Weekly English Words with Alisha - Really Long Words

12,748 views ・ 2014-10-26

Learn English with EnglishClass101.com


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
Hi, I’m remembering to introduce the series this week. My name is Alisha. Welcome back
0
459
5191
Olå, estou lembrando de apresentar a série esta semana. Meu nome é Alisha. Bem-vindo de volta
00:05
to Weekly Words. This week we're gonna talk about really long words that are actually
1
5650
5369
ao Weekly Words. Esta semana vamos falar sobre palavras realmente longas que sĂŁo realmente
00:11
used. Okay, this is going to be interesting I think. Let's start.
2
11019
4151
usadas. Ok, isso vai ser interessante, eu acho. Vamos começar.
00:15
The first word is “photosynthesis.” “Photosynthesis” is an eighth-grade American science school
3
15170
5890
A primeira palavra Ă© “fotossĂ­ntese”. "FotossĂ­ntese" Ă© uma palavra da escola de ciĂȘncias americana da oitava sĂ©rie
00:21
word... is an eighth-grade science word. This refers to “the process that plants use to
4
21060
6059
... Ă© uma palavra cientĂ­fica da oitava sĂ©rie. Isso se refere ao “processo que as plantas usam para
00:27
convert sunlight to oxygen.” The process of “photosynthesis” is vitally important
5
27119
5111
converter a luz solar em oxigĂȘnio”. O processo de “fotossĂ­ntese” Ă© de vital importĂąncia
00:32
to the survival of humans. Right?
6
32230
3599
para a sobrevivĂȘncia dos seres humanos. Certo?
00:35
The next word is “imperturbable.” “Imperturbable” means someone who “can’t really get upset
7
35829
7581
A prĂłxima palavra Ă© “imperturbĂĄvel”. “ImperturbĂĄvel” significa alguĂ©m que “nĂŁo pode realmente ficar chateado
00:43
or excited,” like it's hard to a change the emotions of a person. So you might say,
8
43410
6190
ou animado”, como se fosse difĂ­cil mudar as emoçÔes de uma pessoa. EntĂŁo vocĂȘ pode dizer:
00:49
“I have a friend who’s imperturbable. No matter what we do or what we say, he doesn't
9
49600
4410
“Tenho um amigo que Ă© imperturbĂĄvel. NĂŁo importa o que façamos ou digamos, ele nĂŁo
00:54
get angry with us.”
10
54010
1680
fica com raiva de nós.”
00:55
Onward. The next is “counterintuitive.” “Counterintuitive” is a good word which
11
55690
4250
Em frente. O prĂłximo Ă© "contra-intuitivo". “Contra-intuitivo” Ă© uma boa palavra que
00:59
means it's “the opposite of common sense.” So we talked about the word “intuitive”
12
59940
4600
significa que Ă© “o oposto do senso comum”. EntĂŁo, falamos sobre a palavra “intuitivo”
01:04
in a previous episode of Weekly Words where “intuitive” means “able to sense something
13
64540
5310
em um episódio anterior do Weekly Words, onde “intuitivo” significa “capaz de sentir algo
01:09
or able to do something correctly without knowing... having to know much about it.”
14
69850
4269
ou capaz de fazer algo corretamente sem saber... ter que saber muito sobre isso”.
01:14
“Counterintuitive,” however, on the other hand, means not intuitive, or it seems like
15
74119
4850
“Contra-intuitivo”, no entanto, por outro lado, significa não intuitivo, ou parece
01:18
something but just doesn't make much sense. It's not a common sense thing. So maybe, let's
16
78969
4510
algo, mas simplesmente nĂŁo faz muito sentido. NĂŁo Ă© uma coisa de senso comum. EntĂŁo talvez,
01:23
see, something that doesn't seem to make very much sense to you. Maybe in your office building,
17
83479
5030
vejamos, algo que nĂŁo parece fazer muito sentido para vocĂȘ. Talvez no seu prĂ©dio de escritĂłrios,
01:28
for example, you have to first push the door and then pull in order to open it. You might
18
88509
5131
por exemplo, vocĂȘ tenha que primeiro empurrar a porta e depois puxar para abri-la. VocĂȘ pode
01:33
say, “Uh, the way the doors work in this building is very counterintuitive.” It doesn't
19
93640
4259
dizer: “Uh, a maneira como as portas funcionam neste prĂ©dio Ă© muito contra-intuitiva”. NĂŁo
01:37
make much sense.
20
97899
1491
faz muito sentido.
01:39
The next word is “presumptuously.” “Presumptuously” simply means “failing to observe the limits
21
99390
5089
A prĂłxima palavra Ă© “presunçosamente”. “Presunçosamente” significa simplesmente “deixar de observar os limites
01:44
of what is permitted or appropriate.” Oh, this is a tough one to use in a sentence.
22
104479
5761
do que Ă© permitido ou apropriado”. Oh, isso Ă© difĂ­cil de usar em uma frase.
01:50
So anytime somebody does something that's just beyond the limits of what is considered
23
110240
4799
Portanto, sempre que alguém faz algo que estå um pouco além dos limites do que é considerado
01:55
normal in your culture, you can say that they're being “presumptuous” or acting “presumptuously.”
24
115039
5360
normal em sua cultura, vocĂȘ pode dizer que estĂĄ sendo “presunçoso” ou agindo “presunçosamente”.
02:00
So if, for example, a salesman comes to your door for some reason. But they enter the house
25
120399
4691
EntĂŁo, se, por exemplo, um vendedor bater Ă  sua porta por algum motivo. Mas eles entram em casa
02:05
and sit down on your sofa, you might say, “The salesman presumptuously entered my
26
125090
4510
e se sentam em seu sofĂĄ, vocĂȘ pode dizer: “O vendedor presunçosamente entrou em minha
02:09
house and sat down on my sofa. I couldn't believe it.”
27
129600
2620
casa e sentou-se em meu sofĂĄ. Eu nĂŁo podia acreditar.
02:12
What? “Sphygmomanometer.” “Sphygmomanometer:” “an instrument for measuring blood pressure.”
28
132220
9500
O que? “Esfigmomanîmetro”. “Esfigmomanîmetro”: “instrumento para medir a pressão arterial”.
02:21
This is a new one for me too. “Sphygmomanometer” is this word. Isn’t this called “Really
29
141720
6080
Este Ă© um novo para mim tambĂ©m. “EsfigmomanĂŽmetro” Ă© esta palavra. Isso nĂŁo Ă© chamado de “
02:27
long words that are actually used”? I have only been familiar with this word in terms
30
147800
4190
palavras realmente longas que são realmente usadas”? Eu só conheço essa palavra em termos
02:31
of the blood pressure cuff. When you go to the doctor and they need to check your blood
31
151990
3670
de manguito de pressĂŁo arterial. Quando vocĂȘ vai ao mĂ©dico e eles precisam verificar sua
02:35
pressure, they’ll put this thing, this “sphygmomanometer,” on your arm, usually, and then they’ll kind
32
155660
5410
pressão arterial, eles colocam essa coisa, esse “esfigmomanîmetro” em seu braço, geralmente, e então eles meio
02:41
of pump it up and check your blood pressure. So it's a very technical word. The doctor
33
161070
4700
que bombeiam e verificam sua pressão arterial. Portanto, é uma palavra muito técnica. O médico
02:45
might say to a nurse or to another doctor, “Can can you please get me the sphygmomanometer?
34
165770
5240
pode dizer a uma enfermeira ou a outro mĂ©dico: “VocĂȘ pode me dar o esfigmomanĂŽmetro?
02:51
We need to check this patient's blood pressure.”
35
171010
2130
Precisamos verificar a pressĂŁo sanguĂ­nea desse paciente.
02:53
Wow. Okay, I learned a new word today. End! Those are all the long words that are actually
36
173140
6990
Uau. Ok, eu aprendi uma palavra nova hoje. Fim! Essas sĂŁo todas as palavras longas que sĂŁo realmente
03:00
used sometimes. Give them a try. Work on your pronunciation for these. They're kind of interesting
37
180130
4750
usadas Ă s vezes. Experimente. Trabalhe em sua pronĂșncia para estes. Eles sĂŁo interessantes,
03:04
ones I think. Thanks again for joining us for Weekly Words. I will see you next time.
38
184880
4020
eu acho. Obrigado novamente por se juntar a nĂłs no Weekly Words. Vejo vocĂȘ na prĂłxima vez.
03:08
Bye-bye! Sphygmomanometer.
39
188900
2660
Bye Bye! EsfigmomanĂŽmetro.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7