Speak English Like a PRO | 10 MUST-HAVE Verbs for Perfect English!

113,024 views ・ 2022-04-20

Learn English with Harry


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi there, welcome back to advanced English lessons with Harry.
0
470
8790
Hola, bienvenido de nuevo a las lecciones de inglés avanzado con Harry.
00:09
That's me, Harry, where we try to help you to get a better understanding of the English
1
9260
4070
Ese soy yo, Harry, donde tratamos de ayudarte a obtener una mejor comprensión del
00:13
language.
2
13330
1000
idioma inglés.
00:14
To help you with your vocabulary, to help you with phrases, phrasal verbs, expressions,
3
14330
5150
Para ayudarte con tu vocabulario, para ayudarte con frases, phrasal verbs, expresiones,
00:19
everything you need.
4
19480
1000
todo lo que necesites.
00:20
Particularly if you're trying to apply or get ready for that all-important job with
5
20480
3959
Particularmente si está tratando de postularse o prepararse para ese trabajo tan importante en
00:24
an international company.
6
24439
1500
una empresa internacional.
00:25
Or indeed, if you just want to improve your spoken and conversational English, we are
7
25939
4080
O, de hecho, si solo desea mejorar su inglés hablado y conversacional, somos
00:30
the place to come to.
8
30019
1350
el lugar al que debe acudir.
00:31
Okay, please subscribe to my channel, if you can, I would really appreciate it because
9
31369
4621
De acuerdo, suscríbete a mi canal, si puedes, te lo agradecería mucho porque
00:35
it makes a big, big difference to all our followers.
10
35990
3110
marca una gran diferencia para todos nuestros seguidores.
00:39
Okay, so what are we going to talk to you about today?
11
39100
2790
Bien, ¿de qué te vamos a hablar hoy?
00:41
Well, today we want to talk to you about verbs.
12
41890
2630
Bueno, hoy queremos hablarte de los verbos.
00:44
And in particular, verbs related to beginnings.
13
44520
2930
Y en particular, los verbos relacionados con los comienzos.
00:47
Like always, I'm going to go through them one by one.
14
47450
2730
Como siempre, voy a ir a través de ellos uno por uno.
00:50
I have a list here of 10.
15
50180
2140
Aquí tengo una lista de 10.
00:52
Some of them are phrasal verbs, and some of them are more formal verbs.
16
52320
4010
Algunos de ellos son verbos frasales y otros son verbos más formales.
00:56
So I'm going to give you examples of each, how to use them, so that you can practise
17
56330
4540
Así que voy a darte ejemplos de cada uno, cómo usarlos, para que puedas practicarlos
01:00
them, hopefully remember them, try to use them in your conversation.
18
60870
3719
, con suerte los recordarás, tratarás de usarlos en tu conversación.
01:04
The next conversation you have or the next email or letter that you write.
19
64589
4441
La próxima conversación que tengas o el próximo correo electrónico o carta que escribas.
01:09
And again, if you have any questions, I'll give you the contact details at the end of
20
69030
3780
Y nuevamente, si tiene alguna pregunta, le daré los datos de contacto al final de
01:12
this particular video.
21
72810
1380
este video en particular.
01:14
Okay, let's get cracking.
22
74190
1140
Bien, empecemos.
01:15
Let's get started.
23
75330
1170
Empecemos.
01:16
So here's the list.
24
76500
1970
Así que aquí está la lista.
01:18
One - set up.
25
78470
1710
Uno - configurar.
01:20
Two - to introduce.
26
80180
3910
Dos - para introducir.
01:24
Three - implement.
27
84090
2070
Tres - implementar.
01:26
Four - set off.
28
86160
3050
Cuatro - en marcha.
01:29
Five - generate.
29
89210
2870
Cinco - generar.
01:32
Six - prompt.
30
92080
2880
Seis - rápido.
01:34
Seven - strike up.
31
94960
2440
Siete - entablar contacto.
01:37
Eight - embark on.
32
97400
3340
Ocho - embarcarse.
01:40
Nine - trigger.
33
100740
2070
Nueve - gatillo.
01:42
And finally ten - launch.
34
102810
1880
Y finalmente diez - lanzamiento.
01:44
Okay, so 10 particular verbs.
35
104690
2840
Bien, entonces 10 verbos particulares.
01:47
As I said, some of them are phrasal verbs, and we're gonna go... go through them now,
36
107530
3449
Como dije, algunos de ellos son phrasal verbs, y vamos a repasarlos ahora,
01:50
one by one, give you some worked examples.
37
110979
3121
uno por uno, darte algunos ejemplos resueltos.
01:54
Okay, let's get started.
38
114100
1890
Bien, comencemos.
01:55
Number one set up.
39
115990
1430
Configuración número uno.
01:57
For example, to set up a company.
40
117420
3430
Por ejemplo, para montar una empresa.
02:00
That's the beginning, when you start a company, the very beginning, you have to set it up/
41
120850
4550
Ese es el comienzo, cuando comienzas una empresa, el comienzo mismo, tienes que configurarla/
02:05
You need a legal team or you need an accountant or an advisor.
42
125400
3490
Necesitas un equipo legal o necesitas un contador o un asesor.
02:08
You have to fill in some documentation, register the company.
43
128890
4370
Hay que rellenar alguna documentación, registrar la empresa.
02:13
So the phrasal verb to set up, set up the company, okay?
44
133260
5809
Así que el phrasal verb to set up, set up the company, ¿de acuerdo?
02:19
Now, we can set up lots of things.
45
139069
2631
Ahora, podemos configurar muchas cosas.
02:21
We can set up the house to move into it.
46
141700
3030
Podemos acondicionar la casa para entrar a vivir en ella.
02:24
We can set up and set the table for a meal, okay.
47
144730
4450
Podemos preparar y poner la mesa para una comida, ¿ de acuerdo?
02:29
But setting up - establishing, getting ready to start set up that in company, your first
48
149180
5860
Pero configurar, establecer, prepararse para comenzar, configurar eso en compañía, su primera
02:35
adventure, your first time to work for yourself, set it up.
49
155040
5720
aventura, su primera vez para trabajar por sí mismo, configurarlo.
02:40
Number two, introduce.
50
160760
2760
Número dos, presenta.
02:43
Well, governments introduce legislation all the time.
51
163520
4030
Bueno, los gobiernos introducen legislación todo el tiempo.
02:47
So new legislation comes in about driving laws.
52
167550
3930
Entonces entra nueva legislación sobre las leyes de conducción.
02:51
New legislation about taxation.
53
171480
2839
Nueva legislación en materia fiscal.
02:54
New legislation about social payments to people who might be unemployed, so they introduce
54
174319
7420
Nueva legislación sobre pagos sociales a personas que podrían estar desempleadas, por lo que introducen
03:01
these particular rules and laws.
55
181739
3041
estas reglas y leyes particulares.
03:04
Now, we can also introduce one person to another.
56
184780
4310
Ahora, también podemos presentar una persona a otra.
03:09
So I'd like to introduce you to my partner.
57
189090
3030
Así que me gustaría presentarles a mi pareja.
03:12
I'd like you to... to introduce you to my husband or wife or girlfriend or boyfriend.
58
192120
5670
Me gustaría que... te presentara a mi esposo o esposa o novia o novio.
03:17
I'd like to introduce the shedule for next week.
59
197790
3559
Me gustaría presentar el horario para la próxima semana.
03:21
So all of these opportunities, there are beginnings, beginning of a meeting, beginning of a relationship,
60
201349
7911
Así que todas estas oportunidades, hay comienzos, comienzo de un encuentro, comienzo de una relación,
03:29
the beginning of a new law.
61
209260
1790
el comienzo de una nueva ley.
03:31
Okay, so to introduce.
62
211050
2269
Bien, así que para presentar.
03:33
Number three, implement, okay.
63
213319
5331
Número tres, implementar, está bien.
03:38
So implementing it's quite a formal verb.
64
218650
3210
Así que implementarlo es un verbo bastante formal.
03:41
To implement means to begin the plan, to start the plan.
65
221860
6610
Implementar significa comenzar el plan, comenzar el plan.
03:48
So somebody writes the plan, somebody discusses and agrees the plan, and then yet they pass
66
228470
6130
Entonces, alguien escribe el plan, alguien lo discute y acuerda el plan, y luego te
03:54
it on to you to implement.
67
234600
2920
lo pasan a ti para que lo implementes.
03:57
Implement the plan, to make sure it works.
68
237520
2920
Implemente el plan, para asegurarse de que funcione. ¿
04:00
When will this be implemented?
69
240440
1540
Cuándo se implementará esto?
04:01
We've got a new budget, the new budget kicks off or starts on the first of April, so it
70
241980
7180
Tenemos un nuevo presupuesto, el nuevo presupuesto comienza o comienza el primero de abril, por lo que se
04:09
will be implemented.
71
249160
1580
implementará.
04:10
Every department has to stick to this new budget, this new plan that we have.
72
250740
5610
Cada departamento tiene que ceñirse a este nuevo presupuesto, este nuevo plan que tenemos. Por lo
04:16
So to implement means to get cracking, or to start, or to work on that particular plan
73
256350
9270
tanto, implementar significa ponerse manos a la obra, o comenzar, o trabajar en ese plan
04:25
or schedule, whenever it will be.
74
265620
2340
o cronograma en particular, siempre que sea.
04:27
Planes, trains they often change their schedules.
75
267960
3980
Aviones, trenes a menudo cambian sus horarios.
04:31
Particularly for different seasons, like the summer season or the winter season.
76
271940
4030
Particularmente para diferentes estaciones, como la temporada de verano o la temporada de invierno.
04:35
So when they introduce a new sheduled, it will be implemented from the beginning of
77
275970
5580
Entonces, cuando introduzcan un nuevo horario, se implementará desde el comienzo de
04:41
that season.
78
281550
1000
esa temporada.
04:42
So for the summer season, perhaps from the first of May or the middle of May.
79
282550
4470
Así que para la temporada de verano, quizás a partir del primero de mayo o mediados de mayo.
04:47
For the autumn season, from the first of October.
80
287020
3540
Para la temporada de otoño, a partir del primero de octubre.
04:50
For the winter season, from the first of December.
81
290560
2810
Para la temporada de invierno, a partir del primero de diciembre.
04:53
So they will implement the new schedule so that everybody will know when the plane arrives
82
293370
5380
Entonces implementarán el nuevo horario para que todos sepan cuándo llega
04:58
and departs.
83
298750
1000
y sale el avión.
04:59
When the train arrives and leaves, okay.
84
299750
3220
Cuando el tren llega y se va, está bien.
05:02
So to implement.
85
302970
2310
Así que para implementar.
05:05
Next number for, to set off.
86
305280
2070
Número siguiente para, para partir.
05:07
And again, this is another phrasal verb.
87
307350
3129
Y de nuevo, este es otro verbo compuesto.
05:10
You've got the verb "set," and you've got the preposition "off."
88
310479
3521
Tienes el verbo "set" y la preposición "off".
05:14
To set off.
89
314000
1610
Para detonar.
05:15
For example, to set off the fire alarm, okay.
90
315610
3130
Por ejemplo, para activar la alarma de incendios, está bien.
05:18
Or to set off the smoke alarm.
91
318740
2550
O para activar la alarma de humo.
05:21
So if you are cooking in your apartment or your house, and you overheat the pan and...
92
321290
6950
Entonces, si está cocinando en su departamento o en su casa, y sobrecalienta la sartén y...
05:28
or you slightly burn the steak on the... on the grill.
93
328240
3910
o quema ligeramente el bistec en la... en la parrilla.
05:32
Yep, what's going to happen?
94
332150
1000
Sí, ¿qué va a pasar?
05:33
You're going to set off the smoke or the fire alarm.
95
333150
2480
Vas a activar la alarma de humo o de incendio .
05:35
Buhbuh buhbuh buhbuh.
96
335630
1000
Buhbuh buhbuh buhbuh.
05:36
To set it off, okay.
97
336630
2599
Para ponerlo en marcha, está bien.
05:39
Another way to use set off is to start a journey.
98
339229
3841
Otra forma de utilizar la puesta en marcha es iniciar un viaje. ¿A
05:43
What time do we set off tomorrow for the airport?
99
343070
2200
qué hora salimos mañana para el aeropuerto?
05:45
The traffic is always bad.
100
345270
1440
El tráfico siempre es malo.
05:46
Well, we'll leave half an hour earlier.
101
346710
2269
Bueno, saldremos media hora antes.
05:48
To set off.
102
348979
2461
Para detonar.
05:51
He set off on a journey, he wasn't sure where he was going to go.
103
351440
3240
Empezó un viaje, no estaba seguro de adónde iba.
05:54
A journey of discovery.
104
354680
1650
Un viaje de descubrimiento.
05:56
Now, to set off to start or to begin.
105
356330
4850
Ahora, partir para empezar o empezar.
06:01
Next number five, yeah, generate.
106
361180
2489
Siguiente número cinco, sí, generar.
06:03
To generate.
107
363669
1000
Para generar.
06:04
Then again a more formal verb here.
108
364669
2141
Entonces otra vez un verbo más formal aquí.
06:06
To generate.
109
366810
1079
Para generar.
06:07
We can generate a lot of interest.
110
367889
2321
Podemos generar mucho interés.
06:10
So marketing campaigns, big advertising campaign for a new product will generate a lot of interest
111
370210
8320
Entonces, las campañas de marketing, una gran campaña publicitaria para un nuevo producto, generarán mucho interés
06:18
in that particular product.
112
378530
1310
en ese producto en particular.
06:19
And that's, of course, what the company wants.
113
379840
2190
Y eso es, por supuesto, lo que quiere la empresa.
06:22
We're going to spend a lot of money on advertising campaign, we're going to go on the internet,
114
382030
5250
Vamos a gastar mucho dinero en campañas publicitarias, vamos a estar en Internet,
06:27
we're going to go on TV and radio, all the billboards.
115
387280
3570
vamos a estar en la televisión y la radio, en todas las vallas publicitarias.
06:30
So yeah, we expect to generate a lot of interest.
116
390850
4040
Así que sí, esperamos generar mucho interés.
06:34
So when the product comes out to the market, first of all, then everybody will be interested.
117
394890
5899
Entonces, cuando el producto sale al mercado, en primer lugar, todos estarán interesados.
06:40
And hopefully everybody will want to buy it.
118
400789
2471
Y con suerte todos querrán comprarlo.
06:43
So the next change in the smartphone, the next change in the iPad, the latest trend
119
403260
8200
Entonces, el próximo cambio en el teléfono inteligente, el próximo cambio en el iPad, la última tendencia
06:51
of fashions will always generate a lot of interest.
120
411460
4850
de la moda siempre generará mucho interés.
06:56
You can also generate interest in your book.
121
416310
4729
También puede generar interés en su libro.
07:01
You can have a book launch, you can have a reading of your book, and the press would
122
421039
4841
Puede tener un lanzamiento de libro, puede tener una lectura de su libro, y la prensa
07:05
be invited or certain people from bookshops or other individuals will come along.
123
425880
5370
estaría invitada o ciertas personas de las librerías u otras personas vendrán.
07:11
And this reading or narration of some part of your book will generate a lot of interest
124
431250
5370
Y esta lectura o narración de alguna parte de su libro generará mucho interés
07:16
and hopefully, get your book up the list to the top of the pick for that particular week.
125
436620
5410
y, con suerte, hará que su libro llegue a la cima de la lista para esa semana en particular.
07:22
To generate interest.
126
442030
2710
Para generar interés.
07:24
Number six, what have we got yet number six?
127
444740
1920
Número seis, ¿qué tenemos todavía, número seis?
07:26
To prompt.
128
446660
1000
Para solicitar.
07:27
Yeah, okay.
129
447660
1320
Si, vale.
07:28
When we prompt somebody, we give them a little bit of a nudge, or a little bit of a push
130
448980
5960
Cuando incitamos a alguien, le damos un pequeño empujón, un pequeño empujón
07:34
or a little bit of encouragement.
131
454940
2400
o un poco de aliento. Los
07:37
Actors sometimes have to be prompted with the lines.
132
457340
3360
actores a veces tienen que ser estimulados con las líneas.
07:40
So when they are rehearsing for the stage play or the movie production, they have to
133
460700
7040
Entonces, cuando están ensayando para la obra de teatro o la producción de una película, se les debe
07:47
be prompted if they forget or don't put enough emphasis on a particular word or expression.
134
467740
6399
indicar si olvidan o no ponen suficiente énfasis en una palabra o expresión en particular.
07:54
So somebody will prompt them, the director or the producer will come over to them and
135
474139
4131
Así que alguien les avisará, el director o el productor se les acercará y
07:58
tell them.
136
478270
1000
les dirá.
07:59
No, I would like you to say it that way or No, I would like you to put a bit more emotion
137
479270
4720
No, me gustaría que lo dijeras así o No, me gustaría que le pusieras un poco más de emoción
08:03
into it.
138
483990
1590
.
08:05
So actions by certain people will prompt speculation.
139
485580
4220
Entonces, las acciones de ciertas personas generarán especulaciones.
08:09
Okay, so if the government cancels some particular bill, or some particular presentation, or
140
489800
9270
De acuerdo, si el gobierno cancela algún proyecto de ley en particular, o alguna presentación en particular, o
08:19
some particular change that people are expecting, it prompts speculation.
141
499070
4950
algún cambio en particular que la gente espera, genera especulación.
08:24
People begin to wonder why.
142
504020
2020
La gente comienza a preguntarse por qué. ¿
08:26
Why is there a change?
143
506040
1430
Por qué hay un cambio?
08:27
So maybe the government are about to resign?
144
507470
2440
Entonces, ¿tal vez el gobierno esté a punto de renunciar? ¿
08:29
Maybe the government are about to increase the taxes?
145
509910
4189
Quizás el gobierno está a punto de aumentar los impuestos? ¿
08:34
Maybe the government are going to do something that we won't like?
146
514099
3481
Tal vez el gobierno va a hacer algo que no nos gustará?
08:37
So at the moment, we're in a period of quite high inflation.
147
517580
3569
Entonces, en este momento, estamos en un período de inflación bastante alta.
08:41
And one of the issues will be what will happen with interest rates.
148
521149
4340
Y uno de los temas será qué pasará con las tasas de interés.
08:45
So the increase of the announcement that inflation has increased from, let's say, 3% to 6%, or
149
525489
7840
Entonces, el aumento del anuncio de que la inflación ha aumentado de, digamos, 3% a 6%, o
08:53
7%, might prompt speculation that the government are about to increase interest rates.
150
533329
5200
7%, podría generar especulaciones de que el gobierno está a punto de aumentar las tasas de interés.
08:58
And if you've just taken out a mortgage, well, that might be a little bit painful.
151
538529
4050
Y si acaba de obtener una hipoteca, bueno, eso podría ser un poco doloroso.
09:02
So yeah, something you have to be aware of.
152
542579
2031
Así que sí, algo de lo que tienes que ser consciente.
09:04
So prompting, speculation.
153
544610
3490
Así que incitando, la especulación.
09:08
Number seven to strike up.
154
548100
2539
Número siete para atacar.
09:10
Normally, we use this... and it's another phrasal verb "strike up."
155
550639
3950
Normalmente, usamos esto... y es otro verbo compuesto "golpear".
09:14
You've got the verb "to strike," which can be to hit.
156
554589
4290
Tienes el verbo "golpear", que puede ser golpear.
09:18
And the preposition "up."
157
558879
1821
Y la preposición "arriba".
09:20
Up.
158
560700
1000
Arriba.
09:21
So to strike up.
159
561700
1000
Así que a la huelga.
09:22
We often use it with strike up a conversation.
160
562700
3139
A menudo lo usamos para entablar una conversación.
09:25
So you're on a long journey on a boat, on a train, or a plane, and you want to do something
161
565839
6800
Así que estás en un viaje largo en un barco, en un tren o en un avión, y quieres hacer algo
09:32
to relieve the boredom.
162
572639
1070
para aliviar el aburrimiento.
09:33
So you strike up a conversation with the person sitting beside you.
163
573709
3570
Así que entablas una conversación con la persona que está sentada a tu lado.
09:37
I don't know about you, but anytime I travel on a plane, the last thing I want is the person
164
577279
4680
No sé ustedes, pero cada vez que viajo en avión, lo último que quiero es que la persona
09:41
beside me telling me their life history over the period of the two hours or three hours
165
581959
4671
a mi lado me cuente su historia de vida durante las dos o tres horas
09:46
on the plane.
166
586630
1949
en el avión.
09:48
But unfortunately, that's what happens.
167
588579
1091
Pero desafortunadamente, eso es lo que sucede.
09:49
So people like to strike up a conversation perhaps because they are a little bit nervous,
168
589670
4829
Así que a la gente le gusta entablar una conversación tal vez porque están un poco nerviosos,
09:54
or they're interested to know why you're going to the same city that they are going to so
169
594499
4231
o porque les interesa saber por qué vas a la misma ciudad a la que van a ir ellos, así que
09:58
they will strike, have a conversation.
170
598730
2380
van a entablar una conversación.
10:01
For kids, when they go to school for the first time, strike up a relationship with certain
171
601110
5639
Para los niños, cuando van a la escuela por primera vez, establezca una relación con ciertos
10:06
kids in their class.
172
606749
1530
niños de su clase.
10:08
Not perhaps with everybody, but they pick somebody or somebody picks them or for some
173
608279
5020
Quizás no con todos, pero eligen a alguien o alguien los elige a ellos o por alguna
10:13
reason, they have some common interest.
174
613299
2071
razón, tienen algún interés común.
10:15
And they strike up a relationship, and they're friends for life from that day forward.
175
615370
4699
Y entablan una relación, y son amigos de por vida a partir de ese día.
10:20
Great way to start friendships.
176
620069
2570
Gran manera de iniciar amistades.
10:22
To strike up a relationship, strike up a conversation.
177
622639
3760
Para entablar una relación, entabla una conversación. A
10:26
Next, to embark on something.
178
626399
4021
continuación, embarcarse en algo.
10:30
And usually, we use embark on a journey because embarkation.
179
630420
4580
Y por lo general, usamos embarcarse en un viaje porque embarcación.
10:35
Yeah, it's a word we use when we're talking about journeys, particularly when we're talking
180
635000
4019
Sí, es una palabra que usamos cuando hablamos de viajes, sobre todo cuando hablamos
10:39
about planes and ships, and vocation to get on.
181
639019
4341
de aviones y barcos, y de vocación para subir.
10:43
And when they get off the plane, they leave the plane.
182
643360
3300
Y cuando bajan del avión, dejan el avión.
10:46
Okay, so to the... embark.
183
646660
2229
Está bien, así que a... embarcarse.
10:48
So embark on the journey, the beginning of the journey.
184
648889
4980
Así que emprende el viaje, el comienzo del viaje.
10:53
Now, it's quite a formal verb, okay.
185
653869
2470
Ahora, es un verbo bastante formal, está bien.
10:56
So when we might just say he got on the plane, or he started his journey.
186
656339
4850
Entonces, podríamos decir que se subió al avión o que comenzó su viaje.
11:01
But to embark is quite formal.
187
661189
1890
Pero embarcarse es bastante formal.
11:03
But if you are reading a book about some famous explorer, or somebody who's going to investigate
188
663079
7351
Pero si estás leyendo un libro sobre un explorador famoso, o alguien que va a investigar
11:10
something happening in some part of the planet, well, the explanation or the description in
189
670430
6230
algo que sucede en alguna parte del planeta, bueno, la explicación o la descripción en
11:16
that journal entry, or the book entry might be, he embarked on his journey in Paris.
190
676660
5570
esa entrada del diario, o la entrada del libro podría ser, se embarcó en su viaje en París.
11:22
Or he embarked on his journey on a ship in New York, heading for the West Indies or heading
191
682230
7180
O emprendió su viaje en un barco en Nueva York, rumbo a las Indias Occidentales o rumbo
11:29
for Antarctica, whatever he happens to be, or she happens to be investigating.
192
689410
5359
a la Antártida, lo que sea que esté él, o ella esté investigando.
11:34
So the journey began in New York, the journey began on a plane, train, whatever it might
193
694769
6641
Entonces el viaje comenzó en Nueva York, el viaje comenzó en un avión, tren, lo que
11:41
be.
194
701410
1000
sea.
11:42
To embark.
195
702410
1570
Embarcar.
11:43
When our kids leave school, and then they head to university, they embark on the next
196
703980
6319
Cuando nuestros hijos dejan la escuela y luego se dirigen a la universidad, se embarcan en la siguiente
11:50
stage of their life.
197
710299
1000
etapa de su vida.
11:51
Their all-important journey through university, when they will get some professional qualifications
198
711299
5361
Su viaje de suma importancia a través de la universidad, cuando obtendrán algunas calificaciones profesionales
11:56
that hopefully will give them some opportunity to get a job of their dreams, or the job of
199
716660
5850
que, con suerte, les darán la oportunidad de conseguir el trabajo de sus sueños, o el trabajo de
12:02
your dreams for them.
200
722510
1290
sus sueños para ellos.
12:03
So they embark on the next part of their life.
201
723800
4039
Entonces se embarcan en la siguiente parte de su vida.
12:07
When our sons or daughters get married, that's the next journey that they embark on.
202
727839
4690
Cuando nuestros hijos o hijas se casan, ese es el próximo viaje que emprenden.
12:12
When they form their own family, or they're having kids and the grandkids are going to
203
732529
4810
Cuando forman su propia familia, o van a tener hijos y van a llegar los nietos
12:17
arrive.
204
737339
1000
. Una
12:18
Again, another beginning, another start the...
205
738339
3831
vez más, otro comienzo, otro comienzo el...
12:22
Embark on another part of life's great tapestry.
206
742170
3019
Embárcate en otra parte del gran tapiz de la vida. ¿
12:25
Okay?
207
745189
1090
Bueno?
12:26
Trigger, like a trigger of a gun.
208
746279
3971
Gatillo, como el gatillo de un arma.
12:30
So to trigger something is to begin, okay.
209
750250
3139
Entonces, desencadenar algo es comenzar, está bien.
12:33
So when, at the old-fashioned athletics races, when the starter would fire a gun, pull the
210
753389
6581
Entonces, cuando, en las carreras de atletismo a la antigua, cuando el juez de salida disparaba un arma, apretaba el
12:39
trigger, bang, and the runners would run at the beginning of the race.
211
759970
3739
gatillo, golpeaba, y los corredores corrían al comienzo de la carrera.
12:43
So that would trigger, that would begin the race.
212
763709
4300
Entonces eso desencadenaría, eso comenzaría la carrera.
12:48
When we use trigger, now, we often use it with the word crisis, C-R-I-S-I-S To trigger
213
768009
6980
Cuando usamos desencadenar, ahora, a menudo lo usamos con la palabra crisis, C-R-I-S-I-S para desencadenar
12:54
a crisis.
214
774989
1051
una crisis.
12:56
So if there's a sudden shortage of oil, or petroleum around the world because the producers
215
776040
6940
Entonces, si hay una escasez repentina de petróleo, o de petróleo en todo el mundo porque los productores
13:02
are not producing enough, this might trigger a crisis in the price of oil.
216
782980
4700
no están produciendo lo suficiente, esto podría desencadenar una crisis en el precio del petróleo.
13:07
So immediately, what will happen is the price of a barrel of oil will jump very, very suddenly,
217
787680
6019
Entonces, de inmediato, lo que sucederá es que el precio del barril de petróleo aumentará muy, muy repentinamente,
13:13
it will go up, it will rock it, okay.
218
793699
2860
aumentará, lo sacudirá, está bien.
13:16
So to trigger a crisis.
219
796559
3020
Así que para desencadenar una crisis.
13:19
Or indeed, some problem in the government, and some minister has been accused of some
220
799579
5651
O bien, algún problema en el gobierno, y algún ministro ha sido acusado de alguna
13:25
form of deception, or some form of corruption, that might trigger a crisis in the government.
221
805230
6250
forma de engaño, o alguna forma de corrupción, que podría desencadenar una crisis en el gobierno.
13:31
When the government have to resign, or a few ministers have to resign, and we might have
222
811480
5259
Cuando el gobierno tenga que renunciar, o algunos ministros tengan que renunciar, y podríamos tener
13:36
an early election.
223
816739
1290
elecciones anticipadas.
13:38
So to trigger a crisis.
224
818029
3230
Así que para desencadenar una crisis.
13:41
Lots of things can trigger, or start, or begin a particular crisis.
225
821259
5200
Muchas cosas pueden desencadenar, iniciar o comenzar una crisis en particular.
13:46
So to trigger.
226
826459
1500
Así que para disparar.
13:47
Trigger, pull the trigger, fire the gun, start the beginning of something happening.
227
827959
6960
Dispare, apriete el gatillo, dispare el arma, comience el comienzo de que algo suceda.
13:54
As I said, to trigger a crisis.
228
834919
3470
Como dije, para desencadenar una crisis.
13:58
And then finally, launch.
229
838389
1361
Y finalmente, lanzamiento.
13:59
Again, a nice verb "launch," the beginning of something.
230
839750
4679
De nuevo, un bonito verbo "lanzar", el comienzo de algo.
14:04
We can launch your career.
231
844429
1960
Podemos lanzar tu carrera.
14:06
Earlier, I spoke about going into the next phase of your life.
232
846389
4591
Anteriormente, hablé sobre pasar a la siguiente fase de tu vida.
14:10
To embark on your journey through university.
233
850980
3169
Para emprender tu viaje por la universidad.
14:14
And when that university courses over, you then are at the next stage where you launch
234
854149
5810
Y cuando esa universidad termina, entonces estás en la siguiente etapa en la que inicias
14:19
your career.
235
859959
1000
tu carrera.
14:20
So having got the results, the results that you want from your university course, you
236
860959
5440
Entonces, una vez que obtuvo los resultados, los resultados que desea de su curso universitario,
14:26
then apply for some jobs, eventually, through many tried and tested methods of interviews,
237
866399
5891
luego solicita algunos trabajos, eventualmente, a través de muchos métodos probados de entrevistas,
14:32
you get offered a particular job, and this might be the beginning of your career.
238
872290
5430
se le ofrece un trabajo en particular, y este podría ser el comienzo de su carrera. .
14:37
It might not it might just be a couple of jobs before that, but at least it's the beginning
239
877720
4429
Puede que no sea solo un par de trabajos antes de eso, pero al menos es el comienzo
14:42
of a career somehow, and you're launching your career.
240
882149
3940
de una carrera de alguna manera, y estás lanzando tu carrera.
14:46
So you're on the first step, the first of many steps.
241
886089
5141
Así que estás en el primer paso, el primero de muchos pasos. Las
14:51
Companies can launch a new product to the market.
242
891230
3159
empresas pueden lanzar un nuevo producto al mercado.
14:54
So they've developed, or designed, or changed some particular product, and they're going
243
894389
4471
Desarrollaron, diseñaron o cambiaron algún producto en particular y
14:58
to launch it on the first of June, the first of July, or whatever the date happens to be.
244
898860
6419
lo lanzarán el primero de junio, el primero de julio o la fecha que sea.
15:05
So the beginning of a new event.
245
905279
3410
Así que el comienzo de un nuevo evento.
15:08
We can also launch rockets.
246
908689
1630
También podemos lanzar cohetes.
15:10
So if they're going to go up to the International Space Station, the rocket has to leave the
247
910319
5430
Entonces, si van a subir a la Estación Espacial Internacional, el cohete tiene que dejar
15:15
the earth, and the beginning of that journey is the launch of the rocket.
248
915749
3911
la tierra, y el comienzo de ese viaje es el lanzamiento del cohete.
15:19
So the countdown from 100 down to 0, and the rocket takes off and up they go and dock with
249
919660
7039
Así que la cuenta regresiva de 100 a 0, y el cohete despega y se va y se acopla a
15:26
the International Space Station.
250
926699
1920
la Estación Espacial Internacional.
15:28
So to launch another beginning.
251
928619
2400
Así que para lanzar otro comienzo.
15:31
Okay, so they're all adjectives...
252
931019
3060
Vale, son todos adjetivos... Lo
15:34
Sorry, they're not.
253
934079
1000
siento, no lo son.
15:35
They're all verbs, and they're all connected with beginnings, okay, so all related to beginning.
254
935079
5720
Todos son verbos, y todos están conectados con comienzos, está bien, todos relacionados con comienzos.
15:40
So, let me just make sure you understand they are verbs, not adjectives.
255
940799
5200
Entonces, déjame asegurarme de que entiendes que son verbos, no adjetivos.
15:45
Verbs about beginnings, or different ways in which we can start something or begin something.
256
945999
6070
Verbos sobre comienzos, o diferentes formas en que podemos empezar algo o comenzar algo.
15:52
So let me give them to you one more time.
257
952069
3700
Así que déjame dártelos una vez más.
15:55
Set up.
258
955769
1510
Configuración.
15:57
Set up a company.
259
957279
1290
Crear una empresa.
15:58
Introduce.
260
958569
1000
Introducir.
15:59
Introduce legislation.
261
959569
2841
Introducir legislación.
16:02
Implement.
262
962410
2539
Implementar.
16:04
Implement a or implement the plan.
263
964949
3500
Implementar un o implementar el plan.
16:08
Set off.
264
968449
1000
Activar.
16:09
Set off the smoke alarm, the fire alarm.
265
969449
3230
Activa la alarma de humo, la alarma de incendios.
16:12
Generate.
266
972679
1550
Generar.
16:14
To generate a lot of interest.
267
974229
3071
Para generar mucho interés.
16:17
Prompt.
268
977300
2019
Inmediato.
16:19
Prompt speculation about or something.
269
979319
3401
Pronta especulación sobre o algo así.
16:22
To strike up.
270
982720
2059
Para golpear.
16:24
Strike up a conversation with your neighbour, the person sitting beside you.
271
984779
5381
Entabla una conversación con tu vecino, la persona que está sentada a tu lado.
16:30
Embark on.
272
990160
1000
Embarcarse en.
16:31
Embark on a journey, the next step in your life, embark on.
273
991160
4580
Embárcate en un viaje, el próximo paso en tu vida, embárcate.
16:35
Trigger.
274
995740
1529
Desencadenar.
16:37
Trigger a crisis.
275
997269
2120
Desencadenar una crisis.
16:39
And then finally, launch a career.
276
999389
1950
Y finalmente, lanzar una carrera.
16:41
And just in case I confused you.
277
1001339
2220
Y por si acaso te confundí.
16:43
Very definitely verbs related to beginnings.
278
1003559
3001
Muy definitivamente verbos relacionados con comienzos.
16:46
Okay, I really appreciate you listening and hopefully, you got something from those you'll
279
1006560
4459
De acuerdo, realmente aprecio que me escuches y, con suerte, obtuviste algo de eso,
16:51
be able to practice them if you have any problems and come back to me on www.englishlessonviaskype.com.
280
1011019
5271
podrás practicarlo si tienes algún problema y volver a contactarme en www.englishlessonviaskype.com.
16:56
Really, really happy to help you really happy to hear any suggestions that you have.
281
1016290
5820
Muy, muy feliz de ayudarte, muy feliz de escuchar cualquier sugerencia que tengas.
17:02
And of course, as I always say, I really mean it.
282
1022110
2799
Y, por supuesto, como siempre digo, lo digo en serio .
17:04
If you want to have lessons on a one to one basis, we've got 14 teachers working with
283
1024909
5730
Si desea tener lecciones individuales , tenemos 14 maestros trabajando conmigo
17:10
me who can help on ready, willing and able to help you to prepare for that job interview
284
1030639
5961
que pueden ayudarlo a estar listo, dispuesto y capaz de ayudarlo a prepararse para esa entrevista de trabajo
17:16
to prepare to get your English up to the level that you think it should be.
285
1036600
4400
para preparar su inglés al nivel. que crees que debería ser.
17:21
Okay, you can apply for a free trial lesson and our free trial lesson will be with me.
286
1041000
5319
De acuerdo, puede solicitar una lección de prueba gratuita y nuestra lección de prueba gratuita estará conmigo.
17:26
We can chat.
287
1046319
1020
Podemos conversar.
17:27
Find out what's the best course of action for you.
288
1047339
2361
Descubra cuál es el mejor curso de acción para usted.
17:29
As I said, thanks for listening.
289
1049700
2319
Como dije, gracias por escuchar.
17:32
As always, join me again soon.
290
1052019
1740
Como siempre, únete a mí de nuevo pronto.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7