Learn American Holidays - Daylight Saving Time begins

14,549 views ・ 2014-05-22

Learn English with EnglishClass101.com


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:07
hi everyone I'm Alisha daylight saving time begins in the United States in the
0
7600
5380
salut tout le monde je suis Alisha l'heure d' été commence aux États-Unis la
00:12
second week of March it's not a holiday in the normal sense of the word but it
1
12980
4410
deuxième semaine de mars ce n'est pas un jour férié au sens normal du terme mais
00:17
does mark the beginning of the time of year when the afternoons last longer and
2
17390
3540
cela marque le début de la période de l' année où les après-midi durent plus longtemps et
00:20
when people enjoy more light later in the evening daylight saving time is
3
20930
8460
où les gens profitez de plus de lumière plus tard dans la soirée l'heure d'été
00:29
about saving power but there are other reasons for it as well
4
29390
3270
concerne l'économie d'énergie mais il y a aussi d'autres raisons à cela
00:32
can you guess what some of them might be we'll show you the answer at the end of
5
32660
3720
pouvez-vous deviner ce que certaines d'entre elles pourraient être nous vous montrerons la réponse à la fin de
00:36
this video daylight saving time dates back to the
6
36380
3600
cette vidéo l' heure d'été remonte à à l'
00:39
days of World War one it was originally intended as a way to save energy the
7
39980
4620
époque de la Première Guerre mondiale, il était à l'origine conçu comme un moyen d'économiser de l'énergie, la
00:44
logic behind it was that because people would have more daylight to work with
8
44600
3450
logique derrière cela était que parce que les gens auraient plus de lumière du jour pour travailler,
00:48
they would have to burn less fuel to light factories houses and so forth the
9
48050
5520
ils devraient brûler moins de carburant pour éclairer les usines, les maisons, etc. le
00:53
beginning of daylight saving time is usually a bit more traumatic for people
10
53570
3780
début de la lumière du jour gagner du temps est généralement un peu plus traumatisant pour les gens
00:57
than the ending of daylight saving time in November because everybody's clocks
11
57350
3990
que la fin de l'heure d'été en novembre car les horloges de tout le monde
01:01
are one hour ahead most people end up losing one full hour of sleep at night
12
61340
3959
ont une heure d'avance la plupart des gens finissent par perdre une heure complète de sommeil la nuit
01:05
this means a lot of tardiness at work a lot of drowsy people on the roads and
13
65299
4231
cela signifie beaucoup de retard au travail beaucoup de gens somnolents sur les routes et
01:09
other hazards daylight saving time was extended by the Energy Policy Act of
14
69530
5550
autres dangers l'heure d'été a été prolongée par la loi sur la politique énergétique de
01:15
2005 this means that daylight saving time
15
75080
2940
2005 cela signifie que l'heure d'été
01:18
always starts on the second Sunday of March and ends on the first Sunday of
16
78020
3780
commence toujours le deuxième dimanche de mars et se termine le premier dimanche de
01:21
November of course this does not apply to the many states that do not
17
81800
3510
novembre bien sûr cela ne s'applique pas aux nombreux États qui ne participent pas du tout
01:25
participate in daylight saving time at all
18
85310
3860
à l'heure d'été
01:31
in northern latitudes the effects of daylight saving time are more pronounced
19
91840
4770
dans les latitudes nord les effets de l' heure d'été sont plus
01:36
than they are in southern latitudes in the northernmost parts of the
20
96610
3180
prononcés qu'ils ne le sont aux latitudes sud dans les parties les plus au nord de la partie
01:39
continental United States summer Twilight can last until as late as ten
21
99790
3899
continentale des États-Unis Le crépuscule d'été peut durer jusqu'à jusqu'à dix
01:43
o'clock p.m. due to setting the clocks forward in March and now here's the
22
103689
5430
heures du soir en raison de l' avance des horloges en mars et maintenant voici la
01:49
answer to the quiz do you know other reasons for daylight saving time another
23
109119
5310
réponse au quiz connaissez-vous d'autres raisons pour l'heure d'été une autre
01:54
reason that daylight saving time was extended to the first Sunday in November
24
114429
3031
raison pour laquelle l'heure d'été a été prolongée jusqu'au premier dimanche de novembre
01:57
is actually one of the biggest holidays in the u.s. Halloween some members of
25
117460
4740
est en fait l'une des plus grandes vacances aux états-unis Halloween certains membres du
02:02
Congress determined that extending daylight saving time past Halloween
26
122200
3690
Congrès ont déterminé que prolonger l' heure d'été après Halloween
02:05
would make it more fun for children to go out trick-or-treating due to the
27
125890
3569
rendrait plus amusant pour les enfants de sortir avec des bonbons en raison des
02:09
extended daylight hours how has this lesson did you learn something
28
129459
4681
heures de clarté prolongées comment cette leçon avez-vous appris quelque chose d'
02:14
interesting do you observe daylight saving time in your country please leave
29
134140
4080
intéressant observez-vous l' heure d'été dans votre pays s'il vous plaît laissez
02:18
a comment at English class 101.com until next time
30
138220
4970
un commentaire à la classe d'anglais 101.com jusqu'à la prochaine fois que
02:29
you
31
149270
2060
vous
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7