I'm quitting. I give up. And this is how you can too. (@UNITED24media )

9,688 views ・ 2024-03-07

Learn English with Papa Teach Me


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:29
I'm quitting YouTube.
0
29320
1600
Estou saindo do YouTube.
00:30
I'm going to pack it in and go live on a farm.
1
30920
3000
Vou fazer as malas e ir morar em uma fazenda.
00:38
Lately...
2
38400
480
00:38
I see so many YouTubers quitting and I get it.
3
38880
3320
Ultimamente...
tenho visto tantos YouTubers desistindo e entendo.
00:42
It's hard. It's a difficult job.
4
42200
3000
É difícil. É um trabalho difícil.
00:45
And I understand.
5
45320
800
E eu entendo.
00:46
And maybe it's time for me to quit too.
6
46120
3000
E talvez seja hora de eu desistir também.
00:49
I don't know.
7
49480
2040
NĂŁo sei.
00:51
How should I say this?
8
51520
1880
Como devo dizer isso?
00:53
I quit.
9
53400
960
Eu desisto.
00:54
I give up, I surrender it.
10
54360
2520
Eu desisto, eu me rendo.
00:56
Wave the white flag.
11
56880
2040
Agite a bandeira branca.
00:58
Today we're learning different ways to say I quit
12
58920
2400
Hoje estamos aprendendo diferentes maneiras de dizer eu desisti
01:01
in English
13
61320
3000
em inglĂȘs.
01:06
Obviously, a quick way is I give up now.
14
66120
3120
Obviamente, uma maneira rĂĄpida Ă© desistir agora.
01:09
This is the most common way to say I quit,
15
69240
3000
Esta Ă© a maneira mais comum de dizer que desisti,
01:12
but we'll come back to that one later.
16
72840
2400
mas voltaremos a isso mais tarde.
01:15
if your is rubbish, you might want to say, I hate this job, I hate it here,
17
75240
3960
se o seu Ă© um lixo, vocĂȘ pode dizer: odeio esse trabalho, odeio isso aqui,
01:19
I hate you and your face. I quit.
18
79200
3000
odeio vocĂȘ e seu rosto. Eu desisto.
01:22
I quit is to direct can sound aggressive.
19
82720
3320
Desistir Ă© dirigir pode soar agressivo.
01:26
This is more when you're angry at your boss or your job.
20
86360
3680
Isso ocorre mais quando vocĂȘ estĂĄ com raiva de seu chefe ou de seu trabalho.
01:30
Sometimes, yes, you need that.
21
90760
1680
Às vezes, sim, vocĂȘ precisa disso.
01:32
But in your job you might want to not burn bridges.
22
92440
5160
Mas no seu trabalho vocĂȘ pode querer nĂŁo queimar pontes.
01:37
So if you need a more calm, more formal way
23
97680
3160
EntĂŁo, se vocĂȘ precisa de uma forma mais calma e formal
01:40
to say I quit with your job, say this.
24
100840
3120
de dizer que desisti do seu emprego, diga isto.
01:44
I'm resigning.
25
104280
1280
Estou me demitindo.
01:45
Now, this is very formal, but it's also quite epic.
26
105560
4280
Agora, isso é muito formal, mas também é bastante épico.
01:49
It sounds like you've worked at the job for like 50 years.
27
109920
4000
Parece que vocĂȘ trabalha nesse emprego hĂĄ cerca de 50 anos.
01:54
So if you're quitting a small job or a part time job,
28
114280
3840
Portanto, se vocĂȘ estĂĄ deixando um emprego pequeno ou de meio perĂ­odo,
01:58
it's much more common to say am handing in my notice.
29
118520
3520
é muito mais comum dizer que estou entregando meu aviso prévio.
02:02
Your notice is the time period between saying I quit and your last day
30
122440
5240
Seu aviso Ă© o perĂ­odo entre dizer que pedi demissĂŁo e seu Ășltimo dia
02:07
in that job.
31
127680
1440
naquele emprego.
02:09
You don't have to physically give your boss
32
129120
3360
VocĂȘ nĂŁo precisa entregar fisicamente ao seu chefe
02:12
something like a piece of paper explaining when your last date is and why.
33
132480
5240
algo como um pedaço de papel explicando quando serĂĄ seu Ășltimo encontro e por quĂȘ.
02:18
If you just say the words,
34
138200
1640
Se vocĂȘ apenas disser as palavras,
02:19
I just wanted to let you know that I'm giving you my two weeks notice.
35
139840
3440
eu sĂł queria que vocĂȘ soubesse que estou avisando com duas semanas de antecedĂȘncia.
02:23
This is a very formal way to quit a smaller job, again, like a part time job.
36
143760
5160
Esta Ă© uma forma muito formal de abandonar um emprego menor, novamente, como um emprego de meio perĂ­odo.
02:29
If it's a bigger job, put that in an email here in England
37
149080
4280
Se for um trabalho maior, coloque isso em um e-mail aqui na Inglaterra e
02:33
you'll notice period is usually around two weeks.
38
153360
3160
vocĂȘ notarĂĄ que o perĂ­odo geralmente dura cerca de duas semanas.
02:36
If it's a part time job or if you have a contracted
39
156520
3160
Se for um trabalho de meio perĂ­odo ou se vocĂȘ tiver um
02:39
salaried job, it's usually at least a month.
40
159680
3320
trabalho assalariado contratado, geralmente leva pelo menos um mĂȘs.
02:43
But it varies job.
41
163840
1000
Mas isso varia de trabalho.
02:44
The job But maybe you want to quit for life.
42
164840
3000
O trabalho Mas talvez vocĂȘ queira desistir para sempre.
02:48
Not just that job.
43
168000
1920
NĂŁo apenas esse trabalho.
02:49
You never want to work again.
44
169920
2200
VocĂȘ nunca mais quer trabalhar.
02:52
Then you need the verb to retire.
45
172120
2520
EntĂŁo vocĂȘ precisa do verbo se aposentar.
02:54
Hey, I'm retiring next month.
46
174640
2400
Ei, vou me aposentar no mĂȘs que vem.
02:57
Just thought you should know.
47
177040
1920
Achei que vocĂȘ deveria saber.
02:58
I don't know about your country, but I'm curious to know
48
178960
3880
NĂŁo sei sobre o seu paĂ­s, mas estou curioso para saber com
03:03
what age do you think you'll retire?
49
183400
3000
que idade vocĂȘ acha que vai se aposentar?
03:06
I think in England,
50
186800
2480
Acho que na Inglaterra
03:09
I don't think my generation will be able to retire.
51
189280
3200
não creio que a minha geração conseguirå se aposentar.
03:12
I think we're screwed, my generation and lower.
52
192680
3240
Acho que estamos ferrados, minha geração e inferiores.
03:16
We're working until our dying day for sure.
53
196480
3000
Estamos trabalhando até o dia da nossa morte, com certeza.
03:19
so that pretty much covers quitting a job in a business formal context.
54
199520
5120
entĂŁo isso cobre praticamente a demissĂŁo de um emprego em um contexto formal de negĂłcios.
03:25
But we also need casual context to what if,
55
205000
4080
Mas também precisamos de um contexto casual para o que aconteceria se,
03:29
for example, you go into a building
56
209080
3000
por exemplo, vocĂȘ entrasse em um prĂ©dio
03:32
and you see or hear a ghost and you're like, Absolutely.
57
212560
4520
e visse ou ouvisse um fantasma e pensasse: Com certeza.
03:37
No, I'm leaving.
58
217080
1080
NĂŁo, estou indo embora.
03:38
a very Gen Z term to say I quit this situation
59
218160
4480
um termo muito da Geração Z para dizer que desisti desta situação
03:43
very quickly and immediately is to know out of something the situation.
60
223120
5320
muito rapidamente e imediatamente é saber de alguma coisa a situação.
03:48
For example, I knocked out of the house because I saw a ghost again,
61
228760
4800
Por exemplo, eu saĂ­ de casa porque vi um fantasma de novo,
03:53
though this is a very Gen Z, so it's a very new term.
62
233560
3520
embora este seja muito da Geração Z, então é um termo muito novo. As
03:57
Older generations don't use it might not even have ever heard of it.
63
237480
4600
geraçÔes mais velhas que não o usam podem nem ter ouvido falar dele.
04:02
Not sure. now? This is casual.
64
242320
2280
NĂŁo tenho certeza. agora? Isso Ă© casual.
04:04
Could you use this in a relationship you go in a date
65
244600
4680
VocĂȘ poderia usar isso em um relacionamento, vocĂȘ sai em um encontro
04:09
and on your first date they tell you, Hey, by the way, I'm married.
66
249600
4440
e no primeiro encontro eles dizem: Ei, a propĂłsito, sou casado.
04:14
So that that happened to me once.
67
254560
2560
EntĂŁo isso aconteceu comigo uma vez.
04:17
And yes, I knocked out of their Okay.
68
257120
3920
E sim, eu perdi o controle deles.
04:21
Keeping on the romantic topic.
69
261040
2760
Continuando no tema romĂąntico.
04:23
Other ways you could quit a relationship.
70
263800
2120
Outras maneiras de encerrar um relacionamento.
04:25
Chip.
71
265920
640
Lasca.
04:26
Let's see.
72
266560
760
Vamos ver.
04:27
To break up with someone, that's the most common thing to say.
73
267320
4080
Terminar com alguém é a coisa mais comum de se dizer.
04:31
For example, she told me she was married to a ghost,
74
271720
3320
Por exemplo, ela me disse que era casada com um fantasma,
04:35
so I broke up with her But, yeah, if the decision is mutual.
75
275320
4400
entĂŁo terminei com ela. Mas, sim, se a decisĂŁo for mĂștua.
04:39
I don't like you. You don't like me?
76
279960
1920
Eu nĂŁo gosto de vocĂȘ. VocĂȘ nĂŁo gosta de mim?
04:41
Fine.
77
281880
920
Multar.
04:42
They broke up.
78
282800
2640
Eles terminaram. NĂŁo hĂĄ nenhum
04:45
There's no object. You don't need one.
79
285440
1960
objeto. VocĂȘ nĂŁo precisa de um.
04:47
You can say they broke up with each other, but that's long enough necessary.
80
287400
5440
VocĂȘ pode dizer que eles terminaram um com o outro, mas isso Ă© necessĂĄrio por tempo suficiente.
04:52
So don't say that.
81
292840
1360
EntĂŁo nĂŁo diga isso.
04:54
When was your last breakup?
82
294200
2840
Quando foi sua Ășltima separação?
04:57
Who broke up with who?
83
297040
1720
Quem terminou com quem?
04:58
a good synonym for quit is relinquish.
84
298760
3000
um bom sinĂŽnimo para desistir Ă© desistir.
05:01
I love this word.
85
301920
1200
Eu amo essa palavra.
05:03
Reelin queef sounds so fake.
86
303120
3040
Reelin queef parece tĂŁo falso.
05:06
like a CEO in a company.
87
306200
2960
como um CEO de uma empresa.
05:09
He relinquished his role at the company.
88
309160
2760
Ele renunciou ao cargo na empresa.
05:11
Even then, it might just be more common
89
311920
3080
Mesmo assim, pode ser mais comum
05:15
to say, step down, use that phrase or verb.
90
315000
3360
dizer, renunciar, usar essa frase ou verbo.
05:18
It's way more common, way more useful for you to use.
91
318360
3000
É muito mais comum, muito mais Ăștil para vocĂȘ usar.
05:21
So an example we could use is when do you think Elon
92
321800
3840
EntĂŁo, um exemplo que poderĂ­amos usar Ă© quando vocĂȘ acha que Elon
05:25
Musk will step down from just everything?
93
325640
3080
Musk deixarĂĄ tudo?
05:29
Just just go.
94
329560
1560
Apenas vĂĄ.
05:31
or a question for you?
95
331120
1600
ou uma pergunta para vocĂȘ?
05:32
If your boss steps down, will you then run the company?
96
332720
4200
Se o seu chefe deixar o cargo, vocĂȘ administrarĂĄ a empresa?
05:36
Or is it someone else? Who is this person?
97
336920
3120
Ou Ă© outra pessoa? Quem Ă© essa pessoa?
05:40
Let's hate them together until you run the company.
98
340560
2600
Vamos odiĂĄ-los juntos atĂ© vocĂȘ comandar a empresa.
05:44
there also very British terms as well.
99
344160
2480
também hå termos muito britùnicos.
05:46
Like I hate my job.
100
346640
1560
Como se eu odiasse meu trabalho.
05:48
I'm going to pack it in and go live on a farm.
101
348200
2600
Vou fazer as malas e ir morar em uma fazenda.
05:50
to pack it in.
102
350800
1600
para embalĂĄ-lo.
05:52
Now, yes, it says pack it in, but we don't change the it.
103
352400
4400
Agora, sim, diz embalĂĄ-lo, mas nĂŁo mudamos isso.
05:57
It's always pack it in.
104
357360
1640
É sempre embalado.
05:59
It's a fixed expression.
105
359000
2200
É uma expressão fixa.
06:01
This is used when you've had enough of something.
106
361200
2880
Isso Ă© usado quando vocĂȘ estĂĄ farto de alguma coisa.
06:04
You're very bored.
107
364080
1200
VocĂȘ estĂĄ muito entediado.
06:05
You want no more of this thing.
108
365280
2440
VocĂȘ nĂŁo quer mais nada disso.
06:07
Usually a job.
109
367720
1120
Geralmente um trabalho.
06:08
again, it sounds very negative.
110
368840
2080
novamente, parece muito negativo.
06:10
So don't use this with your boss.
111
370920
2760
Portanto, nĂŁo use isso com seu chefe.
06:13
Just stick to.
112
373680
1400
Apenas siga em frente.
06:15
I'm handing in my notice to call it
113
375080
2160
Estou entregando meu aviso para encerrar
06:17
a day is a really good, useful, common one to use.
114
377240
3880
o dia, que Ă© realmente bom, Ăștil e comum de usar.
06:21
and this is less permanent when you are literally finished
115
381200
3520
e isso Ă© menos permanente quando vocĂȘ literalmente terminou
06:24
for the day on any task,
116
384840
2960
qualquer tarefa do dia,
06:27
you want to say, okay, today, no more.
117
387800
3000
vocĂȘ quer dizer, ok, hoje, chega.
06:30
Maybe tomorrow or next week we'll continue.
118
390920
3000
Talvez amanhĂŁ ou na prĂłxima semana continuemos.
06:33
But for today, no, we're finished.
119
393920
3120
Mas por hoje, nĂŁo, terminamos.
06:37
Okay. The meeting's finally finished.
120
397520
2080
OK. A reuniĂŁo finalmente terminou.
06:40
I'm going to call it a day tomorrow.
121
400560
3000
Vou encerrar o dia amanhĂŁ.
06:43
It's only 1130, though.
122
403600
2680
Mas sĂŁo apenas 11h30.
06:46
What is the difference between give up and give? In?
123
406280
3120
Qual é a diferença entre desistir e dar? Em? Na
06:49
Most of the time they mean the same thing.
124
409880
2400
maioria das vezes eles significam a mesma coisa.
06:52
They're pretty much synonymous.
125
412280
2000
Eles sĂŁo praticamente sinĂŽnimos.
06:54
But there is a difference.
126
414280
1920
Mas hå uma diferença.
06:56
To give up is more general.
127
416200
2320
Desistir Ă© mais geral.
06:58
It's just saying I quit, no more of whatever this is, now.
128
418520
4920
É apenas dizer que desisti, chega de tudo isso, agora.
07:03
This puzzles too hard.
129
423520
1160
Isso Ă© muito difĂ­cil.
07:04
I give up but give in implies that there is a force against you,
130
424680
5400
Eu desisto, mas desisto implica que hĂĄ uma força contra vocĂȘ.
07:10
Like remember
131
430400
480
07:10
when you were young and your older sister would like grab your arm and just go?
132
430880
3880
Lembra
quando vocĂȘ era jovem e sua irmĂŁ mais velha gostaria de agarrar seu braço e simplesmente ir embora?
07:14
Why are you getting yourself okay, I give in, so it's
133
434880
4000
Por que vocĂȘ estĂĄ ficando bem, eu desisto, entĂŁo Ă©
07:18
like you're in a fight with something, not necessarily a person.
134
438880
4320
como se vocĂȘ estivesse brigando com alguma coisa, nĂŁo necessariamente com uma pessoa.
07:23
if you want to say a situation is giving you resistance like,
135
443800
4160
se vocĂȘ quiser dizer que uma situação estĂĄ lhe dando resistĂȘncia,
07:29
could be your
136
449200
440
07:29
studies, could be the people at your job.
137
449640
3000
pode ser seus
estudos, podem ser as pessoas do seu trabalho.
07:32
Anything that pushes against you, you want to say, No, I surrender.
138
452720
5160
Qualquer coisa que empurre contra vocĂȘ, vocĂȘ quer dizer: NĂŁo, eu me rendo.
07:37
I give in.
139
457920
1800
Eu desisto.
07:39
Surrender is on next. What?
140
459720
1960
A rendição é a próxima. O que?
07:41
In our next context for military contexts, Yes, surrender is great.
141
461680
5360
No nosso próximo contexto para contextos militares, sim, a rendição é ótima.
07:47
And we even have an idiom for this to wave the white flag.
142
467400
4200
E temos até uma expressão para isso agitar a bandeira branca.
07:52
You definitely have this in your language to write and.
143
472080
4040
VocĂȘ definitivamente tem isso em seu idioma para escrever e.
07:57
no real talk.
144
477480
1880
nenhuma conversa real.
07:59
I've had to film this a few times because it's very difficult
145
479360
3880
Eu tive que filmar isso algumas vezes porque Ă© muito difĂ­cil
08:03
for me to get serious with you because usually everything's such a joke.
146
483240
4720
para mim levar vocĂȘ a sĂ©rio porque geralmente tudo Ă© uma piada.
08:08
But not today. Today's a bit different.
147
488360
2360
Mas nĂŁo hoje. Hoje Ă© um pouco diferente.
08:10
We all know what's happening in Ukraine right now, and Putin
148
490720
5440
Todos sabemos o que estĂĄ a acontecer na UcrĂąnia neste momento, e Putin
08:16
has this election coming up, which he will win.
149
496160
3240
tem esta eleição à porta, que irå vencer.
08:20
And there's a very good chance that
150
500000
2680
E hĂĄ uma boa chance de que,
08:22
if he wins, he'll conscript more Russian public
151
502680
3480
se ele vencer, recrute mais pĂșblico russo
08:26
to go fight in Ukraine, But why am I talking about this?
152
506160
3000
para lutar na UcrĂąnia. Mas por que estou falando sobre isso?
08:29
Well, when I check the analytics of my channel, which is the details of who
153
509160
4840
Bom, quando eu verifico as anĂĄlises do meu canal, que sĂŁo os detalhes de quem
08:34
watch is the age, the country, the languages
154
514000
3480
assiste Ă© a idade, o paĂ­s, os idiomas, um
08:38
across crazy number comes from Russia.
155
518160
2800
nĂșmero maluco vem da RĂșssia.
08:40
So there's a very, very good chance that some of you watching me now
156
520960
4360
Portanto, hĂĄ uma chance muito, muito boa de que alguns de vocĂȘs que estĂŁo me observando agora
08:46
will be conscripted to go fight in Ukraine.
157
526080
2440
sejam recrutados para lutar na UcrĂąnia.
08:49
I don't want you to die.
158
529760
1680
Eu nĂŁo quero que vocĂȘ morra.
08:51
So with the help of United 24, who helped me make this video,
159
531440
4040
EntĂŁo com a ajuda do United 24, que me ajudou a fazer esse vĂ­deo,
08:55
all their links are in the description of this video.
160
535480
3000
todos os links deles estão na descrição desse vídeo.
08:59
I never thought I'd have to.
161
539080
1880
Nunca pensei que precisaria.
09:00
This is such a weird thing to say, but if you are one of those people
162
540960
3480
É uma coisa tĂŁo estranha de se dizer, mas se vocĂȘ Ă© uma daquelas pessoas
09:04
who gets conscripted to go fight in Ukraine, please give up.
163
544560
4320
que Ă© recrutada para lutar na UcrĂąnia, desista.
09:09
Please surrender as soon as you're there.
164
549920
1920
Por favor, renda-se assim que chegar lĂĄ.
09:11
Surrender. Wave that white flag. Give up.
165
551840
3000
Render. Agite aquela bandeira branca. Desistir.
09:15
Because you know what the alternative is.
166
555320
3000
Porque vocĂȘ sabe qual Ă© a alternativa.
09:18
and as ridiculous as this feels to say,
167
558360
3000
e por mais ridículo que pareça dizer isso,
09:22
here are the steps that you need to take in order to give up.
168
562200
4120
aqui estĂŁo os passos que vocĂȘ precisa seguir para desistir.
09:27
If you are conscripted to go fight in Ukraine.
169
567160
3000
Se vocĂȘ for recrutado para lutar na UcrĂąnia.
10:09
So of course I'm not quitting YouTube now.
170
609600
3040
EntĂŁo Ă© claro que nĂŁo vou sair do YouTube agora.
10:12
Probably never.
171
612640
920
Provavelmente nunca.
10:13
This is my job and I love it so much.
172
613560
2000
Este Ă© o meu trabalho e eu adoro isso.
10:15
And I'm so grateful to each and every one of you
173
615560
3000
E sou muito grato a cada um de vocĂȘs
10:19
for studying with me, for sharing my videos all through these years.
174
619040
4160
por estudar comigo, por compartilhar meus vĂ­deos ao longo desses anos.
10:23
And I hope that you, your friends and all your English studying buddies
175
623560
4960
E espero que vocĂȘ, seus amigos e todos os seus colegas de estudo de inglĂȘs
10:29
study with me for many years to come
176
629000
2880
estudem comigo por muitos anos
10:31
and I'll see you in the next class by
177
631880
3000
e nos vemos na próxima aula até Então,
11:05
So of course, I'm not quitting YouTube.
178
665680
2200
Ă© claro, nĂŁo vou sair do YouTube.
11:07
This is my job.
179
667880
1400
Este Ă© o meu trabalho.
11:09
I'm going to be here for a long time and I hope you will study with me
180
669280
3400
Estarei aqui por muito tempo e espero que vocĂȘ estude comigo
11:13
for many years to come.
181
673160
2920
por muitos anos.
11:16
See you in the next class by
182
676080
1760
Vejo vocĂȘ na prĂłxima aula por
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7