Speak English Naturally: SCHWA Pronunciation

160,231 views ・ 2023-10-15

Learn English with Gill


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hello. I'm Gill at engVid, and today's lesson is on a vowel sound which is called "schwa",
0
0
9580
Olá. Sou Gill, da engVid, e a lição de hoje é sobre um som de vogal chamado "schwa",
00:09
and it's the only vowel sound that actually has its own name, which is surprising because
1
9580
7400
e é o único som de vogal que realmente tem nome próprio, o que é surpreendente porque
00:16
it's a very small, little sound. But having said that, it's also a very important vowel
2
16980
7180
é um som muito pequeno. Mas, dito isso, também é um som de vogal muito importante
00:24
sound because it comes so often in English, in English speaking. In fact, it's... It comes
3
24160
9880
porque ocorre com frequência em inglês, na língua inglesa. Na verdade, é...
00:34
about once in every three vowel sounds. It comes up all the time, but it's so small you
4
34040
8820
Acontece uma vez em cada três sons vocálicos. Ele aparece o tempo todo, mas é tão pequeno que você
00:42
might not even notice it. So, if you're wanting to make yourself sound like a natural English
5
42860
8980
pode nem perceber. Então, se você deseja soar como um falante natural de inglês,
00:52
speaker as much as possible in your pronunciation, then it's good to understand how to pronounce
6
52340
9440
tanto quanto possível em sua pronúncia, é bom entender como pronunciar
01:01
the "schwa" and to realize just how often it appears, and you can sound like a much
7
61780
6880
o "schwa" e perceber com que frequência ele aparece, e você pode soar como um
01:08
more natural English speaker if... If you're using it. Okay.
8
68660
6400
falante de inglês muito mais natural se... Se você estiver usando. OK.
01:15
So, the "schwa" comes on unstressed syllables in words. So, if you think any word with more
9
75700
9060
Portanto, o "schwa" surge em sílabas átonas das palavras. Então, se você pensar em qualquer palavra com mais
01:24
than one syllable, it's going to have an unstressed... At least one unstressed syllable, so the chance
10
84760
8700
de uma sílaba, ela terá um átono... Pelo menos uma sílaba átona, então é provável que
01:33
is it could have "schwa" in it. So, this is the symbol, the phonetic symbol for "schwa".
11
93460
7060
tenha "schwa" nela. Então, este é o símbolo, o símbolo fonético de “schwa”.
01:40
You don't have to memorize it; that's just to show that it has its own symbol. And it comes
12
100520
6420
Você não precisa memorizá-lo; isso é apenas para mostrar que ele tem seu próprio símbolo. E vem
01:46
in a word like "about". So, "a", the "a", I've put a little underline to show that's the "schwa".
13
106940
8700
em uma palavra como "sobre". Então, "a", o "a", coloquei um pequeno sublinhado para mostrar que é o "schwa".
01:55
"A", "a", "a", "a", "about". So, the stress is on "bout", and the beginning, the first syllable,
14
115640
7580
"A", "a", "a", "a", "sobre". Então, a ênfase está em “bout”, e o início, a primeira sílaba,
02:03
is unstressed, and that shows how "schwa" comes on the unstressed syllable. "About".
15
123340
8420
é átono, e isso mostra como “schwa” vem na sílaba átona. "Sobre".
02:11
And you can see the difference here between "man", which is a more emphasized "a", "a", "a",
16
131760
10240
E você pode ver aqui a diferença entre “homem”, que é um “a” mais enfatizado, “a”, “a”,
02:22
that's not the same. "A", and "a", "a", "a", "a", "a", "a". You can see the shape of my mouth
17
142000
9120
isso não é a mesma coisa. "A" e "a", "a", "a", "a", "a", "a". Você pode ver que o formato da minha boca
02:31
changes for that. "A", "a", "a" for "schwa", and "a", "a", "a" for "man". So, those are two
18
151120
9120
muda por causa disso. "A", "a", "a" para "schwa" e "a", "a", "a" para "homem". Então, esses são dois
02:40
different vowel sounds. We've got "man" there. But then if you have "postman", the stress is on
19
160240
7880
sons vocálicos diferentes. Temos "homem" aí. Mas então, se você tiver "carteiro", a ênfase estará no
02:48
"post". "Postman", "a", "a", "a". So, when you have a longer word with the word "man" maybe at the
20
168120
10640
"post". "Carteiro", "a", "a", "a". Então, quando você tem uma palavra mais longa com a palavra “homem” talvez no
02:58
end of it, which is not emphasized so much as the other syllable, that is going to turn into
21
178760
8640
final dela, que não é tanto enfatizada quanto a outra sílaba, isso vai virar
03:07
a "schwa". "Postman", "a", "a", "a". So, "man", "man", "postman". Okay? With the emphasis on
22
187400
11200
um “schwa”. "Carteiro", "a", "a", "a". Então, “homem”, “homem”, “carteiro”. OK? Com ênfase em
03:18
"post". So, whenever it comes on an unstressed syllable, that's when it will turn into "schwa".
23
198600
7220
“postagem”. Então, sempre que vier em uma sílaba átona, é quando ela se transformará em “schwa”.
03:25
And it's not even just with the letter "a" that it happens. It can happen with "a", "e", "i",
24
205820
9960
E não é só com a letra “a” que isso acontece. Pode acontecer com "a", "e", "i",
03:35
"o", "u", all the vowel letters. And it can happen with the letter "y" as well,
25
215780
7740
"o", "u", todas as vogais. E isso também pode acontecer com a letra “y”,
03:43
which is a sort of semi-vowel sound anyway.
26
223860
3760
que de qualquer maneira é uma espécie de som semivogal.
03:49
Okay, so let's just have a look at some examples to demonstrate how the "schwa" appears so often
27
229680
9560
Ok, então vamos dar uma olhada em alguns exemplos para demonstrar como o “schwa” aparece com tanta frequência
03:59
on all these different letters. So, we've got here "balloon". So, because the first syllable
28
239240
7320
em todas essas letras diferentes. Então, temos aqui o “balão”. Então, porque a primeira sílaba
04:06
is not stressed, "ba-ba-loon". So, "loon" is stressed. "Ba-loon". Okay? And then "machine".
29
246560
11820
não é acentuada, “ba-ba-loon”. Então, "loon" está estressado. "Ba-loon". OK? E então "máquina".
04:18
So, "machine" is the strong syllable. "Ma-a-a-a-machine". So, to get the "schwa",
30
258380
7100
Então, “máquina” é a sílaba forte. "Ma-a-a-máquina". Então, para conseguir o “schwa”,
04:25
if you're not quite sure yet, you have to let your jaw relax and let your mouth open a little bit.
31
265480
7760
se você ainda não tem certeza, é preciso deixar a mandíbula relaxar e abrir um pouco a boca.
04:33
"A-a-a-a-a-a-a", and just make a sound with that, with your tongue flat down. "A-a-a-a-a-a",
32
273240
11900
"A-a-a-a-a-a", e apenas faça um som com isso, com a língua voltada para baixo. "A-a-a-a-a",
04:45
like that, and that's "schwa". Okay. So, "machine". "Ma-chine". And then "again". "A-again".
33
285140
13640
assim, e isso é "schwa". OK. Então, "máquina". "Máquina". E então "de novo". "De novo".
04:59
"A-way". So, it goes so quickly you hardly notice it, so I can't really emphasize it because it's
34
299260
7920
"Ausente". Então, passa tão rápido que você nem percebe, então não posso enfatizar porque
05:07
not an emphasized syllable. So, "a-way". "A-way". Okay. And then a letter "e" here.
35
307180
10940
não é uma sílaba enfatizada. Tão longe". "Ausente". OK. E então uma letra "e" aqui.
05:18
"Problem". So, the stress is on "prob". "Problem". "A-a-a-a-problem". Okay. And another "e".
36
318920
10640
"Problema". Então, a ênfase está no "prob". "Problema". "A-a-a-problema". OK. E outro "e".
05:29
"Happen". So, the stress is on the first syllable. "Happen". Okay. And even with words ending
37
329560
9720
"Acontecer". Portanto, a ênfase está na primeira sílaba. "Acontecer". OK. E mesmo com palavras que terminam em
05:40
"er", this is a little bit different with American English because an American might say
38
340480
7940
"er", isso é um pouco diferente com o inglês americano porque um americano pode dizer
05:48
"mother", and you get more of the "r" sound, but in British English you get "mother".
39
348420
10460
"mãe", e você obtém mais o som de "r", mas no inglês britânico você obtém "mãe".
05:58
"A-a-a-a-a-mother". "Mother". So, the stress is on the first syllable, and then it's just
40
358880
7320
"A-a-a-a-mãe". "Mãe". Então, a ênfase está na primeira sílaba e depois é apenas
06:06
"a". "Mother". Or you could have "brother", "sister", "father" like that. "A-a-a". So, the "r"
41
366880
9500
"a". "Mãe". Ou você poderia ter “irmão”, “irmã”, “pai” assim. "A-a-a". Portanto, o "r"
06:16
is not pronounced in sort of RP British English. Okay. So, with an "i", and again it's the same
42
376580
11100
não é pronunciado no tipo RP do inglês britânico. OK. Então, com um “i”, e novamente é o mesmo
06:27
sound. "A-a-a". It doesn't matter whether the letter is "a" or "e" or "i" or "o" or "u",
43
387680
8580
som. "A-a-a". Não importa se a letra é “a” ou “e” ou “i” ou “o” ou “u”,
06:36
it's still "a-a-a-a". So, don't feel that you've got to make it sound different just because the
44
396260
7100
ainda é “a-a-a-a”. Então, não pense que você precisa fazer com que soe diferente só porque a
06:43
spelling, the letter is different. It's exactly the same vowel sound. "A-a-a". It doesn't matter
45
403360
9500
grafia, a letra é diferente. É exatamente o mesmo som de vogal. "A-a-a". Não importa
06:52
what letter it's spelt with because English spelling is a bit illogical anyway. It's not
46
412860
7300
com que letra está escrita, porque a ortografia em inglês é um pouco ilógica de qualquer maneira. Não é
07:00
phonetic. So, "family". "Family". "A-a-a-fam-i-ly". If I say it slowly. "Fam-i-ly". "Family". So,
47
420160
12840
fonético. Então, "família". "Família". "Aaa-fam-i-ly" . Se eu disser isso devagar. "Família". "Família". Portanto,
07:13
the stress is on the first syllable. "Fam-i-ly". "A-a-a". So, it's not "fam-i-ly". "I-i". No.
48
433000
8120
a ênfase está na primeira sílaba. "Família". "A-a-a". Então, não é "família". "Eu-eu". Não.
07:21
"Fam-i-ly". Okay. And then with an "o", it's still "a". "Connect". So, "nect", that's the
49
441480
10480
"Família". OK. E então com um “o”, ainda é “a”. "Conectar". Então, "nect", essa é a
07:31
stressed part. "Co-connect". "A-a-a-connect". All right? And then this one has two, they're both
50
451960
11220
parte estressada. "Co-conectar". "Aaa-conectar". Tudo bem? E então este aqui tem dois, ambos são
07:43
"o". "Po-si-tion". So, the "zi", the middle... It's three syllables. "Po-si-tion". "Po-si-tion".
51
463180
9220
"o". "Posição". Então, o "zi", o do meio... São três sílabas. "Posição". "Posição".
07:52
So, the middle syllable is the strong one. These are both weak syllables, so it's "po-si-tion".
52
472400
8120
Portanto, a sílaba do meio é a forte. Ambas são sílabas fracas, então é "po-si-tion".
08:00
"A-i-a-po-si-tion". So, both of those are schwa, again. And then "lesson". Strong syllable,
53
480520
12300
"A-i-a-po-si-ção". Então, ambos são schwa, novamente. E então "lição". Sílaba forte,
08:13
"less-un". "Less-un". "Less-un". Right. And then with the letter "u", it's still the same sound,
54
493060
8980
"menos-un". "Menos-un". "Menos-un". Certo. E então com a letra “u”, ainda é o mesmo som,
08:24
"uh". "Submit". "Submit". Stressed syllable here, "mit". "Submit". "Submit". Okay. And similarly,
55
504320
10120
“uh”. "Enviar". "Enviar". Sílaba tônica aqui, "mit". "Enviar". "Enviar". OK. E da mesma forma,
08:34
"support". "Support". Okay. And then just a few more words with different letters, again.
56
514960
9860
"suporte". "Apoiar". OK. E então apenas mais algumas palavras com letras diferentes, de novo.
08:46
"A-na-luh-sis". So, even with the letter "y". "A-na-luh-sis". "A-na-luh-sis". So,
57
526320
11280
"A-na-luh-sis". Então, mesmo com a letra “y”. "A-na-luh-sis". "A-na-luh-sis". Então,
08:57
"na" is the strong syllable. "A-na-luh-sis". Okay, so there and there. Right. And with the word
58
537680
10120
“na” é a sílaba forte. "A-na-luh-sis". Ok, então aqui e ali. Certo. E com a palavra
09:07
"the", "uh-uh-uh", "the", "the". Okay. And that's the definite article. Then we have the indefinite
59
547800
9680
"o", "uh-uh-uh", "o", "o". OK. E esse é o artigo definido. Depois temos o
09:17
article, "uh" and "un", "un". Okay. And then often with words ending "al", it's not like "ow", it's
60
557480
13140
artigo indefinido, “uh” e “un”, “un”. OK. E muitas vezes com palavras que terminam em "al", não é como "ow", é
09:32
"al". "Neutral". "Neutral". "Al-al-al". "Neutral". Strong syllable, "new-tral". "New-tral". Okay.
61
572460
10220
"al". "Neutro". "Neutro". "Al-al-al". "Neutro". Sílaba forte, "new-tral". "Novo-tral". OK.
09:43
And then "sofa". So, the "so" is the strong syllable. "So-fa". "So-fa". Right. "Camera",
62
583280
10320
E então "sofá". Então, o “so” é a sílaba forte. "Sofá". "Sofá". Certo. "Câmera",
09:53
"uh-uh-uh" at the end. "Camera". "Camera". Right. And "letter". Again, "er" at the end,
63
593600
8720
"uh-uh-uh" no final. "Câmera". "Câmera". Certo. E "carta". Novamente, "er" no final,
10:02
it doesn't mean you have to pronounce it any differently with an "r" sound if you want to
64
602520
6480
não significa que você tenha que pronunciá-lo de forma diferente com um som "r" se quiser
10:09
sound like a British English speaker with an RP accent. "Letter". "Uh-uh-uh". "Letter". "Letter".
65
609000
9640
soar como um falante de inglês britânico com sotaque RP. "Carta". "Uh uh Uh". "Carta". "Carta".
10:20
Okay. So, I hope that's helped to... To clarify the "er". And as I say, it comes up so often in
66
620440
9680
OK. Então, espero que tenha ajudado... Para esclarecer o "er". E como eu disse, isso aparece com muita frequência em
10:30
English, about once every three vowel sounds. Very common. And it's on an unstressed syllable,
67
630120
8560
inglês, cerca de uma vez a cada três sons de vogais. Muito comum. E está em uma sílaba átona,
10:39
so it's something you might just like to practice with these examples, and then start to feel
68
639680
7600
então é algo que você pode gostar de praticar com esses exemplos e então começar a sentir
10:47
where it falls in other words as well. If you're listening to other speakers,
69
647300
6000
onde isso se enquadra em outras palavras também. Se você estiver ouvindo outros alto-falantes,
10:53
you can listen out for it. So, okay. So, all the best with that,
70
653800
7020
poderá ouvi-los. Então, tudo bem. Então, tudo de bom com isso,
11:00
and thank you for watching, and hope to see you again soon. Bye for now.
71
660880
5220
obrigado por assistir e espero vê-lo novamente em breve. Adeus por agora.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7