4 tips for learning English with music

8,681 views ・ 2021-08-20

Learn English with Cambridge


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:07
From the other side.
0
7710
1530
Do outro lado.
00:11
I must have called a thousand times, to tell you...
1
11429
5700
Eu devo ter ligado umas mil vezes, para dizer a vocĂȘs...
00:17
Oh, hey, everyone.
2
17609
2130
Oi, pessoal.
00:21
I don't know about you, but I love listening to music.
3
21149
5101
NĂŁo sei vocĂȘs, mas eu adoro ouvir mĂșsica.
00:26
I guess most people do.
4
26609
1560
Eu acho que a maioria das pessoas faz.
00:28
There are so many musical styles in English that you can use to make
5
28949
4310
Existem tantos estilos musicais em inglĂȘs que vocĂȘ pode usar para tornar
00:33
learning more pleasurable.
6
33359
1500
o aprendizado mais prazeroso.
00:35
In this video I’ll give you four tips to learn English with music.
7
35640
4890
Neste vĂ­deo vou te dar quatro dicas para aprender inglĂȘs com mĂșsica.
00:41
Oh, and if you're a teacher, I have an extra tip for you
8
41189
4039
Ah, e se vocĂȘ Ă© professor, tenho uma dica extra para vocĂȘ
00:45
at the end of the video.
9
45329
1470
no final do vĂ­deo.
00:48
Our first tip, you can choose a song you like and read along
10
48149
4491
Nossa primeira dica, vocĂȘ pode escolher uma mĂșsica que goste e ler junto
00:52
with the lyrics while you are listening to it.
11
52740
2669
com a letra enquanto a ouve.
00:55
That way you can read the words, at the same time helping with your
12
55859
4159
Dessa forma, vocĂȘ pode ler as palavras, ao mesmo tempo em que ajuda na
01:00
comprehension and pronunciation.
13
60119
2100
compreensĂŁo e na pronĂșncia. O
01:02
Spotify now has a section where you can read the lyrics of the song whilst
14
62609
4461
Spotify agora tem uma seção onde vocĂȘ pode ler a letra da mĂșsica enquanto
01:07
you are listening to it.
15
67170
1168
a ouve.
01:10
Our second tip, you can print out the lyrics
16
70890
2909
Nossa segunda dica, vocĂȘ pode imprimir a letra
01:14
and try to translate it into your own language.
17
74040
3569
e tentar traduzi-la para o seu prĂłprio idioma.
01:17
Many songs use different expressions and idioms,
18
77969
3091
Muitas mĂșsicas usam expressĂ”es e idiomas diferentes,
01:21
so when people translate them to their own language,
19
81299
3390
entĂŁo quando as pessoas as traduzem para seu prĂłprio idioma,
01:24
it makes sense to them what they are singing and hearing.
20
84870
3030
faz sentido para elas o que estĂŁo cantando e ouvindo.
01:28
To help you translate, you can use the Online Cambridge Dictionary,
21
88739
3420
Para ajudĂĄ-lo a traduzir, vocĂȘ pode usar o DicionĂĄrio Cambridge Online,
01:32
which has more than 20 languages and options.
22
92430
2429
que tem mais de 20 idiomas e opçÔes.
01:35
Our third tip, you can practice the song with apps like LyricsTraining.
23
95609
4740
Nossa terceira dica, vocĂȘ pode praticar a mĂșsica com aplicativos como o LyricsTraining.
01:40
In this app you listen to the song and complete
24
100709
3409
Nesse app vocĂȘ escuta a mĂșsica e completa
01:44
the lyrics with the missing words.
25
104219
1740
a letra com as palavras que faltam.
01:46
They are great to practice listening and your overall
26
106319
3831
Eles são ótimos para praticar a audição e sua
01:50
comprehension of the song.
27
110250
1290
compreensĂŁo geral da mĂșsica.
01:54
Our fourth tip, sing.
28
114299
2701
Nossa quarta dica, cante.
01:57
After you’ve seen and practised the lyrics,
29
117420
2730
Depois de ver e praticar a letra,
02:00
put the song on and sing to practice pronunciation and have fun.
30
120420
4530
coloque a mĂșsica e cante para praticar a pronĂșncia e se divertir.
02:07
Here is an extra tip for teachers.
31
127049
2821
Aqui vai uma dica extra para os professores.
02:10
Ask your students to bring or send you examples of songs
32
130229
4251
Peça a seus alunos que tragam ou enviem exemplos de mĂșsicas
02:14
that contain the grammar or vocabulary topic you are studying.
33
134580
4439
que contenham o tĂłpico de gramĂĄtica ou vocabulĂĄrio que vocĂȘ estĂĄ estudando.
02:19
It's quite motivating for them, especially teens and adults,
34
139319
3690
É bastante motivador para eles, principalmente adolescentes e adultos,
02:23
when they can find a practical example of what they are studying,
35
143280
3479
quando conseguem encontrar um exemplo prĂĄtico do que estĂŁo estudando,
02:27
and connect it with a musical genre they enjoy.
36
147060
3389
e conectĂĄ-lo a um gĂȘnero musical que gostem.
02:39
Now you can enjoy music you like while you learn
37
159180
3288
Agora vocĂȘ pode curtir a mĂșsica que gosta enquanto aprende
02:42
and practice English at the same time.
38
162569
1861
e pratica inglĂȘs ao mesmo tempo.
02:45
What kind of music do you enjoy listening to?
39
165270
2549
Que tipo de mĂșsica vocĂȘ gosta de ouvir?
02:48
Do you have any other ways to learn English through songs?
40
168270
2880
VocĂȘ tem outras maneiras de aprender inglĂȘs por meio de mĂșsicas?
02:51
Tell me in the comments section.
41
171569
1681
Diga-me na seção de comentårios.
02:53
If you enjoyed this video, be sure to give it a big like,
42
173729
3720
Se vocĂȘ gostou deste vĂ­deo, certifique-se de dar um grande like
02:57
and share it with your friends, family or students.
43
177719
3331
e compartilhĂĄ-lo com seus amigos, familiares ou alunos.
03:01
Be sure to subscribe to the channel for more tips to learn English.
44
181650
4139
Certifique-se de se inscrever no canal para mais dicas para aprender inglĂȘs.
03:06
I’ll see you soon. Bye.
45
186060
2400
Vejo vocĂȘ em breve. Tchau.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7