4 ways to help primary children with language development | Learn English with Cambridge

25,081 views ・ 2019-09-23

Learn English with Cambridge


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:09
Hello, hello, everyone.
0
9500
1620
Cześć, cześć wszystkim.
00:11
Welcome to a new video.
1
11120
1240
Witamy w nowym filmie.
00:12
This time, I will be sharing with you four ways you
2
12480
2990
Tym razem podzielę się z Tobą czterema sposobami, które
00:15
can use to help primary children with their language development.
3
15470
3820
możesz wykorzystać, aby pomóc dzieciom w szkole podstawowej w ich rozwoju językowym.
00:19
Number one: songs.
4
19600
1950
Po pierwsze: piosenki.
00:21
Songs help children to learn pronunciation,
5
21960
2960
Piosenki pomagają dzieciom nauczyć się wymowy,
00:24
the rhythm of the language,
6
24920
1700
rytmu języka
00:26
and to produce natural-sounding and connected speech.
7
26660
2560
oraz wydobyć naturalnie brzmiącą i spójną mowę.
00:33
Make sure songs are not too long, too fast
8
33220
3524
Upewnij się, że piosenki nie są zbyt długie, zbyt szybkie iw
00:36
and in everyday English,
9
36744
1846
codziennym języku angielskim,
00:38
which means not too many new or difficult words.
10
38732
3615
co oznacza, że ​​nie ma zbyt wielu nowych lub trudnych słów.
00:42
Try to choose songs with rhyming words
11
42410
2444
Spróbuj wybrać piosenki z rymującymi się słowami
00:44
and rhythms that repeat.
12
44854
1566
i powtarzającymi się rytmami.
00:46
Even try to add some actions to them.
13
46420
2650
Spróbuj nawet dodać do nich jakieś akcje.
00:49
With older primary learners,
14
49660
1867
Ze starszymi uczniami szkoły podstawowej
00:51
check the lyrics of the songs.
15
51527
1903
sprawdź teksty piosenek.
00:53
You can search unknown words
16
53430
1700
Możesz wyszukiwać nieznane słowa
00:55
in the dictionary and encourage them to sing along with lyrics,
17
55130
3673
w słowniku i zachęcać je do śpiewania razem z tekstem,
00:58
to eventually do it without them.
18
58803
1897
aby w końcu zrobić to bez nich.
01:01
Number two: games.
19
61410
2260
Po drugie: gry.
01:04
Setting even just one minute of regular,
20
64280
2358
Nawet jedna minuta regularnej,
01:06
everyday English practice will bring confidence.
21
66638
2902
codziennej praktyki języka angielskiego przyniesie pewność siebie.
01:11
You can play games
22
71040
1134
Możesz grać w gry, w
01:12
where children have to remember vocabulary,
23
72174
2646
których dzieci muszą zapamiętywać słownictwo, na
01:14
as in the game In My School Bag
24
74820
2170
przykład w grze W mojej torbie szkolnej, którą
01:16
I Packed, where you
25
76990
1330
spakowałem, gdzie na
01:18
take turns to add something and repeat all their choices.
26
78320
3684
zmianę dodajesz coś i powtarzasz wszystkie swoje wybory.
01:22
In this game,
27
82004
859
01:22
you can choose the category as animals or food
28
82863
2997
W tej grze
możesz wybrać kategorię zwierząt, jedzenia
01:25
or any topic your child is involved in at the school.
29
85860
3440
lub dowolnego tematu, którym Twoje dziecko zajmuje się w szkole.
01:29
But remember, games not always necessarily involve speaking,
30
89300
3910
Pamiętaj jednak, że gry nie zawsze wiążą się z mówieniem,
01:33
but other kinds of activities.
31
93210
1990
ale z innymi rodzajami aktywności.
01:35
Number three: role play.
32
95450
2330
Numer trzy: odgrywanie ról.
01:38
It’s great for motivating
33
98750
1567
Świetnie motywuje
01:40
and building up confidence in children.
34
100317
2383
i buduje pewność siebie u dzieci.
01:42
They love imaginary play.
35
102701
1923
Uwielbiają wymyślone zabawy.
01:44
For this kind of games or activities,
36
104770
2769
W przypadku tego rodzaju gier lub zajęć
01:47
children must act out a role or character.
37
107590
3310
dzieci muszą odegrać rolę lub postać.
01:53
Let the children pick the topic.
38
113910
2090
Pozwól dzieciom wybrać temat.
01:56
The best results are through guided play,
39
116000
2520
Najlepsze wyniki daje zabawa z przewodnikiem,
01:58
so as a parent or teacher, you should support it.
40
118520
3385
więc jako rodzic lub nauczyciel powinieneś ją wspierać.
02:01
Use real materials to make the experience more meaningful.
41
121905
3665
Użyj prawdziwych materiałów, aby doświadczenie było bardziej znaczące.
02:09
Number four: read aloud.
42
129500
2450
Po czwarte: czytaj na głos.
02:12
It is a regular way to practise pronunciation,
43
132580
3406
Jest to regularny sposób ćwiczenia wymowy,
02:15
word stress and intonation.
44
135986
2044
akcentu słownego i intonacji.
02:18
You also learn new words
45
138030
1674
Uczysz się także nowych słów
02:19
and how they combine to communicate ideas
46
139704
2790
i tego, jak łączą się, aby przekazywać pomysły
02:22
and life lessons.
47
142494
1186
i lekcje życia.
02:24
Let them choose the book.
48
144030
1923
Pozwól im wybrać książkę.
02:26
Encourage your children to read aloud.
49
146420
2290
Zachęć swoje dzieci do głośnego czytania.
02:28
Read with them,
50
148710
968
Czytaj z nimi,
02:29
or even use digital resources for doing it, that’s podcasts,
51
149678
3812
a nawet korzystaj z zasobów cyfrowych , takich jak podcasty,
02:33
audiobooks, videos.
52
153490
1760
audiobooki, filmy.
02:35
Ask questions about the story.
53
155720
1960
Zadawaj pytania dotyczące historii.
02:37
You could ask how do they feel about it,
54
157680
2411
Możesz zapytać, co o tym myślą,
02:40
or even encourage them to write
55
160091
1870
a nawet zachęcić je do napisania
02:41
or draw different endings for them.
56
161961
2000
lub narysowania dla nich różnych zakończeń.
02:43
That’s all for today, guys.
57
163961
1599
To wszystko na dziś, chłopaki.
02:45
If you would like to find more practical activity examples
58
165560
3380
Jeśli chcesz znaleźć więcej praktycznych przykładów ćwiczeń
02:48
for the classroom,
59
168940
1080
w klasie,
02:50
please check the Cambridge paper, Developing Life
60
170020
3155
sprawdź artykuł Cambridge, Developing Life
02:53
Skills Through Play.
61
173175
1315
Skills Through Play.
02:54
I will leave you the link below in the description box.
62
174610
3310
Zostawię ci link poniżej w polu opisu.
02:58
Subscribe, and see you in the next video.
63
178600
1630
Subskrybuj i do zobaczenia w następnym filmie.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7