Free English Class! Topic: Describing Relationships đŸ˜ đŸ‘«đŸœđŸ’‘ (Lesson Only)

61,048 views ・ 2022-10-02

Learn English with Bob the Canadian


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
Welcome to this English lesson about describing relationships.
0
0
3881
Bem-vindo a esta lição de inglĂȘs sobre como descrever relacionamentos.
00:03
Um there are many different types of relationships in the
1
3881
3360
Hum, existem muitos tipos diferentes de relacionamentos no
00:07
world. This will not be a lesson about the types of
2
7241
3160
mundo. Esta não serå uma lição sobre os tipos de
00:10
relationships. Instead this will be a lesson where I'll
3
10401
3360
relacionamentos. Em vez disso, esta serå uma lição em que
00:13
teach you how to describe relationships. If you watched
4
13761
3680
ensinarei como descrever relacionamentos. Se vocĂȘ assistiu
00:17
the video earlier this week from Tuesday I did a lesson
5
17441
3240
ao vídeo no início desta semana, de terça-feira, fiz uma aula
00:20
about how to describe good and bad relationships. As I was
6
20681
3600
sobre como descrever relacionamentos bons e ruins. Enquanto
00:24
doing that lesson I realized that besides phrases describe
7
24281
5900
fazia aquela lição, percebi que além de frases, descrevem
00:30
relationships. There were a whole bunch of words, a whole
8
30181
2200
relacionamentos. Havia um monte de palavras, um
00:32
bunch of adjectives. So in this English lesson I'll teach you
9
32381
3440
monte de adjetivos. Portanto, nesta lição de inglĂȘs, ensinarei
00:35
how to describe a whole lot of different relationships that
10
35821
4240
como descrever vĂĄrios relacionamentos diferentes dos quais
00:40
you might be aware of. So one of the first ways you can
11
40061
3920
vocĂȘ pode estar ciente. Portanto, uma das primeiras maneiras de
00:43
describe a relationship between people who really like each
12
43981
4680
descrever um relacionamento entre pessoas que realmente se gostam
00:48
other and have been together for a long time is to say that
13
48661
3560
e estĂŁo juntas hĂĄ muito tempo Ă© dizer que
00:52
they are close or that they have a close relationship. You
14
52221
4200
elas sĂŁo prĂłximas ou que tĂȘm um relacionamento prĂłximo. VocĂȘ
00:56
can use it both ways. When I was young my cousins lived
15
56421
4820
pode usĂĄ-lo das duas maneiras. Quando eu era jovem, meus primos moravam
01:01
close to us but I was also close to my cousins in terms of
16
61241
4920
perto de nós, mas eu também era próximo deles em termos de
01:06
our relationship. Every Saturday we played together.
17
66161
3360
relacionamento. Todos os sĂĄbados tocĂĄvamos juntos.
01:09
They would come over my brothers and sisters and my
18
69521
3080
Eles vinham meus irmĂŁos e irmĂŁs e meus
01:12
cousins would play. So we became very very close. Uh we
19
72601
4000
primos brincavam. EntĂŁo nos tornamos muito prĂłximos. Uh, nĂłs
01:16
had a good fun relationship. So when you say you are close to
20
76601
4040
tivemos um bom relacionamento divertido. EntĂŁo, quando vocĂȘ diz que estĂĄ prĂłximo de
01:20
someone it means you know them well. People will even say
21
80641
3520
alguĂ©m, significa que vocĂȘ o conhece bem. As pessoas vĂŁo atĂ© dizer
01:24
things like this in English. Are you close to your parents?
22
84161
3560
coisas assim em inglĂȘs. VocĂȘ Ă© prĂłximo dos seus pais?
01:27
Um which means Not do you live close to them. It means do you
23
87721
4240
Hum, o que significa que vocĂȘ nĂŁo mora perto deles. Isso significa que vocĂȘ
01:31
talk to them often? And do you share each other's lives. So
24
91961
4400
fala com eles com frequĂȘncia? E vocĂȘs compartilham a vida um do outro. EntĂŁo,
01:36
when you describe a relationship with the word
25
96361
2480
quando vocĂȘ descreve um relacionamento com a palavra
01:38
close. You're describing a relationship between people who
26
98841
3600
fechar. VocĂȘ estĂĄ descrevendo um relacionamento entre pessoas que
01:42
talk a lot hang around with each other a lot and know each
27
102441
4120
conversam muito, andam muito juntas e se conhecem
01:46
other well. When we describe a relationship as a serious
28
106561
5280
bem. Quando descrevemos um relacionamento como um
01:51
relationship. We're usually talking about a romantic
29
111841
3080
relacionamento sério. Geralmente estamos falando de um
01:54
relationship. And usually one that's just started. So you it
30
114921
4280
relacionamento romĂąntico. E geralmente um que acabou de começar. EntĂŁo vocĂȘ
01:59
might go something like this. Oh I hear your son is dating
31
119201
4240
pode ser algo assim. Oh, ouvi dizer que seu filho estĂĄ namorando
02:03
someone. And then the person could say yes and it's it's a
32
123441
4400
alguém. E então a pessoa pode dizer sim e é um
02:07
serious relationship. That means there's the potential
33
127841
3160
relacionamento sério. Isso significa que existe a possibilidade
02:11
that they'll keep dating for a long time and they might even
34
131001
3320
de eles continuarem namorando por um longo tempo e até se
02:14
get married someday. So when two people are dating and you
35
134321
3680
casarem algum dia. EntĂŁo, quando duas pessoas estĂŁo namorando e vocĂȘ
02:18
describe the relationship as serious what you mean is that
36
138001
5040
descreve o relacionamento como sĂ©rio, o que vocĂȘ quer dizer Ă© que
02:23
it might be for real and it might be for a long time. So
37
143041
4320
pode ser real e pode ser por muito tempo. Às
02:27
sometimes people start dating in their teens early 20s and
38
147361
5600
vezes, as pessoas começam a namorar na adolescĂȘncia, com 20 e poucos anos, e
02:32
their parents or other relatives might describe the
39
152961
3000
seus pais ou outros parentes podem descrever o
02:35
relationship as a serious relationship. Oh yeah she's in
40
155961
2720
relacionamento como um relacionamento sério. Ah, sim, ela estå em
02:38
a serious relationship with a guy she met at They might get
41
158681
3640
um relacionamento sério com um cara que conheceu em Eles podem se
02:42
married someday. As opposed to a brief relationship a brief
42
162321
5580
casar algum dia. Ao contrĂĄrio de um relacionamento breve, um
02:47
relationship would be maybe when someone goes on a date one
43
167901
4200
relacionamento breve seria talvez quando alguém vai a um encontro uma
02:52
or two times. This would also be used to describe a romantic
44
172101
4120
ou duas vezes. Isso também seria usado para descrever um
02:56
relationship. If someone goes on a date once or twice they
45
176221
3960
relacionamento romùntico. Se alguém vai a um encontro uma ou duas vezes,
03:00
might later say oh I had a brief relationship with Dan but
46
180181
4920
pode dizer mais tarde: oh, tive um breve relacionamento com Dan, mas
03:05
we only went out on two or three dates and we weren't very
47
185101
3640
sĂł saĂ­mos em dois ou trĂȘs encontros e nĂŁo Ă©ramos muito
03:08
compatible. It was just a brief relationship. So brief of
48
188741
3520
compatĂ­veis. Foi apenas um breve relacionamento. TĂŁo breve
03:12
course is an English word to describe something that is
49
192261
3480
Ă© ​​uma palavra em inglĂȘs para descrever algo que Ă©
03:15
short and we also use it to describe relationships. Uh
50
195741
4300
curto e também a usamos para descrever relacionamentos. Uh
03:20
uneasy. So we're getting into the bad kind of relationships.
51
200041
4160
inquieto. EntĂŁo, estamos entrando no tipo ruim de relacionamento.
03:24
When you're in an uneasy relationship it means that you
52
204201
4000
Quando vocĂȘ estĂĄ em um relacionamento difĂ­cil, significa que vocĂȘ
03:28
and the person you're with don't get along. This would
53
208201
2920
e a pessoa com quem estĂĄ nĂŁo se dĂŁo bem. Isso
03:31
also be used to describe a romantic relationship but also
54
211121
3800
também seria usado para descrever um relacionamento romùntico, mas também
03:34
a relationship between family members or friends you could
55
214921
3920
um relacionamento entre familiares ou amigos, vocĂȘ poderia
03:38
say I've been friends with him for a long time but it's not a
56
218841
4520
dizer que sou amigo dele hĂĄ muito tempo, mas nĂŁo Ă© um
03:43
very nice relationship. It's an uneasy relationship right now
57
223361
3960
relacionamento muito bom. É um relacionamento difícil agora
03:47
because he lost his job and He's just in a bad mood all the
58
227321
3900
porque ele perdeu o emprego e estĂĄ de mau humor o
03:51
time. So it's an uneasy relationship. So not enjoyable
59
231221
5160
tempo todo. EntĂŁo Ă© um relacionamento difĂ­cil. Portanto, nĂŁo agradĂĄvel
03:56
would be a better way to describe that. We also have
60
236381
4080
seria uma maneira melhor de descrever isso. Também temos
04:00
another way to describe romantic relationships where
61
240461
4800
outra maneira de descrever relacionamentos romĂąnticos em que as
04:05
people date for a while and then they break up. So this is
62
245261
3440
pessoas namoram por um tempo e depois terminam. Portanto, esta Ă©
04:08
another way to describe a romantic relationship. They
63
248701
3240
outra maneira de descrever um relacionamento romĂąntico. Eles
04:11
date for a while and break up and then they date again and
64
251941
2400
namoram por um tempo e terminam e depois namoram de novo e
04:14
they break up and they date again and break up. We would
65
254341
3120
terminam e namoram de novo e terminam.
04:17
then say they're in an on again off again relationship. Uh I
66
257461
4240
DirĂ­amos entĂŁo que eles estĂŁo em um relacionamento de vez em quando. Uh, eu
04:21
had a friend long time ago who he dated a girl for three
67
261701
4000
tive um amigo hĂĄ muito tempo que namorou uma garota por trĂȘs
04:25
months and then they broke up. And then a month later they
68
265701
2680
meses e depois eles terminaram. E entĂŁo, um mĂȘs depois, eles
04:28
started dating again and they dated for six months and then
69
268381
2840
começaram a namorar novamente e namoraram por seis meses e depois se
04:31
they broke up. And then they dated for a month and broke up.
70
271221
2760
separaram. E entĂŁo eles namoraram por um mĂȘs e terminaram.
04:33
And they and it kept they did eventually get married and
71
273981
3720
E eles e eles mantiveram que eventualmente se casaram e
04:37
they're still married. But they had an on again off again
72
277701
2520
ainda sĂŁo casados. Mas eles tiveram um
04:40
relationship. So they dated for a while and then they didn't.
73
280221
3040
relacionamento de vez em quando. EntĂŁo eles namoraram por um tempo e depois pararam.
04:43
Um it was kind of amusing actually. That's kind of a
74
283261
3720
Hum, foi meio divertido, na verdade. Essa Ă© uma
04:46
funny way to describe it I guess. But we never knew when
75
286981
3720
maneira engraçada de descrevĂȘ-lo, eu acho. Mas nunca sabĂ­amos quando
04:50
they were or weren't dating. We also have the word are the term
76
290701
5660
eles estavam ou não namorando. Também temos a palavra são o termo
04:56
long distance relationship. Uh so a long distance relationship
77
296361
4600
relacionamento de longa distĂąncia. Uh, entĂŁo um relacionamento de longa distĂąncia
05:00
takes place between two people who are romantically involved.
78
300961
4640
ocorre entre duas pessoas que estĂŁo romanticamente envolvidas.
05:05
So maybe they're dating but they live in different parts of
79
305601
3280
EntĂŁo, talvez eles estejam namorando, mas moram em diferentes partes do
05:08
the world or different parts of the country. Um far enough
80
308881
4680
mundo ou diferentes partes do paĂ­s. Um longe o suficiente
05:13
apart that you can't drive there easily in one day. So Jen
81
313561
4680
para que vocĂȘ nĂŁo possa dirigir atĂ© lĂĄ facilmente em um dia. EntĂŁo, Jen
05:18
and I when we were in university I finished a year
82
318241
3160
e eu, quando estĂĄvamos na universidade, terminei um ano
05:21
before Jen. And so for months we had a long distance
83
321401
3900
antes de Jen. E assim, durante meses, tivemos um relacionamento Ă  distĂąncia
05:25
relationship. Jen and I would talk on the phone every couple
84
325301
3040
. Jen e eu nos falĂĄvamos ao telefone a cada duas
05:28
of nights. We were able to email each other. Um but
85
328341
4440
noites. Conseguimos enviar e-mail um ao outro. Hum, mas
05:32
primarily we talked on the phone. Uh we had a long
86
332781
3280
principalmente conversamos por telefone. Uh, nĂłs tivemos um
05:36
distance relationship. It it was not easy. Um when you have
87
336061
5520
relacionamento de longa distĂąncia. NĂŁo foi fĂĄcil. Hum, quando vocĂȘ
05:41
when you're dating someone who lives far away. It's not always
88
341581
3520
estå namorando alguém que mora longe. Nem sempre é
05:45
fun. And I would drive to visit her every weekend almost. That
89
345101
3760
divertido. E eu dirigia para visitĂĄ-la quase todo fim de semana.
05:48
was fun. You might have a stormy relationship. So a
90
348861
5320
Foi divertido. VocĂȘ pode ter um relacionamento tempestuoso. Portanto, um
05:54
stormy relationship is a relationship where there is a
91
354181
3860
relacionamento tempestuoso Ă© um relacionamento em que hĂĄ
05:58
lot of fighting. A lot of arguing. And again remember
92
358041
4240
muita briga. Muita discussĂŁo. E, novamente, lembre-se de que
06:02
when I use the word fighting to talk about relationships I mean
93
362281
4160
quando uso a palavra brigar para falar sobre relacionamentos, quero dizer
06:06
arguing. In English when you say oh that couple's always
94
366441
3480
discutir. Em inglĂȘs, quando vocĂȘ diz oh, aquele casal estĂĄ sempre
06:09
fighting. They have a stormy relationship. They're always
95
369921
2680
brigando. Eles tĂȘm um relacionamento tempestuoso. Eles estĂŁo sempre
06:12
fighting. We mean arguing. We don't mean they're hitting each
96
372601
3000
brigando. Queremos dizer discutir. NĂŁo queremos dizer que eles estĂŁo batendo um no
06:15
other. So when you have you probably all know someone who
97
375601
5760
outro. EntĂŁo, quando vocĂȘ tem, provavelmente todos conhecem alguĂ©m que
06:21
has a relationship. They might be married. They might be
98
381361
2840
tem um relacionamento. Eles podem ser casados. Eles podem estar
06:24
dating. Um but it's a stormy relationship there is a lot of
99
384201
4220
namorando. Hum, mas Ă© um relacionamento tempestuoso, hĂĄ muitas
06:28
arguing going on. Sometimes a relationship is described as
100
388421
6520
discussĂ”es acontecendo. Às vezes, um relacionamento Ă© descrito como
06:34
strained. Sometimes this can be between two people who are
101
394941
4080
tenso. Às vezes, isso pode ser entre duas pessoas que estão
06:39
dating. This can be between parents and children. Sometimes
102
399021
4320
namorando. Isso pode ser entre pais e filhos. Às vezes,
06:43
parents and teenage children will have a strained
103
403341
3720
pais e filhos adolescentes tĂȘm um
06:47
relationship. That means that the kid the teenager wants to
104
407061
5200
relacionamento tenso. Isso significa que a criança, o adolescente, quer
06:52
do things that the parents don't want them to do. They're
105
412261
3640
fazer coisas que os pais não querem que eles façam. Eles estão
06:55
disagreeing a lot. There will be some arguing but also there
106
415901
4120
discordando muito. Haverå algumas discussÔes, mas também
07:00
might just be some behaviour that one person does that
107
420021
4880
pode haver algum comportamento de uma pessoa que
07:04
upsets the other person. Here's a good example. If a parent
108
424901
3600
perturba a outra pessoa. Aqui estĂĄ um bom exemplo. Se um pai
07:08
says to a teenager you must be home every night at 11 PM. And
109
428501
4000
disser a um adolescente que vocĂȘ deve estar em casa todas as noites Ă s 23h. E
07:12
if the teenager always comes home later than that the
110
432501
3200
se o adolescente sempre chegar em casa mais tarde, o
07:15
relationship would become strained. There would be some
111
435701
4640
relacionamento ficarĂĄ tenso. Haveria algum
07:20
conflict in that relationship. So that's how we would describe
112
440341
4080
conflito nessa relação. Então é assim que descreveríamos
07:24
that. A strained relationship. Problematic. This is a good
113
444421
6160
isso. Uma relação tensa. Problemåtico. Esta é uma boa
07:30
English word to practice your pronunciation when a
114
450581
3320
palavra em inglĂȘs para praticar sua pronĂșncia quando um
07:33
relationship is problematic. It means that there are problems
115
453901
4440
relacionamento Ă© problemĂĄtico. Isso significa que hĂĄ problemas
07:38
that come from it. Now this is just a picture I found on the
116
458341
4040
que vĂȘm dele. Agora, esta Ă© apenas uma foto que encontrei na
07:42
internet and I'm sure these are all great people. But I'm going
117
462381
4360
internet e tenho certeza de que sĂŁo todas Ăłtimas pessoas. Mas vou
07:46
to use this as an example that maybe the parents of one of
118
466741
4960
usar isso como exemplo de que talvez os pais de um
07:51
these guys doesn't like the friends that he's made. Uh the
119
471701
5680
desses caras nĂŁo gostem dos amigos que ele fez. Uh, o
07:57
parent might Think it's a problematic relationship.
120
477381
2820
pai pode pensar que Ă© um relacionamento problemĂĄtico.
08:00
Whenever one of these guys hangs out with the other three
121
480201
2800
Sempre que um desses caras sai com os outros trĂȘs,
08:03
they get in trouble. There are a lot of problems. Maybe at
122
483001
3960
eles se metem em encrenca. Existem muitos problemas. Talvez na
08:06
school when these four are together the relationship is
123
486961
3480
escola, quando esses quatro estĂŁo juntos, o relacionamento seja
08:10
problematic. They convince each other to do bad things, to
124
490441
6400
problemĂĄtico. Eles se convencem a fazer coisas ruins,
08:16
steal things, or to always be late for class. Sometimes
125
496841
3920
roubar coisas ou sempre se atrasar para a aula. Às vezes, os
08:20
teenagers will have a problematic relationship with
126
500761
3640
adolescentes tĂȘm um relacionamento problemĂĄtico com
08:24
other teenagers which causes them to get in trouble a lot. I
127
504401
5320
outros adolescentes, o que os leva a muitos problemas. Eu
08:29
see this once in a while at work. Very little but it does
128
509721
3520
vejo isso de vez em quando no trabalho. Muito pouco, mas
08:33
happen sometimes. Hey you might be in a long term relationship.
129
513241
5700
Ă s vezes acontece. Ei, vocĂȘ pode estar em um relacionamento de longo prazo.
08:38
This is another term for a romantic relationship. When
130
518941
4000
Este Ă© outro termo para um relacionamento romĂąntico. Quando as
08:42
people date for a couple of weeks we call it a a brief
131
522941
4440
pessoas namoram por algumas semanas, chamamos de
08:47
relationship. The opposite would be a long term
132
527381
3080
relacionamento breve. O oposto seria um relacionamento de longo prazo
08:50
relationship. How long have you and Dan been dating? We've been
133
530461
3560
. HĂĄ quanto tempo vocĂȘ e Dan estĂŁo namorando? Estamos
08:54
dating for 12 months. We're in a long term relationship. So a
134
534021
4320
namorando hĂĄ 12 meses. Estamos em um relacionamento de longo prazo. Portanto, um
08:58
long term relationship is used to describe two people who have
135
538341
4320
relacionamento de longo prazo Ă© usado para descrever duas pessoas que
09:02
dated for quite a long time. You would say oh they're in a
136
542661
3440
namoram hĂĄ muito tempo. VocĂȘ diria oh, eles estĂŁo em um
09:06
long term relationship. I wouldn't use this to describe
137
546101
4540
relacionamento de longo prazo. Eu nĂŁo usaria isso para descrever
09:10
like Jen and I are married you could say it's a long term
138
550641
3720
como Jen e eu somos casados, vocĂȘ poderia dizer que Ă© um relacionamento de longo prazo,
09:14
relationship but we would just say we're married. I usually
139
554361
3200
mas dirĂ­amos apenas que somos casados. Eu costumo
09:17
use long term to describe two people who've dated for you
140
557561
4440
usar longo prazo para descrever duas pessoas que namoraram por vocĂȘ
09:22
know over a year for many many months a year or two or three.
141
562001
5080
sabe mais de um ano por muitos meses um ano ou dois ou trĂȘs.
09:27
Um they're in a long term relationship. Sometimes we just
142
567081
6020
Hum, eles estão em um relacionamento de longo prazo . Às vezes, usamos apenas
09:33
use the word broken to describe a relationship. You could use
143
573101
3720
a palavra quebrada para descrever um relacionamento. VocĂȘ poderia usar
09:36
this to describe a friendship. You could use this to describe
144
576821
3360
isso para descrever uma amizade. VocĂȘ poderia usar isso para descrever
09:40
a marriage. You could use this to describe two people who like
145
580181
3480
um casamento. VocĂȘ poderia usar isso para descrever duas pessoas que se gostam
09:43
each other romantically. You could say oh it's just a it's a
146
583661
3360
romanticamente. VocĂȘ poderia dizer oh, Ă© apenas um
09:47
broken relationship. They they they don't even really like
147
587021
4760
relacionamento rompido. Eles eles nem mesmo gostam
09:51
each other. Um or I don't get along with my sister anymore.
148
591781
4760
um do outro. Hum ou eu nĂŁo me dou mais com minha irmĂŁ.
09:56
It's kind of a broken relationship. Um or my parents
149
596541
3240
É uma espĂ©cie de relacionamento rompido. Hum ou meus pais
09:59
and I don't talk. It's kind of a broken Relationships. So when
150
599781
3700
e eu nĂŁo conversamos. É uma espĂ©cie de relacionamentos quebrados. EntĂŁo, quando
10:03
a relationship gets to the point where people aren't
151
603481
3400
um relacionamento chega ao ponto em que as pessoas nĂŁo estĂŁo
10:06
communicating anymore. We would describe the relationship as
152
606881
4040
mais se comunicando. DescreverĂ­amos o relacionamento como
10:10
broken. So not a nice kind of relationship to be in.
153
610921
5160
rompido. Portanto, nĂŁo Ă© um bom tipo de relacionamento.
10:16
Professional. Sometimes you have a relationship with people
154
616081
3600
Profissional. Às vezes vocĂȘ tem um relacionamento com as pessoas
10:19
and it's just a professional relationship. At work I have
155
619681
3240
e Ă© apenas um relacionamento profissional. No trabalho, tenho
10:22
professional relationships with my colleagues. Um you know
156
622921
3640
relaçÔes profissionais com meus colegas. Hum, vocĂȘ conhece as
10:26
people at work. They aren't your friends. They aren't your
157
626561
3200
pessoas no trabalho. Eles nĂŁo sĂŁo seus amigos. Eles nĂŁo sĂŁo sua
10:29
family but you still talk to them every day. You do have a
158
629761
3520
famĂ­lia, mas vocĂȘ ainda fala com eles todos os dias. VocĂȘ tem um
10:33
relationship and we would call it a professional relationship.
159
633281
3360
relacionamento e nĂłs o chamarĂ­amos de relacionamento profissional.
10:36
Um it nice to have a bunch of really good friendly
160
636641
4500
Hum, Ă© bom ter um monte de bons
10:41
colleagues. People who you can talk to about your life. I do
161
641141
3920
colegas amigĂĄveis. Pessoas com quem vocĂȘ pode conversar sobre sua vida. Eu
10:45
talk to my colleagues about my life. We do talk about what we
162
645061
3440
falo com meus colegas sobre minha vida. Falamos sobre o que
10:48
do on the weekends. Um but again they're not my friends
163
648501
3760
fazemos nos fins de semana. Hum, mas novamente eles nĂŁo sĂŁo meus amigos
10:52
and they're not my family. So I would say they are people I
164
652261
4920
e eles nĂŁo sĂŁo minha famĂ­lia. EntĂŁo eu diria que sĂŁo pessoas que
10:57
know in a professional capacity. Friendly. So the
165
657181
4640
conheço profissionalmente. Amigåvel. Portanto, a
11:01
basic way to describe a relationship that's just really
166
661821
3400
maneira bĂĄsica de descrever um relacionamento Ă© muito
11:05
nice. A relationship between friends is to say you have a
167
665221
2960
legal. Um relacionamento entre amigos Ă© dizer que vocĂȘ tem um
11:08
friendly relationship. Um it's nice to have a lot of friendly
168
668181
3840
relacionamento amigĂĄvel. Hum, Ă© bom ter muitos
11:12
relationships in your life. It's nice to be able to chat
169
672021
2800
relacionamentos amigáveis ​​em sua vida. É bom poder conversar
11:14
with people like these people are. They're just sitting under
170
674821
3240
com pessoas como essas pessoas . Eles estĂŁo apenas sentados debaixo de
11:18
a tree having a nice conversation. They're having a
171
678061
3040
uma ĂĄrvore tendo uma boa conversa. Eles estĂŁo tendo uma
11:21
friendly conversation. They're friends. They're in a friendly
172
681101
3920
conversa amigĂĄvel. Eles sĂŁo amigos. Eles estĂŁo em um
11:25
relationship. Probably the one of the best kinds of
173
685021
3200
relacionamento amigĂĄvel. Provavelmente, um dos melhores tipos de
11:28
relationships is a friendly relationship. Romantic would be
174
688221
4820
relacionamento Ă© um relacionamento amigĂĄvel. RomĂąntico seria
11:33
a relationship between two people who really like each
175
693041
3360
um relacionamento entre duas pessoas que realmente se gostam
11:36
other in a romantic way. That means that they would like to
176
696401
4080
de forma romĂąntica. Isso significa que eles gostariam de
11:40
go on a few dates. They might eventually fall in love. Uh
177
700481
3960
ir a alguns encontros. Eles podem eventualmente se apaixonar. Uh,
11:44
they could eventually develop a long term relationship. They
178
704441
3960
eles poderiam eventualmente desenvolver um relacionamento de longo prazo. Eles
11:48
might even get married someday. So when two people like each
179
708401
3880
podem até se casar algum dia. Então, quando duas pessoas se gostam
11:52
other in a romantic way. When they find each other
180
712281
3600
de uma forma romĂąntica. Quando eles se acham
11:55
attractive. When they like talking. When they like
181
715881
4000
atraentes. Quando eles gostam de conversar. Quando eles gostam de
11:59
spending time with each other. We say that they're in a
182
719881
3060
passar tempo juntos. Dizemos que eles estĂŁo em um
12:02
romantic relationship after they've gone on one or two
183
722941
3800
relacionamento romĂąntico depois de um ou dois
12:06
dates. Okay? So when Jen and I started dating at first it was
184
726741
5120
encontros. OK? Então, quando Jen e eu começamos a namorar, era
12:11
just one date then two dates and you could say we were in a
185
731861
4120
apenas um encontro, depois dois encontros e vocĂȘ poderia dizer que estĂĄvamos em um
12:15
romantic relationship. Healthy. So we describe relationships as
186
735981
7520
relacionamento romĂąntico. SaudĂĄvel. Portanto, descrevemos os relacionamentos como
12:23
healthy and unhealthy. These are very broad terms for
187
743501
4480
saudáveis ​​e não saudáveis. Estes são termos muito amplos para
12:27
relationships. A healthy relationship is a relationship
188
747981
3640
relacionamentos. Um relacionamento saudĂĄvel Ă© um relacionamento
12:31
between 2 people. Um where they are very respectful of each
189
751621
5200
entre 2 pessoas. Hum, onde eles sĂŁo muito respeitosos um com o
12:36
other. Where they enjoy each other's company. Where they
190
756821
3600
outro. Onde eles gostam da companhia um do outro. Onde eles
12:40
have good conversations about life. Where they maybe have fun
191
760421
4240
tĂȘm boas conversas sobre a vida. Onde eles talvez se divirtam
12:44
together. It's good when parents and kids have a healthy
192
764661
3440
juntos. É bom quando pais e filhos tĂȘm um
12:48
relationship. It's good when spouses have a healthy
193
768101
3980
relacionamento saudĂĄvel. É bom quando os cĂŽnjuges tĂȘm um
12:52
relationship. It's good to have healthy relationships in our
194
772081
3400
relacionamento saudável. É bom ter relacionamentos saudáveis ​​em nossas
12:55
lives. A healthy relationship is any relationship where after
195
775481
5000
vidas. Um relacionamento saudĂĄvel Ă© qualquer relacionamento em que, depois de
13:00
spending time with that person you feel better. You're happier
196
780481
3760
passar um tempo com essa pessoa, vocĂȘ se sinta melhor. VocĂȘ estĂĄ mais feliz
13:04
and you're just life is better. So an unhealthy relationship
197
784241
5280
e sua vida Ă© melhor. Portanto, um relacionamento doentio
13:09
would be the opposite. In an unhealthy relationship two
198
789521
5120
seria o oposto. Em um relacionamento doentio, duas
13:14
people aren't very nice to each other. There might be a lot of
199
794641
4000
pessoas nĂŁo sĂŁo muito legais uma com a outra. Pode haver muita
13:18
arguing. People might call each other names. They might the
200
798641
6000
discussĂŁo. As pessoas podem chamar nomes uns aos outros. Eles podem achar que o
13:24
relationship could just be very very bad in a lot of ways. We
201
804641
3280
relacionamento pode ser muito, muito ruim de vĂĄrias maneiras.
13:27
would describe that as an unhealthy relationship. A good
202
807921
4280
DescreverĂ­amos isso como um relacionamento doentio. Um bom
13:32
example between a parent and a kid would be if a parent works
203
812201
4240
exemplo entre pais e filhos seria se um dos pais trabalhasse
13:36
80 hours a week. And let's say they're a single parent. If a
204
816441
4480
80 horas por semana. E digamos que eles sejam pais solteiros.
13:40
if a single parent works 80 hours a week and a child comes
205
820921
3640
Se um pai solteiro trabalha 80 horas por semana e uma criança chega
13:44
home and there's noone home everyday they would start to
206
824561
4080
em casa e não hå ninguém em casa todos os dias, eles começariam a
13:48
have an unhealthy relationship right? It's good to spend time
207
828641
3560
ter um relacionamento doentio, certo? É bom passar tempo um
13:52
with each other. Um you could even have the same situation
208
832201
3660
com o outro. Hum, vocĂȘ pode atĂ© ter a mesma situação
13:55
where two people have a kid but those two people fight all the
209
835861
5680
em que duas pessoas tĂȘm um filho, mas essas duas pessoas brigam o
14:01
time. Then that would be an unhealthy relationship for the
210
841541
3520
tempo todo. EntĂŁo, isso seria um relacionamento doentio para as
14:05
people fighting but also an unhealthy relationship for the
211
845061
3680
pessoas brigando, mas também um relacionamento doentio para a
14:08
child. So broad terms a healthy relationship. Everything's
212
848741
4000
criança. Termos tão amplos de um relacionamento saudåvel. Tudo é
14:12
happy and fun and good in an unhealthy relationship. A lot
213
852741
3760
feliz, divertido e bom em um relacionamento doentio. Muita
14:16
of fighting. A lot of arguing. Um just not a good situation.
214
856501
6440
luta. Muita discussão. Hum, não é uma boa situação.
14:22
And then eventually you might describe a relationship as a
215
862941
3760
E entĂŁo, eventualmente, vocĂȘ pode descrever um relacionamento como um
14:26
failed relationship. So a failed relationship is usually
216
866701
4080
relacionamento fracassado. Portanto, um relacionamento fracassado geralmente Ă©
14:30
used to describe a romantic relationship that has ended.
217
870781
4400
usado para descrever um relacionamento romĂąntico que acabou.
14:35
Okay so he was dating someone and now they're not dating
218
875181
4520
Ok, então ele estava namorando alguém e agora eles não estão
14:39
anymore. It's kind of a failed relationship. They didn't get
219
879701
2920
mais namorando. É uma espĂ©cie de relacionamento fracassado. Eles nĂŁo se davam
14:42
along. They didn't connect. The relationship is over. It is a
220
882621
4600
bem. Eles não ligaram. O relacionamento acabou. É um
14:47
failed relationship. Um sometimes you'll hear someone
221
887221
4040
relacionamento fracassado. Hum, Ă s vezes vocĂȘ ouvirĂĄ alguĂ©m
14:51
say yeah you know he was married once and then he was in
222
891261
5100
dizer sim, vocĂȘ sabe que ele foi casado uma vez e depois teve
14:56
a long term relationship after his divorce and then now he's
223
896361
3360
um relacionamento de longo prazo apĂłs o divĂłrcio e agora estĂĄ
14:59
single again but he might date another person. You could say
224
899721
4800
solteiro de novo, mas pode namorar outra pessoa. VocĂȘ poderia dizer que
15:04
he's had a series of failed relationships. So not nice to
225
904521
5420
ele teve uma série de relacionamentos fracassados. Portanto, não é bom
15:09
have a series of failed relationships. Unstable. So an
226
909941
5000
ter uma série de relacionamentos fracassados. Inståvel. Portanto, um
15:14
unstable relationship is a relationship where one or both
227
914941
5120
relacionamento instĂĄvel Ă© um relacionamento em que uma ou ambas as
15:20
people maybe they drink too much alcohol. Maybe they do
228
920061
4960
pessoas bebem muito ĂĄlcool. Talvez eles usem
15:25
drugs. Maybe the person is happy for a week. And then
229
925021
5040
drogas. Talvez a pessoa esteja feliz por uma semana. E entĂŁo
15:30
they're in a bad mood for a couple weeks. Like it's a
230
930061
3000
eles ficam de mau humor por algumas semanas. Como se fosse um
15:33
relationship where it's not healthy. It's not unhealthy. It
231
933061
4520
relacionamento onde nĂŁo Ă© saudĂĄvel. NĂŁo Ă© insalubre. É
15:37
kind of bounces back and forth It's very hard for kids to be
232
937581
5760
meio que balançando para frente e para trás. É muito difícil para as crianças estarem
15:43
in an unstable home. If there's an unstable relationship maybe
233
943341
5800
em um lar instĂĄvel. Se houver um relacionamento instĂĄvel, talvez o
15:49
their dad just disappears for a week or two and noone knows
234
949141
3880
pai simplesmente desapareça por uma semana ou duas e ninguém saiba
15:53
where he is and then he comes back and it acts like
235
953021
2680
onde ele estĂĄ e entĂŁo ele volta e age como se estivesse
15:55
everything's okay. We would describe that as unstable.
236
955701
4400
tudo bem. DescreverĂ­amos isso como instĂĄvel.
16:00
Toxic. So we heard the word toxic in one of the questions.
237
960101
3480
TĂłxico. EntĂŁo ouvimos a palavra tĂłxico em uma das perguntas.
16:03
A toxic relationship would be a relationship that is very
238
963581
4320
Um relacionamento tĂłxico seria um relacionamento muito
16:07
unhealthy. A relationship Where people call each other names.
239
967901
5700
prejudicial Ă  saĂșde. Um relacionamento onde as pessoas se xingam.
16:13
Where people are always saying mean things about the other
240
973601
4680
Onde as pessoas estĂŁo sempre dizendo coisas ruins sobre a outra
16:18
person. A relationship where maybe one person makes the
241
978281
4200
pessoa. Um relacionamento em que talvez uma pessoa faça a
16:22
other person feel dumb. Or makes the other person feel
242
982481
3960
outra se sentir burra. Ou faz a outra pessoa sentir
16:26
like they can't do anything right. It's a very unhealthy
243
986441
4360
que não consegue fazer nada direito. É um
16:30
bad relationship. We would describe it as a toxic
244
990801
3280
relacionamento ruim muito doentio. NĂłs o descreverĂ­amos como um
16:34
relationship. This is a relatively new word. Okay.
245
994081
3240
relacionamento tĂłxico. Esta Ă© uma palavra relativamente nova. OK.
16:37
Toxic is usually described used to describe like stuff that's
246
997321
5660
TĂłxico Ă© geralmente descrito como usado para descrever coisas que sĂŁo
16:42
bad for people. Like if you live near a a factory they
247
1002981
5280
ruins para as pessoas. Por exemplo, se vocĂȘ mora perto de uma fĂĄbrica, eles
16:48
might have toxic waste that comes out and we've started to
248
1008261
2920
podem ter resíduos tóxicos que saem e jå começamos a
16:51
use it to describe relationships already. So toxic
249
1011181
4400
usĂĄ-los para descrever relacionamentos. Relacionamento tĂŁo tĂłxico
16:55
relationship. I'm glad we got back to a positive one. You
250
1015581
5360
. Estou feliz por termos voltado ao positivo. VocĂȘ
17:00
might be in a very loving relationship. Often times when
251
1020941
3880
pode estar em um relacionamento muito amoroso . FreqĂŒentemente, quando
17:04
a couple dates for a while and eventually they have a long
252
1024821
3920
um casal namora por um tempo e, eventualmente, eles tĂȘm um
17:08
term relationship eventually they might get married they
253
1028741
3240
relacionamento de longo prazo, eles podem se casar, eles
17:11
might be in a very loving relationship. This means that
254
1031981
4800
podem estar em um relacionamento muito amoroso . Isso significa que
17:16
do nice things for each other. They spend time with each
255
1036781
3840
fazem coisas boas um para o outro. Eles passam tempo um com o
17:20
other. Um they're kind to each other. They buy each other
256
1040621
3800
outro. Hum, eles sĂŁo gentis um com o outro. Eles compram presentes um para o outro
17:24
gifts every once in a while. They help each other out. Um
257
1044421
4760
de vez em quando. Eles se ajudam. Hum,
17:29
they share the job of being parents if they have children.
258
1049181
5280
eles compartilham o trabalho de serem pais se tiverem filhos.
17:34
So a loving relationship is probably the ideal relationship
259
1054461
4600
Portanto, um relacionamento amoroso Ă© provavelmente o relacionamento ideal
17:39
to have if you are married or get married or have a long term
260
1059061
3880
para se ter se vocĂȘ for casado ou se casar ou tiver um relacionamento de longo prazo
17:42
relationship. Someone who is just very very loving. I And
261
1062941
5240
. Alguém que é apenas muito, muito amoroso. I E
17:48
now we're going to go negative again. A dysfunctional
262
1068181
3280
agora vamos ficar negativo novamente. Um
17:51
relationship would be a relationship where People just
263
1071461
5160
relacionamento disfuncional seria um relacionamento em que as pessoas simplesmente
17:56
I I don't want to I don't know how to say it exactly. I
264
1076621
3320
eu nĂŁo quero nĂŁo sei como dizer exatamente.
17:59
want to say when people don't behave in a normal way. So if
265
1079941
4920
Quero dizer quando as pessoas nĂŁo se comportam de maneira normal. EntĂŁo, se
18:04
you have a friend who always works late or goes places says
266
1084861
8280
vocĂȘ tem um amigo que sempre trabalha atĂ© tarde ou vai a algum lugar, diz que
18:13
they'll go somewhere with you and then doesn't show up. If
267
1093141
3040
vai a algum lugar com vocĂȘ e depois nĂŁo aparece. Se
18:16
you are dating someone who asks you out on a date and then
268
1096181
5800
vocĂȘ estĂĄ namorando alguĂ©m que te convida para sair e
18:21
comes an hour late. If you Have a relationship where two people
269
1101981
6000
chega uma hora atrasado. Se vocĂȘ tem um relacionamento em que duas pessoas
18:27
are dating but one person still flirts with other people. Do
270
1107981
3600
estĂŁo namorando, mas uma pessoa ainda flerta com outras pessoas.
18:31
you know what the word flirt means? So when two people are
271
1111581
3920
VocĂȘ sabe o que significa a palavra flerte ? EntĂŁo, quando duas pessoas sĂŁo
18:35
like each other romantically or are in love. If one of them
272
1115501
3680
romanticamente parecidas ou estĂŁo apaixonadas. Se um deles
18:39
still like flirts with other people it means they're they're
273
1119181
4240
ainda gosta de flertar com outras pessoas, isso significa que eles
18:43
not behaving in a nice way. All of those things would be
274
1123421
2640
nĂŁo estĂŁo se comportando de maneira agradĂĄvel. Todas essas coisas seriam
18:46
dysfunctional. If someone uses a lot of alcohol or drugs in a
275
1126061
4520
disfuncionais. Se alguém usa muito ålcool ou drogas em um
18:50
relationship the relationship would be dysfunctional as well.
276
1130581
4160
relacionamento, o relacionamento também seria disfuncional.
18:54
So not a happy, healthy relationship.
277
1134741
5000
Portanto, nĂŁo Ă© um relacionamento feliz e saudĂĄvel .
19:00
And meaningful. So people often like to have meaningful
278
1140281
5700
E significativo. EntĂŁo, as pessoas geralmente gostam de ter
19:05
relationships with people. Grandparents like to have a
279
1145981
3120
relacionamentos significativos com as pessoas. Os avĂłs gostam de ter um
19:09
meaningful relationship with their grandkids. Parents like
280
1149101
3600
relacionamento significativo com os netos. Os pais gostam
19:12
to have a meaningful relationship with their kids.
281
1152701
2960
de ter um relacionamento significativo com seus filhos.
19:15
Um I like to have meaningful relationships with my friends.
282
1155661
4400
Hum, eu gosto de ter relacionamentos significativos com meus amigos.
19:20
This means that it's not just all fun. You talk about life.
283
1160061
7160
Isso significa que nĂŁo Ă© sĂł diversĂŁo. VocĂȘ fala sobre a vida.
19:27
You give each other advice. You help each other in a meaningful
284
1167221
4480
VocĂȘs dĂŁo conselhos um ao outro. VocĂȘs se ajudam em um
19:31
relationship. It's nice when Yeah I just think like my
285
1171701
5160
relacionamento significativo. É bom quando Sim, eu apenas penso como meu
19:36
brother and I have a very meaningful relationship. Um my
286
1176861
3440
irmĂŁo e eu tenho um relacionamento muito significativo. Hum, minha
19:40
mom and I have a very meaningful relationship. I
287
1180301
2720
mĂŁe e eu temos um relacionamento muito significativo. Eu
19:43
don't just call my mom or visit my mom and tell jokes. We talk
288
1183021
4840
nĂŁo apenas ligo para minha mĂŁe ou visito minha mĂŁe e conto piadas. Conversamos
19:47
about how things are going. I ask my mom for advice. My mom
289
1187861
3760
sobre como as coisas estão indo. Peço conselhos à minha mãe. Minha mãe
19:51
sometimes asks me for advice which that's new but I'm
290
1191621
3320
Ă s vezes me pede conselhos que sĂŁo novos, mas estou
19:54
getting older so I guess I'm getting wiser maybe. Anyways
291
1194941
4520
envelhecendo, entĂŁo acho que estou ficando mais sĂĄbio, talvez. De qualquer forma,
19:59
meaningful relationships are very very nice to have. They
292
1199461
3800
Ă© muito bom ter relacionamentos significativos. Eles
20:03
can make life a lot easier. Because you can share kind of
293
1203261
5580
podem tornar a vida muito mais fĂĄcil. Porque vocĂȘ pode compartilhar
20:08
some of life's burdens with someone and get advice.
294
1208841
3480
alguns dos fardos da vida com alguém e obter conselhos.
20:12
Supportive. A supportive relationship can be between an
295
1212321
6800
Apoiador. Um relacionamento de apoio pode ser entre um
20:19
adult child and their parent. It can be between friends. It
296
1219121
3640
filho adulto e seus pais. Pode ser entre amigos.
20:22
simply means someone who is really nice at giving you
297
1222761
3240
Significa simplesmente alguém que é muito bom em lhe dar
20:26
advice. A nice supportive relationship. Someone you can
298
1226001
3520
conselhos. Um bom relacionamento de apoio. AlguĂ©m para quem vocĂȘ pode
20:29
call or talk to when something goes wrong. Um it's always nice
299
1229521
4440
ligar ou conversar quando algo der errado. Hum, Ă© sempre bom
20:33
to be able to let's say You lost your job. You were fired.
300
1233961
5020
poder, digamos, vocĂȘ perdeu o emprego. VocĂȘ foi demitido.
20:38
It would be great if you had a friend or a parent you could
301
1238981
3240
Seria Ăłtimo se vocĂȘ tivesse um amigo ou um pai para quem pudesse
20:42
call who is very supportive. When you have a supportive
302
1242221
3320
ligar e que o apoiasse muito. Quando vocĂȘ tem um relacionamento de apoio
20:45
relationship. It means they they they help you talk through
303
1245541
5000
. Isso significa que eles ajudam vocĂȘ a falar sobre
20:50
what happened to you and feel a little bit better about it.
304
1250541
4400
o que aconteceu com vocĂȘ e se sentir um pouco melhor sobre isso.
20:54
Tight knit. So tight knit is used to describe any kind of
305
1254941
3840
Malha apertada. TĂŁo unido Ă© usado para descrever qualquer tipo de
20:58
relationship where people really really like each other
306
1258781
3560
relacionamento em que as pessoas realmente gostam uma da outra
21:02
and do a lot of things together. So if you have a
307
1262341
4120
e fazem muitas coisas juntas. EntĂŁo, se vocĂȘ tem uma
21:06
tight knit family. It probably means you see your family a
308
1266461
3120
famĂ­lia muito unida. Provavelmente significa que vocĂȘ vĂȘ muito sua famĂ­lia
21:09
lot. If you have a tight knit group of friends. It means you
309
1269581
3600
. Se vocĂȘ tem um grupo de amigos muito unido. Significa que vocĂȘs se
21:13
see each other a lot and you do a lot of things together. Um we
310
1273181
4240
veem muito e fazem muitas coisas juntos. Hum,
21:17
always hope that our kids will have a tight knit group of
311
1277421
3440
sempre esperamos que nossos filhos tenham um grupo unido de
21:20
friends around them. We hope that they will find some nice
312
1280861
2920
amigos ao seu redor. Esperamos que eles encontrem alguns bons
21:23
friends. Um and I would say that my Brothers and sisters
313
1283781
4600
amigos. Hum, e eu diria que meus irmĂŁos e irmĂŁs
21:28
and I we're a tight knit family. We talk regularly. Um
314
1288381
4920
e eu somos uma famĂ­lia unida. NĂłs conversamos regularmente. Hum
21:33
using the internet. We don't see each other as often as we
315
1293301
3280
usando a internet. NĂŁo nos vemos com tanta frequĂȘncia como
21:36
used to but we certainly talk almost daily. Um in a little
316
1296581
3760
antes, mas certamente nos falamos quase diariamente. Hum, em um pequeno
21:40
group chat we have my brothers and sisters and I. Tense. So
317
1300341
4640
bate-papo em grupo, temos meus irmĂŁos e irmĂŁs e eu. Tenso. Portanto,
21:44
this is simply another word for uneasy. Um you might have a
318
1304981
5200
esta Ă© simplesmente outra palavra para inquieto. Hum, vocĂȘ pode ter um
21:50
tense relationship with a friend where you just it's not
319
1310181
6120
relacionamento tenso com um amigo onde vocĂȘ simplesmente nĂŁo estĂĄ
21:56
so much arguing. It's more that you like different things and
320
1316301
3760
discutindo tanto. É mais que vocĂȘ gosta de coisas diferentes e
22:00
want to do different things and so maybe you fight a little
321
1320061
3360
quer fazer coisas diferentes e entĂŁo talvez vocĂȘ brigue um
22:03
bit. You argue a little bit. Um Maybe a friend wants you to
322
1323421
5580
pouco. VocĂȘ discute um pouco. Hum, talvez um amigo queira que vocĂȘ
22:09
hang out with them more but you don't have time and they get
323
1329001
3600
saia mais com ele, mas vocĂȘ nĂŁo tem tempo e ele fica
22:12
annoyed with you because you don't spend time with them. You
324
1332601
2880
irritado com vocĂȘ porque vocĂȘ nĂŁo passa mais tempo com ele. VocĂȘ
22:15
could say that you have a tense relationship with them.
325
1335481
4800
poderia dizer que tem um relacionamento tenso com eles.
22:20
Sometimes you just have a solid relationship with a group of
326
1340281
3520
Às vezes vocĂȘ sĂł tem um relacionamento sĂłlido com um grupo de
22:23
friends. This would be the same as saying that you have a tight
327
1343801
3120
amigos. Isso seria o mesmo que dizer que vocĂȘ tem um
22:26
knit group of friends. But when you have a group of friends
328
1346921
3320
grupo de amigos muito unido. Mas quando vocĂȘ tem um grupo de amigos,
22:30
these guys these girls they look like they like hanging
329
1350241
2880
esses caras, essas garotas, parecem gostar de ficar
22:33
around together. They look like they are enjoying each other's
330
1353121
2880
juntos. Eles parecem estar gostando da companhia um do outro
22:36
company. They probably have a solid relationship with each
331
1356001
3600
. Eles provavelmente tĂȘm um relacionamento sĂłlido um com o
22:39
other. They have a solid friendship. They can trust each
332
1359601
3680
outro. Eles tĂȘm uma amizade sĂłlida. Eles podem confiar um no
22:43
other. They can tell each other things about their lives and
333
1363281
4200
outro. Eles podem contar um ao outro coisas sobre suas vidas e
22:47
know the other person isn't going to tell everyone else. Um
334
1367481
4360
saber que a outra pessoa nĂŁo vai contar para todo mundo. Hum,
22:51
if they have a secret or something. So it's good to have
335
1371841
2840
se eles tĂȘm um segredo ou algo assim. Portanto, Ă© bom ter
22:54
some solid relationships in life. And then here's a very
336
1374681
4600
alguns relacionamentos sĂłlidos na vida. E entĂŁo aqui estĂĄ um muito
22:59
basic one. Just a happy relationship. When you have a
337
1379281
3240
bĂĄsico. Apenas um relacionamento feliz. Quando vocĂȘ tem um
23:02
happy relationship you laugh a lot. You smile a lot. You enjoy
338
1382521
4480
relacionamento feliz, vocĂȘ ri muito. VocĂȘ sorri muito. VocĂȘ gosta da
23:07
each other's company. I've used that phrase a lot. It's a very
339
1387001
2760
companhia um do outro. Já usei muito essa frase. É uma
23:09
common phrase. Oh we really enjoy each other's company. So
340
1389761
3280
frase muito comum. Oh, nĂłs realmente gostamos da companhia um do outro. Portanto,
23:13
a happy relationship. Harmonious would mean that
341
1393041
4120
um relacionamento feliz. Harmonioso significaria que
23:17
there is not very much fighting. There isn't a lot of
342
1397161
3960
nĂŁo hĂĄ muita luta. NĂŁo hĂĄ muita
23:21
arguing. And again Remember when I say fighting I mean
343
1401121
3600
discussĂŁo. E de novo Lembra quando eu digo brigar eu quero dizer
23:24
arguing okay? Um a harmonious relationship is just a nice
344
1404721
4840
brigar ok? Um relacionamento harmonioso Ă© apenas um bom
23:29
peaceful relationship. It's nice to have harmonious
345
1409561
3840
relacionamento pacífico. É bom ter
23:33
relationships in our lives. They help us feel better about
346
1413401
3600
relacionamentos harmoniosos em nossas vidas. Eles nos ajudam a nos sentir melhor sobre
23:37
the day as we go through it. As opposed to tumultuous. Should I
347
1417001
5000
o dia Ă  medida que passamos por ele. Ao contrĂĄrio de tumultuado. Devo
23:42
say that word again? Tumultuous. A tumultuous
348
1422001
3360
repetir essa palavra? Tumultuoso. Um
23:45
relationship is one that does have a lot of arguing. It does
349
1425361
3800
relacionamento tumultuado Ă© aquele que tem muita discussĂŁo.
23:49
have a lot of fighting. If you're in a tumultuous
350
1429161
2720
Tem muita luta. Se vocĂȘ estĂĄ em um
23:51
relationship it's very stressful. It's not relaxing.
351
1431881
4200
relacionamento tumultuado, Ă© muito estressante. NĂŁo Ă© relaxante.
23:56
It is not enjoyable to be in a relationship where one or both
352
1436081
4440
NĂŁo Ă© agradĂĄvel estar em um relacionamento em que uma ou ambas as
24:00
people get angry very easily. That would be a tumultuous
353
1440521
4400
pessoas ficam com raiva com muita facilidade. Isso seria um
24:04
relationship. Forgiving. So we are humans. We make mistakes.
354
1444921
7320
relacionamento tumultuado. Perdoar. EntĂŁo nĂłs somos humanos. NĂłs cometemos erros.
24:12
Sometimes we say things that we don't really mean. Sometimes we
355
1452241
3920
Às vezes dizemos coisas que realmente não queremos dizer. Às vezes,
24:16
argue when we should instead be finding a solution. So it
356
1456161
4120
discutimos quando deveríamos encontrar uma solução. Portanto,
24:20
always is nice to have or to be in a forgiving relationship. A
357
1460281
5760
Ă© sempre bom ter ou estar em um relacionamento de perdĂŁo. Um
24:26
forgiving relationship is one where both people understand
358
1466041
4200
relacionamento de perdĂŁo Ă© aquele em que ambas as pessoas entendem
24:30
that everyone is human. And everyone makes mistakes and
359
1470241
4160
que todos sĂŁo humanos. E todo mundo comete erros e as
24:34
people are able to forgive each other. So that means if you
360
1474401
3840
pessoas sĂŁo capazes de perdoar umas Ă s outras. EntĂŁo isso significa que se vocĂȘ
24:38
something to me that hurts my feelings. I'm able to if you
361
1478241
4680
algo para mim que fere meus sentimentos. Eu posso, se vocĂȘ se
24:42
then apologize and I forgive you that would be a nice
362
1482921
3760
desculpar e eu te perdoar, seria um bom
24:46
forgiving relationship. The ability to say I'm sorry and
363
1486681
3760
relacionamento de perdĂŁo. A capacidade de dizer que sinto muito e
24:50
the ability for the other person to say I forgive you.
364
1490441
4040
a capacidade da outra pessoa de dizer que te perdĂŽo.
24:54
Another simple one is just to be in a fun relationship. It's
365
1494481
3400
Outro simples Ă© apenas estar em um relacionamento divertido. É
24:57
it's just fun to be in a fun relationship. Maybe you have a
366
1497881
3800
divertido estar em um relacionamento divertido. Talvez vocĂȘ tenha um
25:01
group of friends that likes to go and do fun things all the
367
1501681
2880
grupo de amigos que gosta de sair e fazer coisas divertidas o
25:04
time. You could just say oh we just it's just really fun
368
1504561
2800
tempo todo. VocĂȘ poderia apenas dizer oh, nĂłs apenas Ă© um relacionamento muito divertido
25:07
relationship with these people. Um we enjoy other's company.
369
1507361
3980
com essas pessoas. Hum, nĂłs gostamos da companhia dos outros.
25:11
I'm saying it again. We love doing things together and we
370
1511341
3800
Estou dizendo de novo. Adoramos fazer coisas juntos e
25:15
really enjoy being together. As opposed to boring. Uh a boring
371
1515141
6400
realmente gostamos de estar juntos. Ao contrĂĄrio de chato. Um
25:21
relationship is not fun. It's not a bad relationship. It just
372
1521541
5880
relacionamento chato nĂŁo Ă© divertido. NĂŁo Ă© um relacionamento ruim. Simplesmente
25:27
isn't exciting. It isn't fun. Um it's a relationship where
373
1527421
5000
nĂŁo Ă© emocionante. NĂŁo Ă© divertido. Hum, Ă© um relacionamento em que,
25:32
when you're with that person maybe you almost fall asleep
374
1532421
3760
quando vocĂȘ estĂĄ com aquela pessoa, talvez vocĂȘ quase adormeça
25:36
because they tell really long boring stories where you aren't
375
1536181
5080
porque ela conta histĂłrias realmente longas e chatas nas quais vocĂȘ nĂŁo estĂĄ
25:41
that interested. So that would be a boring relationship. A
376
1541261
5680
tĂŁo interessado. EntĂŁo isso seria um relacionamento chato. Uma
25:46
controlling relationship. So a controlling relationship is a
377
1546941
4160
relação controladora. Portanto, um relacionamento de controle é um
25:51
relationship where one person tries to control what the other
378
1551101
5240
relacionamento em que uma pessoa tenta controlar o que a outra
25:56
person does all the time. Uh two people who are married can
379
1556341
4040
pessoa faz o tempo todo. Uh, duas pessoas casadas
26:00
one of them could be very controlling and you could say
380
1560381
3520
podem ser muito controladoras e vocĂȘ pode dizer
26:03
that that person's in a controlling relationship. This
381
1563901
3160
que essa pessoa estĂĄ em um relacionamento controlador. Isso
26:07
can happen at work. Your boss can be very controlling. And so
382
1567061
3640
pode acontecer no trabalho. Seu chefe pode ser muito controlador. E entĂŁo
26:10
you would just say ah it's just I don't get along with my boss.
383
1570701
3480
vocĂȘ diria apenas ah, Ă© que eu nĂŁo me dou bem com meu chefe.
26:14
It's a very controlling relationship. He or she is
384
1574181
3480
É uma relação muito controladora . Ele ou ela está
26:17
always telling me what to do. Even though I know to do my job
385
1577661
4220
sempre me dizendo o que fazer. Mesmo que eu saiba fazer bem o meu trabalho
26:21
well or she's in a very controlling relationship right
386
1581881
4320
ou ela esteja em um relacionamento muito controlador
26:26
now with her boyfriend. Her boyfriend tells her what she
387
1586201
3240
agora com o namorado. Seu namorado diz a ela o que ela
26:29
can and can't do. He's very controlling. She's in a
388
1589441
3080
pode e o que nĂŁo pode fazer. Ele Ă© muito controlador. Ela estĂĄ em um
26:32
controlling relationship. So not a positive thing at all a
389
1592521
3680
relacionamento controlador. Portanto, nĂŁo Ă© nada positivo um
26:36
controlling relationship. And then there's always flexible
390
1596201
5320
relacionamento controlador. E entĂŁo hĂĄ sempre
26:41
relationships. I always think that parents have to have a
391
1601521
3520
relacionamentos flexĂ­veis. Eu sempre acho que os pais tĂȘm que ter uma
26:45
very flexible relationship with their kids. As kids grow up
392
1605041
4440
relação muito flexível com os filhos. À medida que as crianças crescem, os
26:49
parents need to make sure that they drive them where they need
393
1609481
3280
pais precisam se certificar de que as conduzam aonde precisam
26:52
to go. Parents need to be very flexible. They need to be
394
1612761
3400
ir. Os pais precisam ser muito flexĂ­veis. Eles precisam ser
26:56
flexible with their time. They need to be flexible with their
395
1616161
3000
flexĂ­veis com seu tempo. Eles precisam ser flexĂ­veis com seu
26:59
buddy. They need to be flexible in the sense that their kids
396
1619161
4040
amigo. Eles precisam ser flexĂ­veis no sentido de que seus filhos
27:03
might want to do something that they don't enjoy but they
397
1623201
3640
podem querer fazer algo de que nĂŁo gostem, mas
27:06
should like if one of my kids want to play basketball. I
398
1626841
4060
gostariam se um de meus filhos quisesse jogar basquete.
27:10
don't know how to play basketball but I will be
399
1630901
2040
NĂŁo sei jogar basquete, mas serei
27:12
flexible. We have a flexible relationship. I will drive that
400
1632941
3560
flexĂ­vel. Temos um relacionamento flexĂ­vel. Vou levar aquele
27:16
kid to basketball practice. So when I think parents and
401
1636501
4120
garoto ao treino de basquete. EntĂŁo, quando penso que pais e
27:20
grandparents are usually very flexible. My mom I have very
402
1640621
3200
avĂłs costumam ser muito flexĂ­veis. Minha mĂŁe Eu tenho um
27:23
flexible relationship with my mom. She is very flexible. If I
403
1643821
3480
relacionamento muito flexĂ­vel com minha mĂŁe. Ela Ă© muito flexĂ­vel. Se eu
27:27
call and say can we stop by tomorrow and or here's a better
404
1647301
6360
ligar e disser que podemos parar amanhĂŁ e ou aqui estĂĄ um melhor
27:33
one. When my kids were younger they would sometimes go to her
405
1653661
3320
. Quando meus filhos eram mais novos, Ă s vezes iam para a
27:36
house after school. So she was very flexible. It was very
406
1656981
3380
casa dela depois da escola. EntĂŁo ela era muito flexĂ­vel. Foi muito
27:40
nice.
407
1660361
2240
bom.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7