LET - Basic Verbs - Learn English Grammar

107,630 views ・ 2018-09-19

Learn English with EnglishClass101.com


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Want to speak real English from your first lesson?
0
160
2770
Vous voulez parler un vrai anglais dès votre première leçon ?
00:02
Sign up for your free lifetime account at EnglishClass101.com.
1
2930
4150
Inscrivez-vous pour votre compte à vie gratuit sur EnglishClass101.com.
00:08
“Let us” is a salad ingredient.
2
8320
5160
"Laissez-nous" est un ingrédient de salade.
00:13
Ah!
3
13480
1000
Ah !
00:14
Lettuce.
4
14480
1000
Laitue.
00:15
Hi, everybody, my name is Alisha.
5
15480
3190
Salut tout le monde, je m'appelle Alisha.
00:18
Welcome back to Know Your Verbs.
6
18670
2180
Bienvenue à Know Your Verbs.
00:20
In this episode, we're going to talk about the verb “let.”
7
20850
4460
Dans cet épisode, nous allons parler du verbe "laisser".
00:25
Lets go.
8
25310
3500
Allons-y.
00:28
The basic definition of the verb, “let” is to allow or to permit something.
9
28810
6519
La définition de base du verbe, "laisser" est de permettre ou de permettre quelque chose.
00:35
So, allow or permit the conjugations of this verb present tense, “let,” “let's.”
10
35329
9271
Alors, autorisez ou autorisez les conjugaisons de ce verbe au présent, "let", "let's".
00:44
Past tense, “let,” past participle tense, “let,” progressive tense, “letting.”
11
44600
8939
Passé, « laisser », participe passé, « laisser », temps progressif, « laisser ».
00:53
Now, let's talk about some additional meanings of the verb, “let.”
12
53539
5340
Parlons maintenant de quelques significations supplémentaires du verbe "laisser".
00:58
The first additional meaning of this verb for this lesson is to allow to enter or leave
13
58879
7341
La première signification supplémentaire de ce verbe pour cette leçon est de permettre d'entrer ou de sortir d'
01:06
a situation.
14
66220
1000
une situation.
01:07
So, let's look at some examples.
15
67220
1190
Alors, regardons quelques exemples.
01:08
“Please let us in, it's cold.”
16
68410
3750
"S'il vous plaît laissez-nous entrer, il fait froid."
01:12
When talking to a police officer, for example, the police might say, “I'll let you go with
17
72160
6700
Lorsqu'il parle à un policier, par exemple , celui-ci peut dire : « Je vous laisse partir avec
01:18
a warning.
18
78860
1230
un avertissement.
01:20
I'll let you go.”
19
80090
1130
Je te laisserai partir."
01:21
So, in the first example, “Please let us in, please let us in.”
20
81220
4570
Ainsi, dans le premier exemple, "S'il vous plaît laissez-nous entrer, s'il vous plaît laissez-nous entrer."
01:25
means please allow us to enter.
21
85790
4630
signifie s'il vous plaît laissez-nous entrer.
01:30
It's cold outside so allow us to enter a building.
22
90420
3080
Il fait froid dehors alors permettez-nous d'entrer dans un bâtiment.
01:33
In the second example, the police officer says, “I'll let you go with a warning.”
23
93500
5790
Dans le deuxième exemple, le policier dit : « Je vous laisse partir avec un avertissement ».
01:39
“I'll let you go with the warning,” means “I'll allow you to leave but I'll give you
24
99290
5740
"Je te laisserai partir avec l'avertissement" signifie "Je te permettrai de partir mais je te donnerai
01:45
a warning, not a ticket.”
25
105030
1620
un avertissement, pas une contravention."
01:46
So, to allow to enter or to leave something.
26
106650
3620
Donc, permettre d'entrer ou de sortir de quelque chose.
01:50
The next additional meaning for this lesson is used as an imperative.
27
110270
4940
La prochaine signification supplémentaire pour cette leçon est utilisée comme un impératif.
01:55
So, imperative in it's like to propose something or to request something.
28
115210
5430
Donc, impératif, c'est comme proposer quelque chose ou demander quelque chose.
02:00
So, for example, “Let us see.”
29
120640
3710
Ainsi, par exemple, « Voyons voir ».
02:04
Or, “Let us consider these options.”
30
124350
4290
Ou, "Considérons ces options."
02:08
Here, I'm not using the contracted, “let's see,” or “let's consider,” it sounds
31
128640
5970
Ici, je n'utilise pas le contracté, « voyons » ou « considérons », cela semble
02:14
more formal to use, “let us see” or “let us consider” but these are very common ways
32
134610
5340
plus formel à utiliser, « voyons » ou « considérons », mais ce sont des façons très courantes
02:19
to like to make a request or to make a proposal to a group of people like, “Let's see.”
33
139950
6190
d'aimer faire un demander ou faire une proposition à un groupe de personnes comme « Voyons voir ».
02:26
“Let's see what he does.”
34
146140
2820
« Voyons ce qu'il fait.
02:28
It's like, “This is my proposal, I request we see something,” “I request we consider
35
148960
5420
C'est comme "C'est ma proposition, je demande que nous voyions quelque chose", "Je demande que nous considérions
02:34
something,” “Let us see,” “Let us consider these options.”
36
154380
3180
quelque chose", "Voyons voir", " Considérons ces options".
02:37
The next additional meaning comes from British English.
37
157560
3000
La prochaine signification supplémentaire vient de l' anglais britannique.
02:40
We do not use this in American English but “to let” can mean to rent a room.
38
160560
7360
Nous ne l'utilisons pas en anglais américain mais "to let" peut signifier louer une chambre.
02:47
So, again we do not use this in American English but this is common in British English.
39
167920
6010
Donc, encore une fois, nous ne l'utilisons pas en anglais américain, mais c'est courant en anglais britannique.
02:53
“To let” in a sentence.
40
173930
2190
"Laisser" dans une phrase.
02:56
“He let a room to a young woman from another city.”
41
176120
5090
"Il a loué une chambre à une jeune femme d'une autre ville."
03:01
Another one, “I'm letting a room from a wealthy couple.”
42
181210
7060
Un autre, "Je loue une chambre à un couple riche."
03:08
Let's talk about some variations of the verb, “let.”
43
188270
3600
Parlons de quelques variantes du verbe "laisser".
03:11
First one, “to let go.”
44
191870
3250
Le premier, "lâcher prise".
03:15
Actually, there are a few meanings of “to let go.”
45
195120
3280
En fait, il y a plusieurs significations de " lâcher prise".
03:18
I'll talk about two of them here.
46
198400
2040
Je vais parler de deux d'entre eux ici.
03:20
One means, to dismiss someone from a job.
47
200440
3530
L'un signifie, licencier quelqu'un d'un emploi.
03:23
“To dismiss someone” means to fire someone from their job, from their employment.
48
203970
5540
« Licencier quelqu'un » signifie licencier quelqu'un de son travail, de son emploi.
03:29
Examples.
49
209510
1000
Exemples.
03:30
“Management decided to let half of us go this month.”
50
210510
4170
"La direction a décidé de laisser partir la moitié d'entre nous ce mois-ci."
03:34
So, “Let half of us go.”
51
214680
2700
Alors, "Laissez partir la moitié d'entre nous."
03:37
“Half of us” means half of the employees go.
52
217380
3880
"La moitié de nous" signifie que la moitié des employés partent.
03:41
So, let go is split by the people affected by the verb.
53
221260
4940
Ainsi, lâcher prise est partagé par les personnes concernées par le verbe.
03:46
So, “Management decided to let half of us go this month.”
54
226200
4470
Alors, "la direction a décidé de laisser partir la moitié d'entre nous ce mois-ci."
03:50
Okay, another example.
55
230670
1720
Bon, un autre exemple.
03:52
“I'm sorry but we have to let you go.”
56
232390
6420
"Je suis désolé mais nous devons vous laisser partir."
03:58
Again, the phrasal verb” let go” is separated by the person affected by the action, “let
57
238810
6840
Encore une fois, le verbe à particule "laisser aller" est séparé par la personne affectée par l'action, "laissez-
04:05
you go.”
58
245650
1340
vous aller".
04:06
In other words, “I'm sorry we have to fire you,” “I'm sorry we have to dismiss you
59
246990
6040
En d'autres termes, "Je suis désolé que nous devions vous licencier", "Je suis désolé que nous devions vous licencier
04:13
from your employment.”
60
253030
1150
de votre emploi."
04:14
Okay, so “to let go” is another expression to mean, to remove someone from their job.
61
254180
8480
D'accord, donc "laisser aller" est une autre expression pour signifier, retirer quelqu'un de son travail.
04:22
It's a nicer way to say, “You're fired!”
62
262660
2370
C'est une façon plus agréable de dire : « Vous êtes viré !
04:25
To let someone go.
63
265030
1410
Laisser partir quelqu'un.
04:26
To go on to the second meaning of “to let go,” we use this quite broadly to mean “to
64
266440
6800
Pour passer au deuxième sens de " lâcher prise", nous l'utilisons assez largement pour signifier "se
04:33
relax” or “to release something.”
65
273240
2470
détendre" ou "libérer quelque chose".
04:35
So, it can mean to release stress, for example.
66
275710
4580
Ainsi, cela peut signifier de relâcher le stress, par exemple.
04:40
In a sentence, “Try to let go of your stress.”
67
280290
6430
En une phrase, "Essayez de vous débarrasser de votre stress."
04:46
♪ Let it go ♪ Oh, God.
68
286720
2680
♪ Laisse tomber ♪ Oh mon Dieu.
04:49
[unintelligible 0:04:51].
69
289400
1380
[inintelligible 0:04:51].
04:50
Okay.
70
290780
1000
D'accord.
04:51
Another example, “Let go of me!”
71
291780
2960
Autre exemple, "Lâchez-moi !"
04:54
So, you can use this if someone is holding you for some reason.
72
294740
3540
Ainsi, vous pouvez l'utiliser si quelqu'un vous retient pour une raison quelconque.
04:58
So, “Let go of me,” means release me, “Let go of me! or, “Let go of her!”
73
298280
5680
Donc, « Lâche-moi », signifie libère-moi, « Lâche-moi ! ou "Lâchez-la !"
05:03
“Let go of him,” means release her, release him.
74
303960
4209
"Lâchez-le", signifie la libérer, le libérer.
05:08
This is similar to the next variation of “let” which is “let out.”
75
308169
4541
Ceci est similaire à la variante suivante de "let" qui est "let out".
05:12
“To let out,” we use the word, “let out” to free something, to release something,
76
312710
7410
"Laisser sortir", nous utilisons le mot, "laisser sortir" pour libérer quelque chose, pour libérer quelque chose,
05:20
usually though, something has been confined, something has been kept.
77
320120
3880
mais généralement, quelque chose a été confiné, quelque chose a été gardé.
05:24
An example of this is “Let me out of this room.”
78
324000
3340
Un exemple de ceci est "Laissez-moi sortir de cette pièce".
05:27
So, “let” and “out” are separated by “me” so I am the person affected here
79
327340
8090
Ainsi, "laisser" et "sortir" sont séparés par "moi", donc je suis la personne concernée ici,
05:35
I am asking to be released from the room.
80
335430
3910
je demande à être libérée de la pièce.
05:39
“Let me out of this room.”
81
339340
2880
"Laissez-moi sortir de cette pièce."
05:42
Another example, “She let out a terrifying scream.”
82
342220
4300
Un autre exemple, "Elle a poussé un cri terrifiant."
05:46
So, maybe inside her, there was this frightened emotion she felt scared so she released that
83
346520
9250
Donc, peut-être qu'en elle, il y avait cette émotion effrayée qu'elle avait peur alors elle a libéré cette
05:55
emotion with a scream.
84
355770
2020
émotion avec un cri.
05:57
So, “She let out a terrifying scream.”
85
357790
2730
Alors, "Elle a poussé un cri terrifiant."
06:00
It was freed from her body.
86
360520
2780
Il a été libéré de son corps.
06:03
The next variation is, “to let someone have it.”
87
363300
4270
La variante suivante est "laisser quelqu'un l' avoir".
06:07
To let someone have it so this means like to attack someone either physically or verbally.
88
367570
7490
Laisser quelqu'un l'avoir signifie donc attaquer quelqu'un physiquement ou verbalement.
06:15
Verbally means attacking someone with words, to have an argument.
89
375060
3820
Verbalement signifie attaquer quelqu'un avec des mots , avoir un argument.
06:18
So, physically or verbally attack someone.
90
378880
3410
Alors, attaquez quelqu'un physiquement ou verbalement.
06:22
In a sentence, “My boss let me have it this morning.
91
382290
3190
En une phrase, "Mon patron m'a laissé l'avoir ce matin.
06:25
I made a huge mistake this week.”
92
385480
2290
J'ai fait une énorme erreur cette semaine.
06:27
So, in this sentence my boss let me have it, probably means my boss shouted at me.
93
387770
6100
Donc, dans cette phrase, mon patron m'a laissé l'avoir, cela signifie probablement que mon patron m'a crié dessus.
06:33
So, my boss attacked me verbally and there's a very low chance that someone's boss will
94
393870
5210
Donc, mon patron m'a attaqué verbalement et il y a très peu de chances que le patron de quelqu'un l'
06:39
physically attack them at work?
95
399080
2770
attaque physiquement au travail ?
06:41
I don't know what it's like in your company, but in our company, it's probably not that
96
401850
5910
Je ne sais pas ce que c'est dans votre entreprise, mais dans notre entreprise, ce n'est probablement pas ce
06:47
meaning.
97
407760
1000
sens.
06:48
So, in most cases, like, “My mother let me have it.
98
408760
2800
Donc, dans la plupart des cas, du genre : « Ma mère m'a laissé l' avoir.
06:51
I totally wrecked the car,” for example.
99
411560
2609
J'ai complètement détruit la voiture », par exemple.
06:54
It's like I was attacked verbally by someone.
100
414169
3001
C'est comme si j'avais été agressé verbalement par quelqu'un.
06:57
So, “My boss let me have it this morning.
101
417170
2990
Alors, "Mon patron m'a laissé l'avoir ce matin.
07:00
I made a mistake.”
102
420160
1000
J'ai fait une erreur."
07:01
So, in another example sentence, “Did you see that fight? the smaller guy really let
103
421160
5420
Ainsi, dans une autre phrase d'exemple, « Avez-vous vu ce combat ? le plus petit a vraiment laissé
07:06
the bigger guy have it.”
104
426580
1370
le plus gros l'avoir.
07:07
So, here, I said, “The smaller guy really let the bigger guy have it.”
105
427950
6010
Donc, ici, j'ai dit: "Le plus petit a vraiment laissé le plus gros l'avoir."
07:13
So, again in this example, the person affected by the action, the person receiving the attack,
106
433960
6220
Donc, encore une fois dans cet exemple, la personne affectée par l'action, la personne qui reçoit l'attaque,
07:20
in this case, the bigger guy is the one who is inserted into the verb phrase.
107
440180
5910
dans ce cas, le plus gros est celui qui est inséré dans la phrase verbale.
07:26
So, “The smaller guy really let the bigger guy have it.”
108
446090
4480
Donc, "Le plus petit a vraiment laissé le plus gros l' avoir."
07:30
So, the bigger guy was the one who was attacked in this case.
109
450570
3830
Donc, le plus gros type était celui qui a été attaqué dans cette affaire.
07:34
So, to let someone have it means to attack someone with words or with physical force.
110
454400
5980
Donc, laisser quelqu'un l'avoir signifie attaquer quelqu'un avec des mots ou avec la force physique.
07:40
I hope that helped you learn a little bit more about the verb, “let.”
111
460380
5120
J'espère que cela vous a aidé à en apprendre un peu plus sur le verbe "laisser".
07:45
If you have any questions, if you know some other meanings, if you have some other variations
112
465500
4600
Si vous avez des questions, si vous connaissez d' autres significations, si vous avez d'autres variations que
07:50
you want to mention please feel free to leave them in the comments along with any questions
113
470100
4789
vous souhaitez mentionner, n'hésitez pas à les laisser dans les commentaires avec toutes les questions que
07:54
you might have.
114
474889
1351
vous pourriez avoir.
07:56
If you liked the video, please make sure to give it a thumbs up.
115
476240
2690
Si vous avez aimé la vidéo, assurez-vous de lui donner un coup de pouce.
07:58
Subscribe to the channel and check us out at EnglishClass101.com for some other good
116
478930
4630
Abonnez-vous à la chaîne et consultez-nous sur EnglishClass101.com pour d'autres bonnes
08:03
stuff.
117
483560
1000
choses.
08:04
Thanks very much for watching this episode of Know Your Verbs.
118
484560
2650
Merci beaucoup d'avoir regardé cet épisode de Know Your Verbs.
08:07
We'll see you again soon.
119
487210
2579
Nous vous reverrons bientôt.
08:09
Bye.
120
489789
1750
Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7