Advanced English Vocabulary: PUNS & DOUBLE MEANINGS

137,515 views ・ 2021-12-28

Learn English with Gill


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
Hello. I'm Gill at engVid, and today's lesson is on verbal humour, which is
0
300
8190
안녕하세요. 저는 engVid의 Gill입니다. 오늘의 수업은
00:08
also called: "puns", or "word play", or "double... double entrendre" — to use a
1
8490
9270
"말장난", "말장난" 또는 "double... double entrendre"라고도 하는 구두 유머에 관한 것입니다.
00:17
French term, meaning double meaning. Okay. So, this is all about verbal
2
17760
6720
프랑스어 용어를 사용하면 이중 의미를 의미합니다. 좋아요. 그래서 이것은 언어적 유머에 관한 것입니다
00:24
humour, in... in language, and it can be funny. Or sometimes people just groan;
3
24480
9090
. 언어로, 재미있을 수 있습니다. 또는 때때로 사람들은 신음만 합니다.
00:33
they say: "Oh", because it's... it's... it's funny, but also, you know...
4
33570
8460
그들은 "오"라고 말합니다. 왜냐면 이건... 이건... 웃기지만, 또한 아시다시피...
00:42
sometimes people do this to try to be funny, and it doesn't really work. So,
5
42270
5970
때때로 사람들은 웃기려고 이렇게 합니다.
00:48
anyway, let's have a look at some examples, so that you can see what I am
6
48240
5970
어쨌든 몇 가지 예를 살펴보겠습니다. 그러면 제가 말하는 내용을 알 수 있습니다
00:54
talking about. So, if... if you say something, like: "Ah", if you're not
7
54210
7830
. 그래서, 만일... "아"와 같은 말을 한다면,
01:02
happy with the way your vacuum cleaner is working; you think it's useless — you
8
62040
6930
진공 청소기가 작동하는 방식이 마음에 들지 않는다면 ; 당신은 그것이 쓸모없다고 생각합니다. 당신은
01:08
might say: "Ah, this vacuum cleaner sucks". Meaning: It's no good. But, of
9
68970
6540
"아, 이 진공청소기는 형편없어"라고 말할지도 모릅니다. 의미: 좋지 않습니다. 그러나
01:15
course, vacuum cleaners — it's the difference between the metaphorical
10
75510
4230
물론 진공 청소기는
01:19
meaning of "sucks", meaning: It's no good; and the fact that, literally, the
11
79740
7710
"sucks"의 은유적 의미의 차이입니다. 그리고 문자 그대로
01:27
vacuum cleaners do "suck" up the dirt, or they are meant to; that's the point
12
87480
7110
진공 청소기가 먼지를 "흡입"하거나 의도한다는 사실; 그것이
01:34
of them. So, the double meaning, here. And then you hear it in your head, and
13
94590
7380
그들의 요점입니다. 그래서 이중 의미가 여기에 있습니다. 그런 다음 머리로 듣고
01:41
you have to work it out in your brain, and it's... it comes as a bit of a
14
101970
4770
뇌에서 해결해야 하는데 ... 약간
01:46
surprise, because you're having to process two things at once. And that's
15
106740
5520
놀랍습니다. 한 번에 두 가지를 처리해야 하기 때문입니다. 그리고 그것이
01:52
where either the humour comes from, and it makes you laugh; or sometimes you
16
112260
5460
유머가 나오는 곳이고 그것은 당신을 웃게 만듭니다. 또는 때때로 당신은
01:57
think: "Oh, dear. That's a terrible... terrible joke". Sometimes jokes can be
17
117720
5580
"오, 얘야. 그건 끔찍한... 끔찍한 농담이야"라고 생각합니다. 때때로 농담은
02:03
terrible or painful, and they just make you: "Oh, no". So: "This vacuum cleaner
18
123300
8250
끔찍하거나 고통스러울 수 있으며, 농담은 당신을 "오, 안돼"라고 느끼게 만듭니다. 그래서: "이 진공청소기는
02:11
sucks" — is it literal or metaphorical? You get both going together in your
19
131550
7260
형편없어" — 문자 그대로인가요 아니면 은유인가요? 당신은 당신의 머리에 둘 다 함께 가고 있습니다
02:18
head. Okay? So, next one: If someone asks you for help, and maybe you want to
20
138810
10050
. 좋아요? 그래서, 다음 질문: 누군가가 도움을 요청하고 아마도
02:28
go over to the window, where there's more light, and you need to read
21
148860
4020
더 많은 빛이 있는 창문으로 가고 싶고 무언가를 읽어야 한다면
02:32
something, perhaps, to help them with something. So, you might say: "Let's go
22
152880
6360
, 아마도 그들을 돕기 위해 . 그래서 당신은 "창문으로 건너가자
02:39
across to the window, and I'll help you out". But: "Help you out" — again, has
23
159240
7770
, 내가 도와줄게 "라고 말할 수 있습니다. 그러나 "도와주세요" — 다시 말하지만
02:47
two meanings; double meaning. Either: I'll give... I'll give you a hand; I'll
24
167010
7170
두 가지 의미가 있습니다. 이중 의미. 둘 중 하나: 내가 줄게... 내가 도와줄게;
02:54
help you with what you need help with. "To help somebody out" — a phrasal verb
25
174180
6120
도움이 필요한 부분을 도와드리겠습니다. "To help someone out" — 구동사
03:00
— "to help out", where the verb has a preposition with it. But, also, you've
26
180420
6570
— "to help out", 여기서 동사에는 전치사가 있습니다. 그러나 또한
03:06
mentioned a window. Is...? Are you going to help them out of the window? So,
27
186990
6960
창에 대해 언급하셨습니다. 이다...? 창문 밖으로 그들을 도울 건가요? 그래서,
03:13
that's the... that's the double meaning; not knowing which meaning is what you
28
193950
6240
그것은... 그것은 이중의 의미입니다; 어떤 의미가
03:20
actually meant. Okay? So, right. Of course, when... when you explain the
29
200190
6330
실제로 의미했는지 알지 못합니다. 좋아요? 맞습니다. 물론, 언제... 당신이 그 농담을 설명할 때
03:26
joke, it doesn't feel funny anymore, so I'm sort of destroying these jokes
30
206520
5940
, 그것은 더 이상 웃기지 않아서, 나는 그것들을 설명함으로써 이 농담들을 즉시 파괴하는 것입니다.
03:32
immediately by explaining them, but then, you know... that's what I'm here
31
212820
5070
03:37
for. So, I have to do that. So, okay.
32
217890
4710
. 그래서, 나는 그것을 해야 합니다. 그래, 알았어.
03:42
Next one: Crabs. You know "crabs"? It's the fish with... with a shell on. "Crabs
33
222660
10500
다음 것: 게. "게"를 아십니까? 껍데기가 있는... 생선입니다. "게는 갑각류
03:53
don't like to share because they're shellfish." Okay? So, "shellfish" sounds
34
233460
9270
이기 때문에 나눠먹는 것을 좋아하지 않습니다 ." 좋아요? 따라서 "갑각류"는
04:02
like another word: "selfish". "Selfish". So, again, there's a double thing going
35
242760
13290
"이기적"이라는 다른 단어처럼 들립니다. "이기적인". 그래서, 다시 말하지만, 여러분이
04:16
on in your head when you hear this. "Crabs don't like to share because
36
256050
5310
이것을 들을 때 여러분의 머릿속에서 일어나는 두 가지 일이 있습니다. "게는 갑각류이기 때문에 나눠먹는 것을 좋아하지 않습니다
04:21
they're shellfish". "Shellfish"; "selfish". Okay. So, next one. The
37
261360
13320
." "조개"; "이기적인". 좋아요. 그래서, 다음.
04:34
wedding cake, if you're having a wedding, you... you have to coordinate
38
274680
4530
웨딩 케이크, 결혼식을 하게 된다면 ...
04:39
everything. You need the wedding cake to be there in time for the reception. "The
39
279210
5010
모든 것을 조율해야 합니다. 리셉션 시간에 맞추어 웨딩 케이크가 도착해야 합니다. "
04:44
wedding cake didn't arrive in time. I was in tears." And then looking at the
40
284220
7770
웨딩 케이크가 제때 도착하지 않았어요. 눈물이 났어요." 그런 다음
04:51
spelling of this word: "tears" — there are two spellings that sound... it
41
291990
6510
이 단어의 철자를 살펴보세요. "눈물" — 소리가 나는 철자가 두 개 있습니다...
04:58
sounds the same, but it's spelt differently. "Tiers" is the other
42
298500
6750
같은 소리지만 철자가 다릅니다. "계층"은 다른
05:05
spelling. So, "tiers": Wedding cakes are, you know... usually on different
43
305250
8070
철자입니다. 따라서 "계층": 웨딩 케이크는 일반적으로 서로 다른 수준에 있습니다
05:13
levels. So, you may have a base, a large base, and then a medium-sized one, and
44
313320
6240
. 따라서 베이스, 큰 베이스, 중간 크기의 베이스,
05:19
then a smaller one at the top, and little columns between them to hold them
45
319560
5280
상단에 작은 베이스, 그리고 그 사이에 작은 기둥이 있어 이들을
05:24
together. And those are called: "tiers" — the different levels of the cake. But
46
324870
6720
함께 고정할 수 있습니다. 그리고 그것들은 "티어"라고 불립니다. 케이크의 다른 레벨입니다. 그러나
05:31
then: "I was in tears" usually means: I was crying. I had "tears" coming out of
47
331590
7080
"나는 눈물을 흘렸다"는 일반적으로 다음을 의미합니다. 나는 울고 있었다. 내 눈에서 "눈물"이 흘렀습니다
05:38
my eyes —that spelling. So, this one is a play on the two words that sound the
48
338670
7980
. 따라서 이것은 소리는
05:46
same, but are spelt differently, and they mean different things. Okay. Next
49
346650
7950
같지만 철자가 다르고 의미가 다른 두 단어에 대한 유희입니다. 좋아요. 다음
05:54
one. So, this is a quotation from a book called: "Alice's Adventures in
50
354600
6750
. 그래서 이것은 "
06:01
Wonderland". You may have seen Alex's video on this. Do have a look — a whole
51
361350
10140
이상한 나라의 앨리스"라는 책에서 인용한 것입니다. 이에 대한 Alex의 비디오를 보셨을 것입니다 .
06:11
video on "Alice in Wonderland". You might find that interesting. And you may
52
371490
6360
"이상한 나라의 앨리스"에 대한 전체 비디오를 보십시오. 당신은 그것이 흥미로울 것입니다. 그리고 당신은
06:17
know this "Alice in Wonderland", because it's been translated into so many other
53
377850
8130
이 "이상한 나라의 앨리스"를 알고 있을 것입니다. 왜냐하면 그것은 전 세계의 많은 다른 언어로 번역되었기 때문입니다
06:25
languages all around the world. And it was published in 1865. So, that was a
54
385980
6990
. 그리고 그것은 1865년에 출판되었습니다. 그래서 그것은
06:32
long time ago. It's had a long time to circulate around the world in different
55
392970
5280
오래 전이었습니다. 다른 언어로 전 세계에 배포되는 데 오랜 시간이 걸렸습니다
06:38
languages. So, "Alice's Adventures in Wonderland". So, you may know this story
56
398250
6450
. 그래서 " 이상한 나라의 앨리스". 따라서 이 이야기는 이미 알고 계실 것입니다
06:44
already. You may have seen a film version of it; a cartoon version
57
404700
5490
. 영화 버전을 본 적이 있을 것입니다 . 아마도 만화 버전
06:50
perhaps. Okay? So, this is where Alice is talking to a mouse. And in the story,
58
410190
8130
. 좋아요? 여기가 앨리스가 쥐와 대화하는 곳입니다. 그리고 물론 이야기 속에서
06:58
of course, all the animals can speak. So, she's having a conversation, and the
59
418320
5550
모든 동물들은 말을 할 수 있습니다. 그래서 그녀는 대화를 하고 있고
07:03
mouse is going to tell her a story. And so, the mouse says: "Mine is a long and
60
423870
7920
쥐는 그녀에게 이야기를 들려줄 것입니다. 그래서 마우스는 "내 것은 길고
07:11
a sad tale". But Alice isn't reading it; she's hearing it — the mouse is speaking
61
431790
8550
슬픈 이야기"라고 말합니다. 그러나 Alice는 그것을 읽고 있지 않습니다. 그녀는 그것을 듣고 있습니다 — 마우스가
07:20
to her. And she hears this word: "tale", and she misunderstands, and she says:
62
440340
6480
그녀에게 말하고 있습니다. 그리고 그녀는 "이야기"라는 단어를 듣고 오해합니다. 그리고 그녀는 말합니다.
07:26
"It is a long tail, certainly. But why do you call it 'sad'?" So, Alice heard
63
446850
8610
그래서 Alice는
07:35
it as... as this: The "tail"; the mouse's "tail', the long tail, but the
64
455460
5070
그것을... 다음과 같이 들었습니다. "꼬리"; 마우스의 "꼬리", 긴 꼬리, 하지만
07:40
mouse is using it, meaning a "tale"; a story, so you can see the two different
65
460530
5910
마우스는 "이야기"를 의미하는 이야기를 사용하고 있습니다. 여기서 두 개의 다른 철자를 볼 수 있습니다
07:46
spellings here. Okay. And then the mouse does go on to tell the story. Okay.
66
466440
11070
. 좋아요. 그리고 나서 마우스는 계속해서 이야기를 합니다. 좋아요
07:58
Which is actually printed on the page in the shape of a tail, so that idea
67
478080
5100
페이지에 꼬리 모양으로 인쇄되어 있어서 아이디어가 계속
08:03
carries on. Okay.
68
483180
4200
이어지네요 좋아요
08:08
So, this is a good one, here. Good advice. "If you're going through Hell,
69
488070
5970
여기 좋은 정보네요 좋은 충고 "지옥을 통과하려면
08:14
keep going." So, you know, people say: "Oh, I've been through Hell recently.
70
494910
6060
계속 가세요." 그래서 사람들은 "오, 나는 최근에 지옥을 겪었어.
08:21
Oh, it's been terrible." So, a way of speaking, metaphorically, "to go through
71
501060
6720
오, 정말 끔찍했어요." 그래서 은유적으로 "to go through
08:27
Hell" means to have a really bad time in your life. So, if... and "going through
72
507780
9030
Hell"은 인생에서 정말 힘든 시간을 보낸다는 뜻입니다 . 그래서 만일... "지옥을 통과하다
08:36
Hell" sounds like a journey. So: "If you are going through Hell, keep going" —
73
516810
6030
"는 여행처럼 들립니다. 그래서: "만약 당신이 지옥을 통과하고 있다면, 계속 가십시오" -
08:42
you might get out the other side that way. That's the idea. Don't stay there;
74
522900
5310
당신은 그 길로 반대편으로 나갈 수 있습니다 . 그것이 아이디어입니다. 거기에 머물지 말고
08:48
keep going. Okay? And then often in news headlines; in newspapers and on internet
75
528240
10680
계속 가십시오. 알겠습니다? 그리고 종종 뉴스 헤드라인, 신문 및 기타 인터넷
08:59
articles, sometimes you find puns, verbal humour, double meanings in the
76
539250
8040
기사, 때때로 뉴스 헤드라인에서 말장난, 언어
09:07
news headlines, because newspapers like to include a little bit of humour from
77
547290
7290
적 유머, 이중 의미를 찾을 수 있습니다.
09:14
time to time, just to catch your attention and make you want to read the
78
554580
4560
09:19
article; or just for fun, because if they think of a pun, they'll... they
79
559140
7440
재미있는 말장난이 생각나면...
09:26
will want to use it. So, here's the first one: "gas information leaked". So,
80
566580
9000
사용하고 싶어질 테니까요. 첫 번째는 "가스 정보 유출"입니다. 그래서
09:35
often, there is stories about, you know... confidential information being
81
575580
6120
자주 이야기가 나오는데 ... 기밀 정보가
09:41
"leaked", meaning the information gets out to the newspapers to the media, and
82
581700
7710
"유출"되는 것, 즉 정보가 신문에 언론에 공개되고 비밀로 유지되어야 할
09:49
then it becomes public knowledge when it was supposed to be kept secret. So, if
83
589410
6090
때 공개 지식이 된다는 의미입니다 . 따라서
09:55
information is "leaked", it's a bit like gas, "leaking" from a pipe. You know...
84
595500
9540
정보가 "누설"되면 파이프에서 "누설"되는 가스와 같습니다. 아시다시피...
10:05
or water "leaking", where... if there's a little hole in the pipe, in the
85
605070
5790
또는 물이 "누수"됩니다. 파이프나 배관에 작은 구멍이 있으면
10:10
plumbing — it... the water might drip from it, or the gas might come out; and
86
610860
7320
... 물이 떨어지 거나 가스가 나올 수 있습니다.
10:18
you smell: "Oh, I can smell gas. Do we have a leak?" So, you have the literal
87
618180
6660
"오, 가스 냄새가 나요. 새는 곳이 있나요?" 따라서
10:24
meaning of "leak", when there's a little break in the pipe or a little hole, and
88
624840
8100
"누수"의 문자 그대로의 의미는 파이프나 작은 구멍에 약간의 틈이 있고
10:32
something's coming out of it; but also if information is "leaked"— that's also
89
632970
6240
그 곳에서 무언가가 나올 때입니다. 또한 정보가 "유출"되는 경우—그것도
10:39
like something coming out of a pipe, but it's more metaphorical. So, we've got
90
639210
5640
파이프에서 나오는 것과 비슷하지만 좀 더 은유적입니다. 그래서 우리는
10:44
literal and metaphorical together, here, creating the... the joke. Okay.
91
644850
7440
여기서 문자 그대로의 의미와 은유적 의미를 함께 가지고 있습니다 . 좋아요.
10:52
This one: "Barman in bitter row with boss". Okay. And we've also got: "B, b,
92
652320
9720
이것은 "상사에게 쓰라린 행진을 벌이는 바텐더 "입니다. 좋아요. 그리고 우리는 또한 "B, b,
11:02
b" here — a little bit of alliteration to give it more sort of a sound pattern;
93
662460
6510
b"를 가지고 있습니다. 여기에 더 많은 종류의 사운드 패턴을 제공하기 위해 약간의 두운이 있습니다.
11:09
almost poetic in a way. So, the barman — the man who serves at the bar in a pub,
94
669510
6600
어떤 면에서는 거의 시적입니다. 그래서, 바텐더 — 술집에서 바에서 일하는 사람,
11:17
or a bar, "bitter row with boss". "Bitter" is a kind of beer. I suppose it
95
677280
9480
또는 바, "상사와의 쓰라린 행". "Bitter"는 일종의 맥주입니다. 쓴
11:26
tastes bitter, but it's a type of beer. There... there are two types of beer
96
686760
5640
맛이 날 것 같지만 맥주의 일종입니다. 저기... 두 종류의 맥주가
11:32
often; bitte and mild. So, the mild beer, I suppose it doesn't have so much
97
692430
8160
종종 있습니다. 부드럽고 온화합니다. 그래서 순한 맥주는 맛이 별로 없는 것 같아요.
11:40
taste; but the bitter beer, perhaps, has a sharper taste. I don't know because I
98
700590
5550
그러나 쓴 맥주는 아마도 맛이 더 날카로울 것입니다. 제가
11:46
don't drink beer. I don't like it. So... So, in the UK, particularly, people
99
706140
6960
맥주를 안먹어서 잘 모르겠습니다. 나는 그것을 좋아하지 않는다. 그래서... 그래서 영국에서는 특히 사람들이
11:53
drink beer in pubs. So, the barman, he's... and often, metaphorically,
100
713100
7920
펍에서 맥주를 ​​마십니다. 그래서 바텐더는 ... 그리고 종종 은유적으로
12:01
people say: "Oh, they had a bitter argument. They had a bitter row",
101
721020
4710
사람들은 이렇게 말합니다. "오, 그들은
12:05
meaning it was really... they were really upset and angry. A "bitter row" —
102
725970
5700
심한 말다툼을 했습니다. A "bitter row" —
12:11
you can have a bit of an argument, you know... a slight argument or
103
731760
4830
약간의 논쟁이 있을 수 있습니다. 알다시피 ... 약간의 논쟁이나
12:16
disagreement, but a "bitter row" is more extreme. So, it could be an argument
104
736590
8820
불일치가 있지만 "bitter row"는 더 극단적입니다. 그래서
12:25
about the beer, you know? I don't know. But you get the double meaning again.
105
745410
5940
맥주에 대한 논쟁이 될 수 있습니다. 모르겠습니다. 그러나 당신은 다시 두 가지 의미를 얻습니다.
12:32
Okay. And then, finally, sometimes there are disputes with train drivers, that...
106
752940
7830
좋아요. 그리고 마지막으로 때때로 기차 기사들과 분쟁이 있습니다.
12:40
they have a union, and they might go on strike sometimes. And then they have to
107
760770
6240
그들은 노조가 있고 때때로 파업을 할 수도 있습니다. 그런 다음
12:47
negotiate to try to resolve the problem, if it's to do with pay, or working
108
767010
5940
문제를 해결하기 위해 협상해야 합니다. 임금이나 근무
12:52
conditions, or whether the train driver is the only member of staff on the
109
772950
7440
조건, 기차 운전사가 기차 직원 중 유일한 사람인지 여부와 관련이 있는 경우
13:00
train. There was an issue a while ago to... not to have a guard on the train;
110
780390
7800
. 얼마 전에 ... 기차에 경비원을 두지 않는 문제가 있었습니다. 기차를 운전하는 사람과 함께 기차
13:08
someone who can walk up and down inside the train, in addition to the person
111
788190
5820
안에서 위아래로 걸을 수 있는 사람
13:14
driving it, and it was meant to be better; a safer thing to have the guard,
112
794010
6210
, 그리고 그것은 더 나은 운명이었습니다 . 경비원과 운전자를 두는 것이 더 안전합니다
13:20
as well as the driver. And then there was an issue with the train company
113
800250
6420
. 그리고 경비원을 두지 않고 운전자만 있고 경비원은 없길 원하는 기차 회사에 문제가 있었습니다
13:26
wanting to stop having guards, and just have a driver and no guards. And the
114
806790
6300
. 그리고
13:33
dispute was over. Whether that was safe; it was more dangerous for passengers if
115
813090
5850
분쟁은 끝났습니다. 그것이 안전한지 여부; 경비원이 없으면 승객에게 더 위험했습니다
13:38
there was no guard. So: "Train drivers' union talks" — negotiations — "go off
116
818940
8430
. 그래서 : "열차 운전사 노조 회담"-협상- "
13:47
the rails". Okay. So, trains are on "rails". If a train literally goes off
117
827370
8490
철도를 벗어남". 좋아요. 따라서 기차는 "레일"에 있습니다. 기차가 말 그대로
13:55
the rails, then, you know... it... there's an accident. The train should
118
835860
5160
선로를 벗어나면... 그건... 사고가 난 겁니다. 기차는
14:01
stay on the "rails". But then, this is metaphorical — if you're having
119
841020
4350
"레일" 위에 있어야 합니다. 그러나 이것은 은유적입니다. 만약 당신이
14:05
negotiations, and the train drivers, and the bosses, and... with the union, are
120
845370
6750
협상을 하고 있고, 기차 운전사, 상사, 그리고... 노조와 함께
14:12
trying to resolve the situation; come to an agreement. If the talks "go off the
121
852120
6930
상황을 해결하려고 노력하고 있다면; 계약을 체결해라. 회담이 "궤도를 벗어났다
14:19
rails", it means they haven't been able to agree. They're still, you know...
122
859050
6420
"면 합의에 이르지 못했다는 뜻입니다 . 그들은 여전히, 알다시피...
14:25
not... not happy. They can't negotiate, and resolve the problem. So, the "talks
123
865470
7860
아니... 행복하지 않습니다. 그들은 협상할 수 없고 문제를 해결할 수 없습니다. 따라서 "대화는
14:33
go off the rails" — they get nowhere by the end of the day; and maybe the next
124
873360
6150
궤도를 벗어납니다" — 그들은 하루가 끝날 때까지 아무 소용이 없습니다. 그리고 아마도
14:39
day they have to try again. So, "talks going off the rails" — that's quite a
125
879510
6210
다음날 그들은 다시 시도해야 할 것입니다. 따라서 " 궤도를 벗어난 대화"는 성공하지 못하는
14:45
typical metaphor to use in negotiations that are not succeeding. Okay. So, I
126
885720
10950
협상에서 사용하는 전형적인 비유입니다 . 좋아요. 그래서 저는 그것이
14:56
hope that's an interesting introduction to the idea of verbal humour, and puns,
127
896670
6900
언어적 유머, 말장난,
15:03
and double meanings. If you'd like to do a quiz on this subject, just go to the
128
903660
7410
이중 의미에 대한 아이디어에 대한 흥미로운 소개가 되기를 바랍니다. 이 주제에 대한 퀴즈를 풀고 싶다면
15:11
website: www.engvid.com, and see how you do. And thanks for watching, and hope to
129
911070
7830
www.engvid.com 웹사이트로 이동하여 어떻게 하는지 확인하십시오. 시청해 주셔서 감사합니다.
15:18
see you again soon. Okay. Bye for now.
130
918900
2880
곧 다시 뵙기를 바랍니다. 좋아요. 지금은 안녕.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7