IMPORTANT English grammar rules | How to use 'due' in English

28,573 views ・ 2021-09-08

Learn English with Harry


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:05
Hi there, everybody and welcome back to  my English lessons where I try to help  
0
5280
3760
Bonjour à tous et bienvenue dans mes cours d'anglais où j'essaie de
00:09
you to get a better understanding of  English. How to use it in that certain  
1
9040
5040
vous aider à mieux comprendre l' anglais. Comment l'utiliser dans certaines
00:14
conversations, either business or personal. And  also aspects to do with English expressions,  
2
14080
6960
conversations, professionnelles ou personnelles. Et aussi des aspects liés aux expressions anglaises,
00:21
idioms, all sorts of aspects that  you might have some difficulty with.
3
21040
3840
des idiomes, toutes sortes d'aspects avec lesquels  vous pourriez avoir des difficultés.
00:24
So what am I going to talk to you about  now? We want to look at the word 'due'.
4
24880
4400
Alors, de quoi vais-je vous parler maintenant ? Nous voulons examiner le mot « dû ».
00:29
So first of all, just the spelling d u,  e. and pronunciation is almost with the  
5
29280
6640
Alors tout d'abord, juste l'orthographe d u, e. et la prononciation est presque avec le
00:35
J sound like j. So, due, okay,  due, d-u-e but sounds like j, due.
6
35920
9680
J sonne comme j. Donc, dû, d'accord, dû, d-u-e mais sonne comme j, dû.
00:45
The Americans in American  English they pronounce it duː?  
7
45600
2960
Les Américains en anglais américain le prononcent-ils duː ?
00:48
Yeah, it is duː. So you might hear that  in movies or in Netflix type programmes.  
8
48560
6800
Ouais, c'est duː. Vous pouvez donc entendre cela dans des films ou dans des programmes de type Netflix.
00:55
But in terms of British English,  we will pronounce it d u. e. Due.
9
55360
5200
Mais en termes d'anglais britannique, nous le prononcerons d u. e. Exigible.
01:00
So how do we use it? Well, first of all, let's  look at it as an adjective because of course,  
10
60560
4400
Alors, comment l'utilisons-nous ? Eh bien, tout d'abord, considérons-le comme un adjectif car, bien sûr,
01:04
it can be used in that context. So let  me give you a couple of examples of that.
11
64960
5040
il peut être utilisé dans ce contexte. Alors permettez- moi de vous en donner quelques exemples.
01:10
The assignment is due on Tuesday. The assignment  is due on Tuesday. Now what that means is that  
12
70880
7680
Le devoir est à rendre mardi. Le devoir doit être remis mardi. Maintenant, cela signifie que
01:19
the time when you have to submit your  assignment or the time when you have to hand in  
13
79120
4880
l'heure à laquelle vous devez remettre votre devoir ou l'heure à laquelle vous devez rendre
01:24
your assignment is Tuesday. So it might  be a particular time. So the assignment  
14
84000
4960
votre devoir est le mardi. Il peut donc s'agir d'un moment particulier. Le devoir
01:28
is due on Tuesday. You might not have  completed it by Tuesday, and you might  
15
88960
4480
est donc dû pour mardi. Vous ne l'avez peut-être pas terminé mardi et vous avez peut-être
01:33
miss the deadline but before that  the assignment is due on Tuesday.
16
93440
6880
manqué la date limite, mais avant cela, le devoir doit être remis mardi.
01:40
She revealed that she is due to have a baby in the  summer, okay, she revealed her due date is in the  
17
100320
8160
Elle a révélé qu'elle devait avoir un bébé cet été, d'accord, elle a révélé que sa date d'accouchement était en
01:48
summer. So have a friend or some family member  is going to expect a happy event or the birth of  
18
108480
6080
été. Ainsi, un ami ou un membre de la famille va s'attendre à un événement heureux ou à la naissance d'
01:54
a baby. So she announced her due date is in the  summer. Okay, so the due date is the date when  
19
114560
8640
un bébé. Elle a donc annoncé que sa date d'accouchement était en été. D'accord, donc la date d'accouchement est la date à laquelle
02:03
the baby is expected to be born. But of course we  all know as as fathers and parents that it doesn't  
20
123200
6400
le bébé est censé naître. Mais bien sûr, nous savons tous, en tant que pères et parents, que cela ne se
02:09
always happen that way. And it might be a little  early or it might be a little late. So the due  
21
129600
5600
passe pas toujours de cette façon. Et c'est peut-être un peu tôt ou un peu tard. La date d'échéance
02:15
date is 20th of July or the 10th of August. But of  course, it might arrive early, or indeed it might  
22
135200
8320
est donc le 20 juillet ou le 10 août. Mais bien sûr, il peut arriver en avance, voire en
02:23
arrive late but the due date, the date and when  it is expected. So using it there as an adjective.
23
143520
5840
retard, mais la date d'échéance, la date et le moment où il est prévu. Donc, en l'utilisant là comme adjectif.
02:30
He was driving without due care and attention.  Often when we see some court case in the local  
24
150720
6560
Il conduisait sans précaution ni attention. Souvent, lorsque nous voyons une affaire judiciaire dans le
02:37
Magistrate's office where somebody has been fined  several hundred euro or lost their driving licence  
25
157280
6640
bureau du magistrat local où quelqu'un a été condamné à une amende de plusieurs centaines d'euros ou a perdu son permis de conduire
02:43
because they were deemed or appeared to be driving  without due care and attention. Due care means  
26
163920
8240
parce qu'il a été considéré ou semblait conduire sans l'attention et l'attention requises. La prudence signifie
02:52
not being careful, being reckless or  careless with his driving. So without due  
27
172720
7120
ne pas être prudent, être imprudent ou négligent avec sa conduite. Donc, sans le
02:59
care and attention to other road users. And  as a result, he's been stopped by the police.  
28
179840
6160
soin et l'attention nécessaires envers les autres usagers de la route. Et en conséquence, il a été arrêté par la police.
03:06
He's been charged with this particular  road offence, and he has to appear before  
29
186000
4480
Il a été accusé de cette infraction routière particulière, et il doit comparaître devant
03:10
the magistrate and he gets a fine, or perhaps  his licence suspended. Due care and attention.
30
190480
7600
le magistrat et il écope d'une amende, ou peut-être que son permis est suspendu. Le soin et l'attention nécessaires.
03:18
With all due respect, Sir, I think you are  wrong. So we would use it in this way when  
31
198080
6240
Avec tout le respect que je vous dois, Monsieur, je pense que vous vous trompez. Nous l'utiliserions donc de cette manière lorsque
03:24
we want to be very, very polite with somebody but  we want to disagree with them. So somebody makes  
32
204320
5680
nous voulons être très, très polis avec quelqu'un, mais que nous voulons être en désaccord avec lui. Alors quelqu'un fait
03:30
a statement, you know, blah, blah, blah, blah,  blah. And you say, well, with all due respect,  
33
210000
5360
une déclaration, vous savez, bla, bla, bla, bla, bla. Et vous dites, eh bien, avec tout le respect que je vous dois,
03:35
Sir, I think you are wrong. So  when we use with all due respect,  
34
215360
4080
Monsieur, je pense que vous vous trompez. Donc, lorsque nous utilisons avec tout le respect que je vous dois,
03:39
we are paying respect to somebody who perhaps  is a little older than we are. Somebody with a  
35
219440
5040
nous rendons hommage à quelqu'un qui est peut-être un peu plus âgé que nous. Quelqu'un avec un
03:44
little bit more knowledge than we are perhaps it's  the boss, perhaps it's the head of the family,  
36
224480
4960
peu plus de connaissances que nous, c'est peut-être le patron, c'est peut-être le chef de famille,
03:49
whatever it might be, we believe that we should  give them some respect. So we say with all due  
37
229440
6880
quoi que ce soit, nous pensons que nous devrions leur donner un peu de respect. Nous disons donc avec tout le
03:56
respect to you, Sir. Okay, so these are four  examples when we reduce due as an adjective.
38
236320
7360
respect que je vous dois, Monsieur. D'accord, voici donc quatre exemples où nous réduisons due en tant qu'adjectif.
04:04
So let's look at the  construction. We can use it as  
39
244720
2880
Examinons donc la construction. Nous pouvons l'utiliser comme   en
04:08
due to with the infinitive, okay. So due to as  the infinite and when we use it in this particular  
40
248320
8240
raison de avec l'infinitif, d'accord. Donc, en raison de l'infini et du moment où nous l'utilisons dans cette
04:16
situation, mostly to do with timetables,  unexpected times, or indeed fixed times.
41
256560
7280
situation particulière, principalement en rapport avec les horaires, les heures imprévues ou même les heures fixes.
04:23
Okay, she is due to give birth any day now.  She's due to give birth late in the summer.  
42
263840
8240
OK, elle doit accoucher d'un jour à l'autre. Elle doit accoucher à la fin de l'été.
04:32
She is due to give birth in the next few  weeks. So there's a time aspect, a timetable
43
272080
6560
Elle doit accoucher dans les prochaines semaines. Il y a donc un aspect temporel, un échéancier
04:38
or indeed a schedule. For example, the plane  is due to arrive in 20 minutes. The train is  
44
278640
8080
ou bien un horaire. Par exemple, l'avion doit arriver dans 20 minutes. Le train
04:46
due to arrive at 5:30. Again, we're looking at  due plus that infinitive, and then that specific  
45
286720
8400
doit arriver à 5h30. Encore une fois, nous examinons l' échéance plus cet infinitif, puis cette
04:55
time. Due to arrive, due to be delivered, due to  have the baby. Yeah, so all of those are talking  
46
295120
8160
heure spécifique. En raison d'arriver, en raison d'être livré, en raison d' avoir le bébé. Oui, donc tout cela parle
05:03
about times scheduled. And in that situation,  we're using due to with the infinitive, okay?
47
303280
8160
d'horaires programmés. Et dans cette situation, nous utilisons due à avec l'infinitif, d'accord ?
05:13
We can also use due as a phrase to modify  nouns. And when we talk about modifying nouns,  
48
313040
8240
Nous pouvons également utiliser due comme expression pour modifier les noms. Et lorsque nous parlons de modifier des noms,
05:21
we really mean giving the  reason why we use it. Okay?
49
321280
4320
nous entendons vraiment donner la raison pour laquelle nous l'utilisons. D'accord?
05:25
So for example, the road has been closed for two  days due to a traffic accident. So there's a bad  
50
325600
9280
Par exemple, la route a été fermée pendant deux jours en raison d'un accident de la circulation. Il y a donc un grave
05:34
traffic accident and some cars have crashed, or  several cars that crashed or a tree had fallen  
51
334880
7920
accident de la circulation et des voitures se sont écrasées, ou plusieurs voitures se sont écrasées ou un arbre est tombé
05:42
across the road. So the road is closed  due to a serious traffic accident.  
52
342800
6960
en travers de la route. La route est donc fermée en raison d'un grave accident de la circulation.
05:49
Okay, so this is the reason we're modifying the  noun with the reason why the road is closed.
53
349760
6640
D'accord, c'est donc la raison pour laquelle nous modifions le nom avec la raison pour laquelle la route est fermée.
05:57
Or a famous footballer has been  forced to retire due to a serious knee  
54
357120
6560
Ou un footballeur célèbre a été contraint de prendre sa retraite en raison d'une grave blessure au genou
06:03
injury. So one of your star players  on your favourite football team  
55
363680
4160
. Ainsi, l'un de vos joueurs vedettes de votre équipe de football préférée
06:07
plays a couple of games, then he's injured, plays  a couple of games, and he's injured for a longer  
56
367840
4960
joue quelques matchs, puis il est blessé, joue quelques matchs, et il est blessé pendant une période plus longue
06:12
period or he's out for a complete season. And  then suddenly, you hear an announcement that,  
57
372800
5760
ou il est absent pour une saison complète. Et puis tout à coup, vous entendez une annonce selon laquelle,
06:19
due to this serious injury, or the series of  injuries, he has been forced to retire. Due to.
58
379280
7920
en raison de cette blessure grave ou de la série de blessures, il a été contraint de prendre sa retraite. En raison de.
06:28
I'd like to transfer my work  from daytime to nighttime  
59
388880
6720
J'aimerais transférer mon travail de jour à la nuit
06:35
due to family reasons. So you have some family  issue, perhaps your partner is sick, and you  
60
395600
6080
pour des raisons familiales. Vous avez donc un problème familial, votre partenaire est peut-être malade et vous
06:41
have to take kids to school or prepare meals.  So you'd prefer to work on the night shifts,  
61
401680
6000
devez emmener les enfants à l'école ou préparer les repas. Vous préférez donc travailler de nuit
06:47
rather than the day shifts. So you could  ask somebody that I'd like to transfer my  
62
407680
4960
plutôt que de jour. Vous pouvez donc demander à quelqu'un que j'aimerais transférer mon
06:52
particular work schedule or my time of working  from a daytime to nighttime. And this is due  
63
412640
6960
horaire de travail particulier ou mon temps de travail de jour à la nuit. Et cela est dû
06:59
to family issues, due to family concerns,  due to some family commitments. But again,  
64
419600
6960
à des problèmes familiaux, à des préoccupations familiales, à certains engagements familiaux. Mais encore une fois,
07:06
we're modifying the noun to say why we are  looking for that particular change. Okay?
65
426560
8160
nous modifions le nom pour dire pourquoi nous recherchons ce changement particulier. D'accord?
07:14
Then we also use due to when something is owed  to somebody. Okay, so perhaps you've booked  
66
434720
7520
Ensuite, nous utilisons également en raison de quand quelque chose est dû à quelqu'un. D'accord, alors peut-être que vous avez réservé
07:22
some tickets for a concert or a show, and  the concert or the show has been cancelled,  
67
442240
7120
des billets pour un concert ou un spectacle, et le concert ou le spectacle a été annulé,
07:29
because the star performer is sick, so  you want to get your money back. Okay, so  
68
449360
5680
parce que l'artiste vedette est malade, alors vous voulez récupérer votre argent. D'accord,
07:36
you get told by the organisers, we will refund  the money due to you by the end of the week.
69
456080
7760
les organisateurs vous informent que nous vous rembourserons l'argent qui vous est dû d'ici la fin de la semaine.
07:44
Or indeed, as has happened in lots of situations  recently, flights have been cancelled here,  
70
464400
5520
Ou bien, comme cela s'est produit dans de nombreuses situations récemment, des vols ont été annulés ici,
07:49
there and everywhere. So the airline may announce  that they will refund the money due to you  
71
469920
8240
là et partout. Ainsi, la compagnie aérienne peut annoncer qu'elle vous remboursera l'argent qui vous est dû
07:59
in 10 days, or when you complete an  application form, or when you make the  
72
479200
4320
dans un délai de 10 jours, ou lorsque vous remplissez un formulaire de demande, ou lorsque vous
08:03
choice whether you want your money back or  you're happy to accept some form of credit.
73
483520
5600
décidez si vous souhaitez être remboursé ou si vous acceptez une forme de crédit.
08:11
Special thanks are due to our teachers who  provided our students with wonderful assistance  
74
491040
7120
Des remerciements particuliers sont dus à nos enseignants qui ont fourni à nos élèves une aide précieuse
08:18
that they all pass their exams successfully.  So special thanks are due to somebody.
75
498160
6000
pour qu'ils réussissent tous leurs examens. Des remerciements particuliers sont dus à quelqu'un.
08:24
Or when somebody is retiring, we'd like to honour  the person who's retiring as a special thanks  
76
504160
7520
Ou quand quelqu'un prend sa retraite, nous aimerions honorer la personne qui prend sa retraite en lui remerciant tout particulièrement
08:31
due to him for all the work and dedication  hours and months and years that he has put  
77
511680
6800
pour tout le travail et le dévouement heures et mois et années qu'il a mis
08:38
into this company to make it the success  that it is and that it has been. So these  
78
518480
6000
dans cette entreprise pour en faire le succès qu'elle est et qu'il a été. Ces
08:44
thanks are due to the person who has decided to  retire after a very illustrious and long career.
79
524480
9440
remerciements sont donc dus à la personne qui a décidé de prendre sa retraite après une très longue et illustre carrière.
08:53
We can also use due to with a lot of  collocations or expressions. So let me give you  
80
533920
5680
Nous pouvons également utiliser due à avec un grand nombre de collocations ou d'expressions. Alors permettez-moi de vous donner
08:59
a few of those that we talk about due diligence.  So if you're ever involved in some form of a  
81
539600
7200
quelques-uns de ceux dont nous parlons sur la diligence raisonnable. Donc, si vous êtes déjà impliqué dans une forme quelconque de
09:06
takeover or a merger or an acquisition  of another company, what they tend to do,  
82
546800
5600
prise de contrôle ou de fusion ou d'acquisition d'une autre entreprise, ce qu'ils ont tendance à faire,   y a-t-il
09:12
is there a series of exercises called due  diligence. So you examine the books or the  
83
552400
6160
une série d'exercices appelés diligence raisonnable. Vous examinez donc les livres ou les
09:18
accounts or the records of the company that  you have targeted. Okay, so due diligence.
84
558560
5760
comptes ou les registres de l'entreprise que vous avez ciblée. D'accord, donc diligence raisonnable.
09:25
We can use the expression in due course,  
85
565440
3600
Nous pouvons utiliser l'expression en temps voulu, cela
09:29
means that sometime in the future, they're  not going to be specific with a date. So,  
86
569040
4800
signifie qu'à l'avenir, ils ne seront pas spécifiques avec une date. Ainsi,
09:33
as we mentioned before about refunds,  the refunds will be made in due course.
87
573840
5120
comme nous l'avons déjà mentionné à propos des remboursements, les remboursements seront effectués en temps voulu.
09:39
Or if you apply for a particular job, and you  
88
579680
3360
Ou si vous postulez pour un emploi particulier et que vous
09:44
submit your CV and your cover letter, you might  get a holding letter back from the company or the  
89
584480
7120
soumettez votre CV et votre lettre de motivation, vous pourriez recevoir une lettre d'attente de la part de l'entreprise ou du
09:52
employment office that have come to you to  say that, thank you very much for your CV,  
90
592880
5840
bureau de l'emploi qui est venu vous dire cela, merci beaucoup pour votre CV,
09:58
thank you for your interest in this job, you  will be hearing from us in due course. So  
91
598720
6160
merci de l'intérêt que vous portez à ce poste, vous aurez de nos nouvelles en temps voulu. Donc,
10:04
not being committed in terms of when they will get  back to you but they've given you some indication  
92
604880
5440
ne vous engagez pas sur le moment où ils vous répondront, mais ils vous ont donné une indication
10:10
that they have received your application but it  may be a little time before you hear from them.
93
610320
5040
qu'ils ont reçu votre candidature, mais cela peut prendre un peu de temps avant que vous n'ayez de leurs nouvelles.
10:15
So the results of the exam will be given to the  students in due course. Okay, so lots of ways and  
94
615360
7840
Ainsi, les résultats de l'examen seront communiqués aux étudiants en temps voulu. D'accord, il y a beaucoup de façons et   de
10:23
sort of telling people Yep, we are aware  of it. Yes, we are aware of your interest,  
95
623200
4400
dire aux gens que oui, nous en sommes conscients . Oui, nous sommes conscients de votre intérêt,
10:27
but it won't be immediate. So it  will happen in due course, okay.
96
627600
4960
mais ce ne sera pas immédiat. Cela arrivera donc en temps voulu, d'accord.
10:32
And we can also use the word overdue. So when  something is overdue, it's past the date.
97
632560
7200
Et nous pouvons aussi utiliser le mot en retard. Ainsi, lorsqu'un élément est en retard, la date est dépassée.
10:39
So we mentioned earlier on about the  pleasant experience of a family friend  
98
639760
4960
Nous avons donc mentionné plus tôt l' expérience agréable d'un ami de la famille
10:44
or partner who's going to have a baby.  And if the due date as we call it was the  
99
644720
5600
ou d'un partenaire qui va avoir un bébé. Et si la date d'accouchement comme nous l'appelons était le
10:50
10th of June, but come the 10th of June,  no baby has arrived on the 12th of June,  
100
650880
5120
10 juin, mais que le 10 juin arrive, aucun bébé n'est arrivé le 12 juin,
10:56
we're still sitting out on the edge of our seats.  So the baby is then overdue, meaning it was due  
101
656000
6960
nous sommes toujours assis sur le bord de nos sièges. Donc, le bébé est alors en retard, ce qui signifie qu'il était dû
11:02
on the 10th. But then the 12th, the 13th,  the 14th, no sign of baby, okay. So overdue.
102
662960
5680
le 10. Mais ensuite le 12, le 13, le 14, aucun signe de bébé, d'accord. Donc en retard.
11:09
Or if you borrow a book from the library, and  you're supposed to return it within a couple  
103
669200
4800
Ou si vous empruntez un livre à la bibliothèque et que vous êtes censé le rendre dans quelques
11:14
of weeks, and you forget about it, you may get  a little notice on your email from the library  
104
674000
5440
semaines, et que vous l'oubliez, vous pouvez recevoir un petit avis sur votre e-mail de la bibliothèque
11:19
telling you that the return of the book is  overdue. It should have been returned to the  
105
679440
6320
vous indiquant que le retour du livre est en retard. Il aurait dû être rendu à la
11:25
library several weeks ago, but you went away on  holiday and forgot about it. I must take it back  
106
685760
5760
bibliothèque il y a plusieurs semaines, mais vous êtes parti en vacances et vous l'avez oublié. Je dois le reprendre
11:31
because it is now overdue, okay. So just different  ways in which we can use those particular words.
107
691520
6720
car il est maintenant en retard, d'accord. Donc, juste différentes manières d'utiliser ces mots particuliers.
11:38
So remember the pronunciation, due. Okay, it's  the sound of the J sound and you will hear it as  
108
698240
7440
Alors souvenez-vous de la prononciation, due. D'accord, c'est le son du son J et vous l'entendrez comme
11:45
I said, from Americans who pronounce it, du:,  okay. But try from an English British English  
109
705680
6240
je l'ai dit, des Américains qui le prononcent, du :, d'accord. Mais essayez d'un
11:51
point of view, due. The due date. The train  is due at the date of the arrival of the baby  
110
711920
8880
point de vue de l'anglais anglais britannique             . La date d'échéance. Le train est dû à la date d'arrivée du bébé
12:00
is due at this particular time. Okay, so  that's all I have to say about the word due.
111
720800
6080
est dû à ce moment précis. D'accord, c'est tout ce que j'ai à dire sur le mot dû.
12:06
As always, if you want to listen, you can download  it and you get lots of different podcasts,  
112
726880
5680
Comme toujours, si vous voulez écouter, vous pouvez le télécharger et vous obtenez de nombreux podcasts différents,
12:12
you've got Apple podcasts, you've got Spotify,  all sorts of other ones, or indeed you can also  
113
732560
6000
vous avez des podcasts Apple, vous avez Spotify, toutes sortes d'autres, ou bien vous pouvez également
12:18
watch it on the YouTube channel. So remember  that you can advise your friends about it.  
114
738560
4640
le regarder sur YouTube canaliser. N'oubliez donc pas que vous pouvez en informer vos amis.
12:23
And if there's anybody that you know,  that would be interested in listening  
115
743200
3360
Et si vous connaissez quelqu'un qui serait intéressé à écouter
12:26
to this video course you can contact me on  www.englishlessonviaskype.com. I am always  
116
746560
5520
ce cours vidéo, vous pouvez me contacter sur www.englishlessonviaskype.com. Je suis toujours
12:32
happy to hear from you. Always  happy to hear your suggestions,  
117
752080
2800
heureux de t'entendre. Toujours heureux d'entendre vos suggestions
12:34
and always happy to help you more. Okay, well,  thanks for listening, join me again soon.
118
754880
4240
et toujours heureux de vous aider davantage. D'accord, merci de m'avoir écouté, rejoignez-moi bientôt.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7