LET - Basic Verbs - Learn English Grammar

107,630 views ・ 2018-09-19

Learn English with EnglishClass101.com


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Want to speak real English from your first lesson?
0
160
2770
¿Quieres hablar inglés real desde tu primera lección?
00:02
Sign up for your free lifetime account at EnglishClass101.com.
1
2930
4150
Regístrese para obtener su cuenta gratuita de por vida en EnglishClass101.com.
00:08
“Let us” is a salad ingredient.
2
8320
5160
"Déjanos" es un ingrediente de ensalada.
00:13
Ah!
3
13480
1000
¡Ay!
00:14
Lettuce.
4
14480
1000
Lechuga.
00:15
Hi, everybody, my name is Alisha.
5
15480
3190
Hola a todos, mi nombre es Alisha.
00:18
Welcome back to Know Your Verbs.
6
18670
2180
Bienvenido de nuevo a Conozca sus verbos.
00:20
In this episode, we're going to talk about the verb “let.”
7
20850
4460
En este episodio, vamos a hablar sobre el verbo "let".
00:25
Lets go.
8
25310
3500
Vamos.
00:28
The basic definition of the verb, “let” is to allow or to permit something.
9
28810
6519
La definición básica del verbo "dejar" es permitir o permitir algo.
00:35
So, allow or permit the conjugations of this verb present tense, “let,” “let's.”
10
35329
9271
Entonces, permita o permita las conjugaciones de este verbo en tiempo presente, "let", "let's".
00:44
Past tense, “let,” past participle tense, “let,” progressive tense, “letting.”
11
44600
8939
Tiempo pasado, "let", tiempo pasado participio, "let", tiempo progresivo, "letting".
00:53
Now, let's talk about some additional meanings of the verb, “let.”
12
53539
5340
Ahora, hablemos de algunos significados adicionales del verbo "let".
00:58
The first additional meaning of this verb for this lesson is to allow to enter or leave
13
58879
7341
El primer significado adicional de este verbo para esta lección es permitir entrar o salir de
01:06
a situation.
14
66220
1000
una situación.
01:07
So, let's look at some examples.
15
67220
1190
Entonces, veamos algunos ejemplos.
01:08
“Please let us in, it's cold.”
16
68410
3750
“Por favor, déjanos entrar, hace frío”.
01:12
When talking to a police officer, for example, the police might say, “I'll let you go with
17
72160
6700
Al hablar con un oficial de policía, por ejemplo, el policía podría decir: “Te dejaré ir con
01:18
a warning.
18
78860
1230
una advertencia.
01:20
I'll let you go.”
19
80090
1130
Te dejaré ir."
01:21
So, in the first example, “Please let us in, please let us in.”
20
81220
4570
Entonces, en el primer ejemplo, "Por favor déjanos entrar, por favor déjanos entrar".
01:25
means please allow us to enter.
21
85790
4630
significa por favor permítanos entrar.
01:30
It's cold outside so allow us to enter a building.
22
90420
3080
Hace frío afuera así que permítanos entrar a un edificio.
01:33
In the second example, the police officer says, “I'll let you go with a warning.”
23
93500
5790
En el segundo ejemplo, el oficial de policía dice: "Te dejaré ir con una advertencia".
01:39
“I'll let you go with the warning,” means “I'll allow you to leave but I'll give you
24
99290
5740
“Te dejaré ir con la advertencia”, significa “Te permitiré irte pero te daré
01:45
a warning, not a ticket.”
25
105030
1620
una advertencia, no una multa”.
01:46
So, to allow to enter or to leave something.
26
106650
3620
Entonces, permitir entrar o salir de algo.
01:50
The next additional meaning for this lesson is used as an imperative.
27
110270
4940
El siguiente significado adicional para esta lección se usa como un imperativo.
01:55
So, imperative in it's like to propose something or to request something.
28
115210
5430
Entonces, imperativo es como proponer algo o pedir algo.
02:00
So, for example, “Let us see.”
29
120640
3710
Entonces, por ejemplo, “Veamos”.
02:04
Or, “Let us consider these options.”
30
124350
4290
O, “Consideremos estas opciones”.
02:08
Here, I'm not using the contracted, “let's see,” or “let's consider,” it sounds
31
128640
5970
Aquí, no estoy usando la contracción, " veamos" o "consideremos", suena
02:14
more formal to use, “let us see” or “let us consider” but these are very common ways
32
134610
5340
más formal, "veamos" o " consideremos", pero estas son formas muy comunes
02:19
to like to make a request or to make a proposal to a group of people like, “Let's see.”
33
139950
6190
de hacer una solicitar o hacer una propuesta a un grupo de personas como, "Veamos".
02:26
“Let's see what he does.”
34
146140
2820
"Veamos qué hace".
02:28
It's like, “This is my proposal, I request we see something,” “I request we consider
35
148960
5420
Es como, "Esta es mi propuesta, solicito que veamos algo", "Pido que consideremos
02:34
something,” “Let us see,” “Let us consider these options.”
36
154380
3180
algo", "Veamos", " Consideremos estas opciones".
02:37
The next additional meaning comes from British English.
37
157560
3000
El siguiente significado adicional proviene del inglés británico.
02:40
We do not use this in American English but “to let” can mean to rent a room.
38
160560
7360
No usamos esto en inglés americano, pero "to let" puede significar alquilar una habitación.
02:47
So, again we do not use this in American English but this is common in British English.
39
167920
6010
Entonces, nuevamente, no usamos esto en inglés americano, pero es común en inglés británico.
02:53
“To let” in a sentence.
40
173930
2190
“Dejar” en una oración.
02:56
“He let a room to a young woman from another city.”
41
176120
5090
“Le alquiló una habitación a una joven de otra ciudad”.
03:01
Another one, “I'm letting a room from a wealthy couple.”
42
181210
7060
Otro, "Estoy alquilando una habitación de una pareja rica".
03:08
Let's talk about some variations of the verb, “let.”
43
188270
3600
Hablemos de algunas variaciones del verbo "let".
03:11
First one, “to let go.”
44
191870
3250
El primero, “dejar ir”.
03:15
Actually, there are a few meanings of “to let go.”
45
195120
3280
En realidad, hay algunos significados de " dejar ir".
03:18
I'll talk about two of them here.
46
198400
2040
Hablaré de dos de ellos aquí.
03:20
One means, to dismiss someone from a job.
47
200440
3530
Uno significa, despedir a alguien de un trabajo.
03:23
“To dismiss someone” means to fire someone from their job, from their employment.
48
203970
5540
“Despedir a alguien” significa despedir a alguien de su trabajo, de su empleo.
03:29
Examples.
49
209510
1000
Ejemplos.
03:30
“Management decided to let half of us go this month.”
50
210510
4170
“La gerencia decidió dejar ir a la mitad de nosotros este mes”.
03:34
So, “Let half of us go.”
51
214680
2700
Entonces, “Deja que la mitad de nosotros se vaya”.
03:37
“Half of us” means half of the employees go.
52
217380
3880
“La mitad de nosotros” significa que van la mitad de los empleados.
03:41
So, let go is split by the people affected by the verb.
53
221260
4940
Entonces, dejar ir está dividido por las personas afectadas por el verbo.
03:46
So, “Management decided to let half of us go this month.”
54
226200
4470
Entonces, “la gerencia decidió dejar ir a la mitad de nosotros este mes”.
03:50
Okay, another example.
55
230670
1720
Bien, otro ejemplo.
03:52
“I'm sorry but we have to let you go.”
56
232390
6420
"Lo siento, pero tenemos que dejarte ir".
03:58
Again, the phrasal verb” let go” is separated by the person affected by the action, “let
57
238810
6840
De nuevo, el phrasal verb “let go” está separado por la persona afectada por la acción, “let
04:05
you go.”
58
245650
1340
you go”.
04:06
In other words, “I'm sorry we have to fire you,” “I'm sorry we have to dismiss you
59
246990
6040
En otras palabras, "Lamento que tengamos que despedirlo", "Lamento que tengamos que despedirlo
04:13
from your employment.”
60
253030
1150
de su empleo".
04:14
Okay, so “to let go” is another expression to mean, to remove someone from their job.
61
254180
8480
De acuerdo, entonces "dejar ir" es otra expresión que significa sacar a alguien de su trabajo.
04:22
It's a nicer way to say, “You're fired!”
62
262660
2370
Es una forma más agradable de decir: "¡Estás despedido!"
04:25
To let someone go.
63
265030
1410
Dejar ir a alguien.
04:26
To go on to the second meaning of “to let go,” we use this quite broadly to mean “to
64
266440
6800
Para continuar con el segundo significado de "dejar ir", lo usamos de manera bastante amplia para significar "
04:33
relax” or “to release something.”
65
273240
2470
relajarse" o "liberar algo".
04:35
So, it can mean to release stress, for example.
66
275710
4580
Entonces, puede significar liberar el estrés, por ejemplo.
04:40
In a sentence, “Try to let go of your stress.”
67
280290
6430
En una oración, "Trata de dejar ir tu estrés".
04:46
♪ Let it go ♪ Oh, God.
68
286720
2680
♪ Déjalo ir ♪ Oh, Dios.
04:49
[unintelligible 0:04:51].
69
289400
1380
[ininteligible 0:04:51].
04:50
Okay.
70
290780
1000
Bueno.
04:51
Another example, “Let go of me!”
71
291780
2960
Otro ejemplo, "¡Suéltame!"
04:54
So, you can use this if someone is holding you for some reason.
72
294740
3540
Entonces, puedes usar esto si alguien te está reteniendo por alguna razón.
04:58
So, “Let go of me,” means release me, “Let go of me! or, “Let go of her!”
73
298280
5680
Entonces, “Suéltame”, significa libérame, “¡Suéltame! o "¡Suéltala!"
05:03
“Let go of him,” means release her, release him.
74
303960
4209
“Suéltalo”, significa soltarla, soltarlo.
05:08
This is similar to the next variation of “let” which is “let out.”
75
308169
4541
Esto es similar a la siguiente variación de "let", que es "let out".
05:12
“To let out,” we use the word, “let out” to free something, to release something,
76
312710
7410
“Dejar salir”, usamos la palabra, “dejar salir” para liberar algo, para liberar algo,
05:20
usually though, something has been confined, something has been kept.
77
320120
3880
aunque por lo general, algo ha sido confinado, algo ha sido guardado.
05:24
An example of this is “Let me out of this room.”
78
324000
3340
Un ejemplo de esto es "Déjame salir de esta habitación".
05:27
So, “let” and “out” are separated by “me” so I am the person affected here
79
327340
8090
Entonces, "dejar" y "salir" están separados por "yo", así que yo soy la persona afectada aquí.
05:35
I am asking to be released from the room.
80
335430
3910
Pido que me liberen de la habitación.
05:39
“Let me out of this room.”
81
339340
2880
Déjame salir de esta habitación.
05:42
Another example, “She let out a terrifying scream.”
82
342220
4300
Otro ejemplo, "Ella dejó escapar un grito aterrador".
05:46
So, maybe inside her, there was this frightened emotion she felt scared so she released that
83
346520
9250
Entonces, tal vez dentro de ella, había esta emoción de miedo, sintió miedo, así que liberó esa
05:55
emotion with a scream.
84
355770
2020
emoción con un grito.
05:57
So, “She let out a terrifying scream.”
85
357790
2730
Entonces, “Ella dejó escapar un grito aterrador”.
06:00
It was freed from her body.
86
360520
2780
Fue liberado de su cuerpo.
06:03
The next variation is, “to let someone have it.”
87
363300
4270
La siguiente variación es, "dejar que alguien lo tenga".
06:07
To let someone have it so this means like to attack someone either physically or verbally.
88
367570
7490
Dejar que alguien lo tenga así significa como atacar a alguien ya sea física o verbalmente.
06:15
Verbally means attacking someone with words, to have an argument.
89
375060
3820
Verbalmente significa atacar a alguien con palabras, para tener una discusión.
06:18
So, physically or verbally attack someone.
90
378880
3410
Entonces, ataca física o verbalmente a alguien.
06:22
In a sentence, “My boss let me have it this morning.
91
382290
3190
En una oración, “Mi jefe me lo dio esta mañana.
06:25
I made a huge mistake this week.”
92
385480
2290
Cometí un gran error esta semana”.
06:27
So, in this sentence my boss let me have it, probably means my boss shouted at me.
93
387770
6100
Entonces, en esta oración mi jefe me lo permitió, probablemente significa que mi jefe me gritó.
06:33
So, my boss attacked me verbally and there's a very low chance that someone's boss will
94
393870
5210
Entonces, ¿mi jefe me atacó verbalmente y hay muy pocas posibilidades de que el jefe de alguien lo
06:39
physically attack them at work?
95
399080
2770
ataque físicamente en el trabajo?
06:41
I don't know what it's like in your company, but in our company, it's probably not that
96
401850
5910
No sé cómo es en su empresa, pero en nuestra empresa, probablemente no sea ese
06:47
meaning.
97
407760
1000
significado.
06:48
So, in most cases, like, “My mother let me have it.
98
408760
2800
Entonces, en la mayoría de los casos, como, “Mi madre me lo permitió.
06:51
I totally wrecked the car,” for example.
99
411560
2609
Destrocé totalmente el auto”, por ejemplo.
06:54
It's like I was attacked verbally by someone.
100
414169
3001
Es como si alguien me atacara verbalmente.
06:57
So, “My boss let me have it this morning.
101
417170
2990
Entonces, “Mi jefe me lo dio esta mañana.
07:00
I made a mistake.”
102
420160
1000
Cometí un error."
07:01
So, in another example sentence, “Did you see that fight? the smaller guy really let
103
421160
5420
Entonces, en otra oración de ejemplo, “¿ Viste esa pelea? el tipo más pequeño realmente dejó que
07:06
the bigger guy have it.”
104
426580
1370
el tipo más grande se lo quedara”.
07:07
So, here, I said, “The smaller guy really let the bigger guy have it.”
105
427950
6010
Entonces, aquí, dije: "El tipo más pequeño realmente dejó que el tipo más grande se lo quedara".
07:13
So, again in this example, the person affected by the action, the person receiving the attack,
106
433960
6220
Entonces, nuevamente en este ejemplo, la persona afectada por la acción, la persona que recibe el ataque,
07:20
in this case, the bigger guy is the one who is inserted into the verb phrase.
107
440180
5910
en este caso, el tipo más grande es el que se inserta en la frase verbal.
07:26
So, “The smaller guy really let the bigger guy have it.”
108
446090
4480
Entonces, "el tipo más pequeño realmente deja que el tipo más grande lo tenga".
07:30
So, the bigger guy was the one who was attacked in this case.
109
450570
3830
Entonces, el tipo más grande fue el que fue atacado en este caso.
07:34
So, to let someone have it means to attack someone with words or with physical force.
110
454400
5980
Entonces, dejar que alguien lo tenga significa atacar a alguien con palabras o con fuerza física.
07:40
I hope that helped you learn a little bit more about the verb, “let.”
111
460380
5120
Espero haberte ayudado a aprender un poco más sobre el verbo "let".
07:45
If you have any questions, if you know some other meanings, if you have some other variations
112
465500
4600
Si tiene alguna pregunta, si conoce otros significados, si tiene otras variaciones
07:50
you want to mention please feel free to leave them in the comments along with any questions
113
470100
4789
que desea mencionar, no dude en dejarlas en los comentarios junto con cualquier pregunta
07:54
you might have.
114
474889
1351
que pueda tener.
07:56
If you liked the video, please make sure to give it a thumbs up.
115
476240
2690
Si te gustó el video, por favor asegúrate de darle un pulgar hacia arriba.
07:58
Subscribe to the channel and check us out at EnglishClass101.com for some other good
116
478930
4630
Suscríbete al canal y visítanos en EnglishClass101.com para ver otras
08:03
stuff.
117
483560
1000
cosas buenas.
08:04
Thanks very much for watching this episode of Know Your Verbs.
118
484560
2650
Muchas gracias por ver este episodio de Know Your Verbs.
08:07
We'll see you again soon.
119
487210
2579
Nos veremos pronto.
08:09
Bye.
120
489789
1750
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7