English Pronunciation: How to say words beginning in W + vowel

158,416 views ・ 2019-03-11

Learn English with Gill


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hello.
0
470
1000
Hola.
00:01
I'm Gill at engVid, and today we have a lesson on pronunciation which is connected with the
1
1470
7240
Soy Gill en engVid, y hoy tenemos una lección sobre la pronunciación que está relacionada con la
00:08
letter "w", and how in some words, which are usually very short words, the "w" makes a
2
8710
9970
letra "w", y cómo en algunas palabras, que suelen ser palabras muy cortas, la "w" hace una
00:18
difference to the vowel sound.
3
18680
2970
diferencia en el sonido de la vocal.
00:21
Okay.
4
21650
1150
Bueno.
00:22
So, it's worth knowing about these, and also to know that there are exceptions as well.
5
22800
7760
Por lo tanto, vale la pena conocerlos y también saber que también hay excepciones.
00:30
So, some words this happens; other words it doesn't happen, so it helps to know which
6
30560
7010
Entonces, algunas palabras esto sucede; en otras palabras, no sucede, por lo que ayuda saber
00:37
ones are which, which ones change the vowel sound and which ones don't change the vowel sound.
7
37600
8140
cuáles son cuáles, cuáles cambian el sonido de la vocal y cuáles no cambian el sonido de la vocal.
00:45
Okay, so let's have a look at some examples.
8
45740
3680
Bien, echemos un vistazo a algunos ejemplos.
00:49
So, these short words, they all have the same vowel sound, so: "bad", "dad", "had", "lad",
9
49420
10320
Entonces, estas palabras cortas, todas tienen el mismo sonido vocálico, así: "bad", "dad", "had", "lad",
00:59
"mad", "sad" have the "ah" vowel sound.
10
59740
4389
"mad", "sad" tienen el sonido vocálico "ah".
01:04
I'll explain the meanings of the words in a minute, but when you come to "w", it's not
11
64129
7561
Explicaré los significados de las palabras en un minuto, pero cuando llegas a "w", no se
01:11
pronounced: "wad"; it's pronounced "wod", so it's like an "o": "wo" sound.
12
71690
7570
pronuncia: "wad"; se pronuncia "wod", por lo que es como un sonido "o": "wo".
01:19
"ah", "o".
13
79260
1180
"ah", "oh".
01:20
So, the "w" changes the vowel sound.
14
80440
3310
Entonces, la "w" cambia el sonido de la vocal.
01:23
Okay.
15
83750
1000
Bueno.
01:24
So, let me just go over that again.
16
84750
2670
Entonces, déjame repasarlo de nuevo.
01:27
So, you probably know the word "bad".
17
87420
2350
Entonces, probablemente conozcas la palabra "malo".
01:29
"Dad" is an informal name for a father.
18
89770
5480
"Papá" es un nombre informal para un padre.
01:35
Your father, you might call them: "Dad" or "Daddy".
19
95250
6030
Tu padre, podrías llamarlo: "Papá" o "Papá".
01:41
So: "bad", "dad".
20
101280
2430
Entonces: "malo", "papá".
01:43
"Had" - past tense of "have".
21
103710
3100
"Tenía" - tiempo pasado de "tener".
01:46
"Lad" is another slightly informal word for a boy; a young boy or a young man.
22
106810
8919
"Lad" es otra palabra ligeramente informal para un niño; un niño o un joven.
01:55
A lad.
23
115729
1000
Un chico.
01:56
"Mad" is if you're angry or if you're crazy; it can mean both.
24
116729
5571
"Loco" es si estás enojado o si estás loco; puede significar ambos.
02:02
"Mad" in two different ways.
25
122300
2910
"Loco" de dos maneras diferentes.
02:05
And "sad" if you're feeling...
26
125210
1840
Y "triste" si te sientes...
02:07
If you're feeling sad, you're unhappy.
27
127050
3370
Si te sientes triste, eres infeliz.
02:10
I'm sure you know that word.
28
130420
1730
Estoy seguro de que conoces esa palabra.
02:12
Okay.
29
132150
1000
Bueno.
02:13
Oh, and then this word: "wad" is a strange word, but it means a collection, usually of
30
133150
9260
Ah, y luego esta palabra: "taco" es una palabra extraña, pero significa una colección, generalmente
02:22
either pieces of paper or maybe a piece of material in a lump.
31
142410
10100
de trozos de papel o tal vez un trozo de material en un bulto.
02:32
So, you might have a wad of money, for example.
32
152510
4060
Entonces, podrías tener un fajo de dinero, por ejemplo.
02:36
If you have some bank notes, paper money and you have a lot of them in your hand, so 20
33
156570
8850
Si tienes algunos billetes de banco, papel moneda y tienes muchos en la mano, así que 20
02:45
or more and it's quite a thick...
34
165420
3000
o más y es bastante grueso
02:48
You'd say: "It's a thick wad of money."
35
168420
3899
... Dirías: "Es un fajo de dinero grueso".
02:52
Or if you have some cloth in your hand, you could say: "That's a wad of cloth."
36
172319
8211
O si tienes algo de tela en la mano, podrías decir: "Eso es un fajo de tela".
03:00
Okay.
37
180530
1000
Bueno.
03:01
So, it's a strange word, but it's quite useful sometimes.
38
181530
4000
Entonces, es una palabra extraña, pero a veces es bastante útil .
03:05
So...
39
185530
1000
Entonces...
03:06
Okay, so: "bad", "dad", "had", "lad", "mad", "sad", "wad".
40
186530
8679
Bien, entonces: "malo", "papá", "tenido", "muchacho", "loco", "triste", "poco".
03:15
Right.
41
195209
1000
Bien.
03:16
So, next one, so this is the "ah" vowel sound: "ban", "can", "man", "ran", "tan", "van".
42
196209
11761
Entonces, el siguiente, este es el sonido de la vocal "ah": "ban", "can", "man", "ran", "tan", "van".
03:27
But when we come to this, it's: "wan", "wan".
43
207970
4580
Pero cuando llegamos a esto, es: "wan", "wan".
03:32
So, it's the same vowel sound as "wad"; "wad", "wan", "wan".
44
212550
6910
Entonces, es el mismo sonido de vocal que "wad"; "wad", "wan", "wan".
03:39
So, I'll explain the meanings of the words as well.
45
219460
4910
Entonces, también explicaré los significados de las palabras.
03:44
"Ban" - when you ban something, you try to stop it happening.
46
224370
5420
"Ban": cuando prohíbes algo, intentas evitar que suceda.
03:49
"Can", it's either I can do something or it's a metal can container for a drink or whatever;
47
229790
9310
"Can", es que puedo hacer algo o es un recipiente de lata de metal para una bebida o lo que sea;
03:59
a tin can for food or drink.
48
239100
3150
una lata para comida o bebida.
04:02
"Man", I'm sure you know.
49
242250
2060
"Hombre", estoy seguro de que lo sabes.
04:04
"Ran" - the past tense of "run".
50
244310
3990
"Ran" - el tiempo pasado de "run".
04:08
"Tan".
51
248300
1830
"Broncearse".
04:10
If you go on holiday and your skin gets browner...
52
250130
4609
Si te vas de vacaciones y tu piel se pone más morena...
04:14
My skin is very light-coloured.
53
254739
1291
Mi piel es muy clara.
04:16
If...
54
256030
1130
Si...
04:17
If I go somewhere hot and sunny and I get browner, a browner skin, that's called a "tan",
55
257160
7450
Si voy a un lugar cálido y soleado y me pongo más morena, una piel más morena, eso se llama "bronceado"
04:24
a "sun tan".
56
264610
2700
, "bronceado solar".
04:27
Okay.
57
267310
1000
Bueno.
04:28
And a "van" - a vehicle that people drive; bigger than a car.
58
268310
4740
Y una "camioneta" - un vehículo que conducen las personas; más grande que un coche.
04:33
A van.
59
273050
1820
Una camioneta.
04:34
So...
60
274870
1000
Así que...
04:35
And then this one: "wan" is...
61
275870
4030
Y luego este: "wan" es...
04:39
Means pale.
62
279900
1000
Significa pálido.
04:40
So, again, if you think of pale skin, that's "wan".
63
280900
4210
Entonces, de nuevo, si piensas en piel pálida, eso es "pálida".
04:45
If someone looks very pale and ill, they look wan.
64
285110
4070
Si alguien se ve muy pálido y enfermo, se ve pálido.
04:49
It suggests someone who's not really looking well because they're so pale.
65
289180
7990
Sugiere a alguien que realmente no se ve bien porque está muy pálido.
04:57
Okay.
66
297170
1000
Bueno.
04:58
So: "ban", "can", "man", "ran", "tan", "van", "wan".
67
298170
6640
Entonces: "ban", "can", "man", "ran", "tan", "van", "wan".
05:04
So, the vowel sound changes.
68
304810
2760
Entonces, el sonido de la vocal cambia.
05:07
Okay?
69
307570
1000
¿Bueno?
05:08
So, next one we've got: "bar".
70
308570
3939
Entonces, el siguiente que tenemos: "bar".
05:12
So, this is the "ah" sound.
71
312509
3791
Entonces, este es el sonido "ah".
05:16
"Bar", "car", "far", "jar", "tar", but then we have "war".
72
316300
8520
"Bar", "coche", "lejos", "tarro", "alquitrán", pero luego tenemos "guerra".
05:24
So, it's an "aw" sound.
73
324820
3750
Entonces, es un sonido "aw".
05:28
Okay.
74
328570
1020
Bueno.
05:29
So: "bar" is a...
75
329590
4070
Entonces: "bar" es un...
05:33
Is a bar; a metal...
76
333660
2479
Es un bar; un metal...
05:36
Piece of metal...
77
336139
1000
Trozo de metal...
05:37
A metal rod, or a bar in a cocktail bar or a pub, a wine bar.
78
337139
8590
Una barra de metal, o una barra en una coctelería o un pub, una vinoteca.
05:45
So, different meanings of that word: "bar".
79
345729
2581
Entonces, diferentes significados de esa palabra: "bar".
05:48
A "car" that you drive.
80
348310
2370
Un "coche" que tú conduces.
05:50
"Far" - a long way; distance.
81
350680
3120
"Lejos" - un largo camino; distancia.
05:53
A "jar" is a container.
82
353800
6520
Un "frasco" es un contenedor.
06:00
"Tar" is...
83
360320
2280
"Alquitrán" es...
06:02
It's short for "tarmac", which is the black stuff that is put on, on the road usually;
84
362600
11879
Es la abreviatura de "asfalto", que es el material negro que se pone en la carretera por lo general;
06:14
a covering for the road.
85
374479
2861
una cubierta para el camino.
06:17
The tar; black, sticky stuff that just dries and goes hard - that's tar.
86
377340
6260
el alquitrán; una sustancia negra y pegajosa que simplemente se seca y se endurece: eso es alquitrán.
06:23
So, but "war", of course, sadly we all know what "war" means - conflict, fighting, battles,
87
383600
10230
Entonces, pero "guerra", por supuesto, lamentablemente todos sabemos lo que significa "guerra": conflicto, lucha, batallas
06:33
and so on.
88
393830
1820
, etc.
06:35
So, we've got: "bar", "car", "far", "jar", "tar", "war".
89
395650
8160
Entonces, tenemos: "bar", "coche", "lejos", "tarro", "alquitrán", "guerra".
06:43
Okay?
90
403810
1120
¿Bueno?
06:44
Next one.
91
404930
1000
El proximo.
06:45
So, we've got the "ah" sound again.
92
405930
3690
Entonces, tenemos el sonido "ah" nuevamente.
06:49
"Bat", "cat", "fat", "hat", "rat", "sat", but then we have "what", so it's "ah" again.
93
409620
12329
"Murciélago", "gato", "gordo", "sombrero", "rata", "sat", pero luego tenemos "qué", así que es "ah" otra vez.
07:01
"What".
94
421949
1000
"Qué".
07:02
We have the word: "What?" the question word.
95
422949
2101
Tenemos la palabra: "¿Qué?" la palabra interrogativa.
07:05
"What?
96
425050
1000
"¿Qué?
07:06
What is that?
97
426050
1000
¿Qué es eso?
07:07
What are you doing?
98
427050
1640
¿Qué estás haciendo?
07:08
What?"
99
428690
1170
¿Qué?"
07:09
Or this spelling of "watt", which is a unit of electricity.
100
429860
7480
O esta ortografía de "vatio", que es una unidad de electricidad.
07:17
But they're spelt differently, but they sound the same, so that's the closest we have to
101
437340
6540
Pero se escriben diferente, pero suenan igual, así que eso es lo más cercano que tenemos a
07:23
these words with the "w".
102
443880
2860
estas palabras con la "w".
07:26
So, a "bat" is...
103
446740
2570
Entonces, un "murciélago" es...
07:29
Oh dear.
104
449310
1290
Dios mío.
07:30
A little animal with wings that flies at night.
105
450600
4170
Un animalito con alas que vuela de noche.
07:34
A bat, which people are a bit scared about.
106
454770
5200
Un murciélago, que a la gente le asusta un poco.
07:39
But they...
107
459970
1000
Pero ellos...
07:40
They hang upside down in caves or on trees, and I think they're...
108
460970
4900
Se cuelgan boca abajo en cuevas o árboles, y creo que son...
07:45
They're blind, but they use radar.
109
465870
2710
Son ciegos, pero usan radar.
07:48
They can't see, but they use radar to find their way around.
110
468580
5230
No pueden ver, pero usan el radar para orientarse.
07:53
So, bats.
111
473810
2900
Entonces, murciélagos.
07:56
Or a "bat" can be something you play a sport with, like a cricket bat.
112
476710
5890
O un "bate" puede ser algo con lo que juegas un deporte, como un bate de cricket.
08:02
Oh, have a look at my cricket lesson if it's available yet.
113
482600
4960
Oh, echa un vistazo a mi lección de cricket si ya está disponible.
08:07
Okay?
114
487560
1000
¿Bueno?
08:08
So: "bat" can be a...
115
488560
2470
Entonces: "bate" puede ser...
08:11
Something you hit a ball with in a sport.
116
491030
3229
Algo con lo que golpeas una pelota en un deporte.
08:14
Okay.
117
494259
1000
Bueno.
08:15
"Cat" - I'm sure you know what a cat is; little animal.
118
495259
5491
"Gato" - Estoy seguro de que sabes lo que es un gato; pequeño animal
08:20
"Fat" - someone's who's got too much...
119
500750
3280
"Gordo" - alguien que tiene demasiada...
08:24
They eat too much or they're not...
120
504030
2729
Comen demasiado o no...
08:26
You know, they...
121
506759
1000
Ya sabes, tienen...
08:27
They have a lot of excess fat.
122
507759
2910
Tienen mucha grasa en exceso.
08:30
Okay.
123
510669
1360
Bueno.
08:32
"Hat" that you put on your head.
124
512029
2950
"Sombrero" que te pones en la cabeza.
08:34
A "rat" is like a mouse, only bigger.
125
514979
4211
Una "rata" es como un ratón, solo que más grande.
08:39
Not very nice.
126
519190
1769
No muy bueno.
08:40
"Sat" - past tense of "sit": To sit down.
127
520959
4091
"Sat" - tiempo pasado de "sit": Sentarse.
08:45
He sat.
128
525050
2039
Él se sentó.
08:47
And then I've explained these two.
129
527089
2660
Y luego he explicado estos dos.
08:49
So: "bat", "cat", "fat", "hat", "rat", "sat", "what", "watt".
130
529749
9351
Entonces: "murciélago", "gato", "gordo", "sombrero", "rata", "sentado", "qué", "vatio".
08:59
Okay.
131
539100
1049
Bueno.
09:00
And then this one, it's the "ah" sound again: "gas", "has", "jazz", "was".
132
540149
6761
Y luego este, es el sonido "ah" de nuevo: "gas", "has", "jazz", "was".
09:06
So, "aw" again.
133
546910
2579
Entonces, "ay" de nuevo.
09:09
So, the "w" and the "or" sound go together quite a lot.
134
549489
8771
Entonces, el sonido "w" y "o" van bastante juntos.
09:18
We've got: "wad", "wan", "what", "was".
135
558260
6889
Tenemos: "wad", "wan", "what", "was".
09:25
So: "gas" is...
136
565149
4141
Entonces: "gas" es...
09:29
Gas, oh.
137
569290
2760
Gas, oh.
09:32
Some sort of not...
138
572050
2500
Una especie de no...
09:34
Not liquid or solid, but gas in the air.
139
574550
5539
Ni líquido ni sólido, sino gas en el aire.
09:40
"Has" - the verb "to have"; he has, she has.
140
580089
4851
"Tiene" - el verbo "tener"; él tiene, ella tiene.
09:44
"Jazz" - the style of music; a jazz band, jazz music.
141
584940
7410
"Jazz" - el estilo de música; una banda de jazz, música de jazz.
09:52
"Was", past tense of "is", "to be"; it is, it was.
142
592350
7729
"era", tiempo pasado de "es", "ser"; es , fue.
10:00
So: "gas", "has", "jazz", "was".
143
600079
4380
Entonces: "gas", "ha", "jazz", "era".
10:04
And then, finally, in this section: "cart", "dart", "part", "wart", so it's an "aw" again.
144
604459
13320
Y luego, finalmente, en esta sección: "carro", "dardo", "parte", "verruga", por lo que es un "aw" nuevamente.
10:17
It changes the vowel to a more circular, a more round shape.
145
617779
4821
Cambia la vocal a una forma más circular, más redonda.
10:22
"Cart", so it's "r": "cart", "dart", "part", "wart".
146
622600
6900
"Carro", entonces es "r": "carro", "dardo", "parte", "verruga".
10:29
So, let me just explain the words.
147
629500
3199
Entonces, déjame explicarte las palabras.
10:32
A "cart" usually is pulled by a horse or a donkey.
148
632699
3771
Un "carro" suele ser tirado por un caballo o un burro.
10:36
It has wheels on it; a means of transport.
149
636470
4190
Tiene ruedas; un medio de transporte.
10:40
A cart.
150
640660
2419
Un carrito.
10:43
A "dart" is something you throw with a sharp point on it; a dart.
151
643079
5930
Un "dardo" es algo que lanzas con una punta afilada; un dardo
10:49
A "part".
152
649009
1950
Aparte".
10:50
If something is a part of something...
153
650959
2500
Si algo es parte de algo...
10:53
This is part of the pen; it's one part, and that...
154
653459
4740
Esto es parte de la pluma; es una parte, y eso...
10:58
This is another part.
155
658199
1880
Esta es otra parte.
11:00
Okay.
156
660079
1000
Bueno.
11:01
A "wart" is if you have a little lump on say, for example, your finger or on your face,
157
661079
9420
Una "verruga" es si tiene un pequeño bulto, por ejemplo, en el dedo o en la cara,
11:10
a little lump of skin, that's called a wart and sometimes you have to have them removed
158
670499
8921
un pequeño bulto en la piel, eso se llama verruga y, a veces, hay que quitárselos
11:19
because they...
159
679420
1060
porque...
11:20
They can cause problems.
160
680480
1750
Pueden causar problemas.
11:22
So, that's a wart.
161
682230
2359
Entonces, eso es una verruga.
11:24
"Cart", "dart", "part", "wart".
162
684589
4841
"Carro", "dardo", "parte", "verruga".
11:29
Okay.
163
689430
1219
Bueno.
11:30
But then we have some words where it doesn't change.
164
690649
4891
Pero luego tenemos algunas palabras en las que no cambia.
11:35
So, we've had one, two, three, four, five, six where they do change; and there are four
165
695540
7729
Entonces, hemos tenido uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis donde sí cambian; y hay cuatro
11:43
here where they don't change.
166
703269
2350
aquí donde no cambian.
11:45
So: "fax", "max", "sax", "tax", "wax".
167
705619
6240
Entonces: "fax", "max", "sax", "tax", "wax".
11:51
No different.
168
711859
2080
No es diferente.
11:53
So, "fax" - "facsimile" is the full word.
169
713939
5570
Entonces, "fax" - "facsímil" es la palabra completa.
11:59
A fax machine where you can send something through the fax machine, and a piece of paper,
170
719509
7500
Una máquina de fax donde puedes enviar algo a través de la máquina de fax, y un pedazo de papel,
12:07
and it comes out at the other end.
171
727009
2791
y sale por el otro extremo.
12:09
"Max" is an abbreviation for "maximum".
172
729800
6789
"Max" es una abreviatura de "máximo".
12:16
"Maximum" - it's often just used as "max" if...
173
736589
6011
"Máximo": a menudo se usa simplemente como "máximo" si...
12:22
On a sign, for example, if there isn't space for the full word, you just get "max".
174
742600
7060
En un letrero, por ejemplo, si no hay espacio para la palabra completa, solo obtienes "máximo".
12:29
Or it can be a man's name.
175
749660
2429
O puede ser el nombre de un hombre.
12:32
"Fax", "max"...
176
752089
2120
"Fax", "max"...
12:34
"Sax" is another abbreviation for "saxophone".
177
754209
5000
"Sax" es otra abreviatura de "saxofón".
12:39
"Saxophone" - a musical instrument often used in jazz.
178
759209
8560
"Saxofón" - un instrumento musical de uso frecuente en el jazz.
12:47
Okay.
179
767769
1341
Bueno.
12:49
Sax.
180
769110
1329
Saxófono.
12:50
"Tax" - unfortunately, a lot of us have to pay tax on our earnings and the money we get
181
770439
9601
"Impuesto": desafortunadamente, muchos de nosotros tenemos que pagar impuestos sobre nuestras ganancias y el dinero que nos
13:00
paid, and we also have to pay tax when we buy things in shops.
182
780040
6799
pagan, y también tenemos que pagar impuestos cuando compramos cosas en las tiendas.
13:06
Often there's some sort of tax added.
183
786839
4331
A menudo hay algún tipo de impuesto añadido.
13:11
"Wax" - if you think of a candle, a candle is made of wax; the white stuff that the candle
184
791170
9769
"Cera": si piensas en una vela, una vela está hecha de cera; la materia blanca de la que
13:20
is made of, then when you light the candle, the wax melts and you get the flame coming
185
800939
8070
está hecha la vela, luego, cuando enciendes la vela, la cera se derrite y la llama
13:29
up and it gradually burns down.
186
809009
2411
sube y se quema gradualmente.
13:31
So, the wax burns down like that.
187
811420
4719
Entonces, la cera se quema así.
13:36
People also have wax in their ears, and sometimes they can't hear properly because there's too
188
816139
7250
Las personas también tienen cera en los oídos y, a veces, no pueden oír correctamente porque hay
13:43
much wax in there.
189
823389
2430
demasiada cera allí.
13:45
Okay, so those are all the "ah" sound with no change.
190
825819
7221
Bien, esos son todos los sonidos "ah" sin cambios.
13:53
Next one: "bag", "jag", "lag", "rag", "tag", "wag".
191
833040
7699
Siguiente: "bolsa", "jag", "lag", "rag", "tag", "wag".
14:00
Just the "ah" sound again.
192
840739
2551
Sólo el sonido "ah" de nuevo.
14:03
No change.
193
843290
1000
Ningún cambio.
14:04
So, a "bag" - something you put things in.
194
844290
3379
Entonces, una "bolsa" - algo en lo que pones cosas.
14:07
A "jag" is another abbreviation.
195
847669
2871
Un "jag" es otra abreviatura.
14:10
There's a car called a Jaguar, which is named after an animal, a wild animal that runs fast.
196
850540
8419
Hay un auto llamado Jaguar, que lleva el nombre de un animal, un animal salvaje que corre rápido.
14:18
"Jaguar".
197
858959
1130
"Jaguar".
14:20
So, there's a car called a Jaguar, but often people just call them a jag.
198
860089
7220
Entonces, hay un automóvil llamado Jaguar, pero a menudo la gente simplemente lo llama jag.
14:27
Jag.
199
867309
1000
Punta.
14:28
"Have you seen my Jag?
200
868309
1681
"¿Has visto mi Jaguar?
14:29
I've bought a new Jag.
201
869990
2339
Compré un Jaguar nuevo.
14:32
Come and have a ride in it."
202
872329
1981
Ven y da un paseo en él".
14:34
So, that's a jag.
203
874310
2749
Entonces, eso es un jag.
14:37
"Lag" is if you're a bit behind, you lag behind.
204
877059
5020
"Lag" es si estás un poco atrasado, te atrasas.
14:42
If someone's walking ahead quickly, you're trying to keep up with them, but they say...
205
882079
5831
Si alguien va adelante rápidamente, usted está tratando de mantenerse al día con ellos, pero dicen...
14:47
And they look around and they say: "Don't lag behind.
206
887910
3859
Y miran a su alrededor y dicen: "No te quedes atrás.
14:51
Catch me up.
207
891769
1220
Atrápame.
14:52
Don't lag behind."
208
892989
1731
No te quedes atrás".
14:54
But if you can't walk as fast as them, then you're lagging behind them.
209
894720
6019
Pero si no puedes caminar tan rápido como ellos, entonces te estás quedando atrás.
15:00
Okay?
210
900739
1180
¿Bueno?
15:01
"Rag" is like this; a piece of cloth.
211
901919
3681
"Trapo" es así; un pedazo de tela.
15:05
A rag that you clean something with.
212
905600
4149
Un trapo con el que limpias algo.
15:09
"Tag".
213
909749
1610
"Etiqueta".
15:11
Oo, one second.
214
911359
4820
Ay, un segundo.
15:16
This is a tag.
215
916179
1620
Esta es una etiqueta.
15:17
This is my YouTube tag for today, which because we're in one of their buildings, so that tag,
216
917799
8530
Esta es mi etiqueta de YouTube para hoy, porque estamos en uno de sus edificios, entonces esa etiqueta,
15:26
you're supposed to wear it on your clothes, so that's a tag.
217
926329
7721
se supone que debes usarla en tu ropa, así que es una etiqueta.
15:34
Okay.
218
934050
2769
Bueno.
15:36
Tag.
219
936819
2770
Etiqueta.
15:39
And "wag".
220
939589
1011
Y "menear".
15:40
So: "bag", "jag", "lag", "rag", "tag".
221
940600
4879
Entonces: "bolsa", "jag", "lag", "rag", "tag".
15:45
"Wag" - usually...
222
945479
1631
"Wag" - por lo general...
15:47
If I do that with my finger, I'm wagging my finger.
223
947110
4769
Si hago eso con el dedo, estoy moviendo el dedo.
15:51
And also when dogs are happy, they wag their tail.
224
951879
7640
Y también cuando los perros están contentos, mueven la cola.
15:59
They wag their tail.
225
959519
1260
Mueven la cola.
16:00
So, he's wagging his tail.
226
960779
2850
Entonces, está moviendo la cola.
16:03
So it's that sort of movement.
227
963629
2140
Así que es ese tipo de movimiento.
16:05
Okay.
228
965769
1021
Bueno.
16:06
"Bag", "jag", "lag", "rag", "tag", "wag".
229
966790
6150
"Bolsa", "jag", "retraso", "trapo", "etiqueta", "movimiento".
16:12
Next one: "bay", "day", "may", "pay", "say", "way".
230
972940
8679
Siguiente: "bahía", "día", "mayo", "pagar", "decir", "camino".
16:21
So, most of these words are probably familiar to you, but "bay", it's either a type of tree
231
981619
6840
Entonces, la mayoría de estas palabras probablemente le resulten familiares, pero "bahía", es un tipo de
16:28
- a Bay tree or maybe a parking bay, which is a little space where you can park your
232
988459
8190
árbol, un árbol de laurel o tal vez una bahía de estacionamiento, que es un pequeño espacio donde puede estacionar su
16:36
car.
233
996649
1000
automóvil.
16:37
It's called a bay.
234
997649
1000
Se llama bahía.
16:38
Also, on the coast at the seaside, you have a...
235
998649
6090
Además, en la costa junto al mar, tienes un...
16:44
If there's a little piece of sand by the sea, which might be sort of enclosed by some rocks
236
1004739
8020
Si hay un pequeño trozo de arena junto al mar, que podría estar encerrado por unas rocas
16:52
behind it and it's a nice, little private beach, you could call that a bay as well.
237
1012759
7700
detrás y es una bonita y pequeña playa privada, podrías llamarlo una bahía también.
17:00
"Day" - I'm sure you know that word.
238
1020459
2901
"Día" - Estoy seguro de que conoces esa palabra.
17:03
"May": May I?
239
1023360
2410
"Mayo": ¿Puedo?
17:05
May I sit down?
240
1025770
1250
¿PUEDO sentarme?
17:07
Or "May" is the name of the month.
241
1027020
4700
O "mayo" es el nombre del mes.
17:11
Different uses for that word - may.
242
1031720
3459
Diferentes usos para esa palabra - mayo.
17:15
Or it could be something that grows; it's a particular type of plant or flower - may.
243
1035179
5750
O podría ser algo que crece; es un tipo particular de planta o flor - mayo.
17:20
"Pay" - pay money.
244
1040929
4181
"Pagar" - pagar dinero.
17:25
"Say" - you're speaking; you say something.
245
1045110
4500
"Di" - estás hablando; dijiste algo.
17:29
And "way" is where you're going, the direction you're going.
246
1049610
4069
Y "camino" es hacia dónde vas, la dirección en la que vas.
17:33
"Do you know the way to the nearest bank?"
247
1053679
4281
"¿Conoces el camino al banco más cercano?"
17:37
something like that.
248
1057960
1050
algo como eso.
17:39
So: "bay", "day", "may", "pay", "say", "way".
249
1059010
5510
Entonces: "bahía", "día", "mayo", "pagar", "decir", "camino".
17:44
No change of vowel sound.
250
1064520
3940
Sin cambios en el sonido de las vocales.
17:48
Then this one: "ball", "call", "fall", "hall", "tall", "wall".
251
1068460
8339
Luego este: "bola", "llamada", "caída", "sala", "alto", "pared".
17:56
No change in the vowel sound.
252
1076799
2201
Sin cambios en el sonido de las vocales.
17:59
So, a "ball" - something that you use in sport.
253
1079000
5200
Entonces, una "pelota" - algo que usas en el deporte.
18:04
You play with a ball.
254
1084200
1229
Juegas con una pelota.
18:05
It might bounce on the ground up and down.
255
1085429
3441
Podría rebotar en el suelo hacia arriba y hacia abajo.
18:08
Ball.
256
1088870
1160
Pelota.
18:10
To "call" - if you call someone on the phone or call to somebody; shout to someone.
257
1090030
6880
Para "llamar": si llama a alguien por teléfono o llama a alguien; gritar a alguien.
18:16
"Fall" - if you fall down.
258
1096910
2570
"Caer" - si te caes.
18:19
"Hall" - a big room in a building.
259
1099480
4850
"Hall" - una habitación grande en un edificio.
18:24
"Tall" - I'm not very tall.
260
1104330
3300
"Alto" - No soy muy alto.
18:27
Someone who's up here would be tall.
261
1107630
1950
Alguien que está aquí arriba sería alto.
18:29
High.
262
1109580
1000
Alto.
18:30
Tall.
263
1110580
1000
Alto.
18:31
And "wall" - the wall of a building that holds the building up.
264
1111580
7209
Y "pared" - la pared de un edificio que sostiene el edificio.
18:38
You put pictures up on the wall.
265
1118789
2411
Pones cuadros en la pared.
18:41
So: "ball", "call", "fall", "hall", "tall", "wall".
266
1121200
6900
Entonces: "bola", "llamada", "caída", "sala", "alto", "pared".
18:48
No difference.
267
1128100
1970
Ninguna diferencia.
18:50
And, finally: "talk", "walk".
268
1130070
3949
Y, finalmente: "hablar", "caminar".
18:54
These two words in themselves are strange because you...
269
1134019
4540
Estas dos palabras en sí mismas son extrañas porque tú...
18:58
You might think it should be pronounced: "talk" and "walk", but it's not.
270
1138559
7561
Podrías pensar que debería pronunciarse: "hablar" y "caminar", pero no es así.
19:06
It's a strange pronunciation because it doesn't follow the spelling, but: "talk" - it's a
271
1146120
6779
Es una pronunciación extraña porque no sigue la ortografía, pero: "hablar" - es una
19:12
sort of "or", "or" sound, which is not suggested by the spelling at all, so you have to learn
272
1152899
9910
especie de sonido "o", "o", que no se sugiere en absoluto en la ortografía, así que tienes que
19:22
this.
273
1162809
1000
aprenderlo.
19:23
"Talk", "walk".
274
1163809
1191
"Charla a pie".
19:25
So, there was a saying: "He talks the talk, but he doesn't walk the walk."
275
1165000
8289
Entonces, había un dicho: "Él habla por hablar, pero no camina por el camino".
19:33
Somebody who, you know, says they believe in something, like equality, but then he...
276
1173289
8640
Alguien que, ya sabes, dice que cree en algo, como la igualdad, pero luego...
19:41
He talks the talk; he talks about equality between men and women or different age groups,
277
1181929
8151
Él habla por hablar; habla de igualdad entre hombres y mujeres o diferentes grupos de edad,
19:50
etc. but if he doesn't walk the walk-walking-then he doesn't really carry out what he says in
278
1190080
11110
etc. pero si no camina el camino -caminando- entonces realmente no lleva a la práctica lo que dice
20:01
practice.
279
1201190
1229
.
20:02
He talks about it, but he doesn't do it.
280
1202419
2811
Habla de ello, pero no lo hace.
20:05
He talks the talk, but he doesn't walk the walk.
281
1205230
3470
Él habla por hablar, pero no camina por el camino.
20:08
But anyway, they...
282
1208700
1740
Pero de todos modos, ellos...
20:10
They are also there's no change in the vowel sound, there.
283
1210440
5989
Ellos tampoco hay cambio en el sonido de las vocales, ahí.
20:16
"Talk", "walk".
284
1216429
1880
"Charla a pie".
20:18
So, I hope that's been a useful run-through to show how the pronunciation can change when
285
1218309
8091
Entonces, espero que haya sido un repaso útil para mostrar cómo la pronunciación puede cambiar cuando
20:26
there's a "w" in these short words, but there are a lot of exceptions to that, and it's
286
1226400
7950
hay una "w" en estas palabras cortas, pero hay muchas excepciones a eso, y
20:34
really just something you have to learn each one individually.
287
1234350
4779
realmente es algo que tienes que aprender cada uno. individualmente.
20:39
Okay.
288
1239129
1000
Bueno.
20:40
So, I hope also you may have learnt some new vocabulary as well while we've been doing
289
1240129
9311
Entonces, espero que también hayas aprendido algo de vocabulario nuevo mientras hemos estado haciendo
20:49
this lesson.
290
1249440
1200
esta lección.
20:50
So, if you'd like to go to the website, www.engvid.com, there's a quiz there to test you on this.
291
1250640
7369
Por lo tanto, si desea visitar el sitio web, www.engvid.com, allí hay un cuestionario para evaluarlo.
20:58
Please subscribe to my channel if you've enjoyed the lesson.
292
1258009
4191
Suscríbete a mi canal si te ha gustado la lección.
21:02
And hope to see you again soon.
293
1262200
2790
Y espero volver a verte pronto.
21:04
Okay.
294
1264990
1000
Bueno.
21:05
Bye for now.
295
1265990
550
Adiós por ahora.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7