English ST. PATRICK'S DAY Words with Alisha

9,011 views ・ 2016-03-18

Learn English with EnglishClass101.com


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
A Leprechaun is a mythical small person from Ireland, they are rainbow gold managers.
0
140
8180
Un lutin est une petite personne mythique d' Irlande, ce sont des managers arc-en-ciel.
00:08
Hi, everybody! My name is Alisha, welcome back to Holiday Words. Today's holiday is
1
8320
4680
Salut tout le monde! Je m'appelle Alisha, bienvenue à Holiday Words. La fête d'aujourd'hui est la
00:13
St. Patrick's Day. St. Patrick's Day is celebrated on March 14th
2
13000
4449
Saint-Patrick. La Saint-Patrick est célébrée le 14 mars
00:17
and it is a very popular holiday in America, so let's learn a few words about it.
3
17449
5031
et c'est une fête très populaire en Amérique, alors apprenons quelques mots à ce sujet.
00:22
Irish-Americans So st. Patrick's Day comes from Ireland, and
4
22480
4289
Irlando-Américains So st. Le jour de la Saint-Patrick vient d'Irlande,
00:26
people from Ireland are called Irish people. Irish-Americans, therefore, are people whose
5
26769
5490
et les Irlandais sont appelés les Irlandais. Les Irlando-Américains sont donc des personnes dont les
00:32
families came from Ireland to America, and now they live in America. So St. Patrick's
6
32259
6111
familles sont venues d'Irlande en Amérique et vivent maintenant en Amérique. La Saint-
00:38
Day may be an important holiday for Irish Americans. But America is unique in that sense
7
38370
5770
Patrick peut donc être une fête importante pour les Irlandais américains. Mais l'Amérique est unique en ce sens
00:44
that people from other countries come and become American, but maintain their original
8
44140
6579
que des gens d'autres pays viennent et deviennent américains, mais conservent leur
00:50
nationality in their original cultures, heritage as well.
9
50719
3491
nationalité d'origine dans leurs cultures d'origine, ainsi que dans leur héritage.
00:54
To pinch Ok, so the next word on the list for today
10
54210
2890
Pour pincer Ok, donc le prochain mot sur la liste pour aujourd'hui
00:57
is “to pinch”. To pinch, this seems like a very strange word,
11
57100
3630
est "pincer". Pincer, cela semble être un mot très étrange
01:00
this is a verb but the reason to pinch is on our list today is because the rule is,
12
60730
6060
, c'est un verbe mais la raison de pincer est sur notre liste aujourd'hui parce que la règle est,
01:06
at least depending on the people that you're surrounded by, if you are not wearing green
13
66790
4700
du moins selon les personnes qui vous entourent, si vous ne portez pas de vert
01:11
people are allowed to pinch you. So a pinch is usually just a small, this motion with
14
71490
6430
les gens ont le droit de vous pincer. Donc, une pincée est généralement juste un petit, ce mouvement avec
01:17
your fingers. If you are wearing green I think there's a rule, isn't it? Oh my gosh! Look
15
77920
5210
vos doigts. Si vous portez du vert, je pense qu'il y a une règle, n'est-ce pas ? Oh mon Dieu!
01:23
at what we've found! A rule! A set of rules! Look how long this is! Rule number 1, must
16
83130
5550
Regardez ce que nous avons trouvé ! Une règle! Un ensemble de règles! Regardez comme c'est long ! Règle numéro 1, vous
01:28
be wearing green in your clothes, not including green nail polish, green hair barrettes, and
17
88680
4960
devez porter du vert dans vos vêtements, sans compter le vernis à ongles vert, les barrettes à cheveux
01:33
green stars are all examples of things that do not count; “do not” is in capital letters
18
93640
4630
vertes et les étoiles vertes sont tous des exemples de choses qui ne comptent pas ; "ne pas" est
01:38
here. Thus, you will be pinched. Generally wear green or get pinched, these are your
19
98270
6529
ici en majuscules. Ainsi, vous serez pincé. Généralement porter du vert ou se faire pincer, ce sont vos
01:44
two options.
20
104799
951
deux options.
01:45
St. Patrick's Day Parade The next item on our list is a St. Patrick's
21
105750
4420
Défilé de la Saint-Patrick Le prochain élément sur notre liste est un
01:50
Day parade, so we like to do parades for holidays and events in America, St. Patrick's Day is
22
110170
6140
défilé de la Saint-Patrick, nous aimons donc faire des défilés pour les vacances et les événements en Amérique, la Saint-Patrick en est
01:56
one such example. One thing you may see in a st. Patrick's Day
23
116310
3900
un exemple. Une chose que vous pouvez voir dans un st. Patrick's Day
02:00
Parade is bagpipes, bagpipes are traditional instrument.
24
120210
4070
Parade est la cornemuse, la cornemuse est un instrument traditionnel.
02:04
Guinness The next word is Guinness. Guinness is a very
25
124280
4679
Guinness Le mot suivant est Guinness. La Guinness est une
02:08
popular, very well known beer all around the world. Guinness is a stout beer. I love Guinness.
26
128959
5691
bière très populaire et très connue dans le monde entier. La Guinness est une bière forte. J'adore la Guinness.
02:14
Guinness is from Ireland, and it is one of the drinks that is commonly associated with
27
134650
6080
La Guinness vient d'Irlande et c'est l'une des boissons communément associées à
02:20
the St. Patrick's Day, because it is so famous everybody is aware of Guinness.
28
140730
5399
la Saint-Patrick, car elle est si célèbre que tout le monde connaît la Guinness.
02:26
Let's have a pint of Guinness together on St. Patrick's Day this year.
29
146129
3390
Buvons une pinte de Guinness ensemble le jour de la Saint-Patrick cette année.
02:29
Okay, so that's all about St. Patrick's Day. I hope that you found some interesting information
30
149519
4631
D'accord, c'est tout à propos de la Saint-Patrick. J'espère que vous avez trouvé des informations intéressantes
02:34
in this video, and be careful, make sure you wear green on St. Patrick's Day, otherwise
31
154150
4250
dans cette vidéo, et soyez prudent, assurez-vous de porter du vert le jour de la Saint-Patrick, sinon
02:38
you might get pinched. And please if you enjoyed this video make sure to hit the subscribe
32
158400
4210
vous risquez de vous faire pincer. Et s'il vous plaît, si vous avez apprécié cette vidéo, assurez-vous d'appuyer sur le
02:42
button somewhere around here, we always have a bunch of buttons. So please please please
33
162610
3150
bouton d'abonnement quelque part ici, nous avons toujours un tas de boutons. Alors s'il vous plaît,
02:45
make sure to subscribe to our channel so you don't miss anything interesting as it comes
34
165760
3660
assurez-vous de vous abonner à notre chaîne afin de ne rien manquer d'intéressant au fur et à mesure de sa
02:49
out. Thanks very much for watching, and we'll see you again soon, bye!
35
169420
3100
sortie. Merci beaucoup d'avoir regardé, et nous vous reverrons bientôt, au revoir !
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7