Should Have vs Could Have vs Would Have - Basic English Grammar

60,578 views ・ 2018-11-03

Learn English with EnglishClass101.com


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Wanna speak real English from your first lesson?
0
170
2750
¿Quieres hablar inglés real desde tu primera lección?
00:02
Sign up for your free lifetime account at EnglishClass101.com.
1
2920
4380
Regístrese para obtener su cuenta gratuita de por vida en EnglishClass101.com.
00:08
Hi everybody, welcome back to Ask Alisha, the weekly series where you ask me questions
2
8020
4800
Hola a todos, bienvenidos de nuevo a Ask Alisha, la serie semanal en la que me hacen preguntas
00:12
and I answer them. Maybe!
3
12820
1900
y yo las respondo. ¡Quizás!
00:14
Your first question comes from...
4
14720
2319
Tu primera pregunta viene de...
00:17
Meizzhan.
5
17039
1000
Meizzhan.
00:18
Hi, Meizzhan.
6
18039
1000
Hola Meizzhan.
00:19
Meizzhan says, Hi Alisha, what's the difference between picture, image, and photo?
7
19039
5570
Meizzhan dice: Hola, Alisha, ¿cuál es la diferencia entre imagen, imagen y foto?
00:24
In most cases, we use them the same.
8
24609
2531
En la mayoría de los casos, los usamos igual.
00:27
When you use a camera, you can say photo or picture.
9
27140
4020
Cuando usa una cámara, puede decir foto o imagen.
00:31
Take a picture or take a photo.
10
31160
1550
Toma una foto o toma una foto.
00:32
We use them the same way.
11
32710
1480
Los usamos de la misma manera.
00:34
So, image can refer, yes, to a picture or to a photo, though it does sound more like
12
34190
5560
Entonces, la imagen puede referirse, sí, a una imagen oa una foto, aunque suena más como
00:39
something maybe printed or published.
13
39750
3120
algo tal vez impreso o publicado.
00:42
Generally speaking, image is used to refer to a depiction or a representation of something
14
42870
8061
En términos generales, la imagen se usa para referirse a una descripción o representación de otra
00:50
else.
15
50931
1158
cosa.
00:52
So that means it could be like, a painting.
16
52089
2520
Eso significa que podría ser como una pintura.
00:54
This is an image of a goddess.
17
54609
2531
Esta es una imagen de una diosa.
00:57
This is an image of a person on a boat, for example.
18
57140
3879
Esta es una imagen de una persona en un barco, por ejemplo.
01:01
So image is a depiction; a representation of something.
19
61019
3331
Así que la imagen es una representación; una representación de algo.
01:04
So that means it can be physical and it can also be in your mind.
20
64350
3530
Eso significa que puede ser físico y también puede estar en tu mente.
01:07
Like, a mental picture of something--we could also call that an image.
21
67880
4390
Como una imagen mental de algo, también podríamos llamar a eso una imagen.
01:12
We have an image of something in our heads.
22
72270
2320
Tenemos una imagen de algo en nuestras cabezas.
01:14
So like, my image of her is ruined!
23
74590
2660
Así que, ¡mi imagen de ella está arruinada!
01:17
Or, I have a really good image of that person.
24
77250
3460
O bien, tengo una muy buena imagen de esa persona.
01:20
Hope that helps you.
25
80710
1060
Espero que eso te ayude.
01:21
Okay, let's move on to your next question.
26
81770
2099
Bien, pasemos a tu siguiente pregunta.
01:23
Next question comes from Her Line Bieber.
27
83869
4191
La siguiente pregunta proviene de Her Line Bieber.
01:28
Hi Her Line.
28
88060
1000
Hola su línea.
01:29
Hi Alisha, I want to know if I speak in British English in America, will Amerians understand
29
89060
5989
Hola Alisha, quiero saber si hablo inglés británico en Estados Unidos, ¿me entenderán los estadounidenses
01:35
me?
30
95049
1000
?
01:36
And vice versa?
31
96049
1000
¿Y viceversa?
01:37
Uh, yes.
32
97049
1000
Sí.
01:38
They should.
33
98049
1000
Ellos deberían.
01:39
There should be no reason why an American English speaker should not understand a British
34
99049
4641
No debería haber ninguna razón por la que un hablante de inglés americano no entienda a un
01:43
English speaker or vice versa.
35
103690
1719
hablante de inglés británico o viceversa.
01:45
It should not be a problem.
36
105409
1781
No deberia ser un problema.
01:47
Thanks very much for the question.
37
107190
1270
Muchas gracias por la pregunta.
01:48
Let's move on to your next question.
38
108460
1740
Pasemos a tu siguiente pregunta.
01:50
Next question comes from...Alejandro.
39
110200
1949
La siguiente pregunta viene de... Alejandro.
01:52
Hi, Alejandro.
40
112149
1000
Hola Alejandro.
01:53
Alejandro says, Hi Alisha, I have a question.
41
113149
4091
Alejandro dice, Hola Alisha, tengo una pregunta.
01:57
What's the meaning of the expression "much obligated," and how can I use this?
42
117240
4750
¿Cuál es el significado de la expresión "muy obligado" y cómo puedo usarla?
02:01
I'm not sure about much obligated.
43
121990
2909
No estoy seguro de mucho obligado.
02:04
That's not really an expression we use.
44
124899
2150
Esa no es realmente una expresión que usamos.
02:07
We do have the expression "much obliged."
45
127049
3531
Tenemos la expresión "muy agradecido".
02:10
Much obliged.
46
130580
1000
Muy agradecido.
02:11
Um, which is like "thank you very much for helping me and I owe you for this."
47
131580
5730
Um, que es como "muchas gracias por ayudarme y te lo debo".
02:17
So, if someone does something for you, you can say "much obliged."
48
137310
3759
Entonces, si alguien hace algo por ti, puedes decir "muy agradecido".
02:21
It sounds rather formal, and for some people perhaps a little bit old fashioned, actually.
49
141069
5530
Suena bastante formal, y para algunas personas tal vez un poco anticuado, en realidad.
02:26
You could use it at like the end of an email, for example.
50
146599
3261
Puede usarlo como al final de un correo electrónico, por ejemplo.
02:29
Thanks very much for the files; much obliged.
51
149860
2610
Muchas gracias por los archivos; Muy agradecido.
02:32
That sort of thing.
52
152470
1000
Esa clase de cosas.
02:33
Like, I owe you in return.
53
153470
1159
Como, te lo debo a cambio.
02:34
So I hope that that helps you.
54
154629
1811
Así que espero que eso te ayude.
02:36
Thanks very much for the question.
55
156440
1530
Muchas gracias por la pregunta.
02:37
Next question comes from Fabrizzio Sanchez.
56
157970
2239
La siguiente pregunta viene de Fabrizzio Sanchez.
02:40
Hi, Fabrizzio.
57
160209
1051
Hola Fabricio.
02:41
Fabrizzio says, can you explain the differences between should have, could have, would have,
58
161260
5220
Fabrizzio dice, ¿puedes explicar las diferencias entre debería tener, podría tener, tendría
02:46
and their negative forms?
59
166480
1369
y sus formas negativas?
02:47
Yes, but a proper answer is much bigger than just this Q&A video, so here's a quick, short
60
167849
7241
Sí, pero una respuesta adecuada es mucho más grande que solo este video de preguntas y respuestas, así que aquí hay una respuesta breve y rápida
02:55
answer.
61
175090
1190
.
02:56
Should have is used to talk about things we wish we had done in the past, or we wish we
62
176280
5030
Debería haber se usa para hablar de cosas que desearíamos haber hecho en el pasado, o que desearíamos
03:01
had not done in the past.
63
181310
1710
no haber hecho en el pasado.
03:03
I should have studied more when I was a student.
64
183020
2810
Debí haber estudiado más cuando era estudiante.
03:05
I shouldn't have had so much to drink last night.
65
185830
2600
No debí haber bebido tanto anoche.
03:08
So, we often have this kind of feeling of regret when we use should have or should not
66
188430
4690
Por lo tanto, a menudo tenemos este tipo de sentimiento de arrepentimiento cuando usamos "debería tener" o "no debería
03:13
have.
67
193120
1000
tener".
03:14
Could have refers to something that was possible in the past, or impossible in the past.
68
194120
5640
Podría haber se refiere a algo que era posible en el pasado, o imposible en el pasado.
03:19
I could have finished work at 6 today if my boss hadn't given me a last-minute task.
69
199760
4740
Podría haber terminado el trabajo a las 6 hoy si mi jefe no me hubiera dado una tarea de última hora.
03:24
Did you see that guy in the car?
70
204500
1329
¿Viste a ese tipo en el auto?
03:25
Was that Davey?
71
205829
1050
¿Ese era Davey?
03:26
Nah, that couldn't have been Davey.
72
206879
2651
No, ese no pudo haber sido Davey.
03:29
He's at work today.
73
209530
1410
Está en el trabajo hoy.
03:30
Could not _____ means "impossible."
74
210940
1180
No se pudo _____ significa "imposible".
03:32
So, "could not have been Davey" in that situation means it's impossible for that to have been
75
212120
5729
Entonces, "no pudo haber sido Davey" en esa situación significa que es imposible que haya sido
03:37
Davey just now, in the past.
76
217849
1631
Davey en este momento, en el pasado.
03:39
Uh, would have and would not have refers to a future action in the past.
77
219480
5619
Uh, tendría y no tendría se refiere a una acción futura en el pasado.
03:45
We are imagining ourselves as like in the past, thinking about our future activities.
78
225099
5491
Nos estamos imaginando como en el pasado, pensando en nuestras actividades futuras.
03:50
I would have gone to the concert, but I had to work.
79
230590
4399
Habría ido al concierto, pero tenía que trabajar.
03:54
I wouldn't have quit my job if I were you.
80
234989
2861
No habría dejado mi trabajo si fuera tú.
03:57
So I'll try to make a whiteboard video about this in the future.
81
237850
3370
Así que intentaré hacer un video de pizarra sobre esto en el futuro.
04:01
Thanks very much for the question.
82
241220
1560
Muchas gracias por la pregunta.
04:02
Let's move on to your next question for this week.
83
242780
2530
Pasemos a su próxima pregunta para esta semana.
04:05
Next question comes from Sridhar Reddy.
84
245310
2440
La siguiente pregunta viene de Sridhar Reddy.
04:07
Hi, Sridhar.
85
247750
1000
Hola sridhar.
04:08
Sridhar says, Hi Alisha.
86
248750
2299
Sridhar dice, Hola Alisha.
04:11
How do I use the word "wanting" in a sentence, and what does it mean?
87
251049
4801
¿Cómo uso la palabra "querer" en una oración y qué significa?
04:15
So we tend not to use mental state or emotional state verbs in anything other than the present
88
255850
5690
Así que tendemos a no usar verbos de estado mental o estado emocional en otra cosa que no sea el
04:21
tense or past tense.
89
261540
2140
tiempo presente o el tiempo pasado.
04:23
So "want" is an example of this.
90
263680
2310
Así que "quiero" es un ejemplo de esto.
04:25
We tend not to use "want" in the progressive tense, but in a situation like "I have been
91
265990
5830
Tendemos a no usar "querer" en el tiempo progresivo, pero en una situación como "He estado
04:31
wanting," where we're talking about desiring something over a period of time that started
92
271820
6030
esperando", donde estamos hablando de desear algo durante un período de tiempo que comenzó
04:37
in the past and continues to the present, we can use "wanting."
93
277850
3620
en el pasado y continúa hasta el presente , puede usar "querer".
04:41
I've been wanting to see that movie for a long time.
94
281470
3400
Hace tiempo que quería ver esa película.
04:44
Or, she's been wanting to take a vacation for a long time.
95
284870
3200
O bien, ha querido tomarse unas vacaciones durante mucho tiempo.
04:48
Or like, I've been wanting to eat that dessert for a long time.
96
288070
3540
O como, he querido comer ese postre durante mucho tiempo.
04:51
I hope that that helps you.
97
291610
1670
Espero que eso te ayude.
04:53
Okay, let's move on to your next question.
98
293280
2480
Bien, pasemos a tu siguiente pregunta.
04:55
Next question comes from Izzaldeen.
99
295760
1870
La siguiente pregunta proviene de Izzaldeen.
04:57
Hi, Izzaldeen.
100
297630
1160
Hola Izzaldeen.
04:58
Uh, Izzaldeen says, what is the difference between "where were you yesterday" and "where
101
298790
7290
Eh, dice Izzaldeen, ¿cuál es la diferencia entre "dónde estuviste ayer" y "dónde
05:06
you have been yesterday"?
102
306080
1900
estuviste ayer"?
05:07
Uh, the difference is that the second sentence is incorrect.
103
307980
3130
Uh, la diferencia es que la segunda oración es incorrecta.
05:11
Uh, "where were you yesterday" means "what was your location yesterday"?
104
311110
5090
Uh, "¿dónde estuviste ayer" significa "¿cuál fue tu ubicación ayer"?
05:16
The second sentence could be "where have you been," or "where have you been since yesterday"?
105
316200
7760
La segunda oración podría ser "¿dónde has estado?" o "¿dónde has estado desde ayer"?
05:23
The first one is more common.
106
323960
1490
El primero es más común.
05:25
Where have you been?
107
325450
1030
¿Dónde has estado?
05:26
This question means, uh, what was your location (or what were your locations) since the last
108
326480
6360
Esta pregunta significa, eh, cuál fue tu ubicación (o cuáles fueron tus ubicaciones) desde la última
05:32
time I saw you.
109
332840
1550
vez que te vi.
05:34
So this is a question that commonly sounds like you're accusing someone.
110
334390
3830
Así que esta es una pregunta que comúnmente suena como si estuvieras acusando a alguien.
05:38
So, if you expected to see someone and you did not see someone, like you've been waiting
111
338220
4950
Entonces, si esperabas ver a alguien y no viste a alguien, como si hubieras estado esperando
05:43
for a long time for someone, you can say "where have you been?!"
112
343170
3730
a alguien durante mucho tiempo, puedes decir "¿dónde has estado?"
05:46
I was waiting for you!
113
346900
1590
¡Te estaba esperando!
05:48
That kind of thing.
114
348490
1000
Ese tipo de cosas.
05:49
We would use a question like "where were you yesterday" if we were expecting to see someone
115
349490
6090
Usaríamos una pregunta como "¿dónde estuviste ayer?" si esperábamos ver a alguien
05:55
and they did not come as plannned.
116
355580
3140
y no vino según lo planeado.
05:58
Where were you yesterday?
117
358720
1480
¿Dónde estabas ayer?
06:00
What happened?
118
360200
1000
¿Qué sucedió?
06:01
I was expecting to see you.
119
361200
1410
Estaba esperando verte.
06:02
Thanks very much for the question.
120
362610
1240
Muchas gracias por la pregunta.
06:03
Hope that helps.
121
363850
1000
Espero que ayude.
06:04
Let's move on to your next question.
122
364850
1900
Pasemos a tu siguiente pregunta.
06:06
Next question comes from Marcelo Oliveira.
123
366750
2030
La siguiente pregunta viene de Marcelo Oliveira.
06:08
Hi again, Marcelo.
124
368780
1000
Hola de nuevo Marcelo.
06:09
Marcelo says, Hi Alisha, what is the difference between vane, vain, and vein?
125
369780
4950
Marcelo dice, hola Alisha, cual es la diferencia entre veleta, vano y vena?
06:14
Yeah, a dictionary is helpful for questions like these.
126
374730
2960
Sí, un diccionario es útil para preguntas como estas.
06:17
Uh, vane, V-A-N-E is a noun.
127
377690
3000
Uh, vane, V-A-N-E es un sustantivo.
06:20
That's part of a tool that's used to measure wind or liquid, like the vanes of a windmill,
128
380690
5640
Eso es parte de una herramienta que se usa para medir el viento o los líquidos, como las paletas de un molino de viento,
06:26
for example.
129
386330
1070
por ejemplo.
06:27
Vain, V-A-I-N, is an adjective that means someone who is obsessed with themselves, like
130
387400
6130
Vanidoso, V-A-I-N, es un adjetivo que significa alguien que está obsesionado consigo mismo, como
06:33
"he's so vain," "she's so vain, it's ridiculous."
131
393530
3400
"él es tan vanidoso", "ella es tan vanidosa, es ridículo".
06:36
Vein, V-E-I-N is a part of the body.
132
396930
3570
Vena, V-E-I-N es una parte del cuerpo.
06:40
It's also a noun.
133
400500
1631
También es un sustantivo.
06:42
It's used to refer to the part of the body that carries blood.
134
402131
3659
Se utiliza para referirse a la parte del cuerpo que transporta la sangre.
06:45
I hope that that helps you.
135
405790
1030
Espero que eso te ayude.
06:46
Again, a dictionary is really helpful to understand the differences between words that sound and
136
406820
5850
Nuevamente, un diccionario es realmente útil para comprender las diferencias entre las palabras que suenan y
06:52
are spelled similar.
137
412670
1000
se escriben de manera similar.
06:53
All right, so that's everything that I have for this week.
138
413670
2240
Muy bien, eso es todo lo que tengo para esta semana.
06:55
Thank you as always for sending your great questions.
139
415910
2850
Gracias como siempre por enviar sus excelentes preguntas.
06:58
Remember to send them to me at EnglishClass101.com/ask-alisha.
140
418760
5400
Recuerda enviármelos a EnglishClass101.com/ask-alisha.
07:04
Of course, if you liked the video, please don't forget to give it a thumbs up, subscribe
141
424160
3740
Por supuesto, si te gustó el video, no olvides darle me gusta, suscríbete
07:07
to our channel if you have not already, and check us out at EnglishClass101.com for some
142
427900
5070
a nuestro canal si aún no lo has hecho y visítanos en EnglishClass101.com para conocer
07:12
other things that can help you with your English studies.
143
432970
3000
otras cosas que pueden ayudarte con tu inglés. estudios.
07:15
Thanks very much for watching this week's episode of Ask Alisha, and I will see you
144
435970
3190
Muchas gracias por ver el episodio de esta semana de Pregúntale a Alisha y te veré la
07:19
again next time.
145
439160
1000
próxima vez.
07:20
Bye bye!
146
440160
500
¡Adiós!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7