English VALENTINE'S DAY Words with Alisha

20,301 views ・ 2015-02-12

Learn English with EnglishClass101.com


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi everybody, welcome back, my name is Alisha and today we are going to talk about a holiday.
0
359
4271
Hola a todos, bienvenidos de nuevo, mi nombre es Alisha y hoy vamos a hablar sobre unas vacaciones.
00:04
Today’s holiday is Valentine’s Day. Perhaps you are familiar with Valentine’s Day. Valentine’s
1
4630
5860
El día festivo de hoy es el Día de San Valentín. Quizás esté familiarizado con el Día de San Valentín. Día de San
00:10
Day.
2
10490
509
00:10
The key points about Valentine’s Day, it’s celebrated on the 14th of February every year.
3
10999
4861
Valentín.
Los puntos clave sobre el Día de San Valentín, se celebra el 14 de febrero de cada año.
00:15
It’s a celebration of love and romance or in some cases friendship too. People commonly
4
15860
4520
Es una celebración del amor y el romance o, en algunos casos, también de la amistad. La gente comúnmente
00:20
exchange chocolates or flowers, teddy bears I don’t know whatever it is, Jewelry. What
5
20380
5020
intercambia chocolates o flores, ositos de peluche no sé lo que sea, joyas. ¿
00:25
are you doing for Valentine’s Day this year? Give us a comment and let us know.
6
25400
5250
Qué vas a hacer para el Día de San Valentín este año? Déjanos un comentario y cuéntanos.
00:30
Okay St. Valentine, St. Valentine, I do not know anything about St. Valentine. It says
7
30650
5830
Vale San Valentín, San Valentín, no sé nada de San Valentín. Aquí dice
00:36
here, it was a third century saint who was beheaded on February 14th, year 273 in Rome.
8
36480
6500
que fue un santo del siglo III que fue decapitado el 14 de febrero del año 273 en Roma.
00:42
The history which links the same to modern day Valentine ’s Day is sketchy. Umm that
9
42980
4190
La historia que vincula lo mismo con el Día de San Valentín moderno es incompleta. Umm, eso
00:47
would be very interesting if this was actually a holiday which celebrated the beheading of
10
47170
4860
sería muy interesante si en realidad fuera una festividad que celebrara la decapitación de
00:52
a saint. I wonder how we got from this to chocolates and flowers but who knows. St.
11
52030
7600
un santo. Me pregunto cómo llegamos de esto a los chocolates y las flores, pero quién sabe. San
00:59
Valentine was a saint who was beheaded in Rome. So I don’t know what the connection
12
59630
4669
Valentín fue un santo que fue decapitado en Roma. Así que no sé cuál es la
01:04
is between his beheading and modern romance. Praying mantis love.
13
64299
6411
conexión entre su decapitación y el romance moderno. Amor de mantis religiosa.
01:11
The next word is sweethearts. Sweethearts, this actually refers to the candy. There is
14
71800
4500
La siguiente palabra es amores. Cariños, esto en realidad se refiere a los dulces. Hay
01:16
a candy called sweethearts. They are really, really small. They kind of taste like choc
15
76310
3620
un dulce llamado cariños. Son muy, muy pequeños. Saben a chocolate
01:19
in my mind and there is some kind of romantic or love related message that’s written on
16
79930
5299
en mi mente y hay algún tipo de mensaje romántico o relacionado con el amor que está escrito en
01:25
these candied hearts like you know Be mine or XOXO or I Love You and they are not really
17
85229
5301
estos corazones confitados como sabes Be mine o XOXO o I Love You y no son realmente
01:30
good. It’s just the sort of thing that you give. At least in America in elementary schools,
18
90530
4000
buenos. Es el tipo de cosa que das. Al menos en Estados Unidos, en las escuelas primarias, se
01:34
you are expected well in some cases. In my case I was. Everyone is expected to give a
19
94530
3949
te espera bien en algunos casos. En mi caso lo fui. Se espera que todos den un regalo de
01:38
valentine to everybody else in the class so nobody feels left out and so one of the popular
20
98479
4441
San Valentín a todos los demás en la clase para que nadie se sienta excluido y, por lo tanto, uno de los
01:42
candies for kids because it was cheap and it was easy to pass out with these little
21
102920
4059
dulces populares para niños porque era barato y era fácil desmayarse con estas
01:46
boxes of these sweet hearts candies so you would give them out to all your friends or
22
106979
3530
cajitas de estos dulces corazones dulces. dáselos a todos tus amigos
01:50
to all your classmates. We take a little you know Disney Character card Beauty and the
23
110509
4081
oa todos tus compañeros de clase. Tomamos un poco de la tarjeta del personaje de Disney que conoces La Bella y la
01:54
Beast. Okay well, Belle is going to go to this person and Beast is going to go here
24
114590
2819
Bestia. Está bien, Bella va a ir con esta persona y Bestia va a ir aquí
01:57
and this person is going to get Lumiere. In a sentence, I really hate it when I receive
25
117409
3530
y esta persona va a buscar a Lumiere. En una frase, realmente odio cuando recibo
02:00
sweethearts on Valentine’s Day because they taste so bad and I can never get rid of them.
26
120939
4250
dulces en el Día de San Valentín porque saben muy mal y nunca puedo deshacerme de ellos.
02:05
The next word, the next thing is chocolate truffles. Uh so chocolate truffles, this is
27
125189
4651
La siguiente palabra, la siguiente cosa es trufas de chocolate. Uh, trufas de chocolate, esto es una
02:09
kind of pastry-ish thing, confectionary, that’s a better word here that can be filled with
28
129840
4200
especie de pastelería, confitería, esa es una palabra mejor aquí que se puede rellenar
02:14
like cream, it can be filled with chocolate, it can be filled with I don’t even know,
29
134040
3570
con crema, se puede rellenar con chocolate, se puede rellenar con, ni siquiera sé,
02:17
all kinds of delicious things. In a sentence, I love chocolate truffles. They are so delicious
30
137610
4770
todo tipo de cosas deliciosas. En una frase, me encantan las trufas de chocolate. Son tan deliciosos
02:22
and it makes me happy to receive them. Truffle shuffle.
31
142380
2990
y me hace feliz recibirlos. Mezcla de trufas.
02:25
Cupid. Cupid is the Roman well yeah kind of stolen from the Greeks who turned him into
32
145370
5440
Cupido. Cupido es el romano, bueno, sí, como robado a los griegos que lo convirtieron en
02:30
a guy named Cupid. Supposedly the God of desire and love. Let’s see, the common image of
33
150810
4470
un tipo llamado Cupido. Supuestamente el Dios del deseo y el amor. A ver, la imagen habitual de
02:35
Cupid is a baby who shoots people with arrows. He is a little angel who shoots people and
34
155280
5060
Cupido es la de un bebé que dispara flechas a las personas. Es un angelito que dispara a las personas y las
02:40
people that he shoots with the arrows fall in love. Again very strange, very strange,
35
160340
4270
personas a las que dispara con las flechas se enamoran. Otra vez muy extraño, muy extraño,
02:44
I don’t know. In a sentence, let’s see Cupid’s arrow supposedly have magical powers
36
164610
6110
no sé. En una oración, veamos que la flecha de Cupido supuestamente tiene poderes mágicos
02:50
that can make people fall in love with one another.
37
170720
2849
que pueden hacer que las personas se enamoren unas de otras.
02:53
Next, end. That’s the end of Valentine’s Day words. Let’s try that again. So that’s
38
173569
4801
A continuación, fin. Ese es el final de las palabras del Día de San Valentín . Intentémoslo de nuevo. Así que ese es
02:58
the end of some Valentine’s Day vocabulary words. You might see some of these words and
39
178370
4320
el final de algunas palabras de vocabulario del Día de San Valentín . Es posible que vea algunas de estas palabras y
03:02
some similar words like this around in your country even at this time of the year. So
40
182690
5189
algunas palabras similares como esta en su país, incluso en esta época del año. Eso
03:07
that’s what they mean, try them out with some of your friends. That’s all for this
41
187879
2411
es lo que significan, pruébalos con algunos de tus amigos. Eso es todo por esta
03:10
week and we will see you again next time for more fun stuff. Bye.
42
190290
2940
semana y nos vemos la próxima vez para más cosas divertidas. Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7