IN YouTube? Or ON YouTube?! IN the bus? Or ON the bus? - English Prepositions

109,727 views ・ 2020-08-22

Learn English with Papa Teach Me


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
- When you make a mistake with prepositions,
0
140
2690
- Quand tu fais une erreur avec les prépositions,
00:02
English speakers react like this.
1
2830
3010
les anglophones réagissent comme ça.
00:05
Today I got in the bus.
2
5840
4771
Aujourd'hui, je suis monté dans le bus.
00:10
(laughing) In the bus?
3
10611
2199
(riant) Dans le bus ?
00:12
Dave, this guy just said in the bus.
4
12810
2990
Dave, ce type vient de dire dans le bus.
00:15
What an idiot.
5
15800
1240
Quel idiot.
00:17
I'm lying.
6
17040
950
00:17
This is what really happens.
7
17990
1780
Je mens.
C'est ce qui se passe réellement.
00:19
Today I got in the bus.
8
19770
4083
Aujourd'hui, je suis monté dans le bus.
00:25
Okay.
9
25420
833
D'accord.
00:26
No one cares if you make a mistake with prepositions.
10
26253
3807
Personne ne se soucie si vous faites une erreur avec les prépositions.
00:30
Unless it's like a phrasal verb
11
30060
1690
À moins que ce ne soit comme un verbe
00:31
when the meaning completely changes,
12
31750
3010
à particule dont le sens change complètement
00:34
then it could be confusing.
13
34760
2030
, cela pourrait prêter à confusion.
00:36
But in general, if I understand what you mean,
14
36790
2760
Mais en général, si je comprends ce que vous voulez dire,
00:39
you understand what I mean,
15
39550
1860
vous comprenez ce que je veux dire,
00:41
that's the most important thing.
16
41410
1780
c'est le plus important.
00:43
Communication is key.
17
43190
2070
La communication est essentielle.
00:45
But yeah, if you take a test
18
45260
2140
Mais oui, si vous passez un test
00:47
like IELTS, TOEFL TOEIC,
19
47400
2280
comme l'IELTS, le TOEFL TOEIC, l'
00:49
any of the Cambridge exams,
20
49680
1923
un des examens de Cambridge,
00:52
then yeah, we need to know all
21
52450
1560
alors oui, nous devons connaître tous
00:54
the specific details about prepositions.
22
54010
2610
les détails spécifiques sur les prépositions.
00:56
So let's do this.
23
56620
2277
Alors faisons ça.
00:58
(upbeat music)
24
58897
2583
(musique entraînante)
01:05
This topic was chosen by my super Patreon V from Ecuador.
25
65900
4030
Ce sujet a été choisi par mon super Patreon V d'Équateur.
01:09
She's awesome.
26
69930
833
Elle est géniale.
01:10
And thank you for choosing this topic
27
70763
1717
Et merci d'avoir choisi ce sujet
01:12
because everyone hates prepositions.
28
72480
2980
car tout le monde déteste les prépositions.
01:15
So I'll divide this video into three parts.
29
75460
3790
Je vais donc diviser cette vidéo en trois parties.
01:19
prepositions with the media, transports,
30
79250
2390
prépositions avec les médias, les transports,
01:21
and then finally clothes.
31
81640
2050
et puis enfin les vêtements.
01:23
First, the media.
32
83690
1460
Tout d'abord, les médias.
01:25
Is it in Instagram, on Instagram.
33
85150
2134
Est-ce sur Instagram, sur Instagram.
01:27
Heh?
34
87284
1006
Il h?
01:28
With media content, we use in.
35
88290
3090
Avec le contenu multimédia, nous l'utilisons.
01:31
For example,
36
91380
973
Par exemple,
01:33
you're walking somewhere,
37
93990
2690
vous vous promenez quelque part,
01:36
and you see this girl and you're like,
38
96680
2207
et vous voyez cette fille et vous vous dites :
01:38
"I know her.
39
98887
833
« Je la connais.
01:39
"Where do I know her from?"
40
99720
1487
« D'où je la connais ? »
01:44
Maybe she is famous because of YouTube.
41
104150
3430
Peut-être qu'elle est célèbre grâce à YouTube.
01:47
So you saw her YouTube video.
42
107580
3340
Alors vous avez vu sa vidéo YouTube.
01:50
Which preposition?
43
110920
1480
Quelle préposition ?
01:52
Oh yeah, I already told you.
44
112400
1840
Oh ouais, je vous l'ai déjà dit.
01:54
With media content, so videos, posts,
45
114240
3565
Avec du contenu médiatique, donc des vidéos, des publications, des
01:57
articles, anything like that,
46
117805
3195
articles, n'importe quoi comme ça,
02:01
in.
47
121000
847
02:01
"She's so cool, I saw her in a YouTube video."
48
121847
2923
dans.
"Elle est trop cool, je l'ai vue dans une vidéo YouTube".
02:04
We use on for media platforms.
49
124770
2930
utiliser sur pour les plateformes médiatiques.
02:07
So on YouTube, on Instagram, on Tik Tok.
50
127700
4753
Donc sur YouTube, sur Instagram, sur Tik Tok.
02:14
"She's really popular on YouTube."
51
134437
2373
"Elle est vraiment populaire sur YouTube."
02:16
So that's the difference.
52
136810
1950
C'est donc la différence.
02:18
With media platforms like YouTube, Instagram, Tik Tok: on.
53
138760
4417
Avec des plateformes médiatiques comme YouTube, Instagram, Tik Tok : sur.
02:24
Hey, by the way, if you're watching from the year 2025,
54
144120
3890
Hé, au fait, si vous regardez à partir de l'année 2025,
02:28
remember when Tik Tok existed?
55
148010
1980
vous vous souvenez quand Tik Tok existait ?
02:29
That was fun.
56
149990
1113
C'était amusant.
02:31
Anywho.
57
151103
1197
N'importe qui.
02:32
On platform.
58
152300
2000
Sur la plateforme.
02:34
In content.
59
154300
2730
Dans le contenu.
02:37
And yes, of course for other things too.
60
157030
2220
Et oui, bien sûr pour d'autres choses aussi.
02:39
I saw her in a TV show.
61
159250
3010
Je l'ai vue dans une émission de télévision.
02:42
She is on TV.
62
162260
2510
Elle est à la télévision.
02:44
So let's practice together.
63
164770
2580
Alors pratiquons ensemble.
02:47
If we take a selfie together,
64
167350
2250
Si nous prenons un selfie ensemble,
02:49
hey, (shutter clicking)
65
169600
833
hé, (clic de l'obturateur)
02:50
you want to post that selfie where?
66
170433
2767
vous voulez publier ce selfie où ?
02:53
Instagram.
67
173200
1050
Instagram.
02:54
Are you going to post it in Instagram, or on Instagram?
68
174250
3990
Allez-vous le publier sur Instagram ou sur Instagram ?
02:58
On because Instagram is a platform,
69
178240
3530
Activé parce qu'Instagram est une plateforme,
03:01
you're going to post it on Instagram.
70
181770
2700
vous allez la publier sur Instagram.
03:04
But you can post it in your Instagram stories, for example.
71
184470
5000
Mais vous pouvez le publier dans vos histoires Instagram, par exemple.
03:10
Specifically because you say stories,
72
190400
3360
Plus précisément parce que vous parlez d'histoires,
03:13
now you're talking content.
73
193760
2150
vous parlez maintenant de contenu.
03:15
That's why in.
74
195910
1410
C'est pourquoi dans.
03:17
Second practice um, are you watching any TV shows right now?
75
197320
4130
Deuxième entraînement euh, regardez-vous des émissions de télévision en ce moment ?
03:21
Oh, you are where?
76
201450
2440
Ah, tu es où ?
03:23
Netflix?
77
203890
1920
Netflix ?
03:25
Where are you watching them?
78
205810
1540
Où les regardes-tu ?
03:27
In Netflix or on Netflix?
79
207350
2930
Dans Netflix ou sur Netflix ?
03:30
Netflix is a platform.
80
210280
2034
Netflix est une plateforme.
03:32
On Netflix.
81
212314
2126
Sur Netflix.
03:34
But of course there are exceptions like,
82
214440
2873
Mais bien sûr, il y a des exceptions comme,
03:40
think I saw that guy on a TV show.
83
220500
2180
pense que j'ai vu ce type dans une émission de télévision.
03:42
This is a perfect example of how
84
222680
2564
C'est un exemple parfait de la façon dont les
03:45
really prepositions don't matter much.
85
225244
3116
prépositions n'ont pas beaucoup d'importance.
03:48
TV show, that's content.
86
228360
1960
Émission de télévision, c'est du contenu.
03:50
TV is the platform.
87
230320
1970
La télévision est la plate-forme.
03:52
But, we honestly we could say both.
88
232290
3410
Mais, honnêtement, nous pourrions dire les deux.
03:55
I saw him in a TV show, I saw him on a TV show.
89
235700
4080
Je l'ai vu dans une émission de télévision, je l'ai vu dans une émission de télévision.
03:59
No one cares.
90
239780
1910
Personne ne s'y intéresse.
04:01
No one cares.
91
241690
1320
Personne ne s'y intéresse.
04:03
Also, with things that you read.
92
243010
2653
Aussi, avec des choses que vous lisez.
04:10
Oh, you love penguins?
93
250820
1120
Oh, tu aimes les pingouins ?
04:11
I love penguins.
94
251940
1210
J'adore les pingouins.
04:13
I read something about penguins in an article in a magazine.
95
253150
4790
J'ai lu quelque chose sur les pingouins dans un article d'un magazine.
04:17
Yeah, we use in for both things here.
96
257940
3550
Oui, nous utilisons in pour les deux choses ici.
04:21
Content, platform.
97
261490
2540
Contenu, plateforme.
04:24
I know English is weird.
98
264030
1970
Je sais que l'anglais est bizarre.
04:26
In fact, all of print media,
99
266000
2680
En fait, tous les médias imprimés, les
04:28
magazines, newspapers or more,
100
268680
2250
magazines, les journaux ou plus,
04:30
you know, this century websites,
101
270930
2880
vous savez, les sites Web de ce siècle,
04:33
then we use in for pretty much everything,
102
273810
4070
puis nous les utilisons pour à peu près tout,
04:37
except for,
103
277880
1203
sauf pour,
04:40
yeah, it's on page two.
104
280680
2090
oui, c'est à la page deux.
04:42
It's on the front page.
105
282770
2250
C'est en première page.
04:45
So pages, individual pages: on.
106
285020
4430
Donc des pages, des pages individuelles : on.
04:49
Next is transport.
107
289450
1470
Viennent ensuite les transports.
04:50
Is it in the bus, on the bus?
108
290920
2290
Est-ce dans le bus, dans le bus ?
04:53
When do I use by?
109
293210
1770
Quand dois-je utiliser ?
04:54
Does anyone care?
110
294980
1280
Est-ce que quelqu'un s'en soucie?
04:56
First of all we use by to talk about the method of transport
111
296260
5000
Tout d'abord, nous utilisons par pour parler du mode de transport
05:01
in a slightly more formal way.
112
301650
2460
d'une manière un peu plus formelle.
05:04
Like, how are you going to get there?
113
304110
2780
Comme, comment allez-vous y arriver?
05:06
by car, obviously, or,
114
306890
3140
en voiture, évidemment, ou,
05:10
mm, this food, it was delivered to me by helicopter.
115
310030
4130
mm, cette nourriture, elle m'a été livrée par hélicoptère.
05:14
I'm rich.
116
314160
1460
Je suis riche.
05:15
So think of it this way.
117
315620
1650
Alors pensez-y de cette façon.
05:17
When someone asks, how did you go somewhere,
118
317270
3490
Quand quelqu'un demande, comment es-tu allé quelque part,
05:20
how did you get here?
119
320760
1600
comment es-tu arrivé ici ?
05:22
Just use by with the method of transport.
120
322360
4030
Il suffit de l'utiliser avec le mode de transport.
05:26
Mm, if you're walking, yes, you can say on foot.
121
326390
4880
Mm, si vous marchez, oui, vous pouvez dire à pied.
05:31
But to be honest, if you're walking somewhere,
122
331270
2190
Mais pour être honnête, si vous marchez quelque part,
05:33
it's way more common to just say, how did you get here?
123
333460
3990
il est beaucoup plus courant de dire simplement, comment êtes-vous arrivé ici ?
05:37
I walked here.
124
337450
960
J'ai marché ici.
05:38
You get really sweaty and gross.
125
338410
1910
Vous devenez vraiment en sueur et grossier.
05:40
I know.
126
340320
833
Je sais.
05:41
It only took 10 minutes walking but I'm very unhealthy.
127
341153
3997
Cela n'a pris que 10 minutes à pied mais je suis très malsain.
05:45
Okay, when you enter a vehicle,
128
345150
2800
D'accord, quand on entre dans un véhicule,
05:47
we use on and in, but when do we use which one?
129
347950
3513
on utilise on et in, mais quand on utilise lequel ?
05:52
I can't draw buses but,
130
352930
2600
Je ne peux pas dessiner des bus mais,
05:55
this guy is entering a vehicle, what can he say?
131
355530
3753
ce type entre dans un véhicule, que peut-il dire ?
06:01
I'm getting on the bus.
132
361390
3700
Je monte dans le bus.
06:05
But when you talk about your location,
133
365090
2710
Mais quand tu parles de ta localisation,
06:07
for example, someone calls you,
134
367800
1980
par exemple, quelqu'un t'appelle,
06:09
hey, where are you?
135
369780
2050
hé, où es-tu ?
06:11
Right now, I'm in the bus,
136
371830
2620
En ce moment, je suis dans le bus,
06:14
or I'm on the bus.
137
374450
2250
ou je suis dans le bus.
06:16
You can say both.
138
376700
1300
Vous pouvez dire les deux.
06:18
No one cares.
139
378000
1010
Personne ne s'y intéresse.
06:19
They mean the same thing.
140
379010
1470
Ils signifient la même chose.
06:20
And again, if you said here and getting in the bus,
141
380480
3610
Et encore une fois, si vous dites ici et que vous montez dans le bus,
06:24
no one's gonna be confused and think
142
384090
2330
personne ne sera confus et pensera
06:26
that you're inside the engine.
143
386420
1664
que vous êtes à l'intérieur du moteur.
06:28
(fake laughing)
144
388084
833
06:28
No one is that stupid.
145
388917
2243
(faux rire)
Personne n'est aussi stupide.
06:31
No, some people are that stupid.
146
391160
2340
Non, certaines personnes sont si stupides.
06:33
But in general, again, no one cares.
147
393500
3390
Mais en général, encore une fois, personne ne s'en soucie.
06:36
People understand where you are, and what you're doing.
148
396890
3020
Les gens comprennent où vous êtes et ce que vous faites.
06:39
There is a logic to this.
149
399910
2950
Il y a une logique à cela.
06:42
Large vehicles you get on.
150
402860
3280
Vous montez à bord de gros véhicules.
06:46
On the train, on the plane, on the tube.
151
406140
3170
Dans le train, dans l'avion, dans le métro.
06:49
For example, I fell asleep on a train,
152
409310
3340
Par exemple, je me suis endormi dans un train
06:52
and I woke up in Paris.
153
412650
2250
et je me suis réveillé à Paris.
06:54
For small, personal vehicles, use in.
154
414900
4470
Pour les petits véhicules personnels, utilisez in.
06:59
For example.
155
419370
973
Par exemple.
07:04
Again, I can't draw vehicles.
156
424150
2160
Encore une fois, je ne peux pas dessiner de véhicules.
07:06
This guy is getting where?
157
426310
2620
Ce mec va où ?
07:08
In the car.
158
428930
1560
Dans la voiture.
07:10
Small personal vehicles: in.
159
430490
2600
Petits véhicules personnels : in.
07:13
In the car, in the taxi,
160
433090
2560
Dans la voiture, dans le taxi,
07:15
and things that you ride,
161
435650
1810
et les choses que vous conduisez, les
07:17
things between your legs,
162
437460
1890
choses entre vos jambes,
07:19
those are on.
163
439350
1860
celles-ci sont allumées.
07:21
On a horse, on a bike, on a jet-ski.
164
441210
3963
A cheval, à vélo, en jet-ski.
07:26
Again, practice with me so you never forget it.
165
446500
2923
Encore une fois, entraînez-vous avec moi pour ne jamais l'oublier.
07:31
For example,
166
451700
910
Par exemple
07:32
this is a scooter, where is he?
167
452610
2190
, c'est un scooter, où est-il ?
07:34
I'm sorry, I can't talk right now, I'm
168
454800
2894
Je suis désolé, je ne peux pas parler en ce moment, je suis
07:37
(rhythmic beats)
169
457694
2750
(battements rythmiques)
07:42
on my scooter, it's very important.
170
462960
2280
sur mon scooter, c'est très important.
07:45
Scooter, Vespa, things that you ride,
171
465240
2930
Scooter, Vespa, choses que vous conduisez
07:48
or other things that go between your legs.
172
468170
2420
ou autres choses qui vont entre vos jambes.
07:50
Okay, another example,
173
470590
1763
Bon, un autre exemple,
07:53
you came to this party, how?
174
473410
3220
tu es venu à cette fête, comment ?
07:56
Helicopter.
175
476630
833
Hélicoptère.
07:57
Oh, how did you arrive to this very fancy party?
176
477463
3907
Oh, comment es-tu arrivé à cette fête très chic ?
08:01
I arrived to the party, helicopter.
177
481370
3357
Je suis arrivé à la fête, hélicoptère.
08:04
(rhythmic beats)
178
484727
2750
(battements rythmiques)
08:10
By helicopter.
179
490210
1700
En hélicoptère.
08:11
By because they asked the method of transport.
180
491910
4570
Par parce qu'ils ont demandé le mode de transport.
08:16
They asked how did you get here?
181
496480
2260
Ils ont demandé comment êtes-vous arrivé ici?
08:18
And finally, let's get rid of this
182
498740
1990
Et enfin, débarrassons-nous de cela
08:20
but keep helicopter.
183
500730
1550
mais gardons l'hélicoptère.
08:22
Question for you,
184
502280
1630
Question pour vous,
08:23
have you ever flown a helicopter?
185
503910
3834
avez-vous déjà piloté un hélicoptère ?
08:27
(rhythmic beats)
186
507744
2750
(battements rythmiques)
08:33
Have you ever flown in a helicopter?
187
513170
2940
Avez-vous déjà volé en hélicoptère ?
08:36
I don't know why, because it's small probably,
188
516110
3440
Je ne sais pas pourquoi, parce que c'est petit probablement,
08:39
but smaller than a plane.
189
519550
2210
mais plus petit qu'un avion.
08:41
You know one thing that textbooks don't show you
190
521760
2450
Vous savez une chose que les manuels ne vous montrent pas,
08:44
is which preposition to use when you exit a vehicle.
191
524210
3760
c'est quelle préposition utiliser lorsque vous sortez d'un véhicule.
08:47
Like why?
192
527970
833
Comme pourquoi?
08:48
Why isn't it in here?
193
528803
930
Pourquoi n'est-ce pas ici ?
08:51
Luckily, it's very easy.
194
531220
1830
Heureusement, c'est très facile.
08:53
We use the opposite preposition.
195
533050
2560
On utilise la préposition inverse.
08:55
So to enter a bus, you get on.
196
535610
3460
Donc pour entrer dans un bus, tu montes.
08:59
To exit, you get off.
197
539070
3030
Pour sortir, vous descendez.
09:02
Same here.
198
542100
910
Pareil ici.
09:03
You get in the car.
199
543010
1590
Vous montez dans la voiture.
09:04
But to exit, you get out the car,
200
544600
2810
Mais pour sortir, vous sortez de la voiture,
09:07
or out of the car.
201
547410
1310
ou sortez de la voiture.
09:08
Both are fine.
202
548720
1060
Les deux vont bien.
09:09
Sorry, I can't talk right now, I'm driving.
203
549780
2600
Désolé, je ne peux pas parler maintenant, je conduis.
09:12
I'll call you when I get out of the car.
204
552380
2163
Je t'appellerai quand je sortirai de la voiture.
09:15
This would be a very dangerous way to drive,
205
555940
1740
Ce serait une façon très dangereuse de conduire,
09:17
who drives like this?
206
557680
1170
qui conduit comme ça ?
09:18
Sir, please get out of the car.
207
558850
2033
Monsieur, veuillez sortir de la voiture.
09:21
Also, if you've watched my videos for like a year-ish,
208
561810
3730
De plus, si vous avez regardé mes vidéos pendant environ un an
09:25
then you may have noticed that last year,
209
565540
2970
, vous avez peut-être remarqué que l'année dernière,
09:28
I got this scar on my hand.
210
568510
1783
j'ai eu cette cicatrice sur la main.
09:31
How did that happen?
211
571620
1390
Comment est-ce arrivé?
09:33
Well, I was in Bali, in Indonesia,
212
573010
3920
Eh bien, j'étais à Bali, en Indonésie,
09:36
I was riding a bike, and I fell.
213
576930
3030
je faisais du vélo et je suis tombé.
09:39
So if someone asks, how did you get that scar,
214
579960
3190
Donc, si quelqu'un demande, comment avez-vous eu cette cicatrice,
09:43
I can say this:
215
583150
1353
je peux dire ceci :
09:45
I fell off a bike.
216
585370
3030
je suis tombé d'un vélo.
09:48
So again, to exit a vehicle
217
588400
2060
Encore une fois, pour sortir d'un véhicule,
09:50
just use the opposite preposition to enter.
218
590460
3810
utilisez simplement la préposition opposée pour entrer.
09:54
And finally clothes.
219
594270
2160
Et enfin des vêtements.
09:56
Luckily, this one is the easiest thing ever.
220
596430
4080
Heureusement, celui-ci est la chose la plus facile qui soit.
10:00
Basically basically, for clothes everything is on,
221
600510
5000
En gros en gros, pour les vêtements tout est allumé,
10:05
like everything.
222
605970
1430
comme tout.
10:07
Where are your shoes?
223
607400
1300
Où sont tes chaussures?
10:08
On my feet.
224
608700
1240
Sur mes pieds.
10:09
Dude, where are your glasses?
225
609940
1600
Mec, où sont tes lunettes ?
10:11
On my face.
226
611540
1390
Sur mon visage.
10:12
You wear makeup on your face.
227
612930
2590
Vous vous maquillez le visage.
10:15
So basically everything is just on, right?
228
615520
3620
Donc, fondamentalement, tout est allumé, n'est-ce pas?
10:19
No, because English is weird and annoying.
229
619140
3220
Non, parce que l'anglais est bizarre et ennuyeux.
10:22
There are exceptions,
230
622360
1830
Il y a des exceptions,
10:24
not many, but there are some.
231
624190
1790
pas beaucoup, mais il y en a.
10:25
The only real exceptions are contact lenses.
232
625980
3405
Les seules véritables exceptions sont les lentilles de contact.
10:29
I'm putting my lenses in.
233
629385
3025
Je mets mes lentilles.
10:32
I don't have my lenses in, I can't see.
234
632410
3260
Je n'ai pas mes lentilles, je ne vois pas.
10:35
And for piercings, we also use in.
235
635670
3220
Et pour les piercings, on les utilise aussi.
10:38
I have two piercings in my ears,
236
638890
2510
J'ai deux piercings dans les oreilles,
10:41
one in my nose, one in each--
237
641400
2640
un dans le nez, un dans chacun...
10:44
Oh, also quickly for time.
238
644040
3740
Oh, aussi vite pour le temps.
10:47
This one's really easy too, actually,
239
647780
1960
Celui-ci est vraiment facile aussi, en fait,
10:49
we can do time really quickly.
240
649740
2048
nous pouvons faire du temps très rapidement.
10:51
For long periods of time,
241
651788
2322
Pendant de longues périodes, des
10:54
seasons, months, years use in.
242
654110
3720
saisons, des mois, des années d'utilisation.
10:57
In January, in summer, in 2021,
243
657830
4480
En janvier, en été, en 2021
11:02
and individual days we use on.
244
662310
3470
et les jours individuels que nous utilisons.
11:05
I'll see you on Saturday.
245
665780
2440
Je te verrai samedi.
11:08
Let's meet on Wednesday.
246
668220
2210
Retrouvons-nous mercredi.
11:10
We can practice that too.
247
670430
2470
Nous pouvons pratiquer cela aussi.
11:12
Which date do you think we will
248
672900
3969
A quelle date pensez-vous qu'il
11:16
not have any more COVID in the world?
249
676869
3741
n'y aura plus de COVID dans le monde ?
11:20
Write your answer in the comments
250
680610
1860
Écrivez votre réponse dans les commentaires
11:22
and then come back in the future to see if you're right.
251
682470
3370
, puis revenez plus tard pour voir si vous avez raison.
11:25
If you want a more detailed explanation
252
685840
2560
Si vous voulez une explication plus détaillée
11:28
of prepositions with time, watch this video.
253
688400
3400
des prépositions avec le temps, regardez cette vidéo.
11:31
If you want a more detailed prepositions video
254
691800
2680
Si vous voulez une vidéo plus détaillée sur les prépositions
11:34
with at, in, and on, watch this video.
255
694480
3870
avec at, in et on, regardez cette vidéo.
11:38
Big thank you again to my super Patreon V from Ecuador
256
698350
3170
Un grand merci encore à mon super Patreon V d'Equateur
11:41
for requesting this lesson.
257
701520
1690
pour avoir demandé cette leçon.
11:43
If you want to request your own lesson,
258
703210
2060
Si vous souhaitez demander votre propre leçon,
11:45
you can join my Patreon, the links in the description,
259
705270
3010
vous pouvez rejoindre mon Patreon, les liens dans la description,
11:48
and I'll see you in the next class.
260
708280
1750
et je vous verrai dans le prochain cours.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7