Learn to speak like Jon Snow & Ygritte from GAME OF THRONES!

376,778 views ใƒป 2017-08-19

Learn English with Gill


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:00
"Righ' foo', lef' foo', right foot, left foot".
0
314
5029
"Righ' foo', lef' foo', ์˜ค๋ฅธ๋ฐœ, ์™ผ๋ฐœ".
00:05
Hello. I'm Gill at engVid,
1
5902
2455
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ์ €๋Š” engVid์˜ Gill์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:08
and today's lesson is on the northern UK accent,
2
8406
6077
์˜ค๋Š˜ ์ˆ˜์—…์€ ์˜๊ตญ ๋ถ๋ถ€ ์–ต์–‘์— ๊ด€ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:14
and we've used as our example a program called Game of Thrones,
3
14508
6835
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด Game of Thrones๋ผ๋Š” ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:21
and you may be a big fan of this program.
4
21368
5137
์•„๋งˆ ์ด ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์˜ ์—ด๋ ฌํ•œ ํŒฌ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:26
I think it's very popular. But if you're not, if you've never seen an episode of Game of Thrones,
5
26530
8746
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋งค์šฐ ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์€ ๊ฒฝ์šฐ, Game of Thrones์˜ ์—ํ”ผ์†Œ๋“œ๋ฅผ ๋ณธ ์ ์ด ์—†๋‹ค๋ฉด ์ฃผ๋กœ ๊ถŒ๋ ฅ ํˆฌ์Ÿ์— ๋Œ€ํ•œ
00:35
then just to explain that it's a historical, medieval, fantasy
6
35301
7415
์—ญ์‚ฌ์ , ์ค‘์„ธ์  ํŒํƒ€์ง€
00:43
about power struggles mostly, hence the "Throne" in the title.
7
43052
6271
์ด๋ฏ€๋กœ ์ œ๋ชฉ์˜ "Throne"์ด๋ผ๊ณ  ์„ค๋ช…ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
00:49
And we're looking today at one episode which comes from series 3, episode 7 which shows
8
49348
13507
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‹œ๋ฆฌ์ฆˆ 3์˜ ํ•œ ์—ํ”ผ์†Œ๋“œ์ธ ์—ํ”ผ์†Œ๋“œ 7์„ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์—ํ”ผ์†Œ๋“œ 7์€
01:02
two of the characters, Jon Snow and Ygritte, a young man and a young woman
9
62880
7807
๋‘ ์บ๋ฆญํ„ฐ Jon Snow์™€ Ygritte, ์‹œ๊ณจ์„ ๊ฑท๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ฒญ๋…„๊ณผ ์ Š์€ ์—ฌ์„ฑ์„ ๋ณด์—ฌ์ค๋‹ˆ๋‹ค.
01:10
walking through the countryside, and they're going off to fight somewhere.
10
70712
5565
.
01:16
So they're having a conversation
11
76302
2378
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ๋„์ค‘์— ๋Œ€ํ™”๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
01:18
on the way. So we've taken some of the words that they say during their conversations to
12
78680
8250
. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๋Œ€ํ™” ์ค‘์— ๋งํ•˜๋Š” ๋‹จ์–ด ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋ฅผ ์ทจํ•˜์—ฌ
01:26
look at how they pronounce them. So they're both speaking in a northern UK accent, which
13
86930
6390
๊ทธ๋“ค์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ฐœ์Œํ•˜๋Š”์ง€ ์‚ดํŽด๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ๋‘˜ ๋‹ค
01:33
is around the sort of Yorkshire, Lancashire area about 200 miles north of London.
14
93320
10423
๋Ÿฐ๋˜์—์„œ ๋ถ์ชฝ์œผ๋กœ ์•ฝ 200๋งˆ์ผ ๋–จ์–ด์ง„ ์š”ํฌ์…”, ๋žญ์ปค์…” ์ง€์—ญ์ธ ์˜๊ตญ ๋ถ๋ถ€ ์–ต์–‘์œผ๋กœ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:43
But the actors themselves are not northern. They are performing in a northern accent, so it's
15
103768
7952
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ฐฐ์šฐ ์ž์ฒด๋Š” ๋ถ๋ถ€๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์€ ๋ถ๋ถ€ ์•…์„ผํŠธ๋กœ ๊ณต์—ฐ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์–ด์„œ
01:51
possible to learn different accents. The actress actually comes from Scotland,
16
111720
7722
๋‹ค๋ฅธ ์•…์„ผํŠธ๋ฅผ ๋ฐฐ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๋ฐฐ์šฐ๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ์Šค์ฝ”ํ‹€๋žœ๋“œ ์ถœ์‹ ์ด์ง€๋งŒ
01:59
but she speaks in normal life, in her real life she speaks with a southern London, quite a cultured-London accent;
17
119467
12107
์ผ์ƒ ์ƒํ™œ์—์„œ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ค์ƒํ™œ์—์„œ ๊ทธ๋…€๋Š” ๊ฝค ๊ต์–‘์žˆ๋Š” ๋Ÿฐ๋˜ ์–ต์–‘ ์ธ ๋‚จ๋ถ€ ๋Ÿฐ๋˜๊ณผ ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:11
whereas the actor, the male actor who plays Jon Snow, he's from the London area
18
131599
7926
๋ฐ˜๋ฉด ์กด ์Šค๋…ธ์šฐ๋ฅผ ์—ฐ๊ธฐํ•˜๋Š” ๋‚จ์ž ๋ฐฐ์šฐ๋Š” ๋Ÿฐ๋˜ ์ง€์—ญ ์ถœ์‹ ์ด๊ณ 
02:19
and he speaks with a London accent. So they are both speaking with accents that they don't
19
139550
8480
๋Ÿฐ๋˜ ์–ต์–‘์œผ๋กœ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ๋‘˜ ๋‹ค ํ‰์†Œ์— ๋งํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ์–ต์–‘์œผ๋กœ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
02:28
normally speak. But anyway, we're going to look at some of the words from that episode
20
148030
8492
. ํ•˜์ง€๋งŒ ์–ด์จŒ๋“ , ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๊ทธ ์—ํ”ผ์†Œ๋“œ์˜ ์ผ๋ถ€ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ณด๊ณ 
02:36
today, and I will demonstrate how they're pronounced compared with the standard RP,
21
156547
8822
ํ‘œ์ค€ RP(Received Pronunciation)์™€ ๋น„๊ตํ•˜์—ฌ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ฐœ์Œ๋˜๋Š”์ง€ ๋ณด์—ฌ์ค„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
02:45
Received Pronunciation, southern way of saying the words. Okay. So, right.
22
165369
8981
. ์ข‹์•„์š”. ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:54
So the idea with the northern UK accent, it fits the medieval fantasy type of program
23
174350
11419
๋”ฐ๋ผ์„œ ์˜๊ตญ ๋ถ๋ถ€ ์–ต์–‘์ด ์žˆ๋Š” ์•„์ด๋””์–ด๋Š” ์ผ์ข…์˜ ์—ญ์‚ฌ์ ์ธ ๋Š๋‚Œ์ด ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‚จ๋ถ€ ์–ต์–‘๋ณด๋‹ค ์ค‘์„ธ ํŒํƒ€์ง€ ์œ ํ˜•์˜ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์— ๋” ์ ํ•ฉํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
03:05
more probably than the southern accent because it has a sort of historical feel to it. It
24
185769
8531
.
03:14
sounds strong. The people who speak that way sound very strong. And this word: "gritty",
25
194300
7616
๊ฐ•ํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฐ ์‹์œผ๋กœ ๋งํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋งค์šฐ ๊ฐ•ํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด ๋‹จ์–ด: "gritty",
03:21
"grit" is little pieces of stone. So if you think of stone it's very hard and tough, it's
26
201941
7775
"grit"์€ ์ž‘์€ ๋Œ ์กฐ๊ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋Œ์„ ์ƒ๊ฐํ•˜๋ฉด ์•„์ฃผ ๋‹จ๋‹จํ•˜๊ณ  ์งˆ๊ฒจ์„œ
03:29
hard to break. So if somebody is gritty, they're quite strong and tough.
27
209741
6882
๊นจ์ง€๊ธฐ ํž˜๋“  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๊ป„๋„๋Ÿฝ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๋“ค์€ ๋งค์šฐ ๊ฐ•ํ•˜๊ณ  ๊ฐ•์ธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:36
So the northern accent has this strong, tough, gritty feel to it. So it fits with the historical drama where
28
216648
10251
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ถ๋ถ€ ์•…์„ผํŠธ๋Š” ๊ฐ•ํ•˜๊ณ  ๊ฑฐ์น ๊ณ  ํˆฌ๋ฐ•ํ•œ ๋Š๋‚Œ์„ ์ค๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€
03:46
people are living quite difficult lives, and they haven't got central heating, for example,
29
226899
8020
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ฝค ์–ด๋ ค์šด ์‚ถ์„ ์‚ด๊ณ  ์žˆ๊ณ  ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ์ค‘์•™ ๋‚œ๋ฐฉ๋„ ์—†๊ณ 
03:54
and they haven't got electricity. So, life is hard. Okay?
30
234919
5530
์ „๊ธฐ๋„ ์—†๋Š” ์‚ฌ๊ทน๊ณผ ์ž˜ ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์ธ์ƒ์ด ํž˜๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”?
04:00
So, okay, let's have a look at the... Some of the vowel sounds which are different from
31
240449
6801
๊ทธ๋ž˜์„œ, ์ข‹์•„์š”, ํ•œ๋ฒˆ ๋ด…์‹œ๋‹ค... ๋‚จ๋ถ€์™€ ๋‹ค๋ฅธ ๋ชจ์Œ ์†Œ๋ฆฌ์˜ ์ผ๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค
04:07
the southern. So, first of all, these examples. In sorts of southern RP, what we call "RP",
32
247250
11800
. ์ž, ๋จผ์ € ์ด๋Ÿฌํ•œ ์˜ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ "RP"๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๋Š” ๋‚จ๋ถ€ RP์˜ ์ข…๋ฅ˜์—์„œ ๋ฐœ์Œ์€
04:19
Received Pronunciation, these would be pronounced: "snow", "won't", "don't", "know", "road",
33
259136
9130
"snow", "wo n't", "don't", "know", "road"๋กœ ๋ฐœ์Œ๋˜๋ฏ€๋กœ
04:28
so it's the "o" sound. Just an "o" sound. But in the northern accent that's used in
34
268391
9124
"o"์ž…๋‹ˆ๋‹ค. " ์†Œ๋ฆฌ. ๊ทธ๋ƒฅ "์˜ค" ์†Œ๋ฆฌ. ํ•˜์ง€๋งŒ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์—์„œ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ๋ถ๋ถ€ ์•…์„ผํŠธ์—์„œ๋Š”
04:37
the program, it's much broader. It's: "snoow", and "woon't", "doon't", "knoow", "rooad",
35
277540
13160
ํ›จ์”ฌ ๋” ๊ด‘๋ฒ”์œ„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. "snoow", "woon't", "doon't", "knoow", "rooad",
04:50
it's like that. Okay? So maybe you'd like to try repeating after me:
36
290700
7313
๊ทธ๋Ÿฐ ์‹์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”? ๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์ €๋ฅผ ๋”ฐ๋ผ
04:58
"snow",
37
298038
3320
"๋ˆˆ",
05:01
"won't",
38
301383
2590
"์•ˆ ๋ผ์š”", "
05:03
"don't",
39
303998
2510
์•ˆ ๋ผ์š”",
05:06
"know",
40
306533
2376
"์•Œ์•„์š”",
05:08
"road",
41
308934
1489
"๊ธธ" ๋“ฑ์„ ๋ฐ˜๋ณตํ•ด ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์œผ์‹ค ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
05:10
so you have to really push your mouth forward and make it quite
42
310448
4442
05:14
dark and heavy-sounding. Okay?
43
314890
4610
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌด๊ฑฐ์šด ์†Œ๋ฆฌ. ์ข‹์•„์š”?
05:19
So that's the "o" sound or the "oo" sound.
44
319525
4069
์ด๊ฒƒ์ด "o" ์†Œ๋ฆฌ ๋˜๋Š” "oo" ์†Œ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:23
Okay, it's a bit longer. You hold it on for longer as well. Right.
45
323619
6611
์ข‹์•„์š”, ์กฐ๊ธˆ ๋” ๊น๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋” ์˜ค๋ž˜ ์œ ์ง€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
05:30
Next one, these words would, in RP, would be: "blood", "love", "drums", and "come"
46
330230
8725
๋‹ค์Œ ๋‹จ์–ด๋Š” RP์—์„œ "blood", "love", "drums" ๋ฐ "come"์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:38
as in "come on", "come on. Let's go", "come". But... So it's a sort of "ah" sound.
47
338980
9943
"come on", "come on. Let's go", "come". ํ•˜์ง€๋งŒ... ๊ทธ๋ž˜์„œ ์ผ์ข…์˜ "์•„" ์†Œ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:48
But in the northern accent it's: "blood", and "love", "drums", "come".
48
348948
9601
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ถ๋ถ€ ์•…์„ผํŠธ์—์„œ๋Š” "ํ”ผ", "์‚ฌ๋ž‘", "๋“œ๋Ÿผ", "์˜ค๋‹ค"์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:58
So, again, it's much darker
49
358674
2591
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ํ›จ์”ฌ ๋” ์–ด๋‘ก๊ณ 
06:01
and "oo", pushing your mouth forward again. So perhaps you'd like to repeat after me again.
50
361290
9024
"oo"ํ•˜๋ฉฐ ์ž…์„ ๋‹ค์‹œ ์•ž์œผ๋กœ ๋‚ด๋ฐ‰๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜๋ฅผ ๋”ฐ๋ผ ๋‹ค์‹œ ๋ฐ˜๋ณตํ•˜๊ณ  ์‹ถ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:10
So: "blood",
51
370493
3329
๊ทธ๋ž˜์„œ : "ํ”ผ",
06:13
"love",
52
373973
2770
"์‚ฌ๋ž‘",
06:16
"drums",
53
376932
2397
"๋“œ๋Ÿผ",
06:19
"come on".
54
379532
1650
"์–ด์„œ".
06:21
So, I hope you know all these words. Drums, the
55
381266
5419
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์ด ๋‹จ์–ด๋“ค์„ ๋ชจ๋‘ ์•„์…จ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋“œ๋Ÿผ,
06:26
things that you hit, a musical instrument, percussion instrument. Bang, bang, bang, bang.
56
386710
8146
๋‘๋“œ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ, ์•…๊ธฐ, ํƒ€์•…๊ธฐ. ๋ฑ…, ๋ฑ…, ๋ฑ…, ๋ฑ….
06:34
Drums which are used in military, you know, marches and so on for people to march along
57
394881
6924
๊ตฐ๋Œ€์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ถ์€
06:41
to because they give a strong rhythm. So: "drums",
58
401830
6512
๊ฐ•ํ•œ ๋ฆฌ๋“ฌ์„ ์ฃผ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํ•จ๊ป˜ ํ–‰์ง„ํ•˜๋„๋ก ํ–‰์ง„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ "๋“œ๋Ÿผ",
06:48
"come on", okay?
59
408367
2665
"์–ด์„œ", ์•Œ์•˜์ง€?
06:52
Next one, in the south people would say: "save", "make", "lady", "brave", "day".
60
412426
12588
๋‹ค์Œ์œผ๋กœ ๋‚จ์ชฝ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ "์ €์žฅ", "๋งŒ๋“ค๊ธฐ", "๋ ˆ์ด๋””", "์šฉ๊ฐํ•œ", "๋‚ฎ"์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:05
So it's a bit like "a", like that. But again, in the northern accent it's a longer sound, and it's:
61
425039
12655
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ "a"์™€ ๋น„์Šทํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ถ๋ถ€ ์•…์„ผํŠธ์—์„œ๋Š” ๋” ๊ธด ์†Œ๋ฆฌ์ด๋ฉฐ
07:17
"saave",
62
437869
2005
"saave",
07:20
"maake",
63
440033
2005
"maake", "
07:22
"laady",
64
442290
1915
laady",
07:24
"braave",
65
444580
1975
"braave",
07:26
"daay",
66
446697
1808
"daay"์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:28
so it's much sort of wider and, again, longer and darker.
67
448688
4584
๋”ฐ๋ผ์„œ ํ›จ์”ฌ ๋” ๋„“๊ณ  ๋‹ค์‹œ ๊ธธ๊ณ  ์–ด๋‘ก์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:33
You make the sound a bit darker as well.
68
453297
3240
์‚ฌ์šด๋“œ ๋„ ์•ฝ๊ฐ„ ์–ด๋‘ก๊ฒŒ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
07:36
So, would you like to repeat after me?
69
456782
3885
๊ทธ๋Ÿผ, ์ €๋ฅผ ๋”ฐ๋ผ ๋ฐ˜๋ณตํ•˜์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
07:40
"Save",
70
460692
2495
"๊ตฌํ•˜๋‹ค",
07:43
"make",
71
463362
2642
"๋งŒ๋“ค๋‹ค",
07:46
"lady",
72
466157
2894
"์•„๊ฐ€์”จ",
07:49
"brave",
73
469141
2369
"์šฉ๊ฐํ•˜๋‹ค",
07:51
"day".
74
471809
1689
"ํ•˜๋ฃจ".
07:53
Okay? "Brave" means strong and courageous.
75
473619
4735
์ข‹์•„์š”? "Brave"๋Š” ๊ฐ•ํ•˜๊ณ  ์šฉ๊ฐํ•˜๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:58
You're not afraid of anything. Okay? If you're brave and you're really brave if you're from
76
478379
7346
๋‹น์‹ ์€ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๋‘๋ ค์›Œํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”? ๋‹น์‹ ์ด ์šฉ๊ฐํ•˜๊ณ  ์ •๋ง ์šฉ๊ฐํ•˜๋‹ค๋ฉด ๋ถ์ชฝ์—์„œ ์˜จ ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ผ๋ฉด
08:05
the north-gritty, and strong-and brave. Okay.
77
485750
6883
๊ฐ•ํ•˜๊ณ  ์šฉ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”.
08:12
So, that's that one.
78
492754
2418
๊ทธ๋ž˜์„œ, ๊ทธ๊ฒŒ ๊ทธ๊ฑฐ์•ผ.
08:16
This little word: "you", it depends what part of the sentence it comes in, but if it's towards
79
496054
9051
์ด ์งง์€ ๋‹จ์–ด: "you"๋Š” ๋ฌธ์žฅ์˜ ์–ด๋Š ๋ถ€๋ถ„์— ์˜ค๋Š๋ƒ์— ๋”ฐ๋ผ ๋‹ค๋ฅด์ง€๋งŒ,
08:25
the end it can often be shortened. So it might just sound like: "yuh", "yuh". I've spelt
80
505130
10080
๋์œผ๋กœ ๊ฐˆ์ˆ˜๋ก ์งง์•„์ง€๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋”ฐ๋ผ์„œ "yuh", "yuh"์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:35
it two different ways here (yer/yuh) to try to suggest the pronunciation. "Yuh".
81
515210
5463
์—ฌ๊ธฐ์„œ๋Š” ๋ฐœ์Œ์„ ์ œ์•ˆํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ์‹(yer/yuh)์œผ๋กœ ์ฒ ์ž๋ฅผ ์ง€์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . "์–ด".
08:40
Instead of "you", just "yuh". So perhaps you'd like to repeat after me. "You".
82
520698
6717
"you" ๋Œ€์‹  "yuh". ๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜๋ฅผ ๋”ฐ๋ผ ๋ฐ˜๋ณตํ•˜๊ณ  ์‹ถ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. "๋„ˆ".
08:48
Okay. Okay then.
83
528020
2463
์ข‹์•„์š”. ๊ทธ๋Ÿผ์š”.
08:50
Next one, in the southern accent: "right", "right".
84
530508
8687
๋‹ค์Œ์€ ๋‚จ๋ถ€ ์–ต์–‘์œผ๋กœ "right", "right"์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:59
This is my right hand, this is my left. Right. Okay.
85
539554
5763
์ด๊ฒƒ์€ ๋‚ด ์˜ค๋ฅธ์†์ด๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€ ๋‚ด ์™ผ์ชฝ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋ฅธ์ชฝ. ์ข‹์•„์š”.
09:05
But again, the "i" of "right", it gets longer in the northern accent. And
86
545453
8863
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹ค์‹œ "right"์˜ "i"๋Š” ๋ถ๋ถ€ ์•…์„ผํŠธ์—์„œ ๋” ๊ธธ์–ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
09:14
also the "t" isn't always pronounced, so you get something like this:
87
554341
8714
๋˜ํ•œ "t"๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ๋ฐœ์Œ๋˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹ˆ๋ฏ€ ๋กœ
09:23
"raaht", "right",
88
563080
2880
"raaht", "right"์™€ ๊ฐ™์ด ๋ฐœ์Œ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:25
so you make your mouth very wide like that. "Right", "right".
89
565960
8340
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ž…์„ ํฌ๊ฒŒ ๋ฒŒ๋ฆฌ๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. "๋งž์•„ ๋งž์•„".
09:34
And instead of making the "t" sound, it's called the glottal stop.
90
574325
6765
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  "t" ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‚ด๋Š” ๋Œ€์‹  ์„ฑ๋ฌธ ๋ฉˆ์ถค์ด๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:41
You may have heard of this before, and that is
91
581168
3827
๋‹น์‹ ์€ ์ „์— ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋“ค์–ด๋ณธ ์ ์ด ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค . ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€
09:45
some sound, something that happens in your throat.
92
585020
4283
๋‹น์‹ ์˜ ๋ชฉ์—์„œ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์–ด๋–ค ์†Œ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:49
So instead of making the "t" sound
93
589412
2118
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ž…์—์„œ "t" ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‚ด๋Š” ๋Œ€์‹ 
09:51
in your mouth, you're sort of making a catching sound in your throat.
94
591530
5409
๋ชฉ๊ตฌ๋ฉ์—์„œ ๋ญ”๊ฐ€ ๊ฑธ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‚ด๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:56
So: "right", it's something down there. So: "right".
95
596964
7015
๊ทธ๋ž˜์„œ: "๋งž์•„์š”", ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ € ์•„๋ž˜์— ์žˆ๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ "๋งž๋‹ค".
10:04
Would you like to repeat after me? "Right", okay?
96
604004
5731
์ €๋ฅผ ๋”ฐ๋ผ ๋ฐ˜๋ณตํ•˜์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? "๋งž์•„", ์•Œ์•˜์ง€?
10:09
So you just stop yourself making the "t" sound and catch something in your throat instead.
97
609760
8746
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ "t" ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‚ด๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฉˆ์ถ”๊ณ  ๋Œ€์‹  ๋‹น์‹ ์˜ ๋ชฉ์— ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์žก์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:18
And this one: "that", "that", again, the final "t" can be missed off, but also the "ah" sound
98
618931
13697
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€ "์ €๊ฒƒ", "์ €๊ฒƒ", ๋งˆ์ง€๋ง‰ "t"๋ฅผ ๋†“์น  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ "ah" ์†Œ๋ฆฌ๋Š”
10:32
is a little bit wider: "thaat". "That" in the south, but a bit wider like:
99
632653
7700
์กฐ๊ธˆ ๋” ๋„“์Šต๋‹ˆ๋‹ค. "thaat". "That"์€ ๋‚จ์ชฝ์— ์žˆ์ง€๋งŒ
10:40
"tha", "that", "that",
100
640378
3178
"tha", "that", "that"๊ณผ ๊ฐ™์ด ์•ฝ๊ฐ„ ๋” ๋„“์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:43
so again, a big, wide mouth. I sort of imagine it as almost a square shape. "That".
101
643672
7753
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ ํฌ๊ณ  ๋„“์€ ์ž…์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฑฐ์˜ ์ •์‚ฌ๊ฐํ˜• ๋ชจ์–‘์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์‹œ๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. "์ €๊ฒƒ".
10:51
As square as you can get it, like: "right", "that".
102
651495
5826
"๋งž๋‹ค", "์ €๊ฒƒ"๊ณผ ๊ฐ™์ด ์ตœ๋Œ€ํ•œ ์ •์‚ฌ๊ฐํ˜•์œผ๋กœ ํ‘œํ˜„ํ•˜์„ธ์š”.
10:57
So it makes your face probably look
103
657540
2819
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ด์ „์— ๋งŒ๋“ค์ง€ ์•Š์€
11:00
a bit strange because you're making shapes you perhaps haven't made before. Okay, so
104
660359
8101
๋ชจ์–‘์„ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์–ผ๊ตด์ด ์•ฝ๊ฐ„ ์ด์ƒํ•˜๊ฒŒ ๋ณด์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์ข‹์•„, ๊ทธ๊ฒŒ ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ๊ฑฐ์•ผ
11:08
that's that one. If you'd like to say the word after me: "that", "that".
105
668460
7613
. ๋‚ด ๋’ค์— ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด: "๊ทธ", "๊ทธ".
11:16
Okay. And the same with "land". In the south: "land", but the same vowel sound as in "that", "land",
106
676237
10386
์ข‹์•„์š”. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  "ํ† ์ง€"๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚จ์ชฝ์—์„œ : "land", ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ "that", "land", "land"์—์„œ์™€ ๊ฐ™์€ ๋ชจ์Œ ์†Œ๋ฆฌ
11:26
"land". And it's much wider. "Land". You want to repeat after me?
107
686648
6415
. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ›จ์”ฌ ๋” ๋„“์Šต๋‹ˆ๋‹ค. "๋•…". ๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜๋ฅผ ๋”ฐ๋ผ ๋ฐ˜๋ณตํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ด?
11:33
"Land", "land". Okay.
108
693088
4782
"ํ† ์ง€", "ํ† ์ง€". ์ข‹์•„์š”.
11:38
And then the final example of what happens is words ending "ing" where we would say in the south:
109
698790
9574
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š”์ง€์— ๋Œ€ํ•œ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ์˜ˆ๋Š” "ing"์œผ๋กœ ๋๋‚˜๋Š” ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚จ์ชฝ์—์„œ๋Š”
11:48
"anything", "fighting", "training", first of all we have a "t" missing again here,
110
708389
9468
"anything", "fighting", "training"์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ์„  ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ "t"๊ฐ€ ๋ˆ„๋ฝ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:57
the glottal stop again. And the "g" sound is missed off, so:
111
717882
6729
๋‹ค์‹œ. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  "g" ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ˆ„๋ฝ๋˜์—ˆ์œผ๋ฏ€๋กœ
12:04
"anythin'", "anythin'", "anything".
112
724712
4854
"anythin'", "anythin'", "anything"์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:09
And "fightin'", "fighting", and "trainin'", "training".
113
729691
7934
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  "์‹ธ์›€", "์‹ธ์›€", ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  "ํ›ˆ๋ จ", "ํ›ˆ๋ จ".
12:17
Okay? Do you want to repeat?
114
737650
1965
์ข‹์•„์š”? ๋ฐ˜๋ณตํ•˜์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
12:19
"Anything",
115
739915
2103
"๋ฌด์—‡์ด๋“ ",
12:22
"fighting",
116
742130
2316
"์‹ธ์›€",
12:24
"training".
117
744759
2344
"ํ›ˆ๋ จ".
12:27
Okay. So, those are some of the vowel sounds
118
747482
4422
์ข‹์•„์š”. ๊ทธ๋ž˜์„œ, ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€ ๋ชจ์Œ ์†Œ๋ฆฌ์˜ ์ผ๋ถ€
12:31
and some of the other things that happen, like glottal stop, missing "t" and the missing "g".
119
751929
6984
์™€ ๋ฐœ์ƒํ•˜๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์˜ ์ผ๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ์„ฑ๋ฌธ ๋ฉˆ์ถค, ๋ˆ„๋ฝ๋œ "t" ๋ฐ ๋ˆ„๋ฝ๋œ "g"๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:39
So let's now have a look at some of the phrases that are used in the dialogue in the episode,
120
759321
7930
์ด์ œ ์—ํ”ผ์†Œ๋“œ์˜ ๋Œ€ํ™”์— ์‚ฌ์šฉ๋œ ๋ฌธ๊ตฌ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:47
which also includes these words to get a longer line that's said by the actors so that it...
121
767276
11789
์—ฌ๊ธฐ์—๋Š” ๋ฐฐ์šฐ๊ฐ€ ๋งํ•œ ๋Œ€์‚ฌ๋ฅผ ๋” ๊ธธ๊ฒŒ ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ด๋Ÿฌํ•œ ๋‹จ์–ด๋„ ํฌํ•จ๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:59
And if you're a fan of Game of Thrones you will probably recognize these lines.
122
779090
5514
Game of Thrones์—์„œ๋Š” ์•„๋งˆ ์ด ๋Œ€์‚ฌ๋ฅผ ์•Œ์•„๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:04
So this is something that Ygritte, the woman says to Jon Snow, the man, as they're walking along.
123
784629
10771
์—ฌ์ž ์ด๊ทธ๋ฆฌํŠธ๊ฐ€ ๊ธธ์„ ๊ฐ€๋ฉด์„œ ๋‚จ์ž ์กด ์Šค๋…ธ์šฐ์—๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:16
"You know nothin', Jon Snow.
124
796708
3890
"๋„Œ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๋ชฐ๋ผ, ์กด ์Šค๋…ธ์šฐ.
13:21
You know nothin', Jon Snow."
125
801034
5459
๋„Œ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๋ชฐ๋ผ, ์กด ์Šค๋…ธ์šฐ."
13:26
So: "know", and "snow" are the same vowel sound.
126
806663
6569
๊ทธ๋ž˜์„œ "know"์™€ "snow"๋Š” ๊ฐ™์€ ๋ชจ์Œ ์†Œ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:33
"Nothin'", "nothin'".
127
813429
2710
"์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„", "์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„". ๋„ˆ๋ฌด ๋ฌธ๋ช…์ ์ด๊ณ  ํ˜„๋Œ€์ ์œผ๋กœ ๋“ค๋ฆฌ๋Š”
13:36
Instead of: "You know nothing, Jon Snow", which sounds much too civilized and modern:
128
816164
6695
"You know nothing, Jon Snow" ๋Œ€์‹  :
13:42
"You know nothin', Jon Snow." Okay?
129
822884
5676
"You know nothing, Jon Snow." ์ข‹์•„์š”?
13:48
So, do you want to repeat after me or with me?
130
828585
3877
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋ฅผ ๋”ฐ๋ผ ํ•˜์‹ค๋ž˜์š” ์•„๋‹ˆ๋ฉด ์ €๋ž‘ ๊ฐ™์ด ํ•˜์‹ค๋ž˜์š”?
13:52
"You know nothin', Jon Snow."
131
832487
6734
"๋„Œ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๋ชฐ๋ผ, ์กด ์Šค๋…ธ์šฐ."
13:59
Okay. And then similar:
132
839246
3560
์ข‹์•„์š”. ๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ์œ ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค :
14:02
"You don't know", so the same vowel sound again: "You don't know."
133
842831
8227
"You don't know", ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฐ™์€ ๋ชจ์Œ์ด ๋‹ค์‹œ "You don't know"๋กœ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
14:11
Okay, right. Just repeat when I've done it. Okay.
134
851083
6589
์ข‹์•„, ๋งž์•„. ๋‚ด๊ฐ€ ํ–ˆ์„ ๋•Œ ๋ฐ˜๋ณตํ•˜๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”.
14:18
Then I don't know whether... It's him, I think Jon Snow says this to Ygritte this time, I'm
135
858847
6529
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ... ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ธ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๋ฒˆ์—๋Š” Jon Snow๊ฐ€ Ygritte์—๊ฒŒ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:25
not sure, but somebody says:
136
865401
2979
ํ™•์‹คํ•˜์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€
14:28
"You don't have the training", but they say it:
137
868519
4882
"๋‹น์‹ ์€ ํ›ˆ๋ จ์„ ๋ฐ›์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค "๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋“ค์€ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:33
"You don't have the trainin'. You don't have the trainin'."
138
873426
6756
๋‹น์‹ ์€ ํ›ˆ๋ จ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ํ›ˆ๋ จ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
14:40
Repeat. "You don't have the trainin'." Okay.
139
880207
7841
๋ฐ˜๋ณตํ•˜๋‹ค. "๋‹น์‹ ์€ ํ›ˆ๋ จ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค." ์ข‹์•„์š”.
14:48
And then they're talking about marching along when they're in an army and somebody's banging
140
888489
8355
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๊ตฐ๋Œ€์— ์žˆ์„ ๋•Œ ํ•จ๊ป˜ ํ–‰์ง„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐ ํ•˜๊ณ  ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ํ–‰์ง„ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ
14:56
the drums to give a good rhythm for people marching, so somebody says:
141
896869
8707
์ข‹์€ ๋ฆฌ๋“ฌ์„ ์ฃผ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ถ์„ ์นœ๋‹ค.
15:05
"Not banging the drums", but: "bangin' the drums",
142
905631
5831
15:11
and the "g", instead of: "banging", "banging" as we would say in the south,
143
911487
6749
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  "g" ๋Œ€์‹ : "banging", "banging" ๋‚จ์ชฝ์—์„œ ๋งํ•˜๋Š” "
15:18
"banging", you'd get a "g" sound in both places: "banging". It's "bangin'",
144
918261
10669
banging", "banging" ๋‘ ๊ณณ ๋ชจ๋‘์—์„œ "g" ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค . "bangin'"
15:28
so the hard "g" sound here and then the "g" is missed at the end. And then
145
928955
6334
์ด๋ฏ€๋กœ ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ๋”ฑ๋”ฑํ•œ "g" ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋“ค๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์— "g"๊ฐ€ ๋ˆ„๋ฝ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
15:35
"drums", "banging the drums". Do you want to repeat that after me?
146
935289
6689
"๋“œ๋Ÿผ", "๋“œ๋Ÿผ ๋‘๋“œ๋ฆฌ๊ธฐ". ์ €๋ฅผ ๋”ฐ๋ผ ๊ทธ ๋ง์„ ๋ฐ˜๋ณตํ•˜์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
15:42
"Banging the drums",
147
942003
3051
"๋“œ๋Ÿผ ๋‘๋“œ๋ฆฌ๊ธฐ",
15:45
okay. Oh, and then this is where Ygritte, she's being a bit sarcastic about the drums:
148
945184
10505
์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ทธ๋ฆฌํŠธ๊ฐ€ ๋“œ๋Ÿผ์— ๋Œ€ํ•ด ์•ฝ๊ฐ„ ๋ƒ‰์†Œ์ ์ธ ๋ง์„ ํ•˜๋Š” ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:55
"Oh, so it helps you to put your left foot down and then your right foot down, does it? That's clever."
149
955689
7127
16:03
So right foot, left foot, right foot, left foot, right foot, left foot.
150
963752
6397
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋ฅธ๋ฐœ, ์™ผ๋ฐœ, ์˜ค๋ฅธ๋ฐœ, ์™ผ๋ฐœ, ์˜ค๋ฅธ๋ฐœ, ์™ผ๋ฐœ.
16:10
But the way she says it, she misses the "t" off the end, so glottal stop each time and
151
970214
9271
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์€ ๋์— ์žˆ๋Š” "t"๋ฅผ ๋†“์น˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งค๋ฒˆ ์„ฑ๋ฌธ์„ ๋ฉˆ์ถ”๊ณ 
16:19
also instead of "right", it's: "righ'". "Righ' foo'",
152
979510
5335
"right" ๋Œ€์‹ ์— "righ'"์ž…๋‹ˆ๋‹ค. "Righ' foo'",
16:24
so: "Righ' foo', lef' foo', right foot, left foot".
153
984870
6431
๊ทธ๋ž˜์„œ: "Righ' foo', lef' foo', ์˜ค๋ฅธ๋ฐœ, ์™ผ๋ฐœ".
16:31
So she's being very sarcastic which fits with the accent, really. So do you want to say that after me?
154
991326
9434
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋…€๋Š” ์ •๋ง ์•…์„ผํŠธ์— ๋งž๋Š” ๋งค์šฐ ๋น„๊ผฌ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค . ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜ ์ดํ›„์— ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ˆ?
16:40
"Righ' foo', lef' foo'".
155
1000785
4729
"Righ'foo', lef'foo'".
16:45
Okay.
156
1005753
1647
์ข‹์•„์š”.
16:48
And then the sort of slogan of the whole program, really, the idea that winter is coming, but
157
1008035
8689
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ ์ „์ฒด ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์˜ ์ผ์ข…์˜ ์Šฌ๋กœ๊ฑด, ์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ๊ฒจ์šธ์ด ์˜ค๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ์ƒ๊ฐ์ด์ง€๋งŒ
16:56
it's not said like that, not by these characters anyway.
158
1016749
4277
์–ด์จŒ๋“  ์ด ์บ๋ฆญํ„ฐ๋“ค์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:01
So they say: "Winter is comin'. Winter is comin'"
159
1021051
5350
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ "Winter is comin'. Winter is comin'"๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:06
so this is the main vowel sound, here. "Comin'" instead of "coming".
160
1026426
5957
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์ด ์ฃผ์š” ๋ชจ์Œ ์†Œ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. "์˜ค๋‹ค"๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ "์˜ค๋‹ค".
17:12
"Winter is comin'. Winter is coming." Okay? Right.
161
1032563
6884
"๊ฒจ์šธ์ด ์˜จ๋‹ค. ๊ฒจ์šธ์ด ์˜จ๋‹ค." ์ข‹์•„์š”? ์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
17:19
And similarly, the same vowel sound again:
162
1039472
2704
๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€๋กœ, ๊ฐ™์€ ๋ชจ์Œ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
17:22
"Come, come on. Come on, we've got to go." So not: "Come on, come on",
163
1042201
6271
"์–ด์„œ, ์–ด์„œ. ์–ด์„œ, ๊ฐ€์•ผ ํ•ด." ๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ "์–ด์„œ, ์–ด์„œ"๊ฐ€
17:28
but: "Come on, come on." It's much darker and deeper.
164
1048497
5746
์•„๋‹ˆ๋ผ "์–ด์„œ, ์–ด์„œ." ํ›จ์”ฌ ๋” ์–ด๋‘ก๊ณ  ๊นŠ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:35
And this one: "She understan's", so there's not really a "d" there. There should be a
165
1055044
7833
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€ "She understan's"์ด๋ฏ€๋กœ ์‹ค์ œ๋กœ "d"๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:42
"d" in the spelling, so that's why I've put a little apostrophe to show it's not a possessive
166
1062902
7633
์ฒ ์ž์— "d"๊ฐ€ ์žˆ์–ด์•ผ ํ•˜๋ฏ€๋กœ ์†Œ์œ ๊ฒฉ
17:50
apostrophe "s", it's just "ds", there's a "d" missing. So:
167
1070560
5429
์•„ํฌ์ŠคํŠธ๋กœํ”ผ "s"๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ๋‹จ์ง€ "ds"์ด๊ณ  "d"๊ฐ€ ๋ˆ„๋ฝ๋˜์—ˆ์Œ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ž‘์€ ์•„ํฌ์ŠคํŠธ๋กœํ”ผ๋ฅผ ๋„ฃ์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ:
17:56
"She understan's. She understands."
168
1076014
3401
"๊ทธ๋…€๋Š” ์ดํ•ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋…€๋Š” ์ดํ•ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค."
17:59
Not: "She understands", but "she understands". So do you want to say that after me?
169
1079440
7388
์•„๋‹ˆ: "๊ทธ๋…€๋Š” ์ดํ•ดํ•œ๋‹ค"๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ "๊ทธ๋…€๋Š” ์ดํ•ดํ•œ๋‹ค". ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜ ์ดํ›„์— ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ˆ?
18:06
"She understands."
170
1086853
4155
"๊ทธ๋…€๋Š” ์ดํ•ดํ•œ๋‹ค."
18:11
So no "d" sound at the end. Okay.
171
1091171
4459
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋์— "d" ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”.
18:16
And then... Oh, they have a... Ygritte has a conversation with another character, and
172
1096740
9785
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ... ์˜ค, ๊ทธ๋“ค์€... ์ด๊ทธ๋ฆฌํŠธ๊ฐ€ ๋‹ค๋ฅธ ์บ๋ฆญํ„ฐ์™€ ๋Œ€ํ™”๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„๋Š”๋ฐ,
18:26
they're talking about who... What they feel about other people, so:
173
1106550
5461
๊ทธ๋“ค์€ ๋ˆ„๊ตฌ... ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋Š๋ผ๋Š”์ง€, ๊ทธ๋ž˜์„œ:
18:32
"You love 'im", "loove",
174
1112036
2172
"๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜๋ฅผ ์‚ฌ๋ž‘ํ•ด์š”", "์ข‹์•„์š”" ,
18:34
not "love". "You love him" would be in the south, but:
175
1114233
4082
์‚ฌ๋ž‘์ด ์•„๋‹Œ". "You love him"์€ ๋‚จ์ชฝ์— ์žˆ์ง€๋งŒ
18:38
"You loove 'im", and the "h" is missing.
176
1118340
4580
"You loove 'im"๊ณผ "h"๊ฐ€ ๋ˆ„๋ฝ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:42
Often in the north the "h" at the beginning of a word is missing as well. So:
177
1122945
5995
์ข…์ข… ๋ถ์ชฝ์—์„œ๋Š” ๋‹จ์–ด ์‹œ์ž‘ ๋ถ€๋ถ„์˜ "h" ๋„ ๋ˆ„๋ฝ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ:
18:48
"You love 'im", "You love 'im". And: "he", "'e", this is a missing "h" again. "He", "He loves you",
178
1128940
10076
"๋‹น์‹ ์€ 'im์„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค", "๋‹น์‹ ์€ 'im์„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค". ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ : "he", "'e", ์ด๊ฒƒ์€ ๋‹ค์‹œ "h"๊ฐ€ ๋ˆ„๋ฝ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. "๊ทธ", "๊ทธ๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค", "
18:59
"'E loves yuh", "'E loves yuh", and so this is where the word "u" at the end
179
1139143
5607
'E๋Š” yuh๋ฅผ ์‚ฌ๋ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค', "'E๋Š” yuh๋ฅผ ์‚ฌ๋ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค" ๊ทธ๋ž˜์„œ ์ค„ ๋์— ์žˆ๋Š” "u"๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š”
19:04
of a line becomes just "yuh". "'E loves yuh", "He loves you".
180
1144750
7078
๊ทธ๋ƒฅ "yuh"๊ฐ€ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. "'E๋Š” yuh๋ฅผ ์‚ฌ๋ž‘ํ•œ๋‹ค", "๊ทธ๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•œ๋‹ค".
19:11
Would you like to say that after me?
181
1151976
1914
๋‚˜ ์ดํ›„์— ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ• ๋ž˜?
19:13
"'E loves yuh".
182
1153915
2628
"'E๋Š” yuh๋ฅผ ์‚ฌ๋ž‘ํ•œ๋‹ค".
19:16
Okay, and then this is a really good one because the whole program is about the ownership of
183
1156568
6687
์ข‹์•„์š”, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€ ์ „์ฒด ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์ด
19:23
land, and castles, and fighting people for ownership. So they're off to fight to get
184
1163280
9970
๋•…๊ณผ ์„ฑ์˜ ์†Œ์œ ๊ถŒ์— ๊ด€ํ•œ ๊ฒƒ์ด๊ณ  ์†Œ์œ ๊ถŒ์„ ์œ„ํ•ด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ ์‹ธ์šฐ๋Š” ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด๊ฒƒ์€ ์ •๋ง ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค . ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ๋ถ„๋ช…ํžˆ
19:33
some land back that they've lost in the past apparently. So, I think Ygritte says this,
185
1173250
9650
๊ณผ๊ฑฐ์— ์žƒ์–ด๋ฒ„๋ฆฐ ๋•…์„ ๋˜์ฐพ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์‹ธ์šฐ๋Ÿฌ ๋‚˜๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค . ๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ ์ƒ๊ฐ์— ์ด๊ทธ๋ฆฌํŠธ๋Š”
19:42
so she doesn't say: "After we've taken our land back",
186
1182925
5304
" ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋•…์„ ๋˜์ฐพ์€ ํ›„์—"๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:48
that's much too civilized and
187
1188254
2311
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋„ˆ๋ฌด ๋ฌธ๋ช…์ ์ด๊ณ 
19:50
modern. If you've seen Downton Abbey with an actress like Maggie Smith as a very aristocratic
188
1190590
8890
ํ˜„๋Œ€์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋งค๊ธฐ ์Šค๋ฏธ์Šค ๊ฐ™์€ ์—ฌ๋ฐฐ์šฐ์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋‹ค์šดํŠผ ์• ๋น„๋ฅผ ๋งค์šฐ ๊ท€์กฑ์ ์ธ
19:59
lady, she would say: "After we've taken our land back",
189
1199480
5380
์—ฌ์„ฑ์œผ๋กœ ๋ณธ ์ ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๋…€๋Š” " ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋•…์„ ๋˜์ฐพ์€ ํ›„์—"๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:04
but that would not work I don't think in Game of Thrones.
190
1204985
4398
ํ•˜์ง€๋งŒ ์™•์ขŒ์˜ ๊ฒŒ์ž„์—์„œ๋Š” ์ž‘๋™ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:09
It's much deeper and more down to earth, so:
191
1209408
6779
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ›จ์”ฌ ๋” ๊นŠ๊ณ  ํ˜„์‹ค์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:16
"After wiv techen our land back",
192
1216212
4951
"After wiv techen our land back",
20:21
so this "we've" is more like "wiv". "After wiv",
193
1221258
7703
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด "we've"๋Š” "wiv"์— ๋” ๊ฐ€๊น์Šต๋‹ˆ๋‹ค. "After wiv",
20:28
and then instead of "taken",
194
1228986
6724
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  "taken" ๋Œ€์‹ 
20:35
it's more like: "techen", "techen". "After wiv techen our land back."
195
1235735
6143
"techen", "techen"๊ณผ ๋น„์Šทํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. "wiv techen ์ดํ›„ ์šฐ๋ฆฌ ๋•…์„ ๋˜์ฐพ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
20:42
So the big "ah" sound for the "land back".
196
1242082
5594
๋”ฐ๋ผ์„œ "land back"์— ๋Œ€ํ•œ ํฐ "ah" ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
20:47
So: "After", "After" rather than "After". A lot of southern people
197
1247701
5539
๊ทธ๋ž˜์„œ: "์ดํ›„"๊ฐ€ ์•„๋‹Œ "์ดํ›„", "์ดํ›„". ๋งŽ์€ ๋‚จ๋ถ€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
20:53
say "after". I don't because I'm from further north and I have never changed that in my
198
1253240
8650
"์ดํ›„"๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๋” ๋ถ์ชฝ์—์„œ ์™”๊ณ  ๋‚ด ์–ต์–‘์„ ํ•œ ๋ฒˆ๋„ ๋ฐ”๊พธ์ง€ ์•Š์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค
21:01
accent, but a lot of southern people say: "after". Not everybody though, so: "After",
199
1261890
9460
. ํ•˜์ง€๋งŒ ๋งŽ์€ ๋‚จ๋ถ€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ "์ดํ›„"๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹ˆ๋ฏ€๋กœ "After",
21:11
"ah", "after wiv taken our land back". Okay.
200
1271375
11296
"ah", "wiv๊ฐ€ ์šฐ๋ฆฌ ๋•…์„ ๋˜์ฐพ์€ ํ›„". ์ข‹์•„์š”.
21:23
So, I hope that's been interesting for you, whether you're a Game of Thrones fan or not.
201
1283139
9292
๋”ฐ๋ผ์„œ Game of Thrones ํŒฌ์ด๋“  ์•„๋‹ˆ๋“  ์ƒ๊ด€์—†์ด ํฅ๋ฏธ๋กœ์› ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
21:32
I hope it's given you some insight into how actors, you know, can sometimes change their
202
1292580
8561
๋ฐฐ์šฐ๋“ค์ด ์—ญ์‚ฌ์˜
21:41
accents to fit a particular character and a particular period in history or for a fantasy
203
1301166
9240
ํŠน์ • ์บ๋ฆญํ„ฐ์™€ ํŠน์ • ๊ธฐ๊ฐ„ ๋˜๋Š”
21:50
series like that.
204
1310460
2423
์ด์™€ ๊ฐ™์€ ํŒํƒ€์ง€ ์‹œ๋ฆฌ์ฆˆ์— ๋งž๊ฒŒ ์•…์„ผํŠธ๋ฅผ ๋ณ€๊ฒฝํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์— ๋Œ€ํ•œ ํ†ต์ฐฐ๋ ฅ์„ ์–ป์—ˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
21:52
So, I hope it's been useful and fun. And so do go to the website: www.engvid.com
205
1312907
8817
๊ทธ๋Ÿผ ์œ ์ตํ•˜๊ณ  ์ฆ๊ฑฐ์šฐ์…จ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
22:01
where there's a quiz for you to do to test your knowledge of this subject.
206
1321749
4905
์ด ์ฃผ์ œ์— ๋Œ€ํ•œ ์ง€์‹์„ ํ…Œ์ŠคํŠธํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ˆ˜ํ–‰ํ•  ํ€ด์ฆˆ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ์›น์‚ฌ์ดํŠธ www.engvid.com์œผ๋กœ ์ด๋™ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
22:06
And I hope to see you again soon.
207
1326679
3217
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ณง ๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
22:09
Thanks for watching. Bye.
208
1329921
1866
์‹œ์ฒญ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ๋…•.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7