Expressions with OVER: "over there", "game over"... - Basic English Grammar

54,519 views ・ 2018-08-18

Learn English with EnglishClass101.com


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:08
This is called Ask Alisha.
0
8080
1940
Isso se chama Ask Alisha.
00:10
That's me.
1
10030
1000
Esse sou eu.
00:11
I'm Alisha.
2
11030
1000
Eu sou Alisha.
00:12
You have asked me things.
3
12030
1020
Você me perguntou coisas.
00:13
I will now attempt to answer them.
4
13050
2170
Vou agora tentar respondê-las.
00:15
Hehe.
5
15220
1000
Ele Ele.
00:16
Hi everybody, welcome back to Ask Alisha, the weekly series where you ask me questions
6
16220
4830
Olá a todos, bem-vindos de volta ao Ask Alisha, a série semanal onde vocês me fazem perguntas
00:21
and I answer them.
7
21050
1180
e eu respondo.
00:22
Maybe!
8
22230
1000
Talvez!
00:23
First question!
9
23230
1000
Primeira pergunta! A
00:24
First question this week comes from Van.
10
24230
1000
primeira pergunta desta semana vem de Van.
00:25
Hi, Van.
11
25230
1000
Olá Van.
00:26
Van says: Could you please tell me the meaning of "smush"?
12
26230
4030
Van diz: Você poderia me dizer o significado de "smush"?
00:30
Thanks.
13
30260
1000
Obrigado.
00:31
Yeah, sure!
14
31260
1060
Sim claro!
00:32
Um, "smush" is a verb.
15
32320
2970
Hum, "smush" é um verbo.
00:35
Smush is a very casual verb.
16
35290
2190
Smush é um verbo muito casual.
00:37
Its meaning is: to gently crush (something).
17
37480
3310
Seu significado é: esmagar suavemente (algo).
00:40
So, maybe you know the verb "smash"?
18
40790
3020
Então, talvez você conheça o verbo "esmagar"?
00:43
To smash something (like "Hulk Smash," for example) – that means like, to violently
19
43810
5639
Para esmagar algo (como "Hulk Smash", por exemplo) - isso significa como, para
00:49
crush something.
20
49449
1531
esmagar violentamente algo.
00:50
To smush something, however, means like to gently crush something.
21
50980
5290
Para esmagar algo, no entanto, significa como para esmagar algo suavemente.
00:56
We use the verb "smush" a lot with things that are kind of soft, or it's like easy to
22
56270
5429
Usamos muito o verbo "esmagar" com coisas que são meio moles, ou é fácil
01:01
change their shape.
23
61699
1401
mudar de forma.
01:03
So, for example, food items, like dough, or maybe herbs – you want to smush herbs, like
24
63100
7010
Então, por exemplo, alimentos, como massa ou talvez ervas – você quer esmagar ervas, como
01:10
if you're making cocktails, you want to smush them.
25
70110
2650
se estivesse fazendo coquetéis, você quer esmagá- las.
01:12
Uh, we also use this for body parts sometimes, like if we injure ourselves a little bit.
26
72760
5920
Uh, às vezes também usamos isso para partes do corpo, como se nos machucarmos um pouco.
01:18
Let's look at some examples.
27
78680
1460
Vejamos alguns exemplos.
01:20
I smushed a bug!
28
80140
1490
Eu esmaguei um bug!
01:21
She smushed her finger in the door.
29
81630
2230
Ela enfiou o dedo na porta.
01:23
He smushed his lips together as he thought.
30
83860
2750
Ele apertou os lábios enquanto pensava.
01:26
So I hope that helps you understand "smush."
31
86610
1810
Espero que isso ajude você a entender "smush".
01:28
Yeah, very casual verb.
32
88420
1260
Sim, verbo muito casual.
01:29
Thanks for the question!
33
89680
1750
Obrigado pela pergunta!
01:31
Next question!
34
91430
1140
Próxima questão! A
01:32
Next question comes from Isik Alexander.
35
92570
1910
próxima pergunta vem de Isik Alexander.
01:34
Hi again, Isik Isik says: What's the difference between "in
36
94480
4030
Olá de novo, Isik Isik diz: Qual é a diferença entre "in
01:38
time" and "on time"?
37
98510
1980
time" e "on time"?
01:40
Okay, uh, right.
38
100490
2000
Ok, certo.
01:42
Good question.
39
102490
1340
Boa pergunta.
01:43
In time is used for things that happen in specified time periods, so there's like a
40
103830
6180
In time é usado para coisas que acontecem em períodos de tempo especificados, então há um
01:50
cutoff; there's some kind of deadline.
41
110010
2180
corte; há algum tipo de prazo.
01:52
You have to do the action inside (in) a certain time.
42
112190
5330
Você tem que fazer a ação dentro de um certo tempo.
01:57
Examples: I made it to the airport in time for my flight.
43
117520
4660
Exemplos: Cheguei ao aeroporto a tempo do meu voo.
02:02
She finished work in time to catch a movie.
44
122180
2920
Ela terminou o trabalho a tempo de pegar um filme.
02:05
We didn't get to the beach in time to watch the fireworks.
45
125100
2660
Não chegamos à praia a tempo de ver os fogos de artifício.
02:07
So, in each of these example sentences, there's a limited period of time within which each
46
127760
6910
Portanto, em cada uma dessas sentenças de exemplo, há um período limitado de tempo dentro do qual cada
02:14
activity can be accomplished.
47
134670
1980
atividade pode ser realizada.
02:16
So, now let's look at "on time."
48
136650
2840
Então, agora vamos ver "na hora".
02:19
On time means an activity happens at a scheduled or determined time.
49
139490
5540
On time significa que uma atividade acontece em um horário programado ou determinado.
02:25
That means before the conversation, there's like a schedule that has been set, and the
50
145030
5880
Isso significa que antes da conversa, há um horário definido e a
02:30
activity happens exactly at that time.
51
150910
4040
atividade acontece exatamente naquele horário.
02:34
Examples: He arrived at the office on time.
52
154950
3020
Exemplos: Chegou pontualmente ao escritório.
02:37
I finished work on time today.
53
157970
2090
Terminei o trabalho na hora hoje.
02:40
The movie didn't start on time.
54
160060
1610
O filme não começou na hora.
02:41
So, let's combine these in an example situation.
55
161670
3300
Então, vamos combiná-los em uma situação de exemplo.
02:44
Our 10 am meeting started on time.
56
164970
3760
Nossa reunião das 10h começou pontualmente.
02:48
Unfortunately, the coffee and donuts we ordered for the meeting didn't arrive in time due
57
168730
5220
Infelizmente, o café e os donuts que pedimos para a reunião não chegaram a tempo devido
02:53
to traffic.
58
173950
1000
ao trânsito.
02:54
So, here we see the meeting, which was scheduled, uh, began on time.
59
174950
5290
Então, aqui vemos a reunião, que estava marcada, uh, começou na hora.
03:00
Exactly on time.
60
180240
1090
Exatamente na hora.
03:01
However, the coffee and donuts that we ordered did not arrive in time for the meeting.
61
181330
5730
No entanto, o café e os donuts que pedimos não chegaram a tempo para a reunião. O
03:07
Meaning the meeting is like the cutoff point or the deadline point.
62
187060
4070
que significa que a reunião é como o ponto de corte ou o ponto final.
03:11
And the coffee and donuts do not arrive before that cutoff point.
63
191130
3910
E o café e os donuts não chegam antes desse ponto de corte.
03:15
So, there was traffic; unfortunately, it didn't work out.
64
195040
3290
Então, havia trânsito; infelizmente não deu certo.
03:18
I hope that helps you!
65
198330
1250
Espero que isso te ajude!
03:19
Thanks very much for the question.
66
199580
1530
Muito obrigado pela pergunta.
03:21
Okay, let's go to the next question.
67
201110
2270
Ok, vamos para a próxima pergunta. A
03:23
Next question comes from Harley.
68
203380
1380
próxima pergunta vem da Harley.
03:24
Hi again, Harley.
69
204760
1000
Olá novamente, Harley.
03:25
Harley says: Hi Alisha, please help me with this.
70
205760
2940
Harley diz: Oi Alisha, por favor me ajude com isso.
03:28
When or how can I use the word "over"?
71
208700
2150
Quando ou como posso usar a palavra "over"?
03:30
As in: over and over again, over there, over the vacation, game over.
72
210850
5400
Como em: de novo e de novo, ali, durante as férias, fim do jogo.
03:36
Hope you can help me.
73
216250
1000
Espero que possa me ajudar.
03:37
Yeah.
74
217250
1000
Sim.
03:38
This is a big question.
75
218250
1090
Esta é uma grande questão.
03:39
Actually, "over" has lots of meanings, so I might make a whiteboard video about some
76
219340
4080
Na verdade, "over" tem muitos significados, então posso fazer um vídeo no quadro branco sobre algumas
03:43
different ways to use "over."
77
223420
2100
maneiras diferentes de usar "over".
03:45
For now, let's look at a quick introduction to these examples that you introduced for
78
225520
4720
Por enquanto, vejamos uma rápida introdução a esses exemplos que você apresentou para
03:50
us.
79
230240
1000
nós.
03:51
Let's start with "over there" or "over here."
80
231240
2070
Vamos começar com "ali" ou "aqui".
03:53
So, we use "over there" and "over here" when we're talking about something that's far from
81
233310
5260
Então, usamos "over there" e "over here" quando estamos falando sobre algo que está longe
03:58
the speaker or far from the listener.
82
238570
2480
do falante ou do ouvinte.
04:01
So, for example: (Where's my bag?)
83
241050
2730
Então, por exemplo: (Cadê minha bolsa?)
04:03
It's over there.
84
243780
1289
Está ali.
04:05
...means it's far from the speaker.
85
245069
2741
...significa que está longe do alto-falante.
04:07
If someone says: (Where's the restaurant?)
86
247810
1759
Se alguém disser: (Cadê o restaurante?)
04:09
Ah, it's over here! ...it's close to the speaker.
87
249569
3381
Ah, é aqui! ...está perto do alto-falante.
04:12
So, typically when we use "over here" and "over there," there's some, like gesture,
88
252950
6090
Então, normalmente quando usamos "aqui" e " ali", há alguns, como gestos,
04:19
or there's some kind of like visual aid so that the speaker and listener can understand
89
259040
6690
ou há algum tipo de auxílio visual para que o falante e o ouvinte possam entender
04:25
which person the "over" is kind of relative to.
90
265730
4180
a qual pessoa o "over" é relativo .
04:29
So, if I say, "your bag is over there," and I point in this direction, it means it's far
91
269910
5729
Então, se eu disser: "sua bolsa está ali", e apontar nesta direção, significa que está longe
04:35
from me; it's close to you.
92
275639
2381
de mim; está perto de você.
04:38
If someone asks a question like, "where are my keys?"
93
278020
3330
Se alguém fizer uma pergunta como "onde estão minhas chaves?"
04:41
And I say, "oh, they're over here!"
94
281350
2000
E eu digo: "oh, eles estão aqui!"
04:43
They're over here!
95
283350
1150
Eles estão aqui!
04:44
It means it's near me, therefore far from you.
96
284500
3240
Significa que está perto de mim, portanto longe de você.
04:47
So, that's the way we use "over" in terms of "over here" and "over there."
97
287740
5160
Então, é assim que usamos "over" em termos de "aqui" e "ali".
04:52
Your next one, about "over and over again," means "repeatedly."
98
292900
3019
A próxima, sobre "repetidamente", significa "repetidamente".
04:55
Like, we have to do the same thing over and over again!
99
295919
3331
Tipo, temos que fazer a mesma coisa repetidamente!
04:59
Or, we had to revise our text over and over again!
100
299250
3690
Ou tivemos que revisar nosso texto repetidas vezes!
05:02
It means doing something repeatedly, and usually we don't want to do that thing repeatedly.
101
302940
5400
Significa fazer algo repetidamente, e geralmente não queremos fazer isso repetidamente.
05:08
It sounds like it's troublesome or bothersome.
102
308340
2530
Parece que é problemático ou incômodo.
05:10
Like, frustrating.
103
310870
1560
Tipo, frustrante.
05:12
So, we use "over and over again" for repeated actions.
104
312430
4410
Portanto, usamos "repetidamente" para ações repetidas.
05:16
Things that just aren't very much fun to do, usually.
105
316840
3760
Coisas que simplesmente não são muito divertidas de fazer, geralmente.
05:20
The other one; the third one that you talked about: "over the weekend," or "over the vacation"
106
320600
4720
O outro; o terceiro sobre o qual você falou : "durante o fim de semana" ou "durante as férias"
05:25
or "over the holiday."
107
325320
1160
ou "durante o feriado".
05:26
This just means "during."
108
326480
1590
Isso significa apenas "durante".
05:28
So, for example: I went to some museums over the holiday.
109
328070
4099
Então, por exemplo: fui a alguns museus no feriado.
05:32
Or, what did you do over the vacation?
110
332169
2530
Ou, o que você fez durante as férias?
05:34
It means "during" that time period.
111
334699
2371
Significa "durante" esse período de tempo.
05:37
Finally, uh, you introduced the expression "game over."
112
337070
4240
Finalmente, uh, você introduziu a expressão "game over".
05:41
Game over means game ended; game finished.
113
341310
1900
Game over significa que o jogo terminou; jogo terminado.
05:43
Um, so, "over" sometimes means "end" or "finished."
114
343210
3900
Hum, então, "over" às vezes significa "fim" ou "acabado".
05:47
If you've watched like, police shows, crime shows, dramas, that kind of thing, you might
115
347110
4710
Se você assistiu a programas policiais, programas policiais, dramas, esse tipo de coisa,
05:51
hear sometimes people (especially police officers) speaking into, like, a communications device.
116
351820
6640
às vezes pode ouvir pessoas (especialmente policiais) falando em um dispositivo de comunicação.
05:58
And when they finish, they say "over."
117
358460
2000
E quando terminam, dizem "acabou".
06:00
That "over" means "end."
118
360460
1550
Esse "over" significa "fim".
06:02
I'm done talking.
119
362010
1080
Acabei de falar.
06:03
So, "game over" means your game has finished.
120
363090
3799
Então, "game over" significa que seu jogo terminou.
06:06
Usually it's used when you die.
121
366889
1371
Geralmente é usado quando você morre.
06:08
So, those are a few quick introductions to how to use the word "over."
122
368260
4090
Então, essas são algumas introduções rápidas de como usar a palavra "over".
06:12
I hope that helps, but yeah, I'll try to make a whiteboard video to explain some of the
123
372350
4320
Espero que ajude, mas sim, vou tentar fazer um vídeo no quadro branco para explicar alguns dos
06:16
other uses of "over."
124
376670
1830
outros usos de "over".
06:18
Thanks very much for the question!
125
378500
1580
Muito obrigado pela pergunta!
06:20
Next questiooon!
126
380080
1480
Próxima perguntaoon! A
06:21
Next question comes from Emilija.
127
381560
1329
próxima pergunta vem de Emilija.
06:22
Hi, Emilija.
128
382889
1081
Olá, Emília.
06:23
Emilija says: Hi Alisha, could you please explain when we should use plural and singular
129
383970
5570
Emilija diz: Olá Alisha, você poderia explicar quando devemos usar as formas plural e singular
06:29
forms of "year" or "month"?
130
389540
2460
de "ano" ou "mês"?
06:32
For example, how should I say "2 year/years later"?
131
392000
3040
Por exemplo, como devo dizer "2 anos/anos depois"?
06:35
2-year/s-old boy?
132
395040
1180
menino de 2 anos?
06:36
I'm traveling for 2 month/s.
133
396220
2220
Estou viajando por 2 mês/s.
06:38
What is the difference here?
134
398440
1410
Qual é a diferença aqui?
06:39
Ah yeah, this is a great question, and it's a small point that is easy to fix.
135
399850
4800
Ah, sim, essa é uma ótima pergunta e é um pequeno ponto fácil de corrigir.
06:44
The rule is: When you are using some number and a time period, like year, or month, or
136
404650
6041
A regra é: quando você está usando algum número e um período de tempo, como ano, mês ou
06:50
hour – When you use those together before a noun, it's like an adjective phrase.
137
410691
6249
hora – quando você os usa juntos antes de um substantivo, é como uma frase adjetiva.
06:56
In those cases, use the singular form.
138
416940
2880
Nesses casos, use a forma singular.
06:59
Examples: A 2-year-old boy.
139
419820
1890
Exemplos: Um menino de 2 anos.
07:01
A 3-hour meeting.
140
421710
2220
Uma reunião de 3 horas.
07:03
A 2-month trip.
141
423930
2240
Uma viagem de 2 meses.
07:06
So that means when you are not using it before a noun as an adjective phrase, you can use
142
426170
5740
Isso significa que quando você não estiver usando antes de um substantivo como uma frase adjetiva, você pode usar
07:11
the plural form.
143
431910
1000
a forma plural.
07:12
For example: He is 2 years old.
144
432910
4220
Por exemplo: Ele tem 2 anos.
07:17
The meeting was 3 hours!
145
437130
2509
A reunião durou 3 horas!
07:19
I'm traveling for 2 months.
146
439639
2370
Estou viajando por 2 meses.
07:22
Both are common; you can choose whichever you prefer.
147
442009
2781
Ambos são comuns; você pode escolher o que preferir.
07:24
But great question!
148
444790
1000
Mas ótima pergunta!
07:25
Thank you!
149
445790
1000
Obrigado!
07:26
Let's move on to the next question.
150
446790
1100
Vamos para a próxima pergunta. A
07:27
Next question comes from Mustafa Salman.
151
447890
3040
próxima pergunta vem de Mustafa Salman.
07:30
Hi, Mustafa.
152
450930
1000
Olá, Mustafá.
07:31
Mustafa says: I'm confused between these two expressions: "you and me" and "you and I."
153
451930
5370
Mustafa diz: Estou confuso entre essas duas expressões: "você e eu" e "você e eu".
07:37
Are both of them correct?
154
457300
1350
Ambos estão corretos?
07:38
Is one wrong?
155
458650
1000
Um deles está errado?
07:39
I'm not sure.
156
459650
1549
Eu não tenho certeza.
07:41
Where can I use these two words?
157
461199
1720
Onde posso usar essas duas palavras?
07:42
Uh, great!
158
462919
1000
Ótimo!
07:43
Okay, yeah.
159
463919
1000
Ok, sim.
07:44
Nice question.
160
464919
1000
Boa pergunta.
07:45
And actually, native speakers make mistakes with this because they're trying not to make
161
465919
3541
E, na verdade, falantes nativos cometem erros com isso porque estão tentando não cometer
07:49
mistakes.
162
469460
1000
erros.
07:50
It's kinda funny.
163
470460
1000
É meio engraçado.
07:51
ANYWAY, the simple answer is "you and I"—that expression, that phrase—"you and I" is used
164
471460
6150
DE QUALQUER FORMA, a resposta simples é "você e eu" — essa expressão, essa frase — "você e eu" é usado
07:57
when that's the subject of your sentence, or the subject of your clause.
165
477610
4020
quando esse é o assunto da sua frase ou o assunto da sua oração.
08:01
"You and me" is used when it's the object of the clause.
166
481630
4390
"You and me" é usado quando é o objeto da cláusula.
08:06
Let's look at some examples: You and I passed the test!
167
486020
2970
Vejamos alguns exemplos: Você e eu passamos no teste!
08:08
You and I should try to study every day.
168
488990
1880
Você e eu devemos tentar estudar todos os dias.
08:10
So, "you and me" is correct when this phrase is the object of the sentence.
169
490870
5139
Então, "você e eu" está correto quando esta frase é o objeto da sentença.
08:16
Examples: They should have talked to you and me about
170
496009
2421
Exemplos: Eles deveriam ter conversado com você e comigo sobre
08:18
this!
171
498430
1000
isso!
08:19
She told you and me the same thing, right?
172
499430
1650
Ela disse a você e a mim a mesma coisa, certo?
08:21
So, a great way to test if you're correct with sentences like these is to remove "you
173
501080
6860
Portanto, uma ótima maneira de testar se você está correto com frases como essas é remover "você
08:27
and" from the sentence.
174
507940
1910
e" da frase.
08:29
If the remaining sentence is grammatically correct, you made the right choice.
175
509850
4919
Se a frase restante estiver gramaticalmente correta, você fez a escolha certa.
08:34
In our previous examples, if we remove "you and" from each of these, to test, let's take
176
514769
4710
Em nossos exemplos anteriores, se removermos "você e" de cada um deles, para testar, vamos dar
08:39
a look at the results.
177
519479
1521
uma olhada nos resultados.
08:41
It becomes: I passed the test.
178
521000
1959
Torna-se: eu passei no teste.
08:42
I should try to study every day.
179
522959
1831
Eu deveria tentar estudar todos os dias.
08:44
They should have talked to me about this.
180
524790
2070
Eles deveriam ter falado comigo sobre isso.
08:46
She told me the same thing, right?
181
526860
1810
Ela me disse a mesma coisa, certo?
08:48
These are examples of how we can test to see if we're correct.
182
528670
3050
Estes são exemplos de como podemos testar para ver se estamos corretos.
08:51
So, this rule it's a perfect rule, but it is a pretty good hint you can use; a pretty
183
531720
4500
Portanto, esta regra é uma regra perfeita, mas é uma dica muito boa que você pode usar; um
08:56
good trick you can use to try to decide if you've made the right choice or not.
184
536220
3830
truque muito bom que você pode usar para tentar decidir se fez a escolha certa ou não.
09:00
So, I hope that helps you!
185
540050
1079
Então, espero que te ajude!
09:01
So, those are all the questions that I have for this week.
186
541129
2550
Então, essas são todas as perguntas que tenho para esta semana.
09:03
Thank you, as always, for sending your awesome questions.
187
543679
2910
Obrigado, como sempre, por enviar suas perguntas incríveis.
09:06
Remember to send them to me at Englishclass101.com/ask-alisha.
188
546589
2771
Lembre-se de enviá-los para mim em Englishclass101.com/ask-alisha.
09:09
Of course, if you liked the video, don't forget to give us a thumbs up, subscribe to our channel
189
549360
6769
Claro, se você gostou do vídeo, não se esqueça de nos dar um joinha, se inscrever em nosso canal
09:16
if you have not already, and check us out at EnglishClass101.com for some other things
190
556129
5291
se ainda não o fez e nos visitar em EnglishClass101.com para ver outras coisas
09:21
that can help you as you study English.
191
561420
2370
que podem ajudá-lo enquanto você estuda inglês. .
09:23
Thank you very much for watching this week's episode of Ask Alisha, and I will see you
192
563790
3560
Muito obrigado por assistir ao episódio desta semana de Ask Alisha, e nos veremos
09:27
again next week!
193
567350
1000
novamente na próxima semana!
09:28
Bye bye!
194
568350
500
Bye Bye!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7