AVOID BASIC ENGLISH 🚫 | 10 Creative Ways to Say You're Sad!

47,786 views ・ 2023-10-11

Learn English with Harry


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi there, this is Harry and welcome back to  advanced English lessons with Harry. Just a  
0
80
4360
Bonjour, c'est Harry et bienvenue à nouveau pour les cours d'anglais avancés avec Harry. Juste   des
00:04
quick apology, you might hear a little sound in  the background as a car alarm or a house alarm  
1
4440
4520
excuses rapides. Vous entendrez peut-être un petit son en arrière-plan, comme celui d'une alarme de voiture ou d'une alarme de maison
00:08
going off outside, so it might cause a little bit  of disturbance, but hopefully not too much. So as  
2
8960
6440
, qui se déclenche à l'extérieur. Cela pourrait donc causer un peu de perturbations, mais j'espère pas trop. Donc, comme
00:15
I said, this is the advanced English lessons  with Harry, where we try to help you get a  
3
15400
4720
je l'ai dit, il s'agit des cours d'anglais avancés avec Harry, où nous essayons de vous aider à avoir une
00:20
better understanding of the English language to  improve your grammar, your conversational English,  
4
20120
5160
meilleure compréhension de la langue anglaise pour améliorer votre grammaire, votre anglais conversationnel,
00:25
all the aspects of English that you really need  to make those strides forward. So what are we  
5
25280
6120
tous les aspects de l'anglais dont vous avez vraiment besoin pour faire ces progrès. avant. Alors de quoi
00:31
going to talk about today? Well, in today's  advanced English lessons, we're looking at  
6
31400
3600
allons-nous parler aujourd'hui ? Eh bien, dans les cours d'anglais avancés d'aujourd'hui, nous examinons
00:35
other ways to say sad. Yeah, other ways to say  sad, I'm going to start off with a little joke,  
7
35000
8600
d'autres façons de dire triste. Ouais, d'autres façons de dire triste, je vais commencer par une petite blague,
00:43
okay, so this might brighten you up, you're  feeling a little sad. A man walks into a bar,  
8
43600
7960
d'accord, donc ça pourrait vous égayer, vous vous sentez un peu triste. Un homme entre dans un bar
00:51
and he sees his friends sitting in the corner,  sitting over his pint of beer and looking really,  
9
51560
6000
et il voit ses amis assis dans un coin, assis autour de sa pinte de bière et l'air vraiment,
00:57
really sad. And he goes up to him, and he says,  What's wrong with you? You look so sad today. And  
10
57560
5560
vraiment triste. Et il s'approche de lui et il dit : Qu'est-ce qui ne va pas chez toi ? Tu as l'air si triste aujourd'hui. Et
01:03
his friend says, Oh, I've just found out that my  wife has run away with my best friend. I really  
11
63120
6880
son ami dit : Oh, je viens d'apprendre que ma femme s'est enfuie avec mon meilleur ami.
01:10
miss him. Okay, so let's talk about real sadness.  So I've got 11, this time, 11 ways in which you  
12
70000
8600
Il me manque trop. D'accord, parlons de la vraie tristesse. J'ai donc 11, cette fois, 11 façons dont vous
01:18
can say sad in a different way. So go down through  the list. And I'll give you an example of each of  
13
78600
5920
pouvez dire triste d'une manière différente. Alors parcourez la liste. Et je vais vous donner un exemple de chacun d'entre
01:24
them down well, when you're feeling down, it's  just a general feeling that we have. Often,  
14
84520
6280
eux. Quand vous vous sentez déprimé, c'est juste un sentiment général que nous avons. Souvent,
01:30
we can't put our finger on exactly what the  problem is. But we just wake up and it's one  
15
90800
4800
nous ne parvenons pas à identifier exactement quel est le problème. Mais nous venons de nous réveiller et c'est un
01:35
of those days, the rain is lashing against the  window. Nothing particular but you just feel a  
16
95600
6880
de ces jours, la pluie frappe contre la fenêtre. Rien de particulier mais on se sent juste un
01:42
little down. So your friend might say what's up  with you? Ah, I'm not feeling so good today. I'm  
17
102480
5680
peu déprimé. Votre ami pourrait donc vous dire ce qui ne va pas ? Ah, je ne me sens pas très bien aujourd'hui. Je
01:48
not sure what it is. I just feel a little down and  feel a little sad. To feel blue. When we use the  
18
108160
7560
ne suis pas sûr de ce que c'est. Je me sens juste un peu déprimé et un peu triste. Avoir un coup de blues. Quand nous utilisons le
01:55
word blue. A lot of times when we're talking about  sadness, blue Mondays, usually when we come after  
19
115720
8000
mot bleu. Souvent, lorsque nous parlons de tristesse, de lundis bleus, généralement lorsque nous arrivons après un
02:03
weekend or after a holiday. So when we feel blue,  we feel sad. There's lots of songs using the word  
20
123720
8240
week-end ou après des vacances. Ainsi, lorsque nous nous sentons déprimés, nous nous sentons tristes. De nombreuses chansons utilisent le mot
02:11
feeling blue to feel sad. When you're feeling  blue. All you have to do is something something  
21
131960
7760
se sentir bleu pour se sentir triste. Quand tu as le cafard. Tout ce que vous avez à faire, c'est quelque chose, quelque chose
02:19
something. So there's the different songs that  use that expression. So if you're feeling blue,  
22
139720
8080
quelque chose. Il y a donc les différentes chansons qui utilisent cette expression. Donc, si vous vous sentez déprimé,
02:27
you're not happy in any way. You're feeling sad.  oh, I'm feeling blue. She'd been feeling blue for  
23
147800
6640
vous n'êtes en aucun cas heureux. Vous vous sentez triste. oh, je me sens bleu. Elle s'était sentie déprimée pendant
02:34
the whole weekend. I don't know what's up. I think  I'll take her out for a nice meal on Friday and  
24
154440
4520
tout le week-end. Je ne sais pas ce qui se passe. Je pense  que je vais l'emmener prendre un bon repas vendredi et
02:38
just see can we get to the bottom of this feeling  blue miserable, where when somebody's miserable,  
25
158960
5760
voir si nous pouvons aller au fond de ce sentiment  de misère bleu, où quand quelqu'un est malheureux,
02:44
they really don't feel so happy. You can be  miserable because you've got a cold, or I've  
26
164720
5040
il ne se sent vraiment pas si heureux. Vous pouvez être malheureux parce que vous avez un rhume, ou que j'ai
02:49
had this flu for two weeks now I can't get rid of  it coughing sneezing, snotty nose headaches. It's  
27
169760
8200
cette grippe depuis deux semaines maintenant. Je n'arrive pas à m'en débarrasser : toux, éternuements, maux de tête dus au nez morveux. C'est
02:57
really I really feel miserable and I don't know  what to do. I think I'll just go home and stay in  
28
177960
5120
vraiment que je me sens vraiment malheureux et je ne sais pas quoi faire. Je pense que je vais juste rentrer chez moi et rester au
03:03
bed for two days so miserable to feel miserable.  You can look miserable as well when you've  
29
183080
6640
lit pendant deux jours, tellement malheureux que je me sens malheureux. Vous pouvez aussi avoir l'air malheureux lorsque vous
03:09
got a real sad face. What are you looking so  miserable for? You've got everything has gone for  
30
189720
5520
avez un visage vraiment triste. Pourquoi as-tu l'air si malheureux ? Vous avez tout perdu pour
03:15
you that you shouldn't need to look so miserable,  so miserable and sad, sad and miserable.  
31
195240
6840
vous pour que vous ne devriez pas avoir l'air si misérable, si misérable et triste, triste et misérable.
03:22
Distraught, a little bit more formal, distraught.  And as I said, at the end in the introduction,  
32
202080
5880
Désemparé, un peu plus formel, désemparé. Et comme je l'ai dit, à la fin de l'introduction,
03:27
just be careful with the pronunciation. See  how I've spelt it here on the screen and the  
33
207960
5640
faites simplement attention à la prononciation. Voyez comment je l'ai orthographié ici à l'écran et la
03:33
pronunciation distraught. Distraught, okay, and  when you're distraught, you're really sad it could  
34
213600
8600
prononciation est désemparée. Désemparé, d'accord, et quand vous êtes désemparé, vous êtes vraiment triste, cela pourrait
03:42
be because of a particular event. Perhaps the  cat has run away and you can't find it anywhere  
35
222200
6120
être à cause d'un événement particulier. Peut-être que le chat s'est enfui et que vous ne le trouvez nulle part
03:48
you've put up notices on trees notices and sharps.  You've gone to the local animal rescue centre but  
36
228320
7040
vous avez affiché des avis sur les arbres et les objets tranchants. Vous êtes allé au centre de secours pour animaux local, mais
03:55
no sign of the cat and it just hasn't been seen  for three or four days. So you and the children  
37
235360
6280
aucun signe du chat et il n'a tout simplement pas été vu depuis trois ou quatre jours. Donc vous et les enfants
04:01
are distraught meaning very very sad at the loss  of the cat and you hope that it will return. So to  
38
241640
7040
êtes désemparés, c'est-à-dire très très tristes de la perte du chat et vous espérez qu'il reviendra. Donc,
04:08
be distraught about or over something. Distraught  about the lost cat, distraught over the death of  
39
248680
7600
être désemparé à propos de quelque chose. Désemparé par le chat perdu, désemparé par la mort de
04:16
your favourite dog or your long lost friend.  Okay? Gutted gutted now is a little bit more  
40
256280
7600
votre chien préféré ou votre ami perdu depuis longtemps. D'accord? L'éviscération est maintenant un peu plus
04:23
informal. When somebody is gutted, they're really  disappointed but something they didn't get a job  
41
263880
6320
informelle. Quand quelqu'un est vidé, il est vraiment déçu, mais il n'a pas trouvé de travail,
04:30
so they got it they really had their heart set  on getting that job they want to get out of this  
42
270200
5280
alors il l'a obtenu, il avait vraiment à cœur d' obtenir le travail qu'il voulait quitter dans cette
04:35
company they want to move on get more money,  and they really thought they had done a good  
43
275480
5680
entreprise, il voulait aller plus loin, obtenir plus d'argent, et ils pensaient vraiment avoir fait une bonne
04:41
presentation. They'd gone through the interview  well, but they got a no, sorry. You did well,  
44
281160
8560
présentation. Ils avaient bien vécu l'entretien , mais ils ont obtenu un non, désolé. Vous avez bien fait,
04:49
but we have found somebody a little bit better.  So they are gutted. What's wrong with Tommy? He's  
45
289720
6360
mais nous avons trouvé quelqu'un d'un peu meilleur. Ils sont donc vidés. Qu'est-ce qui ne va pas avec Tommy ? Il a
04:56
got the last the Cup final for school. It was  his first year or to play in the school team.  
46
296080
6040
remporté la dernière finale de la Coupe de l'école. C'était sa première année ou il jouait dans l'équipe de l'école.
05:02
They've done really well to get to the final,  but they lost in the last few minutes. And yeah,  
47
302120
5000
Ils ont très bien fait pour se qualifier pour la finale, mais ils ont perdu dans les dernières minutes. Et oui,
05:07
I can't console them. Yeah, he's gutted. So  to be gutted, meaning really upset, really  
48
307120
5520
je ne peux pas les consoler. Ouais, il est vidé. Donc être vidé, c'est-à-dire vraiment bouleversé, vraiment
05:12
sad. Devastated, again that a bit more formal.  Devastated when something happens. Devastated  
49
312640
8040
triste. Dévasté, encore une fois c'est un peu plus formel. Dévasté quand quelque chose arrive. Dévasté
05:20
at the news. Devastated to hear what had happened.  The whole country was devastated to hear the news  
50
320680
8320
par cette nouvelle. Dévasté d'apprendre ce qui s'était passé. Le pays tout entier a été dévasté en apprenant la nouvelle
05:29
that there were a boatload of refugees found  floating in the sea, but they unfortunately  
51
329000
6560
qu'un bateau rempli de réfugiés avait été retrouvé flottant dans la mer, mais ils
05:35
had died. So the country was devastated. So  everybody was feeling a little sad. Or indeed,  
52
335560
7000
étaient malheureusement   morts. Le pays était donc dévasté. Donc tout le monde se sentait un peu triste. Ou bien,
05:42
the country could be feeling devastated when the  team gets knocked out of the World Cup for the  
53
342560
5480
le pays pourrait se sentir dévasté lorsque  l' équipe est éliminée de la Coupe du monde pour le
05:48
country when they lost their competition with  a game are absolutely devastated. What happens  
54
348040
7040
pays après avoir perdu sa compétition avec un match absolument dévasté. Que se passe-t-il,
05:55
by how come we got bitten by such a team so  devastated really sad, really unhappy about some  
55
355080
7600
comment se fait-il que nous ayons été mordus par une telle équipe si dévastés, vraiment tristes, vraiment mécontents de certaines
06:02
bad news. Desolate. Now I use desolate in quite a  few ways. And usually desolate is about somewhere  
56
362680
8080
mauvaises nouvelles. Désolé. Maintenant, j'utilise desolate de plusieurs manières. Et généralement, désolé désigne un endroit
06:10
really lonely, and very unhappy place. Okay,  a desolate island where there's nobody living  
57
370760
7760
vraiment solitaire et très malheureux. D'accord, une île désolée sur laquelle personne ne vit
06:18
on it. Or a desolated village and everybody has  moved out. So it can often be used in relation to  
58
378520
7080
. Ou un village désolé et tout le monde a déménagé. Donc, il peut souvent être utilisé en relation avec
06:25
places and things but when we talk about people,  he was desolated by the loss of his long friend,  
59
385600
7320
des lieux et des choses, mais quand nous parlons de personnes, il était désolé par la perte de son ami de longue date,
06:32
he had a friendship going back 30-40 years and  that friend died suddenly and he's desolated by  
60
392920
6400
il avait une amitié qui remontait à 30 à 40 ans et cet ami est mort subitement et il est désolé par
06:39
the death of his friend. So we use it in the way  to describe how they feel deep down. So desolated  
61
399320
7240
la mort de son ami. Nous l'utilisons donc pour décrire ce qu'ils ressentent au fond. Tellement désolé
06:46
by. Inconsolable. Well, if we go back to the story  about young Tommy who lost the football match,  
62
406560
7080
par. Inconsolable. Eh bien, si nous revenons à l'histoire du jeune Tommy qui a perdu le match de football,
06:53
he was inconsolable no matter what you said to  him. He was all know when must the match and what  
63
413640
6480
il était inconsolable, peu importe ce que vous lui disiez. Il savait tous quand devait avoir le match et qu'est-ce que
07:00
am I going to do and everybody's going to be upset  at school and so he was inconsolable meaning he  
64
420120
5680
je vais faire et tout le monde va être bouleversé à l'école et donc il était inconsolable, ce qui voulait dire qu'il
07:05
was crying or when Jean and nothing you said you  brought him his favourite dinner you brought him  
65
425800
6720
pleurait ou quand Jean et rien tu as dit tu lui as apporté son dîner préféré tu lui as apporté
07:12
his favourite soft drink is whatever it was now.  He was inconsolable. So the best thing to do is to  
66
432520
6240
son dîner préféré les boissons gazeuses sont ce qu'elles étaient maintenant. Il était inconsolable. Donc la meilleure chose à faire est de
07:18
leave him and he get over it eventually. So when  somebody is inconsolable, it means whatever you  
67
438760
6360
le quitter et il finira par s'en remettre. Ainsi, lorsque quelqu'un est inconsolable, cela signifie que quoi que vous
07:25
say or whatever you try to do, you cannot relieve  a take away that pain or that suffering they are  
68
445120
6120
disiez ou quoi que vous essayiez de faire, vous ne pouvez pas soulager cette douleur ou cette souffrance qu'il est
07:31
inconsolable. So they are crying or whimpering and  just nothing can help inconsolable. A broken man  
69
451240
10200
inconsolable. Alors ils pleurent ou gémissent et rien ne peut les aider à être inconsolables. Un homme
07:41
or woman. Well, when somebody is broken, there's  not literally it means figuratively. So they're  
70
461440
5880
ou une femme brisé. Eh bien, quand quelqu'un est brisé, cela ne veut pas dire littéralement, mais au sens figuré. Ils sont donc
07:47
broken by what has happened, perhaps their broken  man or woman because their relationship of many,  
71
467320
6160
brisés par ce qui s'est passé, peut-être par leur homme ou leur femme brisés parce que leur relation de
07:53
many years is over. Something happened, everybody  thought they were the really happy couple,  
72
473480
5400
plusieurs années est terminée. Quelque chose s'est passé, tout le monde pensait qu'ils formaient un couple vraiment heureux,
07:58
you know, they've moved house once or twice  moved to different cities, they have kids,  
73
478880
5000
vous savez, ils ont déménagé une ou deux fois, déménagé dans différentes villes, ils ont des enfants,
08:03
but just something happened and the relationship  has ended. So he is a broken man, he thought this  
74
483880
6640
mais juste quelque chose s'est passé et la relation a pris fin. Donc c'est un homme brisé, il pensait que c'était
08:10
was his life partner or she is a broken woman,  because perhaps she also thought that this was  
75
490520
5840
sa partenaire de vie ou qu'elle était une femme brisée, parce qu'elle pensait peut-être aussi que c'était
08:16
the partnership for the rest of her life. So a  broken man or a broken woman based usually around  
76
496360
6320
le partenariat pour le reste de sa vie. Donc, un homme brisé ou une femme brisée, généralement basé sur des
08:22
relationship issues. At the end of your tether.  Well, when you're at the end of your tether,  
77
502680
6080
problèmes relationnels. À bout de souffle. Eh bien, quand vous êtes à bout de nerfs,
08:28
it means that you just cannot take anymore, I've  had enough of this place. I fed up arguing with  
78
508760
7880
cela signifie que vous n'en pouvez plus, j'en ai assez de cet endroit. J'en ai marre de me disputer
08:36
the people all the time and fed up with the amount  of pressure that the boss continues to put on us.  
79
516640
5200
tout le temps avec les gens et j'en ai marre de la pression que le patron continue de nous exercer.
08:41
You know, what do we do, I'm just at the end of  my tether. I think I'm just going to hand in my  
80
521840
4320
Vous savez, qu'est-ce qu'on fait, je suis juste à bout de nerfs. Je pense que je vais juste remettre ma
08:46
resignation, and go okay, so to be at the end of  your tether means to be at the end of your rope,  
81
526160
5360
démission, et c'est bon, donc être au bout du rouleau signifie être au bout du rouleau,
08:51
you've had enough you cannot take any more.  Okay, and if you like this particular lesson,  
82
531520
7080
vous en avez assez, vous n'en pouvez plus. D'accord, et si vous aimez cette leçon en particulier,
08:58
then please like the video and if you could also  subscribe to the channel because it really, really  
83
538600
5280
alors n'hésitez pas à aimer la vidéo et si vous pouviez également  vous abonner à la chaîne, car cela aide vraiment, vraiment
09:03
helps. And then finally, as sick as a parrot. Now  this is really, really informal. It's one of those  
84
543880
6240
. Et puis finalement, malade comme un perroquet. Maintenant , c'est vraiment très informel. C'est une de ces
09:10
expressions British English people use to talk  about something when they're really sad. Perhaps  
85
550120
6040
expressions que les Anglais britanniques utilisent pour parler de quelque chose lorsqu'ils sont vraiment tristes. Peut-être que
09:16
the football team lost the Cup final, perhaps  this football team got relegated. Oh, he's as  
86
556160
6200
l'équipe de football a perdu la finale de la Coupe, peut-être que cette équipe de football a été reléguée. Oh, il est   aussi
09:22
sick as a parrot. Yeah, I mean, he really really  isn't happy. So it's quite funny. And it doesn't  
87
562360
5960
malade qu'un perroquet. Ouais, je veux dire, il n'est vraiment pas content. C'est donc assez drôle. Et cela ne veut pas
09:28
really mean anything much except that somebody is  really sad or unhappy because of some event. So  
88
568320
5320
vraiment dire grand-chose, sauf que quelqu'un est vraiment triste ou malheureux à cause d'un événement. Donc
09:33
he didn't get the job. He didn't get the promotion  his team last year, he's a sick as a parrot. Yes,  
89
573640
6880
il n'a pas obtenu le poste. Il n'a pas obtenu la promotion de son équipe l'année dernière, il est malade comme un perroquet. Oui,
09:40
it was one of those expressions that are  normally attributed to and associated with games  
90
580520
6280
c'était l'une de ces expressions qui sont normalement attribuées et associées aux jeux
09:46
of football, particularly British English. You  know, you wouldn't hear it in American English.
91
586800
4560
de football, en particulier en anglais britannique. Vous savez, vous ne l'entendrez pas en anglais américain.
09:51
Okay, so there are the 11 particular expressions  or alternative words that we can use to say sad  
92
591360
6440
D'accord, il y a donc les 11 expressions particulières ou mots alternatifs que nous pouvons utiliser pour dire triste
09:57
let me go through them one more time with you  Down feeling down, blue feeling blue, miserable,  
93
597800
10480
laissez-moi les parcourir une fois de plus avec vous Déprimé, bleu, sentiment de bleu, misérable,
10:08
distraught, just practice that pronunciation  distraught. Got it. It's real informal, gutted,  
94
608280
8920
désemparé, entraînez-vous simplement à cette prononciation désemparé. J'ai compris. C'est vraiment informel, vidé,
10:17
devastated, desolate. And again the pronunciation  desolate, inconsolable, inconsolable, a broken man  
95
617200
10520
dévasté, désolé. Et encore la prononciation désolé, inconsolable, inconsolable, un homme
10:27
or woman. At the end of your tether, sometimes  they say at the end of your rope at the end of  
96
627720
5760
ou une femme brisé. Au bout de votre attache, parfois disent-ils au bout de votre corde au bout de
10:33
your tether. And then finally the funny one as  sick as a parrot. So these are advanced English  
97
633480
7200
votre attache. Et puis enfin le drôle, aussi malade qu'un perroquet. Ce sont donc des mots anglais avancés
10:40
words that you can use instead of saying 'sad.'  So try to practice them as always, and you know  
98
640680
5800
que vous pouvez utiliser au lieu de dire « triste ». Essayez donc de les pratiquer comme toujours, et vous connaissez
10:46
the drill by now try to practice them yourself.  Try to get to know how to use them, you won't  
99
646480
5440
désormais l'exercice, essayez de les pratiquer vous-même. Essayez de savoir comment les utiliser, vous ne vous en
10:51
remember them all but try to introduce them bit  by bit into your written English or your spoken  
100
651920
4960
souviendrez pas tous, mais essayez de les introduire petit à petit dans votre anglais écrit ou votre
10:56
English and if you need any further help you just  drop me a line www.englishlessonviaskype.com.  
101
656880
4920
anglais parlé et si vous avez besoin d'aide supplémentaire, envoyez-moi simplement un message www.englishlessonviaskype. com.
11:02
I'd be very happy to explain it to you in a  little bit more detail. We always appreciate  
102
662840
4680
Je serais très heureux de vous l'expliquer un peu plus en détail. Nous apprécions toujours que
11:07
you watching listening. So as always, this is  Harry saying goodbye and join me again soon.
103
667520
4360
vous regardiez et écoutiez. Comme toujours, c'est Harry qui me dit au revoir et me rejoindra bientôt.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7