American Holidays - Mother's Day

26,618 views ・ 2014-07-25

Learn English with EnglishClass101.com


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:07
hi everyone I'm Alicia mother's day is held on the second Sunday in May of
0
7530
5590
ciao a tutti sono Alicia la festa della mamma si tiene la seconda domenica di maggio di
00:13
every year it's one of the most important commercial holidays in the
1
13120
3510
ogni anno è una delle feste commerciali più importanti della
00:16
nation the holiday is over 100 years old and was officially declared a federal
2
16630
4830
nazione la festa ha più di 100 anni ed è stata ufficialmente dichiarata
00:21
holiday in 1914 originally the holiday was celebrated by hanging a flag to
3
21460
5549
festa federale nel 1914 originariamente la festa era celebrata con l'apposizione di una bandiera per
00:27
recognize the mothers who had a child who died in war today it has no
4
27009
3961
riconoscere le madri che hanno avuto un figlio morto in guerra oggi non ha alcuna
00:30
association with war whatsoever
5
30970
3530
associazione con la guerra
00:35
the first Mother's Day celebrations were associated with a particular movement do
6
35489
5230
le prime celebrazioni della festa della mamma erano associate a un particolare movimento
00:40
you know what movement with which it was associated will show you the answer at
7
40719
3660
sai a quale movimento era associato ti mostrerà il risposta alla
00:44
the end of this video Mother's Day is just as the name implies
8
44379
4471
fine di questo video La festa della mamma è proprio come suggerisce il nome
00:48
a celebration of everything to do with mothers it's common for people to buy
9
48850
4259
una celebrazione di tutto ciò che ha a che fare con le madri è normale che le persone comprino
00:53
expensive gifts for their mothers or at the very least to send them a card
10
53109
3391
regali costosi per le loro madri o per lo meno inviino loro un biglietto che
00:56
showing their appreciation Mother's Day cards have become among the most
11
56500
4050
mostra il loro apprezzamento Biglietti per la festa della mamma sono diventati tra gli
01:00
commercially successful items associated with the holiday it's one of the times
12
60550
4350
articoli di maggior successo commerciale associati alla vacanza è uno dei periodi
01:04
of year where card companies are just swamped more so than other occasions in
13
64900
4490
dell'anno in cui le compagnie di carte sono semplicemente sommerse più di altre occasioni negli
01:09
the United States children will sometimes really go over the top for
14
69390
4600
Stati Uniti i bambini a volte esagerano per le
01:13
their mothers on this holiday this is particularly true of sons in families
15
73990
4470
loro madri in questa vacanza questo è particolarmente vero per i figli nelle famiglie in
01:18
where there is more than one son it's not uncommon for all of them to compete
16
78460
3810
cui c'è più di un figlio non è raro che tutti competano
01:22
to get the best gift for their mother this is truly a day where motherhood is
17
82270
4020
per ottenere il miglior regalo per la loro madre questo è davvero un giorno in cui la maternità è
01:26
venerated in the United States while motherhood is the main theme behind
18
86290
4950
venerata negli Stati Uniti mentre la maternità è il tema principale dietro La
01:31
Mother's Day people in the United States only celebrate this holiday for their
19
91240
4379
festa della mamma le persone negli Stati Uniti celebrano questa festa solo per le
01:35
own mothers it's rare for people to give Mother's Day gifts to anybody but their
20
95619
4441
proprie madri è raro che le persone facciano regali per la festa della mamma a chiunque tranne la
01:40
own mother some families may include the grandmothers in the celebrations but by
21
100060
4890
propria madre alcune famiglie possono includere le nonne nelle celebrazioni ma in
01:44
and large this is a holiday celebrated within the nuclear family
22
104950
4530
generale questa è una festa celebrata all'interno del famiglia nucleare
01:49
you
23
109480
2060
tu
01:53
the International Mother's Day shrine is a historic landmark in the United States
24
113580
4080
il santuario della Giornata internazionale della mamma è un punto di riferimento storico negli Stati Uniti
01:57
where the inaugural Mother's Day celebration was held and now here's the
25
117660
4740
dove si è tenuta la celebrazione inaugurale della Festa della mamma e ora ecco la
02:02
answer to the quiz do you know what movement the first Mother's Day
26
122400
3750
risposta al quiz sai quale movimento le prime celebrazioni della Festa della mamma
02:06
celebrations were associated with some of the first Mother's Day celebrations
27
126150
4380
sono state associate ad alcune delle prime celebrazioni della Festa della mamma Le celebrazioni del giorno
02:10
were connected to the temperance movement the movement behind the
28
130530
3570
erano collegate al movimento per la temperanza il movimento dietro le
02:14
prohibition laws that went into effect in the early 20th century today however
29
134100
4430
leggi proibizioniste entrate in vigore all'inizio del XX secolo oggi, tuttavia la
02:18
Mother's Day is completely apolitical how is this lesson did you learn
30
138530
5110
festa della mamma è completamente apolitica com'è questa lezione hai imparato
02:23
something interesting is there a day dedicated to mothers in your country
31
143640
3720
qualcosa di interessante c'è un giorno dedicato alle madri nel tuo paese
02:27
please leave a comment in English class 101.com
32
147360
2790
per favore lascia un commento in classe inglese 101.com
02:30
until next time
33
150150
2990
fino alla prossima volta
02:38
you
34
158750
2060

Original video on YouTube.com
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7