Advanced English VOCABULARY lesson | Learn English with the News

63,258 views ・ 2023-05-03

Learn English with Harry


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hi there, this is Harry and welcome back to  Advanced English lessons with Harry, where  
0
0
3840
Cześć, tu Harry, witam ponownie na lekcjach angielskiego dla zaawansowanych z Harrym, gdzie
00:03
I try to help you get a better understanding of  the English language. I help you with vocabulary,  
1
3840
5760
staram się pomóc Ci lepiej zrozumieć język angielski. Pomogę Ci ze słownictwem,
00:10
grammar, expressions, phrasal verbs - whatever  it is that you need, we're here to help. In  
2
10140
6900
gramatyką, wyrażeniami, czasownikami frazowymi — cokolwiek potrzebujesz, jesteśmy tutaj, aby Ci pomóc. W
00:17
this particular lesson, we're going to take  a look at another news article. We tried this  
3
17040
5940
tej konkretnej lekcji przyjrzymy się innym artykułom z wiadomościami. Wypróbowaliśmy to
00:22
in a previous lesson and got a great reaction  from it. A lot of you said it was an easier way  
4
22980
5700
na poprzedniej lekcji i spotkało się to ze świetną reakcją . Wielu z Was twierdziło, że to łatwiejszy sposób na
00:28
for you to learn English, so we've taken another  article. I'm going to read it a couple of times,  
5
28680
7200
naukę angielskiego, więc przygotowaliśmy kolejny artykuł. Przeczytam go kilka razy,
00:35
highlight some words, and then give you the  meanings and examples of how you can use  
6
35880
5580
podkreślę niektóre słowa, a następnie podam znaczenia i przykłady
00:41
them. Now, this particular article is taken from The  Guardian newspaper and concerns one man called  
7
41460
7020
ich użycia. Ten konkretny artykuł pochodzi z gazety The Guardian i dotyczy jednego mężczyzny o nazwie
00:48
Mr. Elon Musk. You've all heard of him by now -  some of you might even be driving his wonderful  
8
48480
7800
Pan Elon Musk. Wszyscy już o nim słyszeliście – niektórzy z was mogą nawet jeździć jego wspaniałymi
00:56
cars. This man has been really successful. The  introduction of his cars has challenged the old  
9
56280
8340
samochodami. Ten człowiek naprawdę odniósł sukces. Wprowadzenie jego samochodów stanowiło wyzwanie dla starej
01:04
industry and the introduction of electric vehicles  has made it a lot easier. He's also spent a lot of  
10
64620
7200
branży, a wprowadzenie pojazdów elektrycznych znacznie ją ułatwiło. Wydał też dużo
01:12
personal wealth sending space rockets into space  to carry out experiments. This particular article  
11
72420
8760
osobistego majątku na wysyłanie rakiet kosmicznych w kosmos w celu przeprowadzania eksperymentów. Ten konkretny artykuł
01:21
is all about a recent rocket that unfortunately  exploded shortly after takeoff. We also know Mr.  
12
81180
12060
dotyczy niedawnej rakiety, która niestety eksplodowała krótko po starcie. Znamy również pana
01:33
Musk from his recent investment in Twitter where  he purchased all the shares, and now he owns that  
13
93240
8700
Muska z jego ostatniej inwestycji w Twittera, gdzie kupił wszystkie akcje, a teraz jest właścicielem tej
01:41
particular media site outright. We may have  different views; I have my own views, and I'm  
14
101940
5760
konkretnej witryny medialnej. Możemy mieć różne poglądy; Mam własne poglądy i
01:47
not so sure it's such a good idea to allow  such a powerful man to control that sort of  
15
107700
6960
nie jestem pewien, czy to dobry pomysł, aby pozwolić tak wpływowemu człowiekowi kontrolować
01:54
information flow where it can be influenced and  can have an influence on people in big ways. But  
16
114660
8160
przepływ informacji, w którym można na niego wpływać i wywierać duży wpływ na ludzi. Ale
02:02
we all have our views and we can express them  whether we like it or not. Whatever you think,  
17
122820
7740
wszyscy mamy swoje poglądy i możemy je wyrażać, czy nam się to podoba, czy nie. Cokolwiek myślisz,
02:10
the man has been extremely successful - a bit  of a genius. And that's what the world needs:  
18
130560
5460
ten człowiek odniósł ogromny sukces – trochę genialny. I tego właśnie potrzebuje świat:
02:16
a few geniuses from time to time to shake it up a  little bit and get things a little bit different.  
19
136020
4740
kilku geniuszy od czasu do czasu, którzy trochę nim wstrząsną i sprawią, że będzie trochę inaczej.
02:21
So let's look at this particular article. As  I said, it's about these space rockets. I'll  
20
141600
7500
Przyjrzyjmy się więc temu konkretnemu artykułowi. Jak powiedziałem, chodzi o te rakiety kosmiczne.
02:29
read the article twice and then focus on the  particular words that I've highlighted and  
21
149100
6780
Przeczytam artykuł dwa razy, a następnie skupię się na wyróżnionych przeze mnie słowach i
02:35
give you my particular meaning. The article is  from The Guardian newspaper: 'The largest and  
22
155880
7560
przedstawię Ci moje szczególne znaczenie. Artykuł pochodzi z gazety The Guardian: „Największa i
02:43
most powerful rocket ever built has blasted off  from Texas but blew up within minutes in a test  
23
163440
6960
najpotężniejsza rakieta, jaką kiedykolwiek zbudowano, wystartowała z Teksasu, ale eksplodowała w ciągu kilku minut podczas
02:50
flight that its makers, SpaceX, hoped would  be the first step on a human journey to Mars.  
24
170400
6600
lotu testowego, który, jak mieli nadzieję jej twórcy, SpaceX, był pierwszym krokiem w ludzkiej podróży na Marsa.
02:57
It appeared that the two sections of the  rocket system, the booster and cruise vessel,  
25
177780
5580
Okazało się, że dwie sekcje systemu rakietowego, dopalacz i statek wycieczkowy,
03:03
were unable to separate properly after takeoff,  possibly causing the spacecraft to fail.  
26
183360
6420
nie były w stanie właściwie rozdzielić się po starcie, co mogło spowodować awarię statku kosmicznego.
03:10
It was not immediately clear whether the  rocket exploded spontaneously or if the  
27
190380
5640
Nie było od razu jasne, czy rakieta eksplodowała spontanicznie, czy też
03:16
flight termination system was activated - a  failsafe that destroys the spacecraft to prevent  
28
196020
6300
aktywowano system zakończenia lotu – zabezpieczenie przed awarią, które niszczy statek kosmiczny, aby zapobiec
03:22
it from veering too far off course. SpaceX had  previously cautioned that the chances of success  
29
202320
7560
zbyt dużemu zboczeniu z kursu. SpaceX ostrzegał wcześniej, że szanse na sukces
03:29
were low and that the aim of the test flight  was to gather data regardless of whether the  
30
209880
5700
są niskie, a celem lotu testowego jest zebranie danych niezależnie od tego, czy
03:35
full mission was achieved. Employees at SpaceX  cheered even after the rocket disintegrated.  
31
215580
6600
misja została ukończona. Pracownicy SpaceX wiwatowali nawet po rozpadzie rakiety.
03:43
The uncrewed sub-orbital test marked the first  fully stacked trial in which the starship cruise  
32
223500
8580
Test suborbitalny bez załogi był pierwszą próbą z pełnym zestawem, w której
03:52
vessel, which is designed to eventually carry  up to 100 astronauts, was placed on top of the  
33
232080
6060
statek wycieczkowy, który ma docelowo pomieścić do 100 astronautów, został umieszczony na szczycie
03:58
super-heavy booster rocket, whose 33 Raptor  engines provided the immense thrust needed.  
34
238140
7920
superciężkiej rakiety wspomagającej, której 33 silniki Raptor zapewniały ogromny ciąg potrzebne. Ten gigantyczny statek kosmiczny,
04:07
Almost as long as three passenger jets, the  mammoth spacecraft stands 10 metres taller  
35
247620
7320
długi na prawie trzy samoloty pasażerskie, jest o 10 metrów wyższy
04:14
than the Saturn V rocket that sent humans to the  moon in 1969. Elon Musk, the founder of SpaceX,  
36
254940
10260
niż rakieta Saturn V, która wysłała ludzi na Księżyc w 1969 roku. Elon Musk, założyciel SpaceX,
04:25
gained the necessary approval last week from the  Federal Aviation Administration for the launch  
37
265200
6660
uzyskał w zeszłym tygodniu niezbędną zgodę Federalnej Administracji Lotnictwa na uruchom  ,
04:31
to go ahead. Both the upper and lower segments  of the system are designed to power themselves  
38
271860
6300
aby kontynuować. Zarówno górne, jak i dolne segmenty systemu są zaprojektowane tak, aby same mogły
04:38
safely back to Earth for a soft landing so that  they can be reused. Musk says the reusability of  
39
278160
7860
bezpiecznie wrócić na Ziemię w celu miękkiego lądowania, aby można je było ponownie wykorzystać. Musk twierdzi, że możliwość ponownego wykorzystania
04:46
rockets makes spaceflight significantly cheaper  than what NASA could offer, unlike NASA which  
40
286020
7740
rakiet sprawia, że ​​loty kosmiczne są znacznie tańsze niż to, co mogłaby zaoferować NASA.
04:53
attempts to avoid risk, SpaceX has a record  of showing a willingness to have test flights  
41
293760
6360
05:00
explode, with Musk saying the private venture  benefits from understanding what goes wrong.  
42
300120
6660
.
05:07
SpaceX built its own spaceport named Starbase  on the Gulf of Mexico in Boca Chica, Texas,  
43
307560
7080
Firma SpaceX zbudowała własny port kosmiczny o nazwie Starbase w Zatoce Meksykańskiej w Boca Chica w Teksasie,
05:14
to launch its rockets. Several other Starships  are already in production for future tests.  
44
314640
6360
aby wystrzelić swoje rakiety. Kilka innych statków kosmicznych jest już w produkcji do przyszłych testów.
05:22
Musk said he developed Starship, previously  named the BFR (heavily hinted to mean Big  
45
322020
8460
Musk powiedział, że opracował Starship, wcześniej nazwany BFR (mocno sugeruje się, że oznacza Wielką
05:30
Fucking Rocket) so that humans can eventually  become an interplanetary species. To do this, he  
46
330480
8400
Pieprzoną Rakietę), aby ludzie mogli ostatecznie stać się gatunkiem międzyplanetarnym. W tym celu
05:38
intends to begin the colonisation of Mars, which  he said is needed to preserve humanity in case  
47
338880
7080
zamierza rozpocząć kolonizację Marsa, co, jak powiedział, jest potrzebne do zachowania ludzkości na wypadek, gdyby
05:45
a planet-destroying event, such as nuclear war  or an asteroid strike, wipes out life on Earth.
48
345960
6840
wydarzenie niszczące planetę, takie jak wojna nuklearna lub uderzenie asteroidy, zniszczyło życie na Ziemi.
05:52
End of story.
49
352800
1320
Koniec opowieści.
05:55
So this is an article written and  produced in The Guardian newspaper,  
50
355020
5280
Więc to jest artykuł napisany i wyprodukowany w gazecie The Guardian,
06:00
specifically about Mr. Elon Musk, but not about  his car industry, the Tesla brand, but about his  
51
360300
7200
w szczególności o panu Elonie Musku, ale nie o jego przemyśle samochodowym, marce Tesla, ale o jego
06:07
space exploration and his willingness to spend  his own money to build certain space rockets in  
52
367500
6840
eksploracji kosmosu i chęci wydawania własnych pieniędzy na budowę pewnych rakiet kosmicznych w
06:14
his attempt to help the space venture and to  find a place where we might be able to live.  
53
374340
7260
jego próba pomocy w przedsięwzięciu kosmicznym i znalezienia miejsca, w którym moglibyśmy żyć.
06:22
So I'll read it now the second time. Okay, so:
54
382860
2940
Więc przeczytam teraz drugi raz. Dobra, więc:
06:27
The largest and most powerful rocket ever built  has blasted off from Texas, but blew up within  
55
387060
6360
największa i najpotężniejsza rakieta, jaką kiedykolwiek zbudowano, wystartowała z Teksasu, ale eksplodowała w ciągu kilku
06:33
minutes in a test flight that its makers, SpaceX,  hoped would be the first step on a human journey  
56
393420
6600
minut podczas lotu testowego, który, jak mieli nadzieję jej twórcy, SpaceX, był pierwszym krokiem w ludzkiej podróży
06:40
to Mars. It appeared that the two sections of  the rocket system, the booster and cruise vessel,  
57
400020
6480
na Marsa. Okazało się, że dwie sekcje systemu rakietowego, dopalacz i statek wycieczkowy,
06:46
were unable to separate properly after takeoff,  possibly causing the spacecraft to fail.  
58
406500
6180
nie były w stanie właściwie rozdzielić się po starcie, co mogło spowodować awarię statku kosmicznego.
06:53
It was not immediately clear whether the  rocket exploded spontaneously or if the flight  
59
413280
5400
Nie było od razu jasne, czy rakieta eksplodowała spontanicznie, czy też
06:58
termination system was activated - a failsafe  that destroys the spacecraft to prevent it from  
60
418680
6900
aktywowano system zakończenia lotu – zabezpieczenie przed awarią, które niszczy statek kosmiczny, aby zapobiec
07:05
veering too far off course. SpaceX had previously  cautioned that the chances of success were low,  
61
425580
8280
zbyt dużemu zboczeniu z kursu. SpaceX ostrzegał wcześniej, że szanse powodzenia są niewielkie,
07:13
and that the aim of the test flight was  to gather data regardless of whether the  
62
433860
4560
a celem lotu testowego było zebranie danych niezależnie od tego, czy
07:18
full mission was achieved. Employees at SpaceX  cheered even after the rocket disintegrated.  
63
438420
7020
misja została ukończona. Pracownicy SpaceX wiwatowali nawet po rozpadzie rakiety.
07:26
The uncrewed suborbital test marked the first  fully stacked trial in which the Starship cruise  
64
446580
7140
Test suborbitalny bez załogi był pierwszą próbą z pełnym zestawem, w której statek wycieczkowy Starship,
07:33
vessel, which is designed to eventually carry  up to 100 astronauts, was placed on top of the  
65
453720
6480
który ma docelowo pomieścić do 100 astronautów, został umieszczony na szczycie
07:40
super-heavy booster rocket, whose 33 Raptor  engines provided the immense thrust needed.  
66
460200
8160
superciężkiej rakiety wspomagającej, której 33 silniki Raptor zapewniały niezbędny ogromny ciąg. Ten gigantyczny statek kosmiczny,
07:49
Almost as long as three passenger jets, the  mammoth spacecraft stands 10 metres taller  
67
469680
7380
długi na prawie trzy samoloty pasażerskie, jest o 10 metrów wyższy
07:57
than the Saturn V rocket that sent humans to the  moon in 1969. Elon Musk, the founder of SpaceX,  
68
477060
8940
niż rakieta Saturn V, która wysłała ludzi na Księżyc w 1969 roku. Elon Musk, założyciel SpaceX,
08:06
gained the necessary approval last week from the  Federal Aviation Administration for the launch  
69
486000
6060
uzyskał w zeszłym tygodniu niezbędną zgodę Federalnej Administracji Lotnictwa na uruchom  ,
08:12
to go ahead. Both the upper and lower segments  of the system are designed to power themselves  
70
492060
6300
aby kontynuować. Zarówno górne, jak i dolne segmenty systemu są zaprojektowane tak, aby same mogły
08:18
safely back to Earth for a soft landing so that  they can be reused. Musk says the reusability  
71
498360
7800
bezpiecznie wrócić na Ziemię w celu miękkiego lądowania, aby można je było ponownie wykorzystać. Musk twierdzi, że możliwość ponownego wykorzystania
08:26
of rockets makes spaceflight significantly  cheaper than what NASA could offer. Unlike NASA,  
72
506160
7320
rakiet sprawia, że ​​loty kosmiczne są znacznie tańsze niż to, co mogłaby zaoferować NASA. W przeciwieństwie do NASA,
08:33
which attempts to avoid risk, SpaceX has a record  of showing a willingness to have test flights  
73
513480
6120
która stara się unikać ryzyka, SpaceX wykazuje chęć eksplodowania lotów testowych
08:39
explode, with Musk saying the private venture  benefits from understanding what goes wrong.  
74
519600
6000
, a Musk twierdzi, że prywatne przedsięwzięcie korzystanie ze zrozumienia, co idzie nie tak.
08:46
SpaceX built its own spaceport named Starbase  on the Gulf of Mexico in Boca Chica, Texas,  
75
526500
6900
Firma SpaceX zbudowała własny port kosmiczny o nazwie Starbase w Zatoce Meksykańskiej w Boca Chica w Teksasie,
08:53
to launch its rockets. Several other Starships  are already in production for future tests.  
76
533400
6180
aby wystrzelić swoje rakiety. Kilka innych statków kosmicznych jest już w produkcji do przyszłych testów.
09:00
Musk said he developed Starship, previously  named BFR (which heavily hinted to mean Big  
77
540360
8100
Musk powiedział, że opracował Starship, wcześniej nazwany BFR (co mocno sugerowało, że oznacza Wielką
09:08
F***ing Rocket) so that humans can eventually  become an interplanetary species. To do this, he  
78
548460
6540
Pieprzoną Rakietę), aby ludzie mogli ostatecznie stać się gatunkiem międzyplanetarnym. W tym celu
09:15
intends to begin the colonisation of Mars, which  he said is needed to preserve humanity in case  
79
555000
6300
zamierza rozpocząć kolonizację Marsa, co, jak powiedział, jest potrzebne do zachowania ludzkości na wypadek, gdyby
09:21
a planet-destroying event, such as nuclear war  or an asteroid strike, wipes out life on Earth.
80
561300
7200
wydarzenie niszczące planetę, takie jak wojna nuklearna lub uderzenie asteroidy, zniszczyło życie na Ziemi.
09:29
Okay, so that's the end of the particular article.  So I'm going to now go through the words I've  
81
569100
4740
Dobra, to koniec tego konkretnego artykułu. Przejdę teraz przez
09:33
highlighted and explain what they mean. So  we've got 13 particular words and phrases,  
82
573840
5760
wyróżnione słowa i wyjaśnię, co one oznaczają. Mamy więc 13 konkretnych słów i wyrażeń,
09:39
some of them are phrasal verbs,  and I'll explain what they mean.
83
579600
3420
niektóre z nich to czasowniki frazowe, a ja wyjaśnię, co one oznaczają.
09:43
So the first one to blast off so when something  blasts off like a space rocket, it leaves the  
84
583020
7380
Więc pierwszy, który odpala, więc kiedy coś wystrzeliwuje jak rakieta kosmiczna, odrywa się od
09:50
ground and the blast is that explosion or  the when the petrol or the fuel is ignited,  
85
590400
6840
ziemi i wybuch jest tą eksplozją lub gdy zapala się benzyna lub paliwo,
09:57
and you hear the countdown 10 Nine, eight  87654321 blast off and then that's when  
86
597240
7620
i słyszysz odliczanie 10, 9, 8 87654321. i właśnie wtedy
10:04
the rocket finally leaves the earth. So to  blast off means to get that thrust that boost  
87
604860
6660
rakieta w końcu opuszcza Ziemię. Tak więc wystrzelenie oznacza uzyskanie tego ciągu, który doładowuje,
10:11
to push the rocket up into space, blast off. Second blow up. Okay, now in this particular  
88
611520
9060
aby wypchnąć rakietę w kosmos, wystrzelić. Drugi wybuch. Dobra, teraz w tym konkretnym
10:20
article, what we mean by blow up is that the  rocket failed and there was a massive explosion  
89
620580
6060
artykule przez wybuch rozumiemy, że rakieta się nie powiodła i nastąpiła potężna eksplozja w ciągu
10:26
within four seconds of leaving the earth so the  the whole rocket blew up and was destroyed. Yeah,  
90
626640
6360
czterech sekund od opuszczenia Ziemi, więc cała rakieta eksplodowała i została zniszczona. Tak, więc w
10:33
so blow up is about fuel or powder, gunpowder,  exploding or igniting and causing a massive  
91
633000
7260
wysadzaniu chodzi o paliwo lub proch, proch strzelniczy, eksplodujący lub zapalający się i powodujący potężną
10:40
explosion and everything is destroyed. So in  this case, it blew up. But you can also use blow  
92
640260
6780
eksplozję i wszystko zostaje zniszczone. Więc w tym przypadku wybuchł. Ale możesz też użyć
10:47
up when you talk about, let's say, your bicycle  tire. If you have a flat tire, and there's no air,  
93
647040
6180
nadmuchu, gdy mówisz o, powiedzmy, swojej oponie rowerowej. Jeśli masz przebitą oponę i nie ma w niej powietrza,
10:53
you have to blow it up. Don't mean you explode  it, but you pump air into the tire so that you  
94
653220
7440
musisz ją nadmuchać. Nie chodzi o to, żeby ją eksplodować, ale pompować powietrze do opony, by
11:00
can cycle home. And also if you're celebrating  a party and you're getting the balloons ready,  
95
660660
5700
móc wrócić do domu rowerem. A jeśli świętujesz przyjęcie i przygotowujesz balony,
11:06
you have to blow up the balloons. Put the air  into the balloons to celebrate the birth. Yeah,  
96
666360
8580
musisz je nadmuchać. Włóż powietrze do balonów, aby uczcić narodziny. Tak,
11:14
so to blast off number one, number two blow up. Number three, the word we have here is  
97
674940
7560
więc żeby odpalić numer jeden, wysadzić numer dwa. Po trzecie, słowo, które tu mamy, to
11:22
spontaneously just be careful with the  pronunciation spontaneously, spontaneously,  
98
682500
6960
spontanicznie, tylko uważaj z wymową spontanicznie, spontanicznie,
11:30
spontaneously, spontaneously. And when something  happens spontaneously, it happens without being  
99
690060
8580
spontanicznie, spontanicznie. A kiedy coś dzieje się spontanicznie, dzieje się to bez
11:38
planned. So in this case, the rocket exploded  spontaneously. It's it just happened nobody  
100
698640
6900
planu. Więc w tym przypadku rakieta eksplodowała spontanicznie. Tak się po prostu stało, że nikt się
11:45
was expecting it. So when something happens very  suddenly, without being planned that it can be  
101
705540
6000
tego nie spodziewał. Więc kiedy coś dzieje się bardzo nagle, bez planowania, może to być
11:51
spontaneous a spontaneous reaction spontaneously.  So of course, adverbs spontaneously. 
102
711540
7920
spontaniczna reakcja spontaniczna. Więc oczywiście, przysłówki spontanicznie.
11:59
Number four, another phrasal verb to veer  off now make sure it's veer off not fear.  
103
719460
9240
Numer cztery, kolejny czasownik frazowy, aby odwrócić się teraz, upewnij się, że to odchylenie, a nie strach. To
12:08
It's that sound to veer off and when you veer off,  you leave the direction of the track in which you  
104
728700
8880
ten dźwięk, gdy skręcasz, a kiedy skręcasz, opuszczasz kierunek toru, w którym
12:17
are going so you alter your course. Yeah, so to  veer off. So if you're driving on the motorway  
105
737580
6090
jedziesz, więc zmieniasz kurs. Tak, żeby się wycofać. Jeśli więc
12:23
for for example, you might veer off to the left or  veer off to the right to avoid an accident on the  
106
743670
6150
na przykład jedziesz autostradą, możesz skręcić w lewo lub skręcić w prawo, aby uniknąć wypadku na
12:29
motorway to veer off to go on to another lane so  that you can make the exit a little easier. So to  
107
749820
7500
autostradzie, aby skręcić i zjechać na inny pas, aby móc zjechać trochę łatwiej. Aby więc
12:37
veer off course in which we're talking about here  in the rocket, they try to avoid veering off so  
108
757980
5940
zboczyć z kursu, o którym mówimy tutaj w rakiecie, starają się uniknąć zboczenia, więc
12:43
they wanted to go on a certain trajectory into the  air but if there's some explosion, it might veer  
109
763920
5580
chcieli wzbić się w powietrze po określonej trajektorii, ale jeśli nastąpiła jakaś eksplozja, mogła zboczyć z
12:49
off left or right and then cause more problems.  Okay, so to veer off means to change direction. 
110
769500
6480
lewej lub prawej strony, a potem powodować więcej problemów. Dobra, więc zboczenie oznacza zmianę kierunku.
12:55
Number five disintegrated so the rocket  disintegrated. So when something disintegrates,  
111
775980
7380
Numer pięć rozpadł się, więc rakieta się rozpadła. Więc kiedy coś się rozpada,
13:03
it breaks up into 1000 pieces. So there was the  explosion and the followed by a great fire and the  
112
783360
7980
rozpada się na 1000 kawałków. Więc nastąpiła eksplozja, a potem wielki pożar i
13:11
whole rocket disintegrated. So very few parts and  pieces left. So there were scattered everywhere,  
113
791340
6780
cała rakieta się rozpadła. Zostało więc bardzo niewiele części i elementów. Więc były rozproszone wszędzie,
13:18
presumably in the ocean, but it totally  disintegrated. So when something falls apart,  
114
798120
6300
prawdopodobnie w oceanie, ale całkowicie się rozpadły. Więc kiedy coś się rozpada,
13:24
it disintegrates, it falls into pieces. Good. Number six, fully stacked. Now, fully stacked  
115
804420
10080
rozpada się, rozpada na kawałki. Dobry. Numer sześć, w pełni ułożony. Teraz, w pełni ułożony  ,
13:34
means everything in place on this case, they  were using the rocket strapped to the backer  
116
814500
7380
oznacza w tym przypadku wszystko na swoim miejscu, używali rakiety przymocowanej do wspornika
13:41
attached to the back of another rocket. So this  is what they mean stacked one on top of the other.  
117
821880
5220
przymocowanego z tyłu innej rakiety. A więc to właśnie oznaczają ułożenie jednego na drugim.
13:47
So this was the first time that the rocket  had been fully stacked. Previously, they had  
118
827100
4740
Więc to był pierwszy raz, kiedy rakieta została w pełni ułożona. Wcześniej
13:51
used bits and pieces but not fully stacked.  In this case, they had everything together  
119
831840
4320
używali kawałków i kawałków, ale nie w pełni ułożonych w stos. W tym przypadku mieli wszystko razem
13:56
attached to each other. So fully stacked means  complete and ready to take off fully stacked. 
120
836160
7440
połączone ze sobą. Tak więc w pełni ułożone oznacza kompletne i gotowe do startu w pełni ułożone.
14:03
Number seven is an adjective immense, something  of immense means really great, really big. Yeah.  
121
843600
7680
Numer siedem to przymiotnik ogromny, coś ogromnego oznacza naprawdę wielki, naprawdę duży. Tak.
14:11
So an immense occurrence. So for example, a an  earthquake could be an immense occurrence. So  
122
851280
7800
A więc ogromne zjawisko. Na przykład trzęsienie ziemi może być ogromnym wydarzeniem. Tak więc
14:19
a huge thunder and lightning storm could be  an immense meteorological experience. Okay,  
123
859080
5880
potężna burza z piorunami i błyskawicami może być ogromnym przeżyciem meteorologicznym. Dobra,
14:24
so something immense means really, really big  here. So something having an immense impact  
124
864960
5760
więc coś ogromnego oznacza tutaj naprawdę, naprawdę duże . A więc coś, co ma ogromny wpływ
14:30
on your life, not just one impact, but something  significant, something great. So passing the exam,  
125
870720
6540
na Twoje życie, nie tylko jeden wpływ, ale coś znaczącego, coś wspaniałego. Tak więc zdanie egzaminu,
14:37
failing an exam, the death of a parent, whatever  it might be, can have an immense impact on your  
126
877260
6180
oblanie egzaminu, śmierć rodzica, cokolwiek to może być, może mieć ogromny wpływ na Twoje
14:43
life. So here, this explosion had an immense  impact on the plans. And another adjective that  
127
883440
8820
życie. Więc tutaj ta eksplozja miała ogromny wpływ na plany. Innym przymiotnikiem, który
14:52
means big is mammoth. So mammoth like the the big  elephants from the prehistoric ages, they're there  
128
892260
7440
oznacza duży, jest mamut. Więc mamuty, jak wielkie słonie z czasów prehistorycznych, są tam
14:59
the mammoth, yes. Something mammoth means  really, really big huge, yeah, ok. So, a mammoth  
129
899700
7860
mamuty, tak. Coś mamut oznacza naprawdę, naprawdę duży, ogromny, tak, ok. Tak więc gigantyczne
15:07
task means a very, very big task, a task that  perhaps you will not be able to achieve. Mammoth. 
130
907560
6060
zadanie oznacza bardzo, bardzo duże zadanie, zadanie, którego być może nie będziesz w stanie wykonać. Mamut.
15:14
To gain an approval or to gain approval for  something. So he went to the the aviation  
131
914280
7620
Aby uzyskać zgodę lub uzyskać zgodę na coś. Udał się więc do
15:21
authorities to gain approval to get approval to  launch his rocket. So when you gain approval,  
132
921900
7620
władz lotniczych, aby uzyskać zgodę na wystrzelenie swojej rakiety. Kiedy więc uzyskasz zgodę,
15:29
you get the permission to do it. Okay.  So you gain their approval, you gain  
133
929520
4920
otrzymasz pozwolenie na zrobienie tego. Dobra. Więc zyskujesz ich aprobatę, zyskujesz
15:34
that trust means to get to get something  you didn't have before to gain approval. 
134
934440
7200
to zaufanie oznacza zdobycie czegoś , czego wcześniej nie miałeś, aby zyskać aprobatę.
15:41
And number 10 venture a venture is something  that you haven't tried before. A new venture  
135
941640
7020
A przedsięwzięcie numer 10 to coś, czego jeszcze nie próbowałeś. Nowym przedsięwzięciem
15:48
could be a new business, for example that you  set up. This is a venture into space. So the  
136
948660
5520
może być na przykład nowa firma, którą założyłeś. To wyprawa w kosmos.
15:54
space rockets going up to see how far it can go.  And could it eventually take astronauts to the  
137
954180
6660
Rakiety kosmiczne lecą w górę, aby zobaczyć, jak daleko może się posunąć. A czy w końcu zabierze astronautów na
16:00
planet Mars will that's a new venture that hasn't  been tried or tested. So ventures, something new,  
138
960840
7260
planetę Mars, to nowe przedsięwzięcie, które nie zostało wypróbowane ani przetestowane. A więc przedsięwzięcia, coś nowego,
16:08
something interesting, something never tried  before something risky here, a risk venture. 
139
968100
6960
coś interesującego, coś, czego nigdy wcześniej nie próbowano , tutaj coś ryzykownego, ryzykowne przedsięwzięcie.
16:15
And then number 11 hinted and we had in the in the  article heavily hinted when we hint at something,  
140
975060
8040
A potem numer 11 zasugerował, a my w artykule mocno zasugerowaliśmy, kiedy coś sugerujemy,
16:23
we give some information to try and get people to  take an interest, he hinted that he would retire,  
141
983100
7860
dajemy pewne informacje, aby spróbować zainteresować ludzi , zasugerował, że przejdzie na emeryturę,
16:30
he didn't say that he was actually going to  retire. But he hinted that perhaps he's tired,  
142
990960
6180
nie powiedział, że jest faktycznie przejść na emeryturę. Zasugerował jednak, że być może jest zmęczony
16:37
and perhaps it will be time for  somebody else to take over the  
143
997140
3660
i być może nadszedł czas, aby ktoś inny przejął
16:40
business. So he hinted that some changes  might take place. Okay. So when we hint,  
144
1000800
5880
interes. Zasugerował więc, że mogą nastąpić pewne zmiany. Dobra. Kiedy więc podpowiadamy,
16:46
we give a little bit of information that might  suggest what we are planning for the future.
145
1006680
4860
podajemy trochę informacji, które mogą sugerować, co planujemy na przyszłość.
16:52
Number 12. To intend when we intend to do  something, it's our plan, we intend to take this  
146
1012140
8880
Numer 12. Zamierzać, kiedy zamierzamy coś zrobić, to jest nasz plan, zamierzamy posunąć się
17:01
further, we may not. But that's our plan is to  take it further. So we intend doing this, I intend  
147
1021020
6480
dalej, nie możemy. Ale taki jest nasz plan — pójść o krok dalej. Więc zamierzamy to zrobić, zamierzam
17:07
writing to the school to complain. That's my plan.  When I get home, I might think differently about  
148
1027500
5700
napisać do szkoły ze skargą. To jest mój plan. Kiedy wrócę do domu, może inaczej o
17:13
it. I intend lodging a complaint to the police  department about the way they treated me when  
149
1033200
5700
tym pomyślę. Zamierzam złożyć skargę na policji w związku ze sposobem, w jaki mnie potraktowali, gdy
17:18
they stopped me at the traffic lights. So it's  your intention? Yeah, you intend to do something.
150
1038900
6720
zatrzymali mnie na światłach. Więc to jest twój zamiar? Tak, masz zamiar coś zrobić.
17:25
And then finally, number 13. To wipe out? Well,  it says a couple of meanings. So you know,  
151
1045620
6480
I wreszcie numer 13. Wymazać? Cóż, ma kilka znaczeń. Więc wiecie,
17:32
if the was as they talk in the article about a  nuclear strike, that would wipe out lots and lots  
152
1052100
6120
jeśli byłoby tak, jak mówią w artykule o uderzeniu nuklearnym, zniszczyłoby to mnóstwo
17:38
of people over a huge, vast area. So that would be  to wipe out to destroy, okay, but we can simply,  
153
1058220
7980
ludzi na ogromnym, rozległym obszarze. To znaczyłoby wymazać, żeby zniszczyć, okej, ale możemy po prostu:
17:46
you're right on the blackboard in school, and then  the teacher wipes out what you wrote, okay, so  
154
1066200
6420
jesteś na tablicy w szkole, a wtedy nauczyciel wymazuje to, co napisałeś, okej, więc po
17:52
just uses a cloth, so just simply cleans the green  or the blackboard in the schoolroom, but if you  
155
1072620
7020
prostu używa szmatki, więc po prostu czyści zielony lub tablica w klasie, ale jeśli
17:59
want to wipe out the population of generations,  then you drop an atom or some other type of  
156
1079640
6480
chcesz wymazać populację pokoleń, zrzuć atom lub inny rodzaj
18:06
nuclear bomb explosion, and that will certainly  wipe out millions of people. So that's quite  
157
1086120
5820
wybuchu bomby atomowej, a to z pewnością zgładzi miliony ludzi. To dość
18:11
drastic, but if you just want to wipe out the  writing on the blackboard, you use a cloth, you  
158
1091940
5940
drastyczne, ale jeśli chcesz tylko wymazać napisy na tablicy, użyj szmatki,
18:17
might want to wipe out the records of your email  so you delete some of your emails. To wipe out.
159
1097880
6780
możesz zechcieć wymazać zapisy ze swoich e-maili, więc usuniesz część swoich e-maili. Wymazać.
18:24
Okay, so there are words taken  from the article blast off,  
160
1104660
3900
Dobra, więc są słowa zaczerpnięte z artykułu wystrzelić,
18:29
blow up spontaneously, just be careful with the  pronunciation spontaneously to veer off means to  
161
1109220
7560
wysadzić w powietrze spontanicznie, tylko uważaj z wymową spontanicznie odwrócić oznacza
18:36
change direction, disintegrated fall into lots of  little pieces, fully stacked mean everything on  
162
1116780
7080
zmienić kierunek, rozpaść się na wiele małych kawałków, w pełni ułożony oznacza wszystko jedno na drugim,
18:43
top of each other as as needed. Immense, something  huge mammoth again a huge task mammoth task to  
163
1123860
9060
jak w razie potrzeby. Ogromne, coś ogromnego mamuta, znowu ogromne zadanie, gigantyczne zadanie, aby
18:52
gain approval. So to get something that you hadn't  received before in this case, approval to launch  
164
1132920
6600
uzyskać aprobatę. Więc aby uzyskać coś, czego wcześniej nie otrzymałeś w tym przypadku, zgodę na wystrzelenie
18:59
the rocket, a venture Yes, some risk some some  achievement you some new venture that you want  
165
1139520
7620
rakiety, przedsięwzięcie Tak, niektórzy ryzykują jakieś osiągnięcie, ty jakieś nowe przedsięwzięcie, którego chcesz
19:07
to try in this case, sending a rocket to Mars  hinted heavily hinted. So to tell people Yeah,  
166
1147140
7680
spróbować w tym przypadku, wysłanie rakiety na Marsa, mocno sugerowane zasugerował. Aby więc powiedzieć ludziom Tak,
19:14
I really am going to retire or hinted that  something might happen next week. To intend  
167
1154820
6420
naprawdę zamierzam przejść na emeryturę lub zasugerować, że coś może się wydarzyć w przyszłym tygodniu.
19:21
what your intention is I intend doing this. I  intend doing that I intend going to bed early. You  
168
1161240
6600
Zamierzam zrobić to, co zamierzasz. Zamierzam to zrobić. Zamierzam wcześnie iść spać.
19:27
might not get there early, but you intend doing  that. And then finally to wipe out wipe out the  
169
1167840
5640
Być może nie dotrzesz tam wcześniej, ale zamierzasz to zrobić. A potem w końcu wymazać
19:33
population by dropping a nuclear bomb or exploding  a nuclear rocket or to wipe out what's written  
170
1173480
6540
populację, zrzucając bombę atomową lub eksplodując rakietę nuklearną, albo wymazać to, co jest napisane
19:40
on the blackboard. Then you just use a cloth and  you clean the blackboard so it's not so serious.
171
1180020
5820
na tablicy. Potem po prostu używasz szmatki i czyścisz tablicę, żeby nie było to takie poważne.
19:56
Okay, so that's our article and those are  the words that I highlighted. Hopefully,  
172
1196820
5160
Ok, to jest nasz artykuł i to są słowa, które zaznaczyłem. Mam nadzieję, że rozumiesz
20:01
you get an understanding of the meaning from  how I read it, what you should do if you can  
173
1201980
5040
znaczenie tego, jak to czytam, co powinieneś zrobić, jeśli możesz   po
20:07
just read the article a couple of times again,  make sure you understand the word to make sure  
174
1207020
4680
prostu przeczytać artykuł jeszcze kilka razy, upewnić się, że rozumiesz to słowo, aby upewnić się  , że
20:11
you understand how they use and also listen out  for intonation and pronunciation in relation  
175
1211700
6480
rozumiesz, jak używają, a także słuchają dla intonacji i wymowy w odniesieniu
20:18
to the words. And if you've enjoyed  this and you want to get some more,  
176
1218180
3240
do słów. A jeśli spodobało Ci się to i chcesz więcej,
20:21
please let me know and I'll happily record  other articles for you. So this is Harry  
177
1221420
4980
daj mi znać, a chętnie nagram dla Ciebie inne artykuły. A więc tu Harry
20:26
thanking you and if you need to contact me you  can do so on www.englishlessonviaskype.com.  
178
1226400
6540
dziękuje. Jeśli chcesz się ze mną skontaktować, możesz to zrobić na stronie www.englishlessonviaskype.com.
20:32
Always happy to hear from you. And as always  remember to join me for the next lesson.
179
1232940
4020
Zawsze miło cię słyszeć. I jak zawsze pamiętaj, żeby dołączyć do mnie na następnej lekcji.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7