Advanced English VOCABULARY lesson | Learn English with the News
63,258 views ・ 2023-05-03
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Hi there, this is Harry and welcome back to
Advanced English lessons with Harry, where
0
0
3840
こんにちは。Harry です。Harry の
上級英語レッスンへようこそ。英語を
00:03
I try to help you get a better understanding of
the English language. I help you with vocabulary,
1
3840
5760
よりよく理解できるようお手伝いします
。 語彙、
00:10
grammar, expressions, phrasal verbs - whatever
it is that you need, we're here to help. In
2
10140
6900
文法、表現、句動詞など、どんなことでも
お手伝いします。
00:17
this particular lesson, we're going to take
a look at another news article. We tried this
3
17040
5940
この特定のレッスンでは、
別のニュース記事を見ていきます。
00:22
in a previous lesson and got a great reaction
from it. A lot of you said it was an easier way
4
22980
5700
以前のレッスンでこれを試したところ、大きな反響がありました
。 英語を学ぶのがより簡単な方法だと多くの方が言っていた
00:28
for you to learn English, so we've taken another
article. I'm going to read it a couple of times,
5
28680
7200
ので、別の
記事を取り上げました。 何度か読み、
00:35
highlight some words, and then give you the
meanings and examples of how you can use
6
35880
5580
いくつかの単語をハイライト表示し、その
意味と使用方法の例を示します
00:41
them. Now, this particular article is taken from The
Guardian newspaper and concerns one man called
7
41460
7020
。 さて、この特定の記事は The Guardian 新聞から引用されたもので、Elon Musk 氏と
呼ばれる 1 人の男性に関するものです
00:48
Mr. Elon Musk. You've all heard of him by now -
some of you might even be driving his wonderful
8
48480
7800
。 彼のことはもう聞いたことがあるでしょう。
彼の素晴らしい車を運転している人もいるかもしれません
00:56
cars. This man has been really successful. The
introduction of his cars has challenged the old
9
56280
8340
。 この人は本当に成功しています。
彼の車の導入は古い業界に挑戦し、
01:04
industry and the introduction of electric vehicles
has made it a lot easier. He's also spent a lot of
10
64620
7200
電気自動車の導入は
それをはるかに容易にしました。 彼はまた、
01:12
personal wealth sending space rockets into space
to carry out experiments. This particular article
11
72420
8760
宇宙ロケットを宇宙に飛ばして
実験を行うために多くの個人資産を費やしてきました。 この特定の記事は、
01:21
is all about a recent rocket that unfortunately
exploded shortly after takeoff. We also know Mr.
12
81180
12060
残念なことに
離陸直後に爆発した最近のロケットに関するものです。
01:33
Musk from his recent investment in Twitter where
he purchased all the shares, and now he owns that
13
93240
8700
マスク氏は、最近の Twitter への投資で
すべての株式を購入したことからも知られています。現在、彼はその
01:41
particular media site outright. We may have
different views; I have my own views, and I'm
14
101940
5760
特定のメディア サイトを完全に所有しています。 私たちは異なる見解を持っているかもしれません
。 私には個人的な見解がありますが、その
01:47
not so sure it's such a good idea to allow
such a powerful man to control that sort of
15
107700
6960
ような
強力な人物に、
01:54
information flow where it can be influenced and
can have an influence on people in big ways. But
16
114660
8160
人々に影響を与え、大きな影響を与える可能性のある情報の流れを制御することを許可することが、良い考えかどうかはよくわかりません. しかし
02:02
we all have our views and we can express them
whether we like it or not. Whatever you think,
17
122820
7740
私たちは皆、自分の意見を持っており、
好むと好まざるとにかかわらず、それらを表現することができます。 どう考えても
02:10
the man has been extremely successful - a bit
of a genius. And that's what the world needs:
18
130560
5460
この男は非常に成功しており、ちょっとした
天才です。 そして、それこそが世界が必要としているものです。
02:16
a few geniuses from time to time to shake it up a
little bit and get things a little bit different.
19
136020
4740
時折、世界を揺るがし、
物事を少し違うものにする数人の天才です。
02:21
So let's look at this particular article. As
I said, it's about these space rockets. I'll
20
141600
7500
それでは、この特定の記事を見てみましょう。
私が言ったように、それはこれらの宇宙ロケットに関するものです。
02:29
read the article twice and then focus on the
particular words that I've highlighted and
21
149100
6780
記事を 2 回読んだ後、
強調表示した特定の単語に焦点を当てて、
02:35
give you my particular meaning. The article is
from The Guardian newspaper: 'The largest and
22
155880
7560
特定の意味を説明します。 記事は
ガーディアン紙からのものです。「史上最大かつ
02:43
most powerful rocket ever built has blasted off
from Texas but blew up within minutes in a test
23
163440
6960
最も強力なロケットが
テキサスから打ち上げられましたが、テスト飛行で数分以内に爆発しました。
02:50
flight that its makers, SpaceX, hoped would
be the first step on a human journey to Mars.
24
170400
6600
その製造者である SpaceX は、
火星への有人旅行の第一歩になることを望んでいました。
02:57
It appeared that the two sections of the
rocket system, the booster and cruise vessel,
25
177780
5580
ブースターと巡航船というロケット システムの 2 つのセクションが
03:03
were unable to separate properly after takeoff,
possibly causing the spacecraft to fail.
26
183360
6420
離陸後に適切に分離できず、
宇宙船が故障した可能性があるようです。
03:10
It was not immediately clear whether the
rocket exploded spontaneously or if the
27
190380
5640
ロケットが自然に爆発したのか、
03:16
flight termination system was activated - a
failsafe that destroys the spacecraft to prevent
28
196020
6300
飛行停止システムが作動したのかはすぐには明らかになりませんでした。飛行停止システムは、
宇宙船を破壊してコースから大きく外れないようにするフェイルセーフです
03:22
it from veering too far off course. SpaceX had
previously cautioned that the chances of success
29
202320
7560
。 SpaceX は
以前、成功の可能性
03:29
were low and that the aim of the test flight
was to gather data regardless of whether the
30
209880
5700
は低く、テスト飛行の目的はミッションが完全に達成されたかどうかに
かかわらずデータを収集することであると警告していました
03:35
full mission was achieved. Employees at SpaceX
cheered even after the rocket disintegrated.
31
215580
6600
。 SpaceX の従業員は、
ロケットが崩壊した後も歓声を上げました。
03:43
The uncrewed sub-orbital test marked the first
fully stacked trial in which the starship cruise
32
223500
8580
無人サブオービタル テストは、
03:52
vessel, which is designed to eventually carry
up to 100 astronauts, was placed on top of the
33
232080
6060
最終的に最大 100 人の宇宙飛行士を運ぶように設計されたスターシップ クルーズ船が、
03:58
super-heavy booster rocket, whose 33 Raptor
engines provided the immense thrust needed.
34
238140
7920
33 個のラプター
エンジンが巨大な推力を提供する超重量のブースター ロケットの上に置かれた、初めての完全に積み上げられた試験でした。 必要です。
04:07
Almost as long as three passenger jets, the
mammoth spacecraft stands 10 metres taller
35
247620
7320
3 機のジェット旅客機とほぼ同じ長さの
マンモス宇宙船は、1969 年に
04:14
than the Saturn V rocket that sent humans to the
moon in 1969. Elon Musk, the founder of SpaceX,
36
254940
10260
人間を月に送ったサターン V ロケットよりも 10 メートル高くなっています。SpaceX
の創設者であるイーロン マスクは、
04:25
gained the necessary approval last week from the
Federal Aviation Administration for the launch
37
265200
6660
先週連邦航空局から必要な承認を得ました。
起動して
04:31
to go ahead. Both the upper and lower segments
of the system are designed to power themselves
38
271860
6300
先に進みます。 システムの上部と下部の両方のセグメントは、再利用できるように、
04:38
safely back to Earth for a soft landing so that
they can be reused. Musk says the reusability of
39
278160
7860
軟着陸のために地球に安全に戻るように電力を供給するように設計されています
。 Musk は、ロケットの再利用可能性により、
04:46
rockets makes spaceflight significantly cheaper
than what NASA could offer, unlike NASA which
40
286020
7740
宇宙飛行は
NASA が提供できるものよりも大幅に安価になると述べています。
04:53
attempts to avoid risk, SpaceX has a record
of showing a willingness to have test flights
41
293760
6360
リスクを回避しようとする NASA とは異なり、SpaceX は
試験飛行を爆発させる意欲を示した記録があります
05:00
explode, with Musk saying the private venture
benefits from understanding what goes wrong.
42
300120
6660
。Musk は、プライベート ベンチャーは
何がうまくいかないかを理解することから利益を得ていると述べています。 .
05:07
SpaceX built its own spaceport named Starbase
on the Gulf of Mexico in Boca Chica, Texas,
43
307560
7080
SpaceX は、ロケットを打ち上げるために、テキサス州ボカチカのメキシコ湾に Starbase という名前の独自の宇宙港を建設しました
05:14
to launch its rockets. Several other Starships
are already in production for future tests.
44
314640
6360
。 他のいくつかのスターシップは、
将来のテストのためにすでに生産されています。
05:22
Musk said he developed Starship, previously
named the BFR (heavily hinted to mean Big
45
322020
8460
Musk は、人類が最終的に惑星間の種になることができるように、以前は
BFR (Big Fucking Rocket を意味することを強く示唆している) と名付けられた Starship を開発したと語った
05:30
Fucking Rocket) so that humans can eventually
become an interplanetary species. To do this, he
46
330480
8400
。 これを行うために、彼は
05:38
intends to begin the colonisation of Mars, which
he said is needed to preserve humanity in case
47
338880
7080
火星の植民地化を開始するつもりです。これは、核戦争や小惑星の衝突などの惑星を破壊する出来事が地球上の生命を一掃した
場合に備えて人類を維持するために必要であると彼は言いました
05:45
a planet-destroying event, such as nuclear war
or an asteroid strike, wipes out life on Earth.
48
345960
6840
。
05:52
End of story.
49
352800
1320
物語の終わり。
05:55
So this is an article written and
produced in The Guardian newspaper,
50
355020
5280
したがって、これは
ガーディアン紙に書かれ、作成された記事です。
06:00
specifically about Mr. Elon Musk, but not about
his car industry, the Tesla brand, but about his
51
360300
7200
具体的にはイーロン マスク氏についてですが、
彼の自動車産業であるテスラ ブランドについてではなく、彼の
06:07
space exploration and his willingness to spend
his own money to build certain space rockets in
52
367500
6840
宇宙探査と、
特定の宇宙ロケットを構築するために自分のお金を費やす意欲についてです。
06:14
his attempt to help the space venture and to
find a place where we might be able to live.
53
374340
7260
宇宙ベンチャーを支援し、
私たちが住むことができるかもしれない場所を見つけようとする彼の試み.
06:22
So I'll read it now the second time. Okay, so:
54
382860
2940
ということで、今から2回目読みます。 わかりました。これまでに
06:27
The largest and most powerful rocket ever built
has blasted off from Texas, but blew up within
55
387060
6360
製造された中で最大かつ最も強力なロケット が
テキサスから打ち上げられましたが、
06:33
minutes in a test flight that its makers, SpaceX,
hoped would be the first step on a human journey
56
393420
6600
テスト飛行で 数分以内に爆破しました。そのメーカーである SpaceX は、火星への
人類の旅の第一歩になることを望んでいました
06:40
to Mars. It appeared that the two sections of
the rocket system, the booster and cruise vessel,
57
400020
6480
。 ロケット システムの 2 つのセクションである
ブースターとクルーズ船が
06:46
were unable to separate properly after takeoff,
possibly causing the spacecraft to fail.
58
406500
6180
離陸後に適切に分離できず、
宇宙船が故障した可能性があるようです。
06:53
It was not immediately clear whether the
rocket exploded spontaneously or if the flight
59
413280
5400
ロケットが自然に爆発したのか、飛行
06:58
termination system was activated - a failsafe
that destroys the spacecraft to prevent it from
60
418680
6900
停止システムが作動したのかはすぐにはわかりませんでした。フェイルセーフは
宇宙船を破壊して、軌道から外れすぎるのを防ぎます
07:05
veering too far off course. SpaceX had previously
cautioned that the chances of success were low,
61
425580
8280
。 SpaceX は以前に、
成功の可能性は低く、
07:13
and that the aim of the test flight was
to gather data regardless of whether the
62
433860
4560
テスト飛行の目的は、
07:18
full mission was achieved. Employees at SpaceX
cheered even after the rocket disintegrated.
63
438420
7020
ミッションが完全に達成されたかどうかに関係なく、データを収集することであると警告していました。 SpaceX の従業員は、
ロケットが崩壊した後も歓声を上げました。
07:26
The uncrewed suborbital test marked the first
fully stacked trial in which the Starship cruise
64
446580
7140
無人弾道試験は、
07:33
vessel, which is designed to eventually carry
up to 100 astronauts, was placed on top of the
65
453720
6480
最終的に最大 100 人の宇宙飛行士を運ぶように設計されたスターシップ クルーズ船が、必要な巨大な推力を提供する
07:40
super-heavy booster rocket, whose 33 Raptor
engines provided the immense thrust needed.
66
460200
8160
33 個のラプター エンジンを備えた超重量のブースター ロケットの上に配置された、初めての完全に積み上げられた試験でした
。
07:49
Almost as long as three passenger jets, the
mammoth spacecraft stands 10 metres taller
67
469680
7380
3 機のジェット旅客機とほぼ同じ長さの
マンモス宇宙船は、1969 年に
07:57
than the Saturn V rocket that sent humans to the
moon in 1969. Elon Musk, the founder of SpaceX,
68
477060
8940
人間を月に送ったサターン V ロケットよりも 10 メートル高くなっています。SpaceX
の創設者であるイーロン マスクは、
08:06
gained the necessary approval last week from the
Federal Aviation Administration for the launch
69
486000
6060
先週連邦航空局から必要な承認を得ました。
起動して
08:12
to go ahead. Both the upper and lower segments
of the system are designed to power themselves
70
492060
6300
先に進みます。 システムの上部と下部の両方のセグメントは、再利用できるように、
08:18
safely back to Earth for a soft landing so that
they can be reused. Musk says the reusability
71
498360
7800
軟着陸のために地球に安全に戻るように電力を供給するように設計されています
。 Musk は、ロケットの再利用可能性により、
08:26
of rockets makes spaceflight significantly
cheaper than what NASA could offer. Unlike NASA,
72
506160
7320
宇宙飛行は
NASA が提供できるものよりもはるかに安価になると述べています。
08:33
which attempts to avoid risk, SpaceX has a record
of showing a willingness to have test flights
73
513480
6120
リスクを回避しようとする NASA とは異なり、SpaceX は爆発的な
テスト飛行を行う意欲を示した実績があり
08:39
explode, with Musk saying the private venture
benefits from understanding what goes wrong.
74
519600
6000
、Musk 氏は、
何がうまくいかないかを理解することで民間ベンチャーが利益を得ていると述べています。
08:46
SpaceX built its own spaceport named Starbase
on the Gulf of Mexico in Boca Chica, Texas,
75
526500
6900
SpaceX は、ロケットを打ち上げるために、テキサス州ボカチカのメキシコ湾に Starbase という名前の独自の宇宙港を建設しました
08:53
to launch its rockets. Several other Starships
are already in production for future tests.
76
533400
6180
。 他のいくつかのスターシップは、
将来のテストのためにすでに生産されています。
09:00
Musk said he developed Starship, previously
named BFR (which heavily hinted to mean Big
77
540360
8100
Musk は、人間が最終的に惑星間種になることができるように、以前は
BFR と呼ばれていた Starship (Big F***ing Rocket を意味することを強く示唆していた
09:08
F***ing Rocket) so that humans can eventually
become an interplanetary species. To do this, he
78
548460
6540
) を開発したと語った
。 これを行うために、彼は
09:15
intends to begin the colonisation of Mars, which
he said is needed to preserve humanity in case
79
555000
6300
火星の植民地化を開始するつもりです。これは、核戦争や小惑星の衝突などの惑星を破壊する出来事が地球上の生命を一掃した
場合に備えて人類を維持するために必要であると彼は言いました
09:21
a planet-destroying event, such as nuclear war
or an asteroid strike, wipes out life on Earth.
80
561300
7200
。
09:29
Okay, so that's the end of the particular article.
So I'm going to now go through the words I've
81
569100
4740
これで、特定の記事は終わりです。
それでは、ハイライト
09:33
highlighted and explain what they mean. So
we've got 13 particular words and phrases,
82
573840
5760
表示された単語を見て、その意味を説明します。
13 の特定の単語とフレーズがあります。
09:39
some of them are phrasal verbs,
and I'll explain what they mean.
83
579600
3420
そのうちのいくつかは句動詞です。
これらの意味を説明します。
09:43
So the first one to blast off so when something
blasts off like a space rocket, it leaves the
84
583020
7380
最初に爆発するのは、何かが
宇宙ロケットのように爆発するとき、それが
09:50
ground and the blast is that explosion or
the when the petrol or the fuel is ignited,
85
590400
6840
地面を離れるときです。爆風はその爆発、または
ガソリンまたは燃料が点火されたときであり、
09:57
and you hear the countdown 10 Nine, eight
87654321 blast off and then that's when
86
597240
7620
カウントダウン 10 ナイン、エイト
87654321 が爆発するのが聞こえます。 そして、
10:04
the rocket finally leaves the earth. So to
blast off means to get that thrust that boost
87
604860
6660
ロケットがついに地球を離れたときです。 つまり、
爆破するということは、その推進力を得て
10:11
to push the rocket up into space, blast off.
Second blow up. Okay, now in this particular
88
611520
9060
ロケットを宇宙に押し上げ、爆破することを意味します。
二回目の爆破。 さて、この特定の 記事では
10:20
article, what we mean by blow up is that the
rocket failed and there was a massive explosion
89
620580
6060
、爆発とは、
ロケットが失敗し、
10:26
within four seconds of leaving the earth so the
the whole rocket blew up and was destroyed. Yeah,
90
626640
6360
地球を離れてから 4 秒以内に大規模な爆発が発生したため、
ロケット全体が爆発して破壊されたことを意味します。 ええ、
10:33
so blow up is about fuel or powder, gunpowder,
exploding or igniting and causing a massive
91
633000
7260
爆破とは、燃料や火薬、火薬が
爆発または発火して大
10:40
explosion and everything is destroyed. So in
this case, it blew up. But you can also use blow
92
640260
6780
爆発を引き起こし、すべてが破壊されることです。 したがって
、この場合は爆発しました。 しかし、たとえば自転車のタイヤについて話すときに、blow を使用することもできます
10:47
up when you talk about, let's say, your bicycle
tire. If you have a flat tire, and there's no air,
93
647040
6180
。 タイヤがパンクしていて空気がない場合は、
10:53
you have to blow it up. Don't mean you explode
it, but you pump air into the tire so that you
94
653220
7440
爆破する必要があります。 爆発するわけではありません
が、自転車で家に帰れるようにタイヤに空気を送り込みます
11:00
can cycle home. And also if you're celebrating
a party and you're getting the balloons ready,
95
660660
5700
。 また、パーティーを祝っていて
風船の準備をしている場合は、
11:06
you have to blow up the balloons. Put the air
into the balloons to celebrate the birth. Yeah,
96
666360
8580
風船を膨らませる必要があります。
誕生を祝うために風船に空気を入れます。 ええ、
11:14
so to blast off number one, number two blow up.
Number three, the word we have here is
97
674940
7560
では、1 番、2 番を爆破します。 3
番目に、ここにある単語は、
11:22
spontaneously just be careful with the
pronunciation spontaneously, spontaneously,
98
682500
6960
自発的に、自発的に、自発的に、
11:30
spontaneously, spontaneously. And when something
happens spontaneously, it happens without being
99
690060
8580
自発的に、発音に注意してください。
自然に何かが起こるとき、それは計画されていなくても起こります
11:38
planned. So in this case, the rocket exploded
spontaneously. It's it just happened nobody
100
698640
6900
。 この場合、ロケットは自然に爆発しました
。 誰も予想していなかっただけです
11:45
was expecting it. So when something happens very
suddenly, without being planned that it can be
101
705540
6000
。 ですから、何かが非常に突然起こるとき
、それが自然発生的である可能性があると計画されていなくても、
11:51
spontaneous a spontaneous reaction spontaneously.
So of course, adverbs spontaneously.
102
711540
7920
自発的に自発的に反応します。
もちろん、副詞は自発的です。
11:59
Number four, another phrasal verb to veer
off now make sure it's veer off not fear.
103
719460
9240
4 番目のもう 1 つの句動詞です。
次に、恐れるのではなく、方向転換することを確認してください。 方向
12:08
It's that sound to veer off and when you veer off,
you leave the direction of the track in which you
104
728700
8880
転換するのはその音です。方向転換するときは、進行中の
トラックの方向を離れる
12:17
are going so you alter your course. Yeah, so to
veer off. So if you're driving on the motorway
105
737580
6090
ので、コースを変更します。 ええ、それで
迂回します。 たとえば、高速道路を運転している場合
12:23
for for example, you might veer off to the left or
veer off to the right to avoid an accident on the
106
743670
6150
、高速道路での
事故を避けるために、左に曲がったり右に曲がったりすることがあります。
12:29
motorway to veer off to go on to another lane so
that you can make the exit a little easier. So to
107
749820
7500
少し簡単に。 ですから、ロケットで
12:37
veer off course in which we're talking about here
in the rocket, they try to avoid veering off so
108
757980
5940
ここで話しているコースから外れるために
、彼らは方向転換を避けようとするので、
12:43
they wanted to go on a certain trajectory into the
air but if there's some explosion, it might veer
109
763920
5580
特定の軌道で空中に行きたかったのです
が、爆発があれば、
12:49
off left or right and then cause more problems.
Okay, so to veer off means to change direction.
110
769500
6480
左または右に方向転換する可能性があります。 より多くの問題を引き起こします。
さて、方向転換するということは、方向を変えるということです。
12:55
Number five disintegrated so the rocket
disintegrated. So when something disintegrates,
111
775980
7380
5番が崩壊したため、ロケットが
崩壊しました。 つまり、何かが崩壊すると、
13:03
it breaks up into 1000 pieces. So there was the
explosion and the followed by a great fire and the
112
783360
7980
1,000 個の破片になります。 そのため、
爆発が起こり、続いて大きな火災が発生し、
13:11
whole rocket disintegrated. So very few parts and
pieces left. So there were scattered everywhere,
113
791340
6780
ロケット全体が崩壊しました。 そのため、
残りの部品やピースはほとんどありません。 そのため、おそらく海に散らばっていましたが
13:18
presumably in the ocean, but it totally
disintegrated. So when something falls apart,
114
798120
6300
、完全に
崩壊しました。 つまり、何かがバラバラになると、
13:24
it disintegrates, it falls into pieces. Good.
Number six, fully stacked. Now, fully stacked
115
804420
10080
それはバラバラになり、バラバラになります。 良い。
6 番、完全に積み上げられています。 ここで、完全に積み重ねられたということは
13:34
means everything in place on this case, they
were using the rocket strapped to the backer
116
814500
7380
、このケースのすべてが所定の位置にあることを意味します。彼らは、
13:41
attached to the back of another rocket. So this
is what they mean stacked one on top of the other.
117
821880
5220
別のロケットの背面に取り付けられたバッカーに取り付けられたロケットを使用していました。 つまり、これが
積み上げられたという意味です。 その
13:47
So this was the first time that the rocket
had been fully stacked. Previously, they had
118
827100
4740
ため、ロケットが
完全に積み上げられたのはこれが初めてでした。 以前は、
13:51
used bits and pieces but not fully stacked.
In this case, they had everything together
119
831840
4320
小片を使用していましたが、完全には積み重ねられていませんでした。
この場合、それらはすべて一緒
13:56
attached to each other. So fully stacked means
complete and ready to take off fully stacked.
120
836160
7440
に 互いに接続されていました。 完全に積み上げられたということは、
完全に積み上げられて離陸する準備ができていることを意味します。
14:03
Number seven is an adjective immense, something
of immense means really great, really big. Yeah.
121
843600
7680
数字の 7 は巨大な形容詞です。
巨大なものは本当に素晴らしい、本当に大きいという意味です。 うん。
14:11
So an immense occurrence. So for example, a an
earthquake could be an immense occurrence. So
122
851280
7800
というわけで大事件。 たとえば、
地震は巨大な出来事になる可能性があります。 そのため、
14:19
a huge thunder and lightning storm could be
an immense meteorological experience. Okay,
123
859080
5880
巨大な雷と稲妻の嵐は、計り知れない気象体験になる可能性があります
。 わかりました。
14:24
so something immense means really, really big
here. So something having an immense impact
124
864960
5760
つまり、ここで巨大なものとは、本当に、本当に大きなことを意味します
。 つまり、あなたの人生に計り知れない影響を与える何か
14:30
on your life, not just one impact, but something
significant, something great. So passing the exam,
125
870720
6540
、ただ 1 つの影響だけでなく、
重要な何か、素晴らしい何かです。 そのため、試験に合格する、
14:37
failing an exam, the death of a parent, whatever
it might be, can have an immense impact on your
126
877260
6180
不合格になる、親が亡くなるなど、
それが何であれ、あなたの人生に大きな影響を与える可能性があります
14:43
life. So here, this explosion had an immense
impact on the plans. And another adjective that
127
883440
8820
。 ここで、この爆発は計画に大きな影響を与えました
。 そして、
14:52
means big is mammoth. So mammoth like the the big
elephants from the prehistoric ages, they're there
128
892260
7440
大きいことを意味する別の形容詞はマンモスです。 有史以前の大きなゾウのようなマンモスです
。マンモスはそこにいます
14:59
the mammoth, yes. Something mammoth means
really, really big huge, yeah, ok. So, a mammoth
129
899700
7860
。そうです。 巨大な何かは、
本当に、本当に大きな巨大な、ええ、わかりました。 したがって、巨大な
15:07
task means a very, very big task, a task that
perhaps you will not be able to achieve. Mammoth.
130
907560
6060
タスクとは、非常に大きなタスク、
おそらく達成できないタスクを意味します。 マンモス。
15:14
To gain an approval or to gain approval for
something. So he went to the the aviation
131
914280
7620
承認を得る、または何かについて承認を得る
。 そこで彼は航空当局に行き、
15:21
authorities to gain approval to get approval to
launch his rocket. So when you gain approval,
132
921900
7620
ロケットを打ち上げるための承認を得るために承認を得ました。 したがって、承認を得れば、
15:29
you get the permission to do it. Okay.
So you gain their approval, you gain
133
929520
4920
それを行う許可が得られます。 わかった。
彼らの承認を得て、
15:34
that trust means to get to get something
you didn't have before to gain approval.
134
934440
7200
信頼とは、以前は承認を得るために持っていなかったものを手に入れることを意味するということを得るのです
。
15:41
And number 10 venture a venture is something
that you haven't tried before. A new venture
135
941640
7020
そして、10 番目のベンチャーは、
あなたがこれまで試したことのないものです。 新しい事業 は、
15:48
could be a new business, for example that you
set up. This is a venture into space. So the
136
948660
5520
たとえばあなたが設立した新しいビジネスである可能性があります
。 これは宇宙への冒険です。
15:54
space rockets going up to see how far it can go.
And could it eventually take astronauts to the
137
954180
6660
宇宙ロケットが上昇し、どれだけ遠くまで行けるかを確認します。
そして、最終的に宇宙飛行士を火星の惑星に連れて行くことができるでしょ
16:00
planet Mars will that's a new venture that hasn't
been tried or tested. So ventures, something new,
138
960840
7260
うか。これはまだ試行もテストもされていない新しい試みです
。 つまり、ベンチャー、何か新しいこと、
16:08
something interesting, something never tried
before something risky here, a risk venture.
139
968100
6960
何か興味深いこと、これまで試したことのないこと
、ここでリスクのあること、リスク ベンチャーです。
16:15
And then number 11 hinted and we had in the in the
article heavily hinted when we hint at something,
140
975060
8040
そして 11 番がほのめかし、
記事の中で何かをほのめかしたとき、私たちは
16:23
we give some information to try and get people to
take an interest, he hinted that he would retire,
141
983100
7860
人々に興味を持ってもらうためにいくつかの情報を提供しました。
彼は引退することをほのめかし
16:30
he didn't say that he was actually going to
retire. But he hinted that perhaps he's tired,
142
990960
6180
ました。 実際に
引退する予定です。 しかし彼はおそらく疲れているのではないかとほのめかし、
16:37
and perhaps it will be time for
somebody else to take over the
143
997140
3660
おそらく
他の誰かが
16:40
business. So he hinted that some changes
might take place. Okay. So when we hint,
144
1000800
5880
事業を引き継ぐ時が来るだろう. そこで彼は、いくつかの変更が
行われる可能性があることをほのめかしました。 わかった。 そのため、ヒントを出すときは、将来の計画を示唆する
16:46
we give a little bit of information that might
suggest what we are planning for the future.
145
1006680
4860
情報を少し提供します
。
16:52
Number 12. To intend when we intend to do
something, it's our plan, we intend to take this
146
1012140
8880
番号 12. 何かをしようとするときに意図することは
、私たちの計画です。これをさらに進めるつもりですが
17:01
further, we may not. But that's our plan is to
take it further. So we intend doing this, I intend
147
1021020
6480
、そうでないかもしれません。 しかし、それは私たちの計画であり、
それをさらに進めることです。 私たちはこれを行うつもりです。私は
17:07
writing to the school to complain. That's my plan.
When I get home, I might think differently about
148
1027500
5700
学校に苦情を申し立てるつもりです。 それが私の計画です。
家に帰ったら、別のことを考えるかもしれません
17:13
it. I intend lodging a complaint to the police
department about the way they treated me when
149
1033200
5700
。 信号で私を止めたときの警察の対応について、警察に苦情を申し立てるつもりです
17:18
they stopped me at the traffic lights. So it's
your intention? Yeah, you intend to do something.
150
1038900
6720
。 それは
あなたの意図ですか? ええ、あなたは何かをするつもりです。
17:25
And then finally, number 13. To wipe out? Well,
it says a couple of meanings. So you know,
151
1045620
6480
そして最後に13番。一掃するには?
いくつかの意味が込められています。 ご存知のように、核攻撃
17:32
if the was as they talk in the article about a
nuclear strike, that would wipe out lots and lots
152
1052100
6120
についての記事で彼らが話しているように
、それは
17:38
of people over a huge, vast area. So that would be
to wipe out to destroy, okay, but we can simply,
153
1058220
7980
巨大で広大な地域で非常に多くの人々を一掃するでしょう. それは、
消去して破壊することになりますが、簡単に言えば、
17:46
you're right on the blackboard in school, and then
the teacher wipes out what you wrote, okay, so
154
1066200
6420
あなたは学校の黒板に書かれたもので、
先生はあなたが書いたものを消去します。それで、
17:52
just uses a cloth, so just simply cleans the green
or the blackboard in the schoolroom, but if you
155
1072620
7020
布を使用するだけで、 緑色
または教室の黒板ですが、
17:59
want to wipe out the population of generations,
then you drop an atom or some other type of
156
1079640
6480
世代の人口を一掃したい場合は、
原子またはその他のタイプの核爆弾を投下します
18:06
nuclear bomb explosion, and that will certainly
wipe out millions of people. So that's quite
157
1086120
5820
。これにより、
何百万人もの人々が確実に一掃されます。 これは非常に
18:11
drastic, but if you just want to wipe out the
writing on the blackboard, you use a cloth, you
158
1091940
5940
抜本的なことですが、
黒板に書いたものを布で拭き取りたい場合は、
18:17
might want to wipe out the records of your email
so you delete some of your emails. To wipe out.
159
1097880
6780
メールの記録を拭き取って、
メールの一部を削除することをお勧めします。 払拭する。
18:24
Okay, so there are words taken
from the article blast off,
160
1104660
3900
わかりました。記事から取った単語があります
。
18:29
blow up spontaneously, just be careful with the
pronunciation spontaneously to veer off means to
161
1109220
7560
発破、自発的に爆破します。発音に気をつけてください。
自発的に向きを変えるとは、
18:36
change direction, disintegrated fall into lots of
little pieces, fully stacked mean everything on
162
1116780
7080
方向を変えることを意味し、分解されて多くの
小さな破片に落ちることを意味します。完全に積み重なったとは、すべてが重なり合うことを意味します。
18:43
top of each other as as needed. Immense, something
huge mammoth again a huge task mammoth task to
163
1123860
9060
必要に応じて。 とてつもなく
巨大な何か、承認を得るために再び巨大なタスクの巨大なタスク
18:52
gain approval. So to get something that you hadn't
received before in this case, approval to launch
164
1132920
6600
。
この場合、これまでに得たことのないものを得るために、ロケットの打ち上げの承認、
18:59
the rocket, a venture Yes, some risk some some
achievement you some new venture that you want
165
1139520
7620
ベンチャー はい、いくつかのリスク いくつかの
成果 あなたが試してみたい新しいベンチャー
19:07
to try in this case, sending a rocket to Mars
hinted heavily hinted. So to tell people Yeah,
166
1147140
7680
この場合、ロケットを火星に送ることは
強く示唆されています ほのめかした。 だから人々に伝えるために、ええ、
19:14
I really am going to retire or hinted that
something might happen next week. To intend
167
1154820
6420
私は本当に引退するか、
来週何かが起こるかもしれないとほのめかしました。
19:21
what your intention is I intend doing this. I
intend doing that I intend going to bed early. You
168
1161240
6600
あなたの意図が何であるかを意図して、私はこれを行うつもりです。 私は
早く寝るつもりです。
19:27
might not get there early, but you intend doing
that. And then finally to wipe out wipe out the
169
1167840
5640
早く到着しないかもしれませんが、そうするつもりです
。 そして最後に、
19:33
population by dropping a nuclear bomb or exploding
a nuclear rocket or to wipe out what's written
170
1173480
6540
核爆弾を投下したり、核ロケットを爆発させたりして人口を一掃する
か、黒板に書かれたものを一掃します
19:40
on the blackboard. Then you just use a cloth and
you clean the blackboard so it's not so serious.
171
1180020
5820
。 次に、布を使用して
黒板をきれいにするだけなので、それほど深刻ではありません.
19:56
Okay, so that's our article and those are
the words that I highlighted. Hopefully,
172
1196820
5160
これが私たちの記事で、
ハイライトした言葉です。 私の読み方
20:01
you get an understanding of the meaning from
how I read it, what you should do if you can
173
1201980
5040
から意味を理解していただければ幸いです
。記事を数回読み直していただければどうすればよいでしょうか。
20:07
just read the article a couple of times again,
make sure you understand the word to make sure
174
1207020
4680
言葉を理解して、言葉の
20:11
you understand how they use and also listen out
for intonation and pronunciation in relation
175
1211700
6480
使い方を理解し、耳を傾けてください。 単語に
関連するイントネーションと発音
20:18
to the words. And if you've enjoyed
this and you want to get some more,
176
1218180
3240
これを楽しんで、もっと読みたいと思ったら、
20:21
please let me know and I'll happily record
other articles for you. So this is Harry
177
1221420
4980
お知らせください。喜んで
他の記事を記録します。 ハリーです。
20:26
thanking you and if you need to contact me you
can do so on www.englishlessonviaskype.com.
178
1226400
6540
ありがとうございます。私に連絡する必要がある場合は、
www.englishlessonviaskype.com から連絡できます。
20:32
Always happy to hear from you. And as always
remember to join me for the next lesson.
179
1232940
4020
あなたからの連絡をいつもうれしく思います。 いつものように、
次のレッスンに参加することを忘れないでください。
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。