Ways to say I LOVE YOU in English | Talk about love | Use these to SOUND LIKE A NATIVE

445,697 views ・ 2023-02-08

Learn English with Harry


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi there, this is Harry and welcome back to advanced English lessons with Harry, where
0
320
4451
Ciao, sono Harry e bentornato alle lezioni di inglese avanzate con Harry, dove
00:04
I try to help you to get a better understanding of the English language.
1
4771
4069
cerco di aiutarti a comprendere meglio la lingua inglese.
00:08
Helping you with your grammar and vocabulary, adjectives, verbs, nouns.
2
8840
5540
Aiutandovi con la vostra grammatica e vocabolario, aggettivi, verbi, sostantivi.
00:14
How to transform them.
3
14380
1200
Come trasformarli.
00:15
Whatever aspects of the English language that you have problems with.
4
15580
3190
Qualunque sia l'aspetto della lingua inglese con cui hai problemi.
00:18
Well, we're here to help you out.
5
18770
1980
Bene, siamo qui per aiutarti.
00:20
And in today's advanced English lesson, we're looking at the theme of love.
6
20750
4490
E nella lezione di inglese avanzato di oggi, esamineremo il tema dell'amore.
00:25
This is the month of February and it's always gifts of chocolates and flowers, romantic
7
25240
5680
Questo è il mese di febbraio ed è sempre regali di cioccolatini e fiori,
00:30
meals for two around St. Valentine's Day.
8
30920
3990
pasti romantici per due intorno a San Valentino.
00:34
Of course, love should be in the air all year round, but they focus particularly in February.
9
34910
6390
Certo, l'amore dovrebbe essere nell'aria tutto l'anno , ma si concentrano particolarmente a febbraio.
00:41
Of course, it's very commercial, but it's really a good opportunity to demonstrate to
10
41300
3930
Certo, è molto commerciale, ma è davvero una buona opportunità per dimostrare a
00:45
those close to why you love them and hold them so dearly to your heart.
11
45230
4700
chi è vicino perché li ami e li tieni così tanto al tuo cuore.
00:49
So I thought we concentrate on that particular theme today.
12
49930
3940
Quindi ho pensato che oggi dovremmo concentrarci su quel particolare tema.
00:53
So we've got 14 different ways to say I love you.
13
53870
3380
Quindi abbiamo 14 modi diversi per dire ti amo.
00:57
Some of these you can use directly with your loved ones, others you'd use in conversations
14
57250
5370
Alcuni di questi puoi usarli direttamente con i tuoi cari, altri li useresti nelle conversazioni
01:02
with your friend about other friends who have fallen madly in love with somebody.
15
62620
5620
con il tuo amico su altri amici che si sono innamorati perdutamente di qualcuno.
01:08
Okay.
16
68240
1000
Va bene.
01:09
And if you're like me, go back to the m...
17
69240
1780
E se sei come me, torna alla m...
01:11
Beatles music in the 60s and the 70s.
18
71020
3739
musica dei Beatles negli anni '60 e '70.
01:14
One of the famous songs was.
19
74759
1631
Una delle canzoni famose era. Lei ti ama
01:16
She loves you yeah, yeah, yeah.
20
76390
2060
sì, sì, sì.
01:18
Okay, so it's always been there, and it continues to be a popular theme today.
21
78450
5260
Ok, quindi è sempre stato lì e continua ad essere un tema popolare oggi.
01:23
Okay, so number one, I'm mad about you.
22
83710
3900
Okay, quindi numero uno, sono pazzo di te.
01:27
So this is a very common and informal way to express your love for somebody.
23
87610
5610
Quindi questo è un modo molto comune e informale per esprimere il tuo amore per qualcuno.
01:33
So it's not mad and crazy and do you need to go and see a doctor.
24
93220
3550
Quindi non è pazzo e pazzo e hai bisogno di andare a vedere un dottore.
01:36
It's just mad, crazy.
25
96770
1550
È solo pazzo, pazzo.
01:38
You can't think of anything else.
26
98320
1380
Non riesci a pensare ad altro.
01:39
You can't think about anybody else.
27
99700
1879
Non puoi pensare a nessun altro.
01:41
You don't want to be with anybody else.
28
101579
2181
Non vuoi stare con nessun altro.
01:43
So I'm mad about you.
29
103760
1889
Quindi sono pazzo di te.
01:45
So this is something that builds up over a period of time and somebody realises this
30
105649
4930
Quindi questo è qualcosa che si accumula in un periodo di tempo e qualcuno si rende conto che questa
01:50
is their person, this is their better half, this is their other half.
31
110579
4360
è la sua persona, questa è la sua metà migliore, questa è la sua altra metà.
01:54
So I'm mad about you.
32
114939
3070
Quindi sono pazzo di te.
01:58
I love everything about you.
33
118009
1711
Amo tutto di te.
01:59
So it's a nice way to express your feelings.
34
119720
2660
Quindi è un bel modo per esprimere i tuoi sentimenti.
02:02
I love everything about you.
35
122380
1529
Amo tutto di te.
02:03
So it's not just the way you look.
36
123909
2201
Quindi non è solo il tuo aspetto.
02:06
It might be the way you talk, the way you smile, the way you laugh, little gestures,
37
126110
5360
Potrebbe essere il modo in cui parli, il modo in cui sorridi, il modo in cui ridi, piccoli gesti,
02:11
you make little actions that you you have.
38
131470
2700
fai piccole azioni che hai.
02:14
So I love everything about you.
39
134170
1730
Quindi amo tutto di te.
02:15
And of course, this is always the way we feel in the very early days of romance.
40
135900
4630
E, naturalmente, questo è sempre il modo in cui ci sentiamo nei primissimi giorni del romanticismo.
02:20
But I love everything about you is a nice general sweep-up gather everything together
41
140530
5330
Ma io amo tutto di te è un bel rastrellamento generale che mette tutto insieme
02:25
to say there's nothing about you that I don't like.
42
145860
2830
per dire che non c'è niente di te che non mi piace.
02:28
I love everything about you.
43
148690
2440
Amo tutto di te.
02:31
Somebody has fallen for somebody.
44
151130
2189
Qualcuno si è innamorato di qualcuno.
02:33
So oh, we're talking in the coffee shop with our friends, and you say, Oh, have you been
45
153319
5551
Quindi oh, stiamo parlando al bar con i nostri amici, e tu dici, Oh, hai
02:38
talking to Michael recently?
46
158870
1870
parlato con Michael di recente?
02:40
We haven't seen him.
47
160740
1210
Non l'abbiamo visto.
02:41
I think he's fallen in love.
48
161950
1990
Penso che si sia innamorato.
02:43
Again.
49
163940
1000
Ancora.
02:44
I think he's fallen for that girl in the seventh grade.
50
164940
3810
Penso che si sia innamorato di quella ragazza in seconda media.
02:48
Or he's fallen for that girl in the computer department.
51
168750
3409
Oppure si è innamorato di quella ragazza del reparto computer.
02:52
Or he's fallen for that girl he used to talk with all the time that he met on the bus or
52
172159
4711
Oppure si è innamorato di quella ragazza con cui parlava tutte le volte che incontrava sull'autobus o
02:56
the tram.
53
176870
1000
sul tram.
02:57
So when somebody has fallen for somebody, it means that he has fallen in love or she
54
177870
5360
Quindi, quando qualcuno si è innamorato di qualcuno, significa che lui si è innamorato o lei
03:03
has fallen in love, or they are what they called in the old days, smitten by somebody.
55
183230
6250
si è innamorata, o sono come si chiamavano ai vecchi tempi, colpiti da qualcuno.
03:09
S-M-I-T-T-E-N.
56
189480
1390
S-M-I-T-T-E-N.
03:10
So they are smitten.
57
190870
1060
Quindi sono colpiti.
03:11
So they're really overtaken by love.
58
191930
3010
Quindi sono davvero sopraffatti dall'amore.
03:14
So he has fallen for that girl that he used to talk about.
59
194940
3350
Quindi si è innamorato di quella ragazza di cui parlava.
03:18
Remember, when we were meeting up there a couple of months ago, he was talking about
60
198290
3930
Ricorda, quando ci siamo incontrati lassù un paio di mesi fa, stava parlando di
03:22
this girl he had seen on the tram and he wasn't sure where they would go and talk to her.
61
202220
5210
questa ragazza che aveva visto sul tram e non era sicuro di dove sarebbero andati a parlarle.
03:27
So he seems to have fallen for her.
62
207430
3740
Quindi sembra essersi innamorato di lei.
03:31
A very old expression but it's still used today you see it in a lot of books.
63
211170
4470
Un'espressione molto antica ma usata ancora oggi la si vede in moltissimi libri.
03:35
Besotted by.
64
215640
1330
Infatuato di.
03:36
Yeah.
65
216970
1000
Sì.
03:37
When somebody is besotted by somebody, it means they are completely infatuated with
66
217970
5239
Quando qualcuno è infatuato di qualcuno, significa che ne è completamente infatuato
03:43
them.
67
223209
1000
.
03:44
They are completely under their spell.
68
224209
1831
Sono completamente sotto il loro incantesimo.
03:46
They can't think about anybody else.
69
226040
2050
Non possono pensare a nessun altro.
03:48
They can't talk about anybody else.
70
228090
2349
Non possono parlare di nessun altro.
03:50
They're completely besotted by.
71
230439
2351
Sono completamente infatuati di.
03:52
Now, when we use besotted by it generally means that the love is only in one direction.
72
232790
6380
Ora, quando usiamo besotted by generalmente significa che l'amore è solo in una direzione.
03:59
That doesn't mean the love is going to come back in the other direction.
73
239170
3130
Ciò non significa che l'amore tornerà nella direzione opposta.
04:02
So that can be disappointments around the corner in relation to that particular expression.
74
242300
5290
Quindi possono esserci delusioni dietro l' angolo in relazione a quella particolare espressione.
04:07
So to be besotted by somebody is just completely, utterly, totally in love with.
75
247590
6500
Quindi essere infatuato di qualcuno è completamente, totalmente, totalmente innamorato di.
04:14
So when he's trying to study his looking out of the window, thinking about where he will
76
254090
5510
Quindi, quando cerca di studiare il suo guardare fuori dalla finestra, pensando a dove la
04:19
take her, what they will do together.
77
259600
2520
porterà, a cosa faranno insieme.
04:22
So completely and utterly besotted.
78
262120
3040
Così completamente e totalmente infatuato.
04:25
The schoolboy or school girl who writes the name of this latest crush on their copy books
79
265160
6250
Lo scolaretto o la scolaretta che scrive il nome di quest'ultima cotta sui quaderni
04:31
or the workbooks or the school bag or even on their desk.
80
271410
4190
o sui quaderni di lavoro o sulla cartella o anche sulla scrivania.
04:35
This is the example of somebody who's completely and totally besotted by somebody else.
81
275600
5909
Questo è l'esempio di qualcuno che è completamente e totalmente infatuato di qualcun altro.
04:41
And that comes to the next expression which is about crush.
82
281509
4051
E questo arriva alla prossima espressione che riguarda la cotta.
04:45
To have a crush on somebody is usually from a distance.
83
285560
3480
Avere una cotta per qualcuno di solito è a distanza.
04:49
Yeah.
84
289040
1000
Sì.
04:50
So often the person that you have a crush on, doesn't really know it until you tell
85
290040
4330
Così spesso la persona per cui hai una cotta , non lo sa davvero fino a quando non
04:54
them, of course.
86
294370
1000
glielo dici, ovviamente.
04:55
Or if somebody else tells them.
87
295370
1610
O se qualcun altro glielo dice.
04:56
So, you know, it can happen where a younger person has a crush on an older person.
88
296980
5050
Quindi, sai, può succedere che una persona più giovane abbia una cotta per una persona anziana.
05:02
So it could be somebody having a crush on a neighbour, or a crush on somebody they see
89
302030
6700
Quindi potrebbe essere qualcuno che ha una cotta per un vicino, o una cotta per qualcuno che vede
05:08
in the supermarket, or wherever it might be.
90
308730
2190
al supermercato, o dovunque possa essere. Di
05:10
It's usually there's an age difference.
91
310920
2219
solito c'è una differenza di età.
05:13
And it's a lot of time first love.
92
313139
3301
Ed è un sacco di tempo il primo amore.
05:16
So girl has a crush on her piano teacher because he's, you know, really cool guy.
93
316440
6160
Quindi la ragazza ha una cotta per il suo insegnante di pianoforte perché è, sai, un ragazzo davvero in gamba.
05:22
Plays amazing music.
94
322600
1969
Riproduce musica incredibile.
05:24
Has long hair, funky glasses, you know, and he's a real, real cool individual.
95
324569
5541
Ha i capelli lunghi, gli occhiali stravaganti, sai, ed è un individuo davvero, davvero figo.
05:30
So she's got a bit of a crush on him, it will pass because that's what happens with crushes,
96
330110
4660
Quindi lei ha un po' di cotta per lui, passerà perché è quello che succede con le cotte,
05:34
they last for a certain period of time.
97
334770
2320
durano per un certo periodo di tempo.
05:37
And then after a while, they disappear.
98
337090
2220
E poi, dopo un po', scompaiono.
05:39
Okay, so to have a crush on somebody to be attracted, but it's not necessarily something
99
339310
6300
Ok, quindi avere una cotta per qualcuno da attrarre, ma non è necessariamente qualcosa
05:45
that's going to be returned.
100
345610
1520
che verrà ricambiato.
05:47
Okay.
101
347130
1000
Va bene.
05:48
So it's usually usually in one direction only.
102
348130
4170
Quindi di solito è solo in una direzione.
05:52
Number six, when somebody makes your toes curl up.
103
352300
3780
Numero sei, quando qualcuno ti fa arricciare le dita dei piedi .
05:56
Yeah.
104
356080
1000
Sì.
05:57
So just, you know, when they kiss you, you feel this tingle throughout your body, you
105
357080
4149
Quindi, sai, quando ti baciano, senti questo formicolio in tutto il corpo,
06:01
feel an amazing sensation.
106
361229
2160
provi una sensazione incredibile.
06:03
So that can be an understanding that it's not just a friendly kiss.
107
363389
4121
Quindi può essere una comprensione che non è solo un bacio amichevole.
06:07
It's a romantic kiss or a kiss with great feeling that makes your toes curl.
108
367510
5350
È un bacio romantico o un bacio con grande sentimento che fa arricciare le dita dei piedi.
06:12
So your feet curl up at the edges and you feel, Whoa, all sorts of shivery and goosebumps
109
372860
6589
Quindi i tuoi piedi si arricciano ai bordi e senti, Whoa, ogni sorta di brividi e pelle d'oca
06:19
all over your body.
110
379449
1351
su tutto il corpo.
06:20
So a nice feeling of the first love.
111
380800
3050
Quindi una bella sensazione del primo amore.
06:23
And the next one, number seven.
112
383850
2760
E il prossimo, il numero sette.
06:26
If somebody asks you, Well, how much do you love me?
113
386610
2400
Se qualcuno ti chiede, beh, quanto mi ami?
06:29
You keep telling me that you love me.
114
389010
2310
Continui a dirmi che mi ami.
06:31
How much do you love me?
115
391320
1129
Quanto mi ami?
06:32
I love you to the moon and back.
116
392449
1921
Ti amo fino alla luna e ritorno.
06:34
Wow, that's far, that's a long long distance.
117
394370
2720
Wow, è lontano, è una lunga lunga distanza.
06:37
Yes.
118
397090
1000
SÌ.
06:38
I love you to the moon and back.
119
398090
1979
Ti amo fino alla luna e ritorno.
06:40
So somebody's trying to express in words how they feel about a particular boy, or girl,
120
400069
5971
Quindi qualcuno sta cercando di esprimere a parole cosa prova per un particolare ragazzo, o ragazza,
06:46
or woman, or man in their life.
121
406040
1560
o donna, o uomo nella sua vita.
06:47
And this is their way of saying, Yes, I love you in so many different ways.
122
407600
5719
E questo è il loro modo di dire, Sì, ti amo in tanti modi diversi.
06:53
And I love you forever.
123
413319
2171
E ti amo per sempre.
06:55
I love you to the moon and back.
124
415490
3049
Ti amo fino alla luna e ritorno.
06:58
We can also say I love you to bits.
125
418539
1621
Possiamo anche dire ti amo da morire.
07:00
This is a very good British English expression.
126
420160
3050
Questa è un'ottima espressione dell'inglese britannico.
07:03
I love you to bits.
127
423210
1000
Ti amo a pezzi.
07:04
Which means nothing in particular.
128
424210
1750
Il che non significa niente di particolare.
07:05
It doesn't have any particular meaning.
129
425960
2549
Non ha alcun significato particolare.
07:08
But I think it really does refer to every bit of you.
130
428509
2750
Ma penso che si riferisca davvero a ogni parte di te.
07:11
It doesn't matter what we're talking about.
131
431259
1791
Non importa di cosa stiamo parlando. I
07:13
Your hair, your look, your smile, your ears, your toes, your fingers.
132
433050
3780
tuoi capelli, il tuo aspetto, il tuo sorriso, le tue orecchie, le tue dita dei piedi , le tue dita.
07:16
I love you to bits.
133
436830
1480
Ti amo a pezzi.
07:18
Okay.
134
438310
1000
Va bene.
07:19
All right.
135
439310
1000
Va bene.
07:20
Okay, so number eight.
136
440310
1259
Ok, quindi numero otto.
07:21
And this is a an expression where usually would be between friends talking about other
137
441569
6461
E questa è un'espressione dove di solito sarebbe tra amici che parlano di altri
07:28
friends.
138
448030
1000
amici.
07:29
Or between parents talking about their kids.
139
449030
3639
O tra genitori che parlano dei propri figli.
07:32
So when we use this expression, he or she has got it bad.
140
452669
4811
Quindi, quando usiamo questa espressione, lui o lei ha capito male.
07:37
Okay.
141
457480
1000
Va bene.
07:38
So it means that they are really, really deeply in love.
142
458480
3270
Quindi significa che sono davvero, davvero profondamente innamorati.
07:41
I haven't seen Jonathan like this for a long, long time.
143
461750
3250
Non vedevo Jonathan così da molto, molto tempo.
07:45
I mean, he's had lots of girlfriends through university in the last couple of years, but
144
465000
5479
Voglio dire, ha avuto molte ragazze durante l' università negli ultimi due anni, ma
07:50
I've never seen him behave like this with a girl.
145
470479
2421
non l'ho mai visto comportarsi così con una ragazza.
07:52
He's really got it bad.
146
472900
1620
Gli sta davvero male.
07:54
So when he's got it bad means he's deeply in love.
147
474520
2899
Quindi quando gli va male significa che è profondamente innamorato.
07:57
Yeah, perhaps this is the one we've all been waiting.
148
477419
2750
Sì, forse questo è quello che stavamo tutti aspettando.
08:00
For the time when Jonathan announced that he was going to get married, perhaps this
149
480169
4430
Per il momento in cui Jonathan ha annunciato che si sarebbe sposato, forse
08:04
is it.
150
484599
1000
è così.
08:05
Yeah, we'll just have to wait.
151
485599
1000
Sì, dovremo solo aspettare.
08:06
He seems to have it really bad.
152
486599
2071
Sembra che stia davvero male.
08:08
So he's deeply in love with this particular person.
153
488670
3469
Quindi è profondamente innamorato di questa persona in particolare.
08:12
When we're in love, we have a great feeling of satisfaction.
154
492139
3030
Quando siamo innamorati, proviamo una grande sensazione di soddisfazione.
08:15
And when we're in love, we feel as if there can be no problems in the in the world.
155
495169
5321
E quando siamo innamorati, ci sentiamo come se non potessero esserci problemi nel mondo.
08:20
And we often use the expression walking on air.
156
500490
3580
E usiamo spesso l'espressione camminare nell'aria.
08:24
So walking on air, seems to imply that our feet don't touch the ground, we've got that
157
504070
6450
Quindi camminare nell'aria sembra implicare che i nostri piedi non toccano il suolo, abbiamo quel
08:30
little bit of a bounce in our step, no problems that we can see.
158
510520
5139
piccolo rimbalzo nel nostro passo, nessun problema che possiamo vedere.
08:35
We're just floating, floating on air, walking on air.
159
515659
3880
Stiamo solo fluttuando, fluttuando nell'aria, camminando nell'aria.
08:39
So it gives this impression of complete relaxation, total happiness with what we've got and what
160
519539
6951
Quindi dà questa impressione di completo relax, totale felicità per ciò che abbiamo e ciò che
08:46
we found.
161
526490
1000
abbiamo trovato.
08:47
Or the person with whom we have found that particular love.
162
527490
3300
O la persona con cui abbiamo trovato quel particolare amore.
08:50
So to be walking on air.
163
530790
2000
Quindi camminare in aria.
08:52
A more informal way to reflect that we are in love with somebody when we say they've
164
532790
4940
Un modo più informale per riflettere sul fatto che siamo innamorati di qualcuno quando diciamo che
08:57
got the hots for somebody.
165
537730
2390
ha una cotta per qualcuno.
09:00
And when they've got the hots for somebody, it means, Yeah, they're really attracted to
166
540120
4620
E quando hanno una cotta per qualcuno, significa, sì, ne sono davvero attratti
09:04
them.
167
544740
1000
.
09:05
So boys and girls in the school canteen can be talking about one of the guys in the class
168
545740
6110
Quindi ragazzi e ragazze nella mensa scolastica possono parlare di uno dei ragazzi della classe
09:11
who's got the hots for another girl in another class.
169
551850
2690
che ha una cotta per un'altra ragazza in un'altra classe.
09:14
So he's got the hots for some of the girls on the volleyball team.
170
554540
5039
Quindi ha una cotta per alcune delle ragazze della squadra di pallavolo.
09:19
Or the...
171
559579
1000
O il...
09:20
He's got the hots for the girl who's gone to the other school that they meet from time
172
560579
4811
Ha una cotta per la ragazza che è andata nell'altra scuola che incontrano di tanto
09:25
to time.
173
565390
1000
in tanto.
09:26
So when you're talking about somebody having the hots for somebody, it means really passionately
174
566390
5080
Quindi, quando parli di qualcuno che ha una cotta per qualcuno, significa davvero appassionatamente
09:31
in love or they feel that they are passionately in love at the time.
175
571470
4460
innamorato o che sentono di essere appassionatamente innamorati in quel momento.
09:35
And so, passion is about hot blooded individuals.
176
575930
3860
E così, la passione riguarda gli individui dal sangue caldo.
09:39
So when you've got the hots for somebody, it's really an exciting time in your life.
177
579790
5340
Quindi, quando hai una cotta per qualcuno, è davvero un momento emozionante della tua vita.
09:45
We can also have our eye on somebody.
178
585130
2090
Possiamo anche tenere d'occhio qualcuno.
09:47
Not quite reflecting the same sort of passion as having the hots for somebody.
179
587220
4280
Non riflette esattamente lo stesso tipo di passione di avere una cotta per qualcuno.
09:51
But when you have your eye on somebody, it means you've identified somebody literally,
180
591500
5850
Ma quando tieni d'occhio qualcuno, significa che hai letteralmente identificato qualcuno,
09:57
who you think is interesting or you think is attractive, or you think that you'd like
181
597350
3950
che ritieni interessante o che ritieni attraente, o che ti piacerebbe
10:01
to get to meet.
182
601300
1229
incontrare.
10:02
Yeah, so we can be talking about Claire.
183
602529
3351
Sì, quindi possiamo parlare di Claire.
10:05
And the parents are saying, Yeah, I think she's got an eye on somebody because she's
184
605880
4120
E i genitori dicono, Sì, penso che tenga d'occhio qualcuno perché
10:10
been buying a bit of makeup recently.
185
610000
1829
ultimamente ha comprato un po' di trucco.
10:11
She has taken more care about her clothes.
186
611829
2721
Si è presa più cura dei suoi vestiti.
10:14
You know, she used to wear those very loose clothes that I didn't like, but she seems
187
614550
4120
Sai, indossava quei vestiti molto larghi che non mi piacevano, ma sembra che si
10:18
to be taking more care about the style.
188
618670
3039
prenda più cura dello stile.
10:21
She seems to be going to bed earlier and also spending lots and lots of time texting somebody.
189
621709
5801
Sembra che vada a letto prima e passi anche molto, molto tempo a mandare messaggi a qualcuno.
10:27
And when I ask, I always get, No, it's ok.
190
627510
1720
E quando chiedo, ottengo sempre, No, va bene.
10:29
None of your business.
191
629230
1100
Non sono affari tuoi.
10:30
So Claire has obviously got her eye on somebody.
192
630330
4050
Quindi Claire ha ovviamente messo gli occhi su qualcuno.
10:34
Or perhaps she has had her eye on somebody for a long time.
193
634380
3760
O forse ha tenuto d'occhio qualcuno per molto tempo.
10:38
And now she's getting more interested or he is getting more interested in her.
194
638140
4040
E ora lei si interessa di più o lui si interessa di più a lei.
10:42
So she's taken a bit of extra special care on her appearance, and spending long nights
195
642180
5460
Quindi ha prestato particolare attenzione al suo aspetto e ha trascorso lunghe notti
10:47
in her room, texting and texting and texting.
196
647640
2689
nella sua stanza, mandando messaggi, messaggi e messaggi.
10:50
And you can hear that ping, ping ping of the mobile phone.
197
650329
3461
E puoi sentire quel ping, ping ping del cellulare.
10:53
Okay, so have your eye on somebody.
198
653790
3080
Ok, quindi tieni d'occhio qualcuno.
10:56
Now, we can win somebody's heart.
199
656870
2990
Ora possiamo conquistare il cuore di qualcuno.
10:59
Yeah.
200
659860
1000
Sì.
11:00
So how do we win somebody's heart?
201
660860
1240
Quindi, come possiamo conquistare il cuore di qualcuno?
11:02
Well, perhaps we have had our eye on somebody for a long time.
202
662100
4359
Beh, forse abbiamo tenuto d'occhio qualcuno per molto tempo.
11:06
But our love is, as they call it, unrequited.
203
666459
2981
Ma il nostro amore è, come lo chiamano, non corrisposto.
11:09
It's not returned.
204
669440
1449
Non è restituito.
11:10
And we're not quite sure what we have to do to try and make the other person interested
205
670889
4820
E non siamo del tutto sicuri di cosa dobbiamo fare per cercare di rendere l'altra persona interessata
11:15
in us.
206
675709
1000
a noi.
11:16
Maybe we have to do something gallant.
207
676709
1771
Forse dobbiamo fare qualcosa di galante.
11:18
Maybe we have to do something Superman like.
208
678480
2490
Forse dobbiamo fare qualcosa come Superman.
11:20
Or we have to try and impress the other person so that they will take an interest in us.
209
680970
5240
Oppure dobbiamo cercare di impressionare l'altra persona in modo che si interessi a noi.
11:26
So that's what we mean by to try to win somebody's heart.
210
686210
3860
Quindi questo è ciò che intendiamo per cercare di conquistare il cuore di qualcuno .
11:30
And of course, Valentine's Day in the period around Valentine's Day is an ideal opportunity
211
690070
5410
E, naturalmente, San Valentino nel periodo intorno a San Valentino è un'occasione ideale
11:35
for that people used to send anonymous notes or anonymous cards and with a little bit of
212
695480
6890
per le persone che inviano note anonime o cartoline anonime e con un po' di
11:42
poetry, or some lines with guess who so they might be able to try and work out who exactly
213
702370
6420
poesia, o alcune righe con indovina chi così potrebbero provare a lavorare scoprire chi
11:48
it is or was who's trying to win their heart.
214
708790
4390
è o era esattamente chi sta cercando di conquistare il loro cuore.
11:53
Okay, so this is all the little tricks around Valentine's Day.
215
713180
4820
Ok, quindi questi sono tutti i piccoli trucchi intorno a San Valentino.
11:58
You do some act of gallantry and before you know it, you've won her over.
216
718000
5079
Fai qualche atto di galanteria e prima che tu te ne accorga, l'hai conquistata.
12:03
You've won somebody's heart.
217
723079
1861
Hai conquistato il cuore di qualcuno.
12:04
So to win someone's heart is to get them to feel the same way about you as you do about
218
724940
7040
Quindi, conquistare il cuore di qualcuno significa fargli provare lo stesso sentimento per te che provi per
12:11
them.
219
731980
1000
lui.
12:12
Okay.
220
732980
1000
Va bene.
12:13
And then we have to be crazy about somebody.
221
733980
2840
E poi dobbiamo essere pazzi per qualcuno.
12:16
Well, we at the very beginning we mentioned to be mad about someone so this is something
222
736820
4610
Bene, all'inizio abbiamo detto di essere arrabbiati con qualcuno, quindi questo è qualcosa
12:21
similar.
223
741430
1000
di simile.
12:22
To be crazy about someone just means nothing else is on your mind.
224
742430
3900
Essere pazzi per qualcuno significa semplicemente che nient'altro è nella tua mente.
12:26
Yeah.
225
746330
1000
Sì.
12:27
So everything you do everything you write, everything you talk about in particular is
226
747330
5230
Quindi tutto ciò che fai, tutto ciò che scrivi, tutto ciò di cui parli in particolare
12:32
about that particular person.
227
752560
1290
riguarda quella persona in particolare.
12:33
Him or her.
228
753850
1000
Lui o lei.
12:34
And you drive other people crazy talking about it when they are with you.
229
754850
4110
E fai impazzire gli altri a parlarne quando sono con te.
12:38
For God's sake, stop.
230
758960
1090
Per l'amor di Dio, smettila.
12:40
Or would you just go and do something?
231
760050
2140
O andresti semplicemente a fare qualcosa?
12:42
Ring him or write to her.
232
762190
2030
Chiamalo o scrivile.
12:44
Or meet her or do something but you're, you're driving us all crazy.
233
764220
3930
O incontrarla o fare qualcosa ma ci stai facendo impazzire tutti.
12:48
So she or he is crazy about someone.
234
768150
3220
Quindi lei o lui è pazzo di qualcuno.
12:51
Okay.
235
771370
1000
Va bene.
12:52
And then finally, we have this expression which you find in song I think by John Paul
236
772370
6040
E infine, abbiamo questa espressione che trovi nella canzone I think di John Paul
12:58
Young, called Love is in the air.
237
778410
2780
Young, intitolata Love is in the air. L'
13:01
Love is in the air, every sight and every sound.
238
781190
3550
amore è nell'aria, ogni vista e ogni suono.
13:04
Love is in the air.
239
784740
2500
L'amore è nell'aria.
13:07
Yep, so love is in the air.
240
787240
1560
Sì, quindi l'amore è nell'aria.
13:08
So when love is in the air.
241
788800
1330
Quindi, quando l'amore è nell'aria.
13:10
Well, of course this is the period of, as I said, St Valentine's Day, and love is all
242
790130
5139
Beh, ovviamente questo è il periodo, come ho detto, di San Valentino, e l'amore è tutto
13:15
around us.
243
795269
1000
intorno a noi.
13:16
Love is in the air and people have that great feeling.
244
796269
3380
L'amore è nell'aria e le persone hanno quella sensazione fantastica.
13:19
They want to go out with each other for a very quiet evening.
245
799649
4811
Vogliono uscire insieme per una serata molto tranquilla.
13:24
They would like to get that nice bunch of roses or flowers.
246
804460
4090
Vorrebbero avere quel bel mazzo di rose o fiori.
13:28
Or they just want to get a simple card with a little bit of chocolate.
247
808550
4149
Oppure vogliono semplicemente ottenere un semplice biglietto con un po' di cioccolato.
13:32
Some little reflection, some little idea, some little gesture that means somebody is
248
812699
6061
Qualche piccola riflessione, qualche piccola idea, qualche piccolo gesto che significa che qualcuno sta
13:38
thinking about them that particular time.
249
818760
2240
pensando a loro in quel particolare momento.
13:41
So love is in the air very, very famous song, as I said, by I think John Paul Young.
250
821000
5510
Quindi l'amore è nell'aria canzone molto, molto famosa, come ho detto, di John Paul Young credo.
13:46
And it's all goes back to the late 1970s, if I'm correct maybe 79-80.
251
826510
6040
E tutto risale alla fine degli anni '70, se ho ragione forse 79-80.
13:52
Something like that.
252
832550
1000
Qualcosa del genere.
13:53
So if you don't know the song, you should look it up on Spotify.
253
833550
3960
Quindi, se non conosci la canzone, dovresti cercarla su Spotify.
13:57
Really, really good to have in the car at this time of the year.
254
837510
3690
Davvero, davvero bello da avere in macchina in questo periodo dell'anno.
14:01
Really something good to... to listen to something that will lift your heart and lift your spirits
255
841200
5540
Davvero qualcosa di buono da... ascoltare qualcosa che solleverà il tuo cuore e solleverà il tuo spirito
14:06
Okay, so there we have 14 particular ways to say I love you.
256
846740
5120
Ok, quindi abbiamo 14 modi particolari per dire ti amo.
14:11
Or to talk about love in this season of love as the Americans say.
257
851860
5111
O per parlare d'amore in questa stagione d'amore come dicono gli americani.
14:16
The season of love.
258
856971
1759
La stagione dell'amore.
14:18
So hopefully you... you enjoy this season of love, the love theme that we have for our
259
858730
5740
Quindi spero che tu... ti piaccia questa stagione dell'amore, il tema dell'amore che abbiamo per la nostra
14:24
particular lesson today.
260
864470
1789
particolare lezione di oggi. La
14:26
Our advanced English lesson 14 different ways to say I love you.
261
866259
5371
nostra lezione di inglese avanzata 14 modi diversi per dire ti amo.
14:31
Okay, so well, thank you indeed.
262
871630
2379
Ok, così bene, grazie davvero.
14:34
I won't say I love you, but thank you indeed for all of you... your attention for watching
263
874009
5051
Non dirò che ti amo, ma grazie davvero per tutti voi... la vostra attenzione per aver guardato
14:39
this particular video.
264
879060
1339
questo particolare video.
14:40
And if you have liked the lesson, please like the video.
265
880399
3380
E se ti è piaciuta la lezione, metti mi piace al video.
14:43
And if you can subscribe, subscribe to the channel because it really really does help.
266
883779
5011
E se puoi iscriverti, iscriviti al canale perché aiuta davvero.
14:48
Okay, so this is Harry.
267
888790
1390
Ok, quindi questo è Harry.
14:50
Thank you for watching for listening.
268
890180
2349
Grazie per aver guardato per aver ascoltato.
14:52
Enjoy Valentine's and join me again soon.
269
892529
2891
Goditi San Valentino e unisciti di nuovo a me presto.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7