English VALENTINE'S DAY Words with Alisha

20,372 views ・ 2015-02-12

Learn English with EnglishClass101.com


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi everybody, welcome back, my name is Alisha and today we are going to talk about a holiday.
0
359
4271
Ciao a tutti, bentornati, mi chiamo Alisha e oggi parleremo di una vacanza. La
00:04
Today’s holiday is Valentine’s Day. Perhaps you are familiar with Valentine’s Day. Valentine’s
1
4630
5860
festa di oggi è San Valentino. Forse hai familiarità con San Valentino.
00:10
Day.
2
10490
509
00:10
The key points about Valentine’s Day, it’s celebrated on the 14th of February every year.
3
10999
4861
San Valentino.
I punti chiave di San Valentino, si celebra il 14 febbraio di ogni anno.
00:15
It’s a celebration of love and romance or in some cases friendship too. People commonly
4
15860
4520
È una celebrazione dell'amore e del romanticismo o in alcuni casi anche dell'amicizia. Le persone si
00:20
exchange chocolates or flowers, teddy bears I don’t know whatever it is, Jewelry. What
5
20380
5020
scambiano comunemente cioccolatini o fiori, orsacchiotti non so cosa sia, gioielli. Cosa
00:25
are you doing for Valentine’s Day this year? Give us a comment and let us know.
6
25400
5250
fai quest'anno per San Valentino? Dacci un commento e facci sapere.
00:30
Okay St. Valentine, St. Valentine, I do not know anything about St. Valentine. It says
7
30650
5830
Ok San Valentino, San Valentino, non so niente di San Valentino.
00:36
here, it was a third century saint who was beheaded on February 14th, year 273 in Rome.
8
36480
6500
Qui dice che era un santo del terzo secolo che fu decapitato il 14 febbraio dell'anno 273 a Roma.
00:42
The history which links the same to modern day Valentine ’s Day is sketchy. Umm that
9
42980
4190
La storia che collega lo stesso al moderno San Valentino è imprecisa. Umm
00:47
would be very interesting if this was actually a holiday which celebrated the beheading of
10
47170
4860
sarebbe molto interessante se questa fosse davvero una festa che celebra la decapitazione di
00:52
a saint. I wonder how we got from this to chocolates and flowers but who knows. St.
11
52030
7600
un santo. Mi chiedo come siamo passati da questo a cioccolatini e fiori, ma chissà. San
00:59
Valentine was a saint who was beheaded in Rome. So I don’t know what the connection
12
59630
4669
Valentino era un santo che fu decapitato a Roma. Quindi non so quale sia la connessione
01:04
is between his beheading and modern romance. Praying mantis love.
13
64299
6411
tra la sua decapitazione e il romanticismo moderno. Amore della mantide religiosa.
01:11
The next word is sweethearts. Sweethearts, this actually refers to the candy. There is
14
71800
4500
La parola successiva è innamorati. Tesori, questo in realtà si riferisce alle caramelle. C'è
01:16
a candy called sweethearts. They are really, really small. They kind of taste like choc
15
76310
3620
una caramella chiamata innamorati. Sono davvero, davvero piccoli. Hanno un sapore di cioccolato
01:19
in my mind and there is some kind of romantic or love related message that’s written on
16
79930
5299
nella mia mente e c'è una sorta di messaggio romantico o legato all'amore che è scritto su
01:25
these candied hearts like you know Be mine or XOXO or I Love You and they are not really
17
85229
5301
questi cuori canditi come sai Be mine o XOXO o I Love You e non sono davvero
01:30
good. It’s just the sort of thing that you give. At least in America in elementary schools,
18
90530
4000
buoni. È proprio il genere di cose che dai. Almeno in America nelle scuole elementari
01:34
you are expected well in some cases. In my case I was. Everyone is expected to give a
19
94530
3949
ci si aspetta bene in alcuni casi. Nel mio caso lo ero. Ci si aspetta che tutti regalino un
01:38
valentine to everybody else in the class so nobody feels left out and so one of the popular
20
98479
4441
San Valentino a tutti gli altri della classe in modo che nessuno si senta escluso e quindi una delle
01:42
candies for kids because it was cheap and it was easy to pass out with these little
21
102920
4059
caramelle popolari per i bambini perché costava poco ed era facile svenire con queste
01:46
boxes of these sweet hearts candies so you would give them out to all your friends or
22
106979
3530
scatoline di queste caramelle a forma di cuore, quindi lo faresti distribuiscili a tutti i tuoi amici oa
01:50
to all your classmates. We take a little you know Disney Character card Beauty and the
23
110509
4081
tutti i tuoi compagni di classe. Prendiamo un po 'di conosci la carta del personaggio Disney La bella e la
01:54
Beast. Okay well, Belle is going to go to this person and Beast is going to go here
24
114590
2819
bestia. Va bene, Belle andrà da questa persona e Beast andrà qui
01:57
and this person is going to get Lumiere. In a sentence, I really hate it when I receive
25
117409
3530
e questa persona prenderà Lumiere. In una frase, odio davvero quando ricevo
02:00
sweethearts on Valentine’s Day because they taste so bad and I can never get rid of them.
26
120939
4250
innamorati a San Valentino perché hanno un sapore così cattivo e non riesco mai a liberarmene.
02:05
The next word, the next thing is chocolate truffles. Uh so chocolate truffles, this is
27
125189
4651
La prossima parola, la prossima cosa sono i tartufi al cioccolato. Uh quindi tartufi al cioccolato, questa è una
02:09
kind of pastry-ish thing, confectionary, that’s a better word here that can be filled with
28
129840
4200
specie di pasticceria, confetteria, questa è una parola migliore qui che può essere riempita con
02:14
like cream, it can be filled with chocolate, it can be filled with I don’t even know,
29
134040
3570
crema, può essere riempita con cioccolato, può essere riempita con non so nemmeno,
02:17
all kinds of delicious things. In a sentence, I love chocolate truffles. They are so delicious
30
137610
4770
tutti i tipi di cose deliziose. In una frase, adoro i tartufi al cioccolato. Sono così deliziosi
02:22
and it makes me happy to receive them. Truffle shuffle.
31
142380
2990
e mi rende felice di riceverli. Sciroppo al tartufo.
02:25
Cupid. Cupid is the Roman well yeah kind of stolen from the Greeks who turned him into
32
145370
5440
Cupido. Cupido è il romano beh sì, un po' rubato ai greci che lo hanno trasformato in
02:30
a guy named Cupid. Supposedly the God of desire and love. Let’s see, the common image of
33
150810
4470
un ragazzo di nome Cupido. Presumibilmente il Dio del desiderio e dell'amore. Vediamo, l'immagine comune di
02:35
Cupid is a baby who shoots people with arrows. He is a little angel who shoots people and
34
155280
5060
Cupido è un bambino che spara alle persone con le frecce. È un angioletto che spara alle persone e le
02:40
people that he shoots with the arrows fall in love. Again very strange, very strange,
35
160340
4270
persone che colpisce con le frecce si innamorano. Di nuovo molto strano, molto strano,
02:44
I don’t know. In a sentence, let’s see Cupid’s arrow supposedly have magical powers
36
164610
6110
non lo so. In una frase, vediamo che la freccia di Cupido ha presumibilmente poteri magici
02:50
that can make people fall in love with one another.
37
170720
2849
che possono far innamorare le persone l'una dell'altra.
02:53
Next, end. That’s the end of Valentine’s Day words. Let’s try that again. So that’s
38
173569
4801
Avanti, fine. Questa è la fine delle parole di San Valentino. Proviamo di nuovo. Quindi questa è
02:58
the end of some Valentine’s Day vocabulary words. You might see some of these words and
39
178370
4320
la fine di alcune parole del vocabolario di San Valentino . Potresti vedere alcune di queste parole e
03:02
some similar words like this around in your country even at this time of the year. So
40
182690
5189
alcune parole simili come questa in giro nel tuo paese anche in questo periodo dell'anno.
03:07
that’s what they mean, try them out with some of your friends. That’s all for this
41
187879
2411
Ecco cosa significano, provali con alcuni dei tuoi amici. Per questa settimana è tutto
03:10
week and we will see you again next time for more fun stuff. Bye.
42
190290
2940
e ci rivedremo la prossima volta per altre cose divertenti. Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7