3 tips on preparing for the IELTS Reading paper

3,588 views ・ 2020-09-11

Learn English with Cambridge


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:09
Hello everybody.
0
9070
380
Olá pessoal.
00:10
Welcome to my third video
1
10160
610
00:10
in my miniseries of IELTS test tips that I've created
2
10770
6950
Bem-vindo ao meu terceiro vídeo
da minha minissérie de dicas para o teste IELTS que criei
00:17
alongside We Love IELTS,
3
17750
2490
junto com We Love IELTS, a
00:20
Cambridge’s platform for those preparing for the IELTS test.
4
20570
4090
plataforma de Cambridge para aqueles que se preparam para o teste IELTS.
00:24
And today, I'm giving you my best three tips
5
24710
3520
E hoje, estou dando a você minhas três melhores dicas
00:28
for achieving success in the IELTS Reading paper.
6
28240
3850
para obter sucesso no teste de leitura do IELTS.
00:32
Before getting into my tips,
7
32090
2010
Antes de entrar nas minhas dicas,
00:34
if you're not a subscriber
8
34100
1327
se você não é assinante
00:35
to the Learn English with Cambridge YouTube channel,
9
35427
2603
do canal Aprenda inglês com Cambridge no YouTube,
00:38
please click subscribe now.
10
38030
2070
clique em inscrever-se agora.
00:40
And this will mean you get a notification every time we
11
40110
3560
E isso significa que você receberá uma notificação sempre que
00:43
release one of our great videos.
12
43670
2120
lançarmos um de nossos ótimos vídeos.
00:45
So, let’s start
13
45930
1143
Então, vamos começar
00:47
by recapping on what the Reading paper consists of.
14
47073
3737
recapitulando em que consiste o artigo de Reading.
00:50
Both the Academic
15
50810
1255
Tanto os testes de leitura acadêmicos
00:52
and General Training reading papers have three parts
16
52065
3765
quanto os de treinamento geral têm três partes
00:55
and a total of 40 questions.
17
55830
2207
e um total de 40 perguntas.
00:58
However, it’s important to note that the content of the Academic
18
58730
4150
No entanto, é importante observar que o conteúdo dos documentos Academic
01:02
and General Training papers differ slightly,
19
62880
2880
e General Training diferem ligeiramente,
01:05
so make sure you know which test you're taking
20
65820
2840
portanto, certifique-se de saber qual teste você está fazendo
01:08
before you start preparing.
21
68660
1800
antes de começar a se preparar.
01:11
Okay, so that’s the structure of the exam.
22
71700
2730
Ok, essa é a estrutura do exame.
01:14
Now, let’s get on to my tips.
23
74430
2230
Agora, vamos às minhas dicas.
01:19
My first tip is to do task-based reading outside of class.
24
79750
2840
Minha primeira dica é fazer leitura baseada em tarefas fora da sala de aula.
01:22
Of course, any type of reading
25
82830
1990
Claro, qualquer tipo de leitura
01:24
outside of class will help improve your English ability.
26
84820
3650
fora da sala de aula ajudará a melhorar sua habilidade em inglês.
01:28
However, I would always advise my students
27
88490
3135
No entanto, eu sempre aconselharia meus alunos
01:31
to do task-based reading outside of class.
28
91625
3165
a fazer leitura baseada em tarefas fora da sala de aula.
01:34
This means to read to develop the skills
29
94924
3046
Isso significa ler para desenvolver as habilidades
01:37
that you're going to need in the IELTS Reading test.
30
97970
3740
necessárias no teste de leitura do IELTS.
01:41
For example, I’d recommend
31
101930
2000
Por exemplo, recomendo
01:43
that you read a variety of texts and guess
32
103930
3823
que você leia uma variedade de textos e adivinhe
01:47
unknown words from context.
33
107753
2077
palavras desconhecidas a partir do contexto.
01:49
Don’t immediately search for a translation
34
109830
3153
Não procure imediatamente uma tradução,
01:52
as you won't be able to use a dictionary in the exam.
35
112983
4257
pois você não poderá usar um dicionário no exame.
01:57
Highlight the topic sentence in each paragraph.
36
117240
3440
Destaque o tópico frasal em cada parágrafo.
02:00
This will particularly help with Matching heading questions
37
120850
3790
Isso ajudará particularmente nas questões de correspondência de títulos, nas quais
02:04
where you match a paragraph to a heading which summarises
38
124640
3620
você associa um parágrafo a um título que resume
02:08
the main point of a text.
39
128260
1690
o ponto principal de um texto.
02:13
Take key sentences and re-write them.
40
133000
2810
Pegue frases-chave e reescreva-as.
02:15
This will help you in the questions
41
135810
2020
Isso o ajudará nas perguntas
02:17
where understanding a synonym
42
137830
1970
em que entender um sinônimo
02:19
or paraphrase is the key to getting an answer correct.
43
139800
3680
ou paráfrase é a chave para obter uma resposta correta.
02:25
And, identify the main argument
44
145480
2130
E, identifique o argumento principal
02:27
or the reason for the piece of writing,
45
147610
2529
ou o motivo da redação
02:30
and put it into a few sentences.
46
150139
2131
e coloque-o em algumas frases.
02:32
This is because some questions ask you to identify the writer’s
47
152270
4470
Isso ocorre porque algumas perguntas pedem que você identifique as
02:36
views or claims.
48
156740
1460
opiniões ou reivindicações do escritor.
02:41
The phrase, train the way you play,
49
161200
1960
A frase, treine do jeito que você joga,
02:43
is a really good motto to stick by.
50
163300
2430
é um lema muito bom para seguir.
02:45
What this means is that in order to do well in the test,
51
165730
4230
O que isso significa é que, para se sair bem no teste,
02:50
you should replicate the skills
52
170150
2160
você deve replicar as habilidades
02:52
that you’ll need whilst doing practice.
53
172310
2980
necessárias durante a prática.
02:55
My second tip would be to practice your skimming
54
175450
3615
Minha segunda dica seria praticar suas
02:59
and scanning skills.
55
179065
1538
habilidades de escaneamento e escaneamento.
03:00
In the Reading paper, you only have 60 minutes,
56
180603
4257
No Reading paper, você tem apenas 60 minutos,
03:05
so you won't have time to read every single word
57
185040
3330
então não terá tempo de ler cada palavra
03:08
that appears in the text.
58
188370
1630
que aparece no texto.
03:10
Because of this,
59
190000
1090
Por isso,
03:11
being able to skim and scan is really important for you.
60
191090
4379
ser capaz de deslizar e escanear é muito importante para você.
03:15
First, let me explain
61
195760
1434
Primeiro, deixe-me explicar
03:17
what they mean and then let me show you
62
197194
2626
o que eles significam e, em seguida, deixe-me mostrar
03:19
how to develop them.
63
199820
480
como desenvolvê-los.
03:21
Skimming is reading quickly to get a general idea
64
201300
3366
Skimming é ler rapidamente para ter uma ideia geral
03:24
of what a text is about.
65
204666
1624
do que é um texto.
03:28
You can practice this
66
208170
1460
Você pode praticar isso
03:29
by an activity such as flash reading.
67
209630
2600
por meio de uma atividade como a leitura instantânea.
03:32
This is where you read a text very quickly,
68
212230
2880
É aqui que você lê um texto muito rapidamente,
03:35
for example, in 20 seconds,
69
215110
2010
por exemplo, em 20 segundos,
03:37
and then see what you can remember.
70
217120
2050
e depois vê o que consegue lembrar.
03:40
Whereas scanning is reading
71
220170
3480
Considerando que a digitalização está lendo
03:43
quickly to search for specific pieces of information.
72
223650
4140
rapidamente para procurar informações específicas.
03:47
To practice this,
73
227961
1307
Para praticar isso,
03:49
you need questions about a text.
74
229300
2434
você precisa de perguntas sobre um texto.
03:51
So, an activity from a student’s
75
231770
2340
Portanto, uma atividade do livro do aluno
03:54
book or an IELTS practice test is perfect.
76
234110
3371
ou um teste prático do IELTS é perfeita.
03:57
So, much like my first tip,
77
237783
2077
Portanto, assim como minha primeira dica,
03:59
try to practice these skills in any kind of reading
78
239860
3420
tente praticar essas habilidades em qualquer tipo de leitura
04:03
that you do at home.
79
243280
1670
que fizer em casa.
04:05
My last tip is don’t assume anything.
80
245080
3630
Minha última dica é não assuma nada.
04:08
In the Reading paper,
81
248710
1615
No jornal Reading,
04:10
you may see statements that you disagree with or
82
250325
3568
você pode ver declarações com as quais discorda ou
04:13
that you know are not true.
83
253893
2077
que sabe que não são verdadeiras.
04:15
However, you have to base your answers
84
255970
2846
No entanto, você deve basear suas respostas
04:18
on what you see in the text,
85
258816
2154
no que vê no texto,
04:20
not what you know or what you think.
86
260970
2692
não no que sabe ou pensa.
04:23
Let me give you an example.
87
263770
1830
Deixe-me lhe dar um exemplo.
04:26
We’re going to focus on Question number 40.
88
266020
2910
Vamos nos concentrar na questão número 40.
04:29
It is important
89
269160
980
É importante
04:30
that new housing developments encourage social diversity.
90
270140
3610
que os novos empreendimentos habitacionais estimulem a diversidade social.
04:34
Now, I'm sure you’ll agree,
91
274074
2077
Agora, tenho certeza de que você concorda,
04:36
as would all right-minded people,
92
276151
2491
assim como todas as pessoas sensatas,
04:38
that encouraging social diversity in any form
93
278787
3385
que encorajar a diversidade social de qualquer forma
04:42
is something positive.
94
282190
1800
é algo positivo.
04:44
However, the answer isn’t yes.
95
284180
2400
No entanto, a resposta não é sim.
04:47
It is in fact not given.
96
287440
2360
Na verdade, não é dado.
04:49
This is because the writer doesn’t say anything
97
289800
2662
Isso ocorre porque o escritor não diz nada
04:52
in the text to confirm this.
98
292462
1648
no texto para confirmar isso.
04:54
There is simply no evidence in the text
99
294110
2670
Simplesmente não há nenhuma evidência no texto
04:56
for us to be able to put yes.
100
296780
2170
para podermos colocar sim.
05:00
So, put your real-world knowledge to one side
101
300450
3672
Então, coloque seu conhecimento do mundo real de lado
05:04
and base your answers on what you read.
102
304122
3173
e baseie suas respostas no que você lê.
05:07
Okay, let’s see a summary.
103
307720
1270
Ok, vamos ver um resumo.
05:24
So, there you go,
104
324990
895
Então, aí vai,
05:25
three tips that I hope will help improve your performance
105
325885
3465
três dicas que espero que ajudem a melhorar seu desempenho
05:29
in the Reading test.
106
329350
1538
na prova de Reading.
05:30
Don’t forget, for more test tips and resources,
107
330930
3040
Não se esqueça, para mais dicas e recursos de teste,
05:33
check out the We Love IELTS website.
108
333970
2692
confira o site We Love IELTS.
05:36
The link is below the video.
109
336833
2153
O link está abaixo do vídeo.
05:39
And also, as I mentioned at the beginning of the video,
110
339300
3270
E também, como mencionei no início do vídeo,
05:42
don’t forget to subscribe to this channel
111
342570
2239
não se esqueça de se inscrever neste canal,
05:44
if you haven’t done so already.
112
344809
1751
caso ainda não o tenha feito.
05:46
And of course,
113
346560
901
E, claro,
05:47
if you have any other strategies, tips,
114
347461
2449
se você tiver outras estratégias, dicas
05:49
or advice for succeeding in the reading part of the IELTS test,
115
349910
4170
ou conselhos para obter sucesso na parte de leitura do teste IELTS,
05:54
please comment below.
116
354080
1490
comente abaixo.
05:55
Thanks for watching,
117
355790
1384
Obrigado por assistir
05:57
and I’ll see you next time for more IELTS tips.
118
357174
3236
e até a próxima para mais dicas do IELTS.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7