LIVE - Basic Verbs - Learn English Grammar

62,379 views ・ 2018-11-14

Learn English with EnglishClass101.com


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Want to speak real English from your first lesson?
0
160
2760
Vuoi parlare vero inglese dalla tua prima lezione?
00:02
Sign up for your free lifetime account at EnglishClass101.com.
1
2920
4400
Registrati per il tuo account gratuito a vita su EnglishClass101.com.
00:08
Hi, everybody, welcome back to Know Your Verbs!
2
8220
2240
Ciao a tutti, bentornati a Know Your Verbs!
00:10
My name is Alisha.
3
10469
1080
Mi chiamo Alisha.
00:11
In this episode, we're going to talk about the verb “live.”
4
11549
3321
In questo episodio parleremo del verbo "vivere".
00:14
Let's go!
5
14870
3990
Andiamo!
00:18
The basic definition of the verb, “live” is to be alive.
6
18860
4070
La definizione di base del verbo "vivere" è essere vivi.
00:22
Like, “I want to live!” or, “It lives!”
7
22930
3870
Tipo "Voglio vivere!" o, "Vive!"
00:26
“It Lives,” that was a horror movie.
8
26800
3710
"It Lives", quello era un film dell'orrore.
00:30
Conjugations of this verb.
9
30510
1819
Coniugazioni di questo verbo.
00:32
Present, “live,” “lives.”
10
32329
3191
Presente, "vivere", "vive".
00:35
Past, “lived.”
11
35520
2129
Passato, "vissuto".
00:37
Past participle, “lived.”
12
37649
2861
Participio passato, "vissuto".
00:40
Progressive, “living.”
13
40510
2720
Progressivo, "vivente".
00:43
Now, let's talk about some additional meanings of this verb.
14
43230
4160
Ora parliamo di alcuni significati aggiuntivi di questo verbo.
00:47
The first meaning is to spend your time in your life.
15
47390
3880
Il primo significato è trascorrere il tuo tempo nella tua vita.
00:51
Some examples of this.
16
51270
1430
Alcuni esempi di questo.
00:52
“She lives to work.”
17
52700
2140
"Vive per lavorare."
00:54
“He lives to make delicious food.”
18
54840
3039
"Vive per fare cibo delizioso."
00:57
In these sentences, were seeing the purpose of that person's life.
19
57879
4340
In queste frasi vedevamo lo scopo della vita di quella persona.
01:02
What does that person do, how does that person spend the majority of their time in their
20
62219
5331
Cosa fa quella persona, come trascorre la maggior parte del tempo nella sua
01:07
life?
21
67550
1000
vita?
01:08
In the first example sentence, “She lives to work.”
22
68550
3140
Nella prima frase di esempio, "Vive per lavorare".
01:11
So, “work” is the thing she spends the majority of her time doing.
23
71690
4450
Quindi, il "lavoro" è la cosa che fa per la maggior parte del suo tempo.
01:16
She lives to do that thing, she lives in order to work.
24
76140
4510
Vive per fare quella cosa, vive per lavorare.
01:20
In the second example sentence, “He lives to make delicious food.”
25
80650
3680
Nella seconda frase di esempio, "Vive per fare cibo delizioso".
01:24
That’s the purpose of his life, that's how he spends his time in his life, making delicious
26
84330
5770
Questo è lo scopo della sua vita, è così che trascorre il suo tempo nella sua vita, preparando
01:30
food.
27
90100
1000
cibo delizioso.
01:31
He lives to do that thing.
28
91100
1970
Vive per fare quella cosa.
01:33
The second meaning I want to talk about is to share a space with someone else, to share
29
93070
5600
Il secondo significato di cui voglio parlare è condividere uno spazio con qualcun altro, condividere la
01:38
your residence with someone else.
30
98670
2460
propria residenza con qualcun altro.
01:41
Examples.
31
101130
1000
Esempi.
01:42
“We've lived together for a year.”
32
102130
1610
"Viviamo insieme da un anno."
01:43
“She still lives with her parents.”
33
103740
2590
«Vive ancora con i suoi genitori.»
01:46
So, in these example sentences, “We've lived together for a year,” the first one means,
34
106330
5850
Quindi, in queste frasi di esempio, "Abbiamo vissuto insieme per un anno", la prima significa
01:52
“we,” meaning the speaker and someone else have lived together, have shared a space
35
112180
5620
"noi", nel senso che l'oratore e qualcun altro hanno vissuto insieme, hanno condiviso uno spazio
01:57
together for one year.
36
117800
1860
insieme per un anno.
01:59
In the second example sentence, “She still lives with her parents,” we see that “she,”
37
119660
5400
Nella seconda frase di esempio, " Vive ancora con i suoi genitori", vediamo che "lei",
02:05
whoever she is, still shares a space for her home with her parents.
38
125060
5590
chiunque sia, condivide ancora uno spazio per la sua casa con i suoi genitori.
02:10
In the first example sentence, “We've lived together for a year,” it could be the speaker
39
130650
4660
Nella prima frase di esempio, "Abbiamo vissuto insieme per un anno", potrebbe essere l'oratore
02:15
and someone else, it could be the speaker and the listener, just depends on who “we,”
40
135310
4160
e qualcun altro, potrebbe essere l'oratore e l'ascoltatore, dipende solo da chi è "noi"
02:19
is, in that case.
41
139470
1390
, in quel caso.
02:20
The third additional meaning is to remain in our memories or in our records.
42
140860
5410
Il terzo significato aggiuntivo è rimanere nei nostri ricordi o nei nostri archivi.
02:26
So, examples of this.
43
146270
1520
Quindi, esempi di questo.
02:27
“The musicians work will live forever.”
44
147790
3080
"Il lavoro dei musicisti vivrà per sempre."
02:30
“Our grandfather lives on in photos.”
45
150870
4270
"Nostro nonno vive nelle foto".
02:35
In these examples, we're seeing that some memory of a person or some memory of a person's
46
155140
6350
In questi esempi, stiamo vedendo che qualche ricordo di una persona o qualche ricordo del lavoro di una persona
02:41
work or maybe a historical event, whatever it is, it remains in memories or it remains
47
161490
7110
o forse un evento storico, qualunque esso sia, rimane nei ricordi o rimane
02:48
like there's some record of that thing.
48
168600
2300
come se ci fosse qualche registrazione di quella cosa.
02:50
That could mean written records, it could mean photos, it could mean videos, whatever.
49
170900
6050
Ciò potrebbe significare documenti scritti, potrebbe significare foto, potrebbe significare video, qualunque cosa.
02:56
These refers to something that remains.
50
176950
2500
Questi si riferiscono a qualcosa che rimane.
02:59
We use this a lot after a person has died, actually, or we could say for people whose
51
179450
7340
Lo usiamo molto dopo che una persona è morta, in realtà, o potremmo dire per le persone il cui
03:06
work, especially for artists, their work is going to live forever is another way we could
52
186790
5840
lavoro, specialmente per gli artisti, il loro lavoro vivrà per sempre è un altro modo in cui potremmo
03:12
say that, meaning it's going to remain forever, someone like with a big impact.
53
192630
4990
dirlo, nel senso che rimarrà per sempre, qualcuno come di grande impatto.
03:17
We might use this verb, “live,” in this meaning of this verb, to talk about something
54
197620
4620
Potremmo usare questo verbo, "vivere", in questo significato di questo verbo, per parlare di qualcosa che
03:22
they're doing or something that they're making.
55
202240
1790
stanno facendo o qualcosa che stanno facendo.
03:24
So, “The musicians work will live forever,” means the musicians work will remain in our
56
204030
4510
Quindi, "Il lavoro dei musicisti vivrà per sempre", significa che il lavoro dei musicisti rimarrà
03:28
memories and in our records forever.
57
208540
2300
per sempre nei nostri ricordi e nei nostri dischi.
03:30
Like Bach, for example, or Rachmaninoff, composers are a great example of this, classical, Baroque,
58
210840
6810
Come Bach, per esempio, o Rachmaninoff, i compositori sono un ottimo esempio di questo, compositori di musica classica, barocca,
03:37
romantic music composers, those are great examples.
59
217650
3450
romantica, questi sono ottimi esempi.
03:41
Before, there was the Internet, before photo and video, there was written work, written
60
221100
5230
Prima c'era Internet, prima di foto e video, c'erano lavori scritti,
03:46
pieces of music.
61
226330
1450
brani musicali scritti.
03:47
Their work, their musical work lives on in their compositions.
62
227780
5289
Il loro lavoro, il loro lavoro musicale vive nelle loro composizioni.
03:53
There's a record of the things that they did.
63
233069
2601
C'è una registrazione delle cose che hanno fatto.
03:55
In the second example sentence, “My grandfather lives on in photos,” means my grandfather
64
235670
5610
Nella seconda frase di esempio, "Mio nonno vive nelle foto", significa che mio nonno
04:01
remains or the image of my grandfather, our memories of our grandfather remain in photos.
65
241280
8960
rimane o l'immagine di mio nonno, i nostri ricordi di nostro nonno rimangono nelle foto.
04:10
The first variation of this verb is the expression, “to live up to.”
66
250240
6260
La prima variazione di questo verbo è l'espressione "essere all'altezza".
04:16
This means to behave in accordance with something.
67
256500
3769
Questo significa comportarsi in accordo con qualcosa.
04:20
Let's look at some examples.
68
260269
1051
Diamo un'occhiata ad alcuni esempi.
04:21
“I'm not sure if I can live up to your expectations of me.”
69
261320
3500
"Non sono sicuro di poter essere all'altezza delle tue aspettative su di me."
04:24
“He never lives up to his promises.”
70
264820
3569
"Non mantiene mai le sue promesse."
04:28
“To live up to” something is to act in accordance with something else.
71
268389
6201
"Essere all'altezza" di qualcosa significa agire in accordo con qualcos'altro.
04:34
In the first example sentence, “I'm not sure if I can live up to your expectations
72
274590
5440
Nella prima frase di esempio, "Non sono sicuro di poter essere all'altezza delle tue aspettative
04:40
of me,” means that the speaker is concerned he or she will not be able to act in accordance
73
280030
7770
su di me", significa che l'oratore è preoccupato di non essere in grado di agire secondo
04:47
with the listener’s expectation.
74
287800
2170
le aspettative dell'ascoltatore.
04:49
So, listener has some expectation for the speaker and the speaker is worried that the
75
289970
5010
Quindi, l'ascoltatore ha qualche aspettativa per l' oratore e l'oratore è preoccupato che l'
04:54
speaker cannot meet that expectation but we say, “can't live up to your expectation,”
76
294980
7000
oratore non possa soddisfare tale aspettativa, ma in quel caso diciamo "non può essere all'altezza delle tue aspettative"
05:01
in that case.
77
301980
1150
.
05:03
In the second example sentence, “He never lives up to his promises,” means he never
78
303130
5060
Nella seconda frase di esempio, "Non è mai all'altezza delle sue promesse", significa che non
05:08
fulfills his promises, he never acts in accordance with his promises.
79
308190
5300
mantiene mai le sue promesse, non agisce mai in conformità con le sue promesse.
05:13
He promises A but he doesn't complete A, there's no like matching behavior there.
80
313490
5660
Promette A ma non completa A, non c'è un comportamento simile lì.
05:19
He doesn't meet his promises, he doesn't fulfill, he doesn't live up to his promises.
81
319150
5380
Non mantiene le sue promesse, non mantiene, non mantiene le sue promesse. La
05:24
Second variation is “to live with.”
82
324530
2169
seconda variante è "convivere".
05:26
“To live with” means to tolerate or to stand or to deal with something.
83
326699
5291
“Vivere con” significa tollerare o sopportare o affrontare qualcosa.
05:31
Some examples.
84
331990
1000
Qualche esempio.
05:32
“How much of this bad behavior can you live with?”
85
332990
2790
"Quanto di questo cattivo comportamento puoi convivere?"
05:35
“If I put my family through a scandal, I don't think I would be able to live with myself.”
86
335780
5240
"Se sottopongo la mia famiglia a uno scandalo, non credo che sarei in grado di vivere con me stesso."
05:41
Okay, we see here, “to live with something” means an ability to tolerate something.
87
341020
8950
Ok, vediamo qui, "vivere con qualcosa" significa la capacità di tollerare qualcosa.
05:49
In my first example, it's a question, “How much of this bad behavior can you live with?”
88
349970
6210
Nel mio primo esempio, è una domanda: " Quanto di questo cattivo comportamento puoi convivere?"
05:56
We use this verb to mean tolerate or put up with.
89
356180
3190
Usiamo questo verbo per indicare tollerare o sopportare.
05:59
“Put up with” also, we use in the same way as “live with” here.
90
359370
4470
Anche "Sopportare" qui viene usato allo stesso modo di "vivere con".
06:03
“How much of this are you going to allow to continue before you say something?” for
91
363840
6359
"Quanto di questo permetterai che continui prima di dire qualcosa?" Per
06:10
example.
92
370199
1000
esempio.
06:11
“How much of this can you live with?”
93
371199
1030
"Quanto di questo riesci a convivere?"
06:12
Just like this behavior, someone else's bad behavior is there all the time living with
94
372229
4861
Proprio come questo comportamento, il cattivo comportamento di qualcun altro è sempre lì che vive con
06:17
you.
95
377090
1000
te.
06:18
So, “How much of it can you live with?
96
378090
2370
Quindi, “Quanto di esso puoi convivere?
06:20
How much?”
97
380460
1000
Quanto?"
06:21
“Not very much.”
98
381460
1000
"Non molto."
06:22
Maybe, “I can't live with this anymore.
99
382460
1500
Forse, “Non posso più vivere con questo.
06:23
Stop it!
100
383960
1000
Smettila!
06:24
Go away!”
101
384960
1000
Andare via!"
06:25
So, that's one.
102
385960
1130
Quindi, questo è uno.
06:27
In the second example of sentence about a family scandal.
103
387090
3470
Nel secondo esempio di frase su uno scandalo familiare.
06:30
I used the expression, “I don't think I would be able to live with myself.”
104
390560
4700
Ho usato l'espressione: "Non credo che sarei in grado di vivere con me stesso".
06:35
“Live with myself” actually means I don't think I would be able to tolerate myself because
105
395260
6159
"Vivere con me stesso" in realtà significa che non credo che sarei in grado di tollerare me stesso a causa
06:41
of my bad behavior.
106
401419
1151
del mio cattivo comportamento.
06:42
So, if my family experienced a scandal because of something I did, I wouldn't be able to
107
402570
6610
Quindi, se la mia famiglia subisse uno scandalo a causa di qualcosa che ho fatto, non sarei in grado di
06:49
tolerate myself meaning I would be really upset with myself, I would be unhappy, I would
108
409180
5110
tollerarmi, il che significa che sarei davvero arrabbiato con me stesso, sarei infelice,
06:54
be disappointed in myself.
109
414290
1849
sarei deluso da me stesso.
06:56
We use the expression, “I wouldn't be able to live with myself.”
110
416139
4321
Usiamo l'espressione "non sarei in grado di vivere con me stesso".
07:00
I hope that those are a few new ways that you can use the verb, “live.”
111
420460
4610
Spero che questi siano alcuni nuovi modi in cui puoi usare il verbo "vivere".
07:05
If you have any questions or comments or want to try to make a sentence with this verb,
112
425070
3990
Se hai domande o commenti o vuoi provare a fare una frase con questo verbo,
07:09
please feel free to do so in the comment section.
113
429060
3030
sentiti libero di farlo nella sezione dei commenti.
07:12
If you liked the video, please make sure to give it a thumbs up, subscribe to the channel
114
432090
3549
Se ti è piaciuto il video, assicurati di mettere un pollice in su, iscriviti al canale
07:15
and check us out at EnglishClass101.com for some other good stuff.
115
435639
3961
e dai un'occhiata a EnglishClass101.com per altre cose interessanti.
07:19
Thanks for watching this episode of Know Your Verbs and we'll see you again soon.
116
439600
3140
Grazie per aver guardato questo episodio di Conosci i tuoi verbi e ci rivedremo presto.
07:22
Bye.
117
442740
700
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7