chí còn có một thành ngữ cho việc vẫy cờ trắng này.
07:52
You definitely have this in your language to write and.
143
472080
4040
Bạn chắc chắn có điều này trong ngôn ngữ của bạn để viết và.
07:57
no real talk.
144
477480
1880
không có cuộc nói chuyện thực sự.
07:59
I've had to film this a few times because it's very difficult
145
479360
3880
Tôi đã phải quay phim này vài lần vì rất khó
08:03
for me to get serious with you because usually everything's such a joke.
146
483240
4720
để tôi nghiêm túc với bạn vì mọi thứ thường như một trò đùa.
08:08
But not today. Today's a bit different.
147
488360
2360
Nhưng không phải hôm nay. Hôm nay hơi khác một chút. Tất
08:10
We all know what's happening in Ukraine right now, and Putin
148
490720
5440
cả chúng ta đều biết những gì đang xảy ra ở Ukraine hiện nay và Putin
08:16
has this election coming up, which he will win.
149
496160
3240
sắp có cuộc bầu cử này, cuộc bầu cử mà ông ấy sẽ giành chiến thắng.
08:20
And there's a very good chance that
150
500000
2680
Và có khả năng rất cao là
08:22
if he wins, he'll conscript more Russian public
151
502680
3480
nếu ông ấy thắng, ông ấy sẽ chiêu mộ thêm nhiều công chúng Nga
08:26
to go fight in Ukraine, But why am I talking about this?
152
506160
3000
đi chiến đấu ở Ukraine. Nhưng tại sao tôi lại nói về điều này?
08:29
Well, when I check the analytics of my channel, which is the details of who
153
509160
4840
Chà, khi tôi kiểm tra số liệu phân tích kênh của mình, đó là thông tin chi tiết về người
08:34
watch is the age, the country, the languages
154
514000
3480
xem là độ tuổi, quốc gia, ngôn ngữ,
08:38
across crazy number comes from Russia.
155
518160
2800
số lượng điên rồ đến từ Nga.
08:40
So there's a very, very good chance that some of you watching me now
156
520960
4360
Vì vậy rất có khả năng một số bạn đang theo dõi tôi
08:46
will be conscripted to go fight in Ukraine.
157
526080
2440
sẽ bị bắt đi chiến đấu ở Ukraine.
08:49
I don't want you to die.
158
529760
1680
Tôi không muốn bạn chết.
08:51
So with the help of United 24, who helped me make this video,
159
531440
4040
Vì vậy, với sự giúp đỡ của United 24, người đã giúp tôi thực hiện video này,
08:55
all their links are in the description of this video.
160
535480
3000
tất cả các liên kết của họ đều có trong phần mô tả của video này.
08:59
I never thought I'd have to.
161
539080
1880
Tôi chưa bao giờ nghĩ mình sẽ phải làm vậy.
09:00
This is such a weird thing to say, but if you are one of those people
162
540960
3480
Nói ra điều này thật kỳ quặc, nhưng nếu bạn là một trong những người
09:04
who gets conscripted to go fight in Ukraine, please give up.
163
544560
4320
bị bắt đi chiến đấu ở Ukraine, xin hãy từ bỏ.
09:09
Please surrender as soon as you're there.
164
549920
1920
Hãy đầu hàng ngay khi bạn ở đó.
09:11
Surrender. Wave that white flag. Give up.
165
551840
3000
Đầu hàng. Vẫy lá cờ trắng đó. Bỏ cuộc.
09:15
Because you know what the alternative is.
166
555320
3000
Bởi vì bạn biết giải pháp thay thế là gì.
09:18
and as ridiculous as this feels to say,
167
558360
3000
và thật buồn cười khi nói điều này,
09:22
here are the steps that you need to take in order to give up.
168
562200
4120
đây là những bước bạn cần thực hiện để từ bỏ.
09:27
If you are conscripted to go fight in Ukraine.
169
567160
3000
Nếu bạn bị bắt đi chiến đấu ở Ukraine.
10:09
So of course I'm not quitting YouTube now.
170
609600
3040
Vì vậy, tất nhiên bây giờ tôi sẽ không bỏ YouTube.
10:12
Probably never.
171
612640
920
Có lẽ không bao giờ.
10:13
This is my job and I love it so much.
172
613560
2000
Đây là công việc của tôi và tôi rất yêu thích nó.
10:15
And I'm so grateful to each and every one of you
173
615560
3000
Và tôi rất biết ơn từng người trong số các bạn
10:19
for studying with me, for sharing my videos all through these years.
174
619040
4160
đã cùng học với tôi, đã chia sẻ video của tôi trong suốt những năm qua.
10:23
And I hope that you, your friends and all your English studying buddies
175
623560
4960
Và tôi hy vọng rằng bạn, bạn bè của bạn và tất cả những người bạn học tiếng Anh của bạn sẽ
10:29
study with me for many years to come
176
629000
2880
học cùng tôi trong nhiều năm tới
10:31
and I'll see you in the next class by
177
631880
3000
và tôi sẽ gặp lại bạn trong lớp học tiếp theo. Vì
11:05
So of course, I'm not quitting YouTube.
178
665680
2200
vậy, tất nhiên, tôi sẽ không bỏ YouTube.
11:07
This is my job.
179
667880
1400
Đây là công việc của tôi.
11:09
I'm going to be here for a long time and I hope you will study with me
180
669280
3400
Tôi sẽ ở đây một thời gian dài và tôi hy vọng bạn sẽ học cùng tôi
11:13
for many years to come.
181
673160
2920
trong nhiều năm tới.
11:16
See you in the next class by
182
676080
1760
Hẹn gặp lại bạn ở buổi học tiếp theo
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7