English Pronunciation: -ING & -INK word endings

111,732 views ・ 2019-02-18

Learn English with Gill


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hello.
0
560
1000
Bonjour.
00:01
I'm Gill from at engVid, and we have a lesson today on pronunciation of two sounds, which
1
1560
7881
Je suis Gill de chez engVid, et nous avons une leçon aujourd'hui sur la prononciation de deux sons, qui
00:09
are similar, but different: "ing", which comes at the end of a lot of verbs: "walking", "talking",
2
9441
9428
sont similaires, mais différents : "ing", qui vient à la fin de beaucoup de verbes : "walking", "talking",
00:18
"cooking", "cleaning", that sort of thing; the present participle.
3
18869
7431
"cuisine", "nettoyage", ce genre de choses ; le participe présent.
00:26
And another one: "ink", which also has a sort of "in" sound in it as well, so they are...
4
26300
8060
Et un autre: "ink", qui a aussi une sorte de son "in", donc ils sont...
00:34
They have a similarity, but there's also a difference.
5
34360
4410
Ils ont une similitude, mais il y a aussi une différence.
00:38
So, I find that with some of my students, they don't quite get the pronunciations right,
6
38770
8780
Donc, je trouve qu'avec certains de mes étudiants, ils n'ont pas tout à fait la bonne prononciation,
00:47
and some students with "ing" do a sort of hard "g" sound at the end, like: "ing", "ing",
7
47550
10440
et certains étudiants avec "ing" font une sorte de son "g" dur à la fin, comme : "ing", "ing" ,
00:57
but you don't need to do that.
8
57990
2050
mais vous n'avez pas besoin de le faire.
01:00
You can stop before that hard "g" sound.
9
60040
3470
Vous pouvez vous arrêter avant ce son "g" dur.
01:03
It looks, from the spelling, as if it's needed, but it's not, so it's just: "ing", "ing",
10
63510
7130
Il semble, d'après l'orthographe, que c'est nécessaire, mais ce n'est pas le cas, donc c'est juste : "ing", "ing",
01:10
"ing", and it's sort of in the throat, and you don't have to do a "ga", "ga" in...
11
70640
6179
"ing", et c'est en quelque sorte dans la gorge, et vous n'avez pas à faire un " ga", "ga" dans...
01:16
In your mouth, the sound in the mouth with it.
12
76819
4090
Dans ta bouche, le son dans la bouche avec ça.
01:20
So: "ing".
13
80909
2060
Donc : "ing".
01:22
And then with "ink", there's still a "in" sound in it, but it ends with a "k".
14
82969
7080
Et puis avec "ink", il y a toujours un son "in" dedans, mais ça se termine par un "k".
01:30
And I find also some of my students, maybe from Eastern Europe in particular, say "ink"
15
90049
9841
Et je trouve aussi que certains de mes étudiants, peut-être d'Europe de l'Est en particulier, disent "ink"
01:39
when they're really trying to say "ing", so they might say: "singingk", "lookingk", "cleaningk",
16
99890
10269
quand ils essaient vraiment de dire "ing", donc ils pourraient dire : "singingk", "lookingk", "cleaningk",
01:50
and that also is wrong.
17
110159
1630
et c'est aussi faux.
01:51
So, no hard "g" and no "k" for the "ings".
18
111789
6551
Donc, pas de "g" dur et pas de "k" pour les "ings".
01:58
So, I thought what we could do is look at some words that are real words in both...
19
118340
7970
Donc, j'ai pensé que ce qu'on pourrait faire, c'est regarder quelques mots qui sont de vrais mots dans les deux...
02:06
Under both headings.
20
126310
2309
Sous les deux titres.
02:08
So, we've got: "sing" and "sink", so it helps you to practice the slight difference between
21
128619
9641
Donc, nous avons : "chanter" et "couler", cela vous aide donc à pratiquer la légère différence entre
02:18
them.
22
138260
1179
eux.
02:19
So, also hopefully there may be some new vocabulary here for you, so you can learn some new words
23
139439
8181
Donc, j'espère aussi qu'il y aura du nouveau vocabulaire ici pour vous, afin que vous puissiez apprendre de nouveaux mots
02:27
at the same time.
24
147620
1280
en même temps.
02:28
So, let's have a look.
25
148900
4200
Alors, jetons un coup d'œil.
02:33
Let's go through the "ings" first, so: "sing", and we can also...
26
153100
5580
Passons d'abord par les "ings", donc : "sing", et nous pouvons aussi...
02:38
With some of these, if they're a verb, we can say: "singing", "singing", so both of
27
158680
6380
Avec certains d'entre eux, s'il s'agit d'un verbe, nous pouvons dire : "singing", "singing", donc les
02:45
those sounds; that sound comes twice.
28
165060
2950
deux des sons; ce son revient deux fois.
02:48
"Singing".
29
168010
1199
"En chantant".
02:49
So, don't make the "ga" or "ka" sound with it.
30
169209
5881
Donc, ne faites pas le son "ga" ou "ka" avec.
02:55
"Thing", "thing".
31
175090
2840
"Chose chose".
02:57
"Ring", so you could have: "ringing", "ringing", and it's just "na", "na", "na" in your throat,
32
177930
8399
"Sonnerie", donc vous pourriez avoir : "sonnerie", "sonnerie", et c'est juste "na", "na", "na" dans la gorge,
03:06
like that.
33
186329
1311
comme ça.
03:07
"Ringing", "ringing".
34
187640
2179
"Sonnerie", "sonnerie".
03:09
Okay.
35
189819
1081
D'accord.
03:10
"Ping", "pinging", "pinging".
36
190900
3259
"Ping", "ping", "ping".
03:14
So, "ping"...
37
194159
2181
Alors, "ping"...
03:16
"Ping" is a funny word.
38
196340
1920
"Ping" est un drôle de mot.
03:18
It sort of suggests a sound, like a little ringing sound: "Ping, ping, ping", if something
39
198260
8080
Cela suggère en quelque sorte un son, comme une petite sonnerie : "Ping, ping, ping", si quelque
03:26
makes that sort of sound.
40
206340
2539
chose produit ce genre de son.
03:28
And also it's used in computing, if you ping someone to see how long it takes for a message
41
208879
10500
Et c'est aussi utilisé en informatique, si vous envoyez un ping à quelqu'un pour voir combien de temps il faut pour qu'un
03:39
to arrive.
42
219379
1250
message arrive.
03:40
Or some people just say: "I'll ping that across to you", meaning: I will email it across to you.
43
220629
7791
Ou certaines personnes disent simplement : "Je vous envoie un ping", ce qui signifie : Je vous l'enverrai par e-mail.
03:48
They use "ping" to mean send, as well as the more technical meaning of seeing how long
44
228440
6700
Ils utilisent "ping" pour signifier envoyer, ainsi que le sens plus technique de voir combien de temps
03:55
it takes for a message to reach somewhere.
45
235140
3099
il faut pour qu'un message atteigne quelque part.
03:58
Okay.
46
238239
1000
D'accord.
03:59
So: "ping" and "pinging".
47
239239
3931
Donc : "ping" et "pinging".
04:03
"Bring", I'm sure you know that word.
48
243170
3640
"Apportez", je suis sûr que vous connaissez ce mot.
04:06
"Bring", to bring something with you.
49
246810
2679
"Bring", apporter quelque chose avec soi.
04:09
I...
50
249489
1000
Je...
04:10
"Will you bring a bottle to the party?"
51
250489
3571
"Pouvez-vous apporter une bouteille à la fête ?"
04:14
Something like that.
52
254060
1500
Quelque chose comme ca.
04:15
"Wing" on a bird, the...
53
255560
5060
"Aile" sur un oiseau, le...
04:20
The bird flies with the wings.
54
260620
2630
L'oiseau vole avec les ailes.
04:23
"Wing".
55
263250
1210
"Aile".
04:24
Okay.
56
264460
1209
D'accord.
04:25
"Ming" has a capital "M" because it's the Ming dynasty in China, so you get very valuable
57
265669
9581
"Ming" a un "M" majuscule parce que c'est la dynastie Ming en Chine, vous obtenez donc des
04:35
pieces of pottery or porcelain.
58
275250
3920
pièces de poterie ou de porcelaine très précieuses.
04:39
A vase - you could have a Ming vase, for example; very valuable, very old.
59
279170
7360
Un vase - vous pourriez avoir un vase Ming, par exemple ; très précieux, très ancien.
04:46
So: "Ming".
60
286530
2240
Donc : "Ming".
04:48
Okay.
61
288770
1119
D'accord.
04:49
"King", I'm sure you know the word "king".
62
289889
3750
"King", je suis sûr que vous connaissez le mot "king".
04:53
The king and the queen in countries where they have royalty.
63
293639
5161
Le roi et la reine dans les pays où ils ont la royauté.
04:58
"King".
64
298800
1000
"Roi".
04:59
Ah, now this is a funny one.
65
299800
2459
Ah, maintenant c'est drôle.
05:02
"Bling" is a little bit sort of an informal, slang word.
66
302259
6511
"Bling" est un peu une sorte de mot d'argot informel.
05:08
It refers to people who like to wear a lot of jewellery, lots of very noticeable, thick...
67
308770
9530
Cela fait référence aux personnes qui aiment porter beaucoup de bijoux, beaucoup de bijoux très voyants, épais...
05:18
A thick, gold necklace, lots of rings, big rings on their hands, on their fingers.
68
318300
7790
Un collier épais en or, beaucoup de bagues, de grosses bagues aux mains, aux doigts.
05:26
Just to show how much money they have, they buy lots of jewellery, and it's big and shiny,
69
326090
6509
Juste pour montrer combien d'argent ils ont, ils achètent beaucoup de bijoux, et c'est gros et brillant,
05:32
and that's called "bling".
70
332599
2051
et ça s'appelle "bling".
05:34
A lot of very noticeable jewellery is... is called "bling", to show off how much money
71
334650
10010
Beaucoup de bijoux très visibles sont... sont appelés "bling", pour montrer combien d'argent
05:44
you have to spend on things like that.
72
344660
3130
vous avez à dépenser pour des choses comme ça.
05:47
So, that's quite a funny word.
73
347790
4090
Donc, c'est un mot assez drôle.
05:51
Okay.
74
351880
2330
D'accord.
05:54
So, just to go on to the "ink", so: "sink".
75
354210
8300
Donc, juste pour passer à "l'encre", donc : "l'évier".
06:02
So, you still get the "in" sound in it, but you can then put the "k" on.
76
362510
7059
Ainsi, vous obtenez toujours le son "in", mais vous pouvez ensuite mettre le "k".
06:09
So, you might have: "sinking"; you might actually add "ing" to it.
77
369569
5711
Ainsi, vous pourriez avoir : « naufrage » ; vous pourriez en fait y ajouter "ing".
06:15
A lot of these, you could add "ing".
78
375280
6960
Beaucoup d'entre eux, vous pouvez ajouter "ing".
06:22
So, you can practice both in...
79
382240
5620
Donc, vous pouvez pratiquer les deux en...
06:27
In one word: "sink" and "sink"... "sinking", "sinking", so that's a good one for practicing
80
387860
8390
En un mot : "couler" et "couler"... "couler", "couler", donc c'est un bon mot pour pratiquer les
06:36
both in one word.
81
396250
2250
deux en un seul mot.
06:38
And: "thinking", "thinking".
82
398500
3740
Et: "penser", "penser".
06:42
Okay.
83
402240
1239
D'accord.
06:43
"Sink", when you go under water, you sink; or if you throw a stone into the water, it's
84
403479
7101
"Sink", quand vous allez sous l'eau, vous coulez ; ou si vous jetez une pierre dans l'eau, elle est
06:50
heavy so it sinks; it goes down to the bottom.
85
410580
4149
lourde donc elle coule ; ça descend jusqu'en bas.
06:54
"Thinking".
86
414729
1111
"Pensée".
06:55
Okay.
87
415840
1120
D'accord.
06:56
A "rink" is where people skate on the ice; an ice rink.
88
416960
9239
Une « patinoire » est l'endroit où les gens patinent sur la glace ; une patinoire.
07:06
Ice-skating rink.
89
426199
1970
Patinoire.
07:08
Okay.
90
428169
1331
D'accord.
07:09
Which is either circular or square, where you can go skating.
91
429500
6330
Qui est soit circulaire ou carré, où vous pouvez aller patiner.
07:15
Okay.
92
435830
1019
D'accord.
07:16
So, "rink".
93
436849
2040
Donc, "patinoire".
07:18
"Pink" - the colour.
94
438889
1821
"Rose" - la couleur.
07:20
I've got pink on; that's a nice coincidence.
95
440710
5750
J'ai du rose; c'est une belle coïncidence.
07:26
"Pink".
96
446460
1019
"Rose".
07:27
"Brink" means the edge of something.
97
447479
3340
"Brink" signifie le bord de quelque chose.
07:30
If you're on the edge of a... a pond or something, you're on the brink of the pond; the edge.
98
450819
9541
Si vous êtes au bord d'un... un étang ou quelque chose comme ça, vous êtes au bord de l'étang; le bord.
07:40
"Brink".
99
460360
1239
"Bord".
07:41
"Wink" - when you close one eye like this, which is supposed to mean something to somebody.
100
461599
9560
"Wink" - quand vous fermez un œil comme ça, ce qui est censé signifier quelque chose pour quelqu'un.
07:51
If you're sharing a joke with somebody or a secret, you might wink at them.
101
471159
5871
Si vous partagez une blague avec quelqu'un ou un secret, vous pourriez lui faire un clin d'œil.
07:57
So, "winking", "winking".
102
477030
3629
Donc, "clin d'œil", "clin d'œil".
08:00
You can practice both in one word, there.
103
480659
4260
Vous pouvez pratiquer les deux en un seul mot, ici.
08:04
"Mink" is a fur; very expensive fur.
104
484919
5220
"Mink" est une fourrure; fourrure très chère.
08:10
So, you might have a fur coat, and the mink is a little animal which is bred specially
105
490139
14131
Ainsi, vous pourriez avoir un manteau de fourrure, et le vison est un petit animal qui est élevé spécialement
08:24
for fur coats.
106
504270
2109
pour les manteaux de fourrure.
08:26
But it's not very acceptable nowadays; people don't like to see people wearing fur coats
107
506379
9741
Mais ce n'est pas très acceptable de nos jours; les gens n'aiment pas voir des gens porter des manteaux de fourrure
08:36
which are animal... real animal furs, because... because of the way the animals are treated,
108
516120
8260
qui sont des animaux... de vraies fourrures d'animaux, parce que... à cause de la façon dont les animaux sont traités,
08:44
just to produce fur for somebody to wear an expensive coat.
109
524380
4980
juste pour produire de la fourrure pour que quelqu'un porte un manteau coûteux.
08:49
A lot of people don't really approve of that now.
110
529360
3300
Beaucoup de gens n'approuvent pas vraiment cela maintenant.
08:52
So, anyway, a mink coat is very expensive because of the...
111
532660
6100
Donc, de toute façon, un manteau de vison coûte très cher à cause du...
08:58
The cost of producing it.
112
538760
3000
Le coût de sa production.
09:01
"Mink".
113
541760
1630
"Vison".
09:03
Okay.
114
543390
1630
D'accord.
09:05
"Kink"... a "kink" is if you've got maybe a piece of...
115
545020
8860
"Kink"... un "kink", c'est si vous avez peut -être un morceau de...
09:13
A piece of wood or a piece of metal, but it's not straight; it has a kink in it.
116
553880
7890
Un morceau de bois ou un morceau de métal, mais ce n'est pas droit; il y a un pli dedans.
09:21
It's...
117
561770
1100
C'est...
09:22
It's got something, a little bend in it or something.
118
562870
4350
Il y a quelque chose, un petit coude ou quelque chose comme ça.
09:27
And you may also have heard of a pop group from the 1960s called "The Kinks" with a capital
119
567220
7770
Et vous avez peut-être aussi entendu parler d'un groupe pop des années 1960 appelé "The Kinks" avec un
09:34
"K".
120
574990
1000
"K" majuscule.
09:35
The Kinks, who were very popular, and they're still...
121
575990
4770
Les Kinks, qui étaient très populaires, et ils sont toujours...
09:40
Their music is still popular now, really, with a lot of people.
122
580760
4150
Leur musique est toujours populaire maintenant, vraiment, auprès de beaucoup de gens.
09:44
The Kinks.
123
584910
1220
Les Kink.
09:46
So, there's also the adjective: "kinky", which has a slightly different meaning.
124
586130
6730
Donc, il y a aussi l'adjectif : "kinky", qui a un sens légèrement différent.
09:52
You can have kinky boots, for example.
125
592860
2690
Vous pouvez avoir des bottes coquines, par exemple.
09:55
If you have boots to wear which maybe are leather, they might be...
126
595550
8589
Si vous avez des bottes à porter qui sont peut-être en cuir, elles pourraient être...
10:04
Come up to your thighs, they look very interesting, interesting style - they're called "kinky
127
604139
8841
Montez jusqu'à vos cuisses, elles ont l'air très intéressantes, elles ont un style intéressant - elles s'appellent des "
10:12
boots".
128
612980
1090
bottes coquines".
10:14
Okay?
129
614070
1100
D'accord?
10:15
And then "blink", it's like "wink", only usually you close both eyes and open them again - that's
130
615170
9340
Et puis "clignez des yeux", c'est comme "clin d'œil", seulement généralement vous fermez les deux yeux et les rouvrez - c'est
10:24
to blink.
131
624510
1170
pour cligner des yeux.
10:25
So, you can say: "blinking", "blinking" like that, and practice both in one word.
132
625680
8860
Ainsi, vous pouvez dire : "clignotant", "clignotant" comme ça, et pratiquer les deux en un seul mot.
10:34
Okay, so I hope that's helpful.
133
634540
3960
Bon, j'espère que c'est utile.
10:38
I know it's quite difficult to... to get used to the... producing the sound; you have to
134
638500
7610
Je sais que c'est assez difficile de... de s'habituer à... produire le son; vous devez le
10:46
practice it, really, until you've got it.
135
646110
2890
pratiquer, vraiment, jusqu'à ce que vous l'ayez.
10:49
So, it helps to have these words written down and have a list at home where you can just
136
649000
8339
Donc, il est utile d'avoir ces mots écrits et d'avoir une liste à la maison où vous pouvez simplement la
10:57
go through it and read them off maybe once a day or something just to get used to the
137
657339
5791
parcourir et les lire peut-être une fois par jour ou quelque chose juste pour vous habituer au
11:03
sound.
138
663130
1260
son.
11:04
So, just to recap: "sing", "ing", "ing", it's like that in the throat.
139
664390
8120
Alors, juste pour récapituler : "sing", "ing", "ing", c'est comme ça dans la gorge.
11:12
"Sing", "singing", "singing".
140
672510
3090
"Chanter", "chanter", "chanter".
11:15
So, don't make a "ga" or a "ka" at the end for that.
141
675600
6250
Donc, ne faites pas un "ga" ou un "ka" à la fin pour ça.
11:21
And then these also have the "in" in them, but with a "k" sound.
142
681850
7300
Et puis ceux-ci ont aussi le "in" en eux, mais avec un son "k".
11:29
"Sink", "sink".
143
689150
2290
"Évier", "évier".
11:31
And also there's the...
144
691440
4589
Et aussi il y a le...
11:36
The stuff that you write with: "ink" that you put in your pen or that's already in the
145
696029
5881
Le truc avec lequel vous écrivez : « l'encre » que vous mettez dans votre stylo ou qui est déjà dans le
11:41
pen; the ink, ink.
146
701910
2520
stylo ; l'encre, l'encre.
11:44
So, it's "in" in your throat with a "k" added, but no "k" for this one.
147
704430
7680
Donc, c'est "in" dans votre gorge avec un "k" ajouté, mais pas de "k" pour celui-ci.
11:52
Okay, so maybe just to finish, I will read through these quickly without too much emphasis
148
712110
7839
Bon, alors peut-être juste pour finir, je vais les lire rapidement sans trop insister
11:59
so that you can hear them in a sort of normal...
149
719949
3341
pour que vous puissiez les entendre dans une sorte de normal...
12:03
At a normal speed.
150
723290
1910
À une vitesse normale.
12:05
Okay.
151
725200
1000
D'accord.
12:06
Right, so here we go: "sing", "singing", "thing", "ring", "ringing", "ping", "pinging", "bring",
152
726200
13230
Bon, alors c'est parti : "sing", "singing", "thing", "ring", "ringing", "ping", "pinging", "bring",
12:19
"bringing", "wing", "Ming", "king", "bling".
153
739430
6700
"bringing", "wing", "Ming" , "roi", "bling".
12:26
Okay.
154
746130
1340
D'accord.
12:27
"Sink", "sinking", "think", "thinking", "rink", "pink", "brink", "wink", "winking", "mink",
155
747470
13410
"Sink", "sinking", "think", "thinking", "rink", "pink", "brink", "wink", "winking", "mink",
12:40
"kink", "blink", "blinking".
156
760880
4020
"kink", "blink", "clignotant" ".
12:44
Okay, so I hope that's helpful.
157
764900
6500
Bon, j'espère que c'est utile.
12:51
So, please go to the website, www.engvid.com where there will be a quiz.
158
771400
7460
Alors, veuillez vous rendre sur le site Web, www.engvid.com où il y aura un quiz.
12:58
And please subscribe to my channel if you've enjoyed this lesson.
159
778860
4210
Et abonnez-vous à ma chaîne si vous avez apprécié cette leçon.
13:03
And hope to see you again soon.
160
783070
1500
Et j'espère vous revoir bientôt.
13:04
Okay.
161
784570
1000
D'accord.
13:05
Thanks for watching.
162
785570
1000
Merci d'avoir regardé.
13:06
Bye.
163
786570
569
Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7