Free English Class! Topic: Describing Relationships 😠👫🏽💑 (Lesson Only)

61,474 views ・ 2022-10-02

Learn English with Bob the Canadian


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Welcome to this English lesson about describing relationships.
0
0
3881
Benvenuti a questa lezione di inglese sulla descrizione delle relazioni.
00:03
Um there are many different types of relationships in the
1
3881
3360
Ehm, ci sono molti diversi tipi di relazioni nel
00:07
world. This will not be a lesson about the types of
2
7241
3160
mondo. Questa non sarà una lezione sui tipi di
00:10
relationships. Instead this will be a lesson where I'll
3
10401
3360
relazioni. Invece questa sarà una lezione dove
00:13
teach you how to describe relationships. If you watched
4
13761
3680
ti insegnerò a descrivere le relazioni. Se hai guardato
00:17
the video earlier this week from Tuesday I did a lesson
5
17441
3240
il video all'inizio di questa settimana da martedì, ho fatto una lezione
00:20
about how to describe good and bad relationships. As I was
6
20681
3600
su come descrivere le relazioni buone e cattive. Mentre stavo
00:24
doing that lesson I realized that besides phrases describe
7
24281
5900
facendo quella lezione mi sono reso conto che oltre alle frasi descrivono le
00:30
relationships. There were a whole bunch of words, a whole
8
30181
2200
relazioni. C'erano un sacco di parole, un
00:32
bunch of adjectives. So in this English lesson I'll teach you
9
32381
3440
sacco di aggettivi. Quindi in questa lezione di inglese ti insegnerò
00:35
how to describe a whole lot of different relationships that
10
35821
4240
come descrivere un sacco di relazioni diverse di cui
00:40
you might be aware of. So one of the first ways you can
11
40061
3920
potresti essere a conoscenza. Quindi uno dei primi modi in cui puoi
00:43
describe a relationship between people who really like each
12
43981
4680
descrivere una relazione tra persone che si piacciono davvero
00:48
other and have been together for a long time is to say that
13
48661
3560
e stanno insieme da molto tempo è dire che
00:52
they are close or that they have a close relationship. You
14
52221
4200
sono vicine o che hanno una relazione stretta.
00:56
can use it both ways. When I was young my cousins lived
15
56421
4820
Puoi usarlo in entrambi i modi. Quando ero giovane i miei cugini vivevano
01:01
close to us but I was also close to my cousins in terms of
16
61241
4920
vicino a noi ma ero anche vicino ai miei cugini in termini di
01:06
our relationship. Every Saturday we played together.
17
66161
3360
relazione. Ogni sabato suonavamo insieme.
01:09
They would come over my brothers and sisters and my
18
69521
3080
Venivano dai miei fratelli e sorelle e i miei
01:12
cousins would play. So we became very very close. Uh we
19
72601
4000
cugini suonavano. Quindi siamo diventati molto molto vicini. Uh, abbiamo
01:16
had a good fun relationship. So when you say you are close to
20
76601
4040
avuto un bel rapporto divertente. Quindi quando dici che sei vicino a
01:20
someone it means you know them well. People will even say
21
80641
3520
qualcuno significa che lo conosci bene. La gente dirà anche
01:24
things like this in English. Are you close to your parents?
22
84161
3560
cose del genere in inglese. Sei vicino ai tuoi genitori?
01:27
Um which means Not do you live close to them. It means do you
23
87721
4240
Ehm, il che significa che non vivi vicino a loro. Significa che
01:31
talk to them often? And do you share each other's lives. So
24
91961
4400
parli spesso con loro? E condividete la vita l'uno dell'altro. Quindi
01:36
when you describe a relationship with the word
25
96361
2480
quando descrivi una relazione con la parola
01:38
close. You're describing a relationship between people who
26
98841
3600
chiudere. Stai descrivendo una relazione tra persone che
01:42
talk a lot hang around with each other a lot and know each
27
102441
4120
parlano molto, si frequentano molto e si conoscono
01:46
other well. When we describe a relationship as a serious
28
106561
5280
bene. Quando descriviamo una relazione come una
01:51
relationship. We're usually talking about a romantic
29
111841
3080
relazione seria. Di solito parliamo di una
01:54
relationship. And usually one that's just started. So you it
30
114921
4280
relazione romantica. E di solito uno appena iniziato. Quindi
01:59
might go something like this. Oh I hear your son is dating
31
119201
4240
potresti andare qualcosa del genere. Oh, ho sentito che tuo figlio esce con
02:03
someone. And then the person could say yes and it's it's a
32
123441
4400
qualcuno. E poi la persona potrebbe dire di sì ed è una
02:07
serious relationship. That means there's the potential
33
127841
3160
relazione seria. Ciò significa che c'è il potenziale
02:11
that they'll keep dating for a long time and they might even
34
131001
3320
che continueranno a frequentarsi per molto tempo e
02:14
get married someday. So when two people are dating and you
35
134321
3680
un giorno potrebbero persino sposarsi. Quindi, quando due persone si frequentano e
02:18
describe the relationship as serious what you mean is that
36
138001
5040
descrivi la relazione come seria, ciò che intendi è che
02:23
it might be for real and it might be for a long time. So
37
143041
4320
potrebbe essere reale e potrebbe durare a lungo. Quindi
02:27
sometimes people start dating in their teens early 20s and
38
147361
5600
a volte le persone iniziano a frequentarsi nella loro adolescenza all'inizio dei 20 anni e i
02:32
their parents or other relatives might describe the
39
152961
3000
loro genitori o altri parenti potrebbero descrivere la
02:35
relationship as a serious relationship. Oh yeah she's in
40
155961
2720
relazione come una relazione seria. Oh sì, ha
02:38
a serious relationship with a guy she met at They might get
41
158681
3640
una relazione seria con un ragazzo che ha incontrato a. Potrebbero
02:42
married someday. As opposed to a brief relationship a brief
42
162321
5580
sposarsi un giorno. Al contrario di una breve relazione, una breve
02:47
relationship would be maybe when someone goes on a date one
43
167901
4200
relazione sarebbe forse quando qualcuno esce per un appuntamento una
02:52
or two times. This would also be used to describe a romantic
44
172101
4120
o due volte. Questo sarebbe anche usato per descrivere una
02:56
relationship. If someone goes on a date once or twice they
45
176221
3960
relazione romantica. Se qualcuno esce con un appuntamento una o due volte, in
03:00
might later say oh I had a brief relationship with Dan but
46
180181
4920
seguito potrebbe dire oh, ho avuto una breve relazione con Dan, ma
03:05
we only went out on two or three dates and we weren't very
47
185101
3640
siamo usciti solo per due o tre appuntamenti e non eravamo molto
03:08
compatible. It was just a brief relationship. So brief of
48
188741
3520
compatibili. È stata solo una breve relazione. Così breve
03:12
course is an English word to describe something that is
49
192261
3480
ovviamente è una parola inglese per descrivere qualcosa che è
03:15
short and we also use it to describe relationships. Uh
50
195741
4300
breve e la usiamo anche per descrivere le relazioni. Eh a
03:20
uneasy. So we're getting into the bad kind of relationships.
51
200041
4160
disagio. Quindi stiamo entrando nel cattivo tipo di relazioni.
03:24
When you're in an uneasy relationship it means that you
52
204201
4000
Quando sei in una relazione difficile significa che tu
03:28
and the person you're with don't get along. This would
53
208201
2920
e la persona con cui stai non andate d'accordo. Questo sarebbe
03:31
also be used to describe a romantic relationship but also
54
211121
3800
anche usato per descrivere una relazione romantica ma anche
03:34
a relationship between family members or friends you could
55
214921
3920
una relazione tra familiari o amici, potresti
03:38
say I've been friends with him for a long time but it's not a
56
218841
4520
dire che sono amico di lui da molto tempo ma non è una
03:43
very nice relationship. It's an uneasy relationship right now
57
223361
3960
relazione molto bella. È una relazione difficile in questo momento
03:47
because he lost his job and He's just in a bad mood all the
58
227321
3900
perché ha perso il lavoro ed è sempre di cattivo umore
03:51
time. So it's an uneasy relationship. So not enjoyable
59
231221
5160
. Quindi è una relazione difficile. Quindi non divertente
03:56
would be a better way to describe that. We also have
60
236381
4080
sarebbe un modo migliore per descriverlo. Abbiamo anche un
04:00
another way to describe romantic relationships where
61
240461
4800
altro modo per descrivere le relazioni romantiche in cui
04:05
people date for a while and then they break up. So this is
62
245261
3440
le persone si frequentano per un po' e poi si lasciano. Quindi questo è un
04:08
another way to describe a romantic relationship. They
63
248701
3240
altro modo per descrivere una relazione romantica. Si
04:11
date for a while and break up and then they date again and
64
251941
2400
frequentano per un po 'e si lasciano e poi si frequentano di nuovo e si
04:14
they break up and they date again and break up. We would
65
254341
3120
lasciano e si frequentano di nuovo e si lasciano.
04:17
then say they're in an on again off again relationship. Uh I
66
257461
4240
Diremmo quindi che hanno una relazione di nuovo e di nuovo. Uh ho
04:21
had a friend long time ago who he dated a girl for three
67
261701
4000
avuto un amico molto tempo fa con cui è uscito con una ragazza per tre
04:25
months and then they broke up. And then a month later they
68
265701
2680
mesi e poi si sono lasciati. E poi un mese dopo hanno
04:28
started dating again and they dated for six months and then
69
268381
2840
ricominciato a frequentarsi e sono usciti insieme per sei mesi e poi si sono
04:31
they broke up. And then they dated for a month and broke up.
70
271221
2760
lasciati. E poi sono usciti insieme per un mese e si sono lasciati.
04:33
And they and it kept they did eventually get married and
71
273981
3720
E loro e continuarono, alla fine si sposarono e
04:37
they're still married. But they had an on again off again
72
277701
2520
sono ancora sposati. Ma hanno avuto una relazione di nuovo e di nuovo
04:40
relationship. So they dated for a while and then they didn't.
73
280221
3040
. Quindi sono usciti insieme per un po' e poi non l'hanno fatto.
04:43
Um it was kind of amusing actually. That's kind of a
74
283261
3720
Ehm, in realtà è stato piuttosto divertente . È un
04:46
funny way to describe it I guess. But we never knew when
75
286981
3720
modo divertente per descriverlo, immagino. Ma non abbiamo mai saputo quando si
04:50
they were or weren't dating. We also have the word are the term
76
290701
5660
frequentavano o meno. Abbiamo anche la parola sono il termine
04:56
long distance relationship. Uh so a long distance relationship
77
296361
4600
relazione a distanza. Uh, quindi si svolge una relazione a distanza
05:00
takes place between two people who are romantically involved.
78
300961
4640
tra due persone che sono romanticamente coinvolte.
05:05
So maybe they're dating but they live in different parts of
79
305601
3280
Quindi forse si frequentano ma vivono in parti diverse del
05:08
the world or different parts of the country. Um far enough
80
308881
4680
mondo o in parti diverse del paese. Abbastanza distanti
05:13
apart that you can't drive there easily in one day. So Jen
81
313561
4680
da non poterci guidare facilmente in un giorno. Quindi
05:18
and I when we were in university I finished a year
82
318241
3160
io e Jen quando eravamo all'università ho finito un anno
05:21
before Jen. And so for months we had a long distance
83
321401
3900
prima di Jen. E così per mesi abbiamo avuto una
05:25
relationship. Jen and I would talk on the phone every couple
84
325301
3040
relazione a distanza. Jen e io parlavamo al telefono ogni due
05:28
of nights. We were able to email each other. Um but
85
328341
4440
sere. Siamo stati in grado di inviarci un'e-mail. Ehm, ma
05:32
primarily we talked on the phone. Uh we had a long
86
332781
3280
principalmente abbiamo parlato al telefono. Uh abbiamo avuto una
05:36
distance relationship. It it was not easy. Um when you have
87
336061
5520
relazione a distanza. Non è stato facile. Quando esci con
05:41
when you're dating someone who lives far away. It's not always
88
341581
3520
qualcuno che vive lontano. Non è sempre
05:45
fun. And I would drive to visit her every weekend almost. That
89
345101
3760
divertente. E andavo a trovarla quasi ogni fine settimana. È
05:48
was fun. You might have a stormy relationship. So a
90
348861
5320
stato divertente. Potresti avere una relazione burrascosa. Quindi una
05:54
stormy relationship is a relationship where there is a
91
354181
3860
relazione burrascosa è una relazione in cui ci sono
05:58
lot of fighting. A lot of arguing. And again remember
92
358041
4240
molti litigi. Un sacco di discussioni. E ricorda ancora
06:02
when I use the word fighting to talk about relationships I mean
93
362281
4160
quando uso la parola combattere per parlare di relazioni, intendo
06:06
arguing. In English when you say oh that couple's always
94
366441
3480
litigare. In inglese quando dici oh quella coppia
06:09
fighting. They have a stormy relationship. They're always
95
369921
2680
litiga sempre. Hanno una relazione burrascosa. Combattono sempre
06:12
fighting. We mean arguing. We don't mean they're hitting each
96
372601
3000
. Intendiamo litigare. Non intendiamo dire che si picchiano a
06:15
other. So when you have you probably all know someone who
97
375601
5760
vicenda. Quindi, quando avete probabilmente tutti conoscete qualcuno che
06:21
has a relationship. They might be married. They might be
98
381361
2840
ha una relazione. Potrebbero essere sposati. Potrebbero
06:24
dating. Um but it's a stormy relationship there is a lot of
99
384201
4220
frequentarsi. Ehm, ma è una relazione burrascosa, ci sono molte
06:28
arguing going on. Sometimes a relationship is described as
100
388421
6520
discussioni in corso. A volte una relazione è descritta come
06:34
strained. Sometimes this can be between two people who are
101
394941
4080
tesa. A volte questo può essere tra due persone che si
06:39
dating. This can be between parents and children. Sometimes
102
399021
4320
frequentano. Questo può essere tra genitori e figli. A volte
06:43
parents and teenage children will have a strained
103
403341
3720
genitori e figli adolescenti avranno una
06:47
relationship. That means that the kid the teenager wants to
104
407061
5200
relazione tesa. Ciò significa che il bambino l'adolescente vuole
06:52
do things that the parents don't want them to do. They're
105
412261
3640
fare cose che i genitori non vogliono che facciano. Sono
06:55
disagreeing a lot. There will be some arguing but also there
106
415901
4120
molto in disaccordo. Ci saranno delle discussioni, ma
07:00
might just be some behaviour that one person does that
107
420021
4880
potrebbe anche esserci un comportamento che una persona fa che
07:04
upsets the other person. Here's a good example. If a parent
108
424901
3600
turba l'altra persona. Ecco un buon esempio. Se un genitore
07:08
says to a teenager you must be home every night at 11 PM. And
109
428501
4000
dice a un adolescente che devi essere a casa ogni sera alle 23:00. E
07:12
if the teenager always comes home later than that the
110
432501
3200
se l'adolescente torna sempre a casa più tardi, la
07:15
relationship would become strained. There would be some
111
435701
4640
relazione diventerebbe tesa. Ci sarebbe qualche
07:20
conflict in that relationship. So that's how we would describe
112
440341
4080
conflitto in quella relazione. Quindi è così che lo descriveremmo
07:24
that. A strained relationship. Problematic. This is a good
113
444421
6160
. Un rapporto teso. Problematico. Questa è una buona
07:30
English word to practice your pronunciation when a
114
450581
3320
parola inglese per esercitarsi nella pronuncia quando una
07:33
relationship is problematic. It means that there are problems
115
453901
4440
relazione è problematica. Significa che ci sono problemi
07:38
that come from it. Now this is just a picture I found on the
116
458341
4040
che ne derivano. Ora questa è solo una foto che ho trovato su
07:42
internet and I'm sure these are all great people. But I'm going
117
462381
4360
internet e sono sicuro che queste sono tutte persone fantastiche. Ma
07:46
to use this as an example that maybe the parents of one of
118
466741
4960
lo userò come esempio del fatto che forse ai genitori di uno di
07:51
these guys doesn't like the friends that he's made. Uh the
119
471701
5680
questi ragazzi non piacciono gli amici che si è fatto. Il
07:57
parent might Think it's a problematic relationship.
120
477381
2820
genitore potrebbe pensare che sia una relazione problematica.
08:00
Whenever one of these guys hangs out with the other three
121
480201
2800
Ogni volta che uno di questi ragazzi esce con gli altri tre,
08:03
they get in trouble. There are a lot of problems. Maybe at
122
483001
3960
si mettono nei guai. Ci sono molti problemi. Forse a
08:06
school when these four are together the relationship is
123
486961
3480
scuola quando questi quattro sono insieme il rapporto è
08:10
problematic. They convince each other to do bad things, to
124
490441
6400
problematico. Si convincono a vicenda a fare cose cattive, a
08:16
steal things, or to always be late for class. Sometimes
125
496841
3920
rubare cose o ad arrivare sempre in ritardo a lezione. A volte gli
08:20
teenagers will have a problematic relationship with
126
500761
3640
adolescenti avranno una relazione problematica con
08:24
other teenagers which causes them to get in trouble a lot. I
127
504401
5320
altri adolescenti che li mette nei guai.
08:29
see this once in a while at work. Very little but it does
128
509721
3520
Lo vedo ogni tanto al lavoro. Molto poco ma a
08:33
happen sometimes. Hey you might be in a long term relationship.
129
513241
5700
volte succede. Ehi, potresti avere una relazione a lungo termine.
08:38
This is another term for a romantic relationship. When
130
518941
4000
Questo è un altro termine per una relazione romantica. Quando le
08:42
people date for a couple of weeks we call it a a brief
131
522941
4440
persone si frequentano per un paio di settimane, la chiamiamo
08:47
relationship. The opposite would be a long term
132
527381
3080
relazione breve. L'opposto sarebbe una relazione a lungo termine
08:50
relationship. How long have you and Dan been dating? We've been
133
530461
3560
. Da quanto tempo tu e Dan vi frequentate? Ci
08:54
dating for 12 months. We're in a long term relationship. So a
134
534021
4320
frequentiamo da 12 mesi. Abbiamo una relazione a lungo termine. Quindi una
08:58
long term relationship is used to describe two people who have
135
538341
4320
relazione a lungo termine viene utilizzata per descrivere due persone che si
09:02
dated for quite a long time. You would say oh they're in a
136
542661
3440
frequentano da molto tempo. Diresti oh hanno una
09:06
long term relationship. I wouldn't use this to describe
137
546101
4540
relazione a lungo termine. Non lo userei per descrivere
09:10
like Jen and I are married you could say it's a long term
138
550641
3720
come Jen e io siamo sposati, potresti dire che è una relazione a lungo termine,
09:14
relationship but we would just say we're married. I usually
139
554361
3200
ma diremmo solo che siamo sposati. Di solito
09:17
use long term to describe two people who've dated for you
140
557561
4440
uso il termine lungo per descrivere due persone che sono uscite
09:22
know over a year for many many months a year or two or three.
141
562001
5080
insieme per più di un anno per molti molti mesi all'anno o due o tre. Hanno
09:27
Um they're in a long term relationship. Sometimes we just
142
567081
6020
una relazione a lungo termine . A volte usiamo semplicemente
09:33
use the word broken to describe a relationship. You could use
143
573101
3720
la parola rotto per descrivere una relazione. Potresti usarlo
09:36
this to describe a friendship. You could use this to describe
144
576821
3360
per descrivere un'amicizia. Potresti usarlo per descrivere
09:40
a marriage. You could use this to describe two people who like
145
580181
3480
un matrimonio. Potresti usarlo per descrivere due persone che si piacciono
09:43
each other romantically. You could say oh it's just a it's a
146
583661
3360
romanticamente. Potresti dire oh, è solo una
09:47
broken relationship. They they they don't even really like
147
587021
4760
relazione interrotta. Loro loro non si piacciono nemmeno davvero
09:51
each other. Um or I don't get along with my sister anymore.
148
591781
4760
. O non vado più d'accordo con mia sorella.
09:56
It's kind of a broken relationship. Um or my parents
149
596541
3240
È una specie di relazione interrotta. Uhm o io e i miei genitori
09:59
and I don't talk. It's kind of a broken Relationships. So when
150
599781
3700
non parliamo. È una specie di relazioni interrotte. Quindi, quando
10:03
a relationship gets to the point where people aren't
151
603481
3400
una relazione arriva al punto in cui le persone non
10:06
communicating anymore. We would describe the relationship as
152
606881
4040
comunicano più. Descriveremmo la relazione come
10:10
broken. So not a nice kind of relationship to be in.
153
610921
5160
interrotta. Quindi non è un bel tipo di relazione in cui trovarsi.
10:16
Professional. Sometimes you have a relationship with people
154
616081
3600
Professionale. A volte hai una relazione con le persone
10:19
and it's just a professional relationship. At work I have
155
619681
3240
ed è solo una relazione professionale. Al lavoro ho
10:22
professional relationships with my colleagues. Um you know
156
622921
3640
rapporti professionali con i miei colleghi. Ehm, conosci
10:26
people at work. They aren't your friends. They aren't your
157
626561
3200
persone al lavoro. Non sono tuoi amici. Non sono la tua
10:29
family but you still talk to them every day. You do have a
158
629761
3520
famiglia ma parli ancora con loro ogni giorno. Hai una
10:33
relationship and we would call it a professional relationship.
159
633281
3360
relazione e la chiameremmo una relazione professionale.
10:36
Um it nice to have a bunch of really good friendly
160
636641
4500
Ehm, è bello avere un gruppo di ottimi
10:41
colleagues. People who you can talk to about your life. I do
161
641141
3920
colleghi amichevoli. Persone con cui puoi parlare della tua vita.
10:45
talk to my colleagues about my life. We do talk about what we
162
645061
3440
Parlo con i miei colleghi della mia vita. Parliamo di quello che
10:48
do on the weekends. Um but again they're not my friends
163
648501
3760
facciamo nei fine settimana. Uhm ma ancora una volta non sono miei amici
10:52
and they're not my family. So I would say they are people I
164
652261
4920
e non sono la mia famiglia. Quindi direi che sono persone che
10:57
know in a professional capacity. Friendly. So the
165
657181
4640
conosco a titolo professionale. Amichevole. Quindi il
11:01
basic way to describe a relationship that's just really
166
661821
3400
modo di base per descrivere una relazione che è davvero
11:05
nice. A relationship between friends is to say you have a
167
665221
2960
bella. Una relazione tra amici significa che hai una
11:08
friendly relationship. Um it's nice to have a lot of friendly
168
668181
3840
relazione amichevole. È bello avere molte
11:12
relationships in your life. It's nice to be able to chat
169
672021
2800
relazioni amichevoli nella tua vita. È bello poter chattare
11:14
with people like these people are. They're just sitting under
170
674821
3240
con persone come queste persone . Sono solo seduti sotto
11:18
a tree having a nice conversation. They're having a
171
678061
3040
un albero a fare una bella conversazione. Stanno avendo una
11:21
friendly conversation. They're friends. They're in a friendly
172
681101
3920
conversazione amichevole. Sono amici. Hanno una
11:25
relationship. Probably the one of the best kinds of
173
685021
3200
relazione amichevole. Probabilmente uno dei migliori tipi di
11:28
relationships is a friendly relationship. Romantic would be
174
688221
4820
relazioni è una relazione amichevole. Romantico sarebbe
11:33
a relationship between two people who really like each
175
693041
3360
una relazione tra due persone che si piacciono davvero
11:36
other in a romantic way. That means that they would like to
176
696401
4080
in modo romantico. Ciò significa che vorrebbero
11:40
go on a few dates. They might eventually fall in love. Uh
177
700481
3960
andare ad alcuni appuntamenti. Potrebbero alla fine innamorarsi. Alla fine
11:44
they could eventually develop a long term relationship. They
178
704441
3960
potrebbero sviluppare una relazione a lungo termine.
11:48
might even get married someday. So when two people like each
179
708401
3880
Potrebbero anche sposarsi un giorno. Quindi quando due persone si piacciono
11:52
other in a romantic way. When they find each other
180
712281
3600
in modo romantico. Quando si trovano
11:55
attractive. When they like talking. When they like
181
715881
4000
attraenti. Quando gli piace parlare. Quando a loro piace
11:59
spending time with each other. We say that they're in a
182
719881
3060
passare del tempo insieme. Diciamo che hanno una
12:02
romantic relationship after they've gone on one or two
183
722941
3800
relazione romantica dopo che hanno avuto uno o due
12:06
dates. Okay? So when Jen and I started dating at first it was
184
726741
5120
appuntamenti. Va bene? Quindi, quando io e Jen abbiamo iniziato a frequentarci all'inizio, era
12:11
just one date then two dates and you could say we were in a
185
731861
4120
solo un appuntamento, poi due appuntamenti e potresti dire che eravamo in una
12:15
romantic relationship. Healthy. So we describe relationships as
186
735981
7520
relazione romantica. Salutare. Quindi descriviamo le relazioni come
12:23
healthy and unhealthy. These are very broad terms for
187
743501
4480
sane e malsane. Questi sono termini molto ampi per
12:27
relationships. A healthy relationship is a relationship
188
747981
3640
le relazioni. Una relazione sana è una relazione
12:31
between 2 people. Um where they are very respectful of each
189
751621
5200
tra 2 persone. Ehm dove sono molto rispettosi l'
12:36
other. Where they enjoy each other's company. Where they
190
756821
3600
uno dell'altro. Dove godono della reciproca compagnia. Dove
12:40
have good conversations about life. Where they maybe have fun
191
760421
4240
hanno buone conversazioni sulla vita. Dove magari si divertono
12:44
together. It's good when parents and kids have a healthy
192
764661
3440
insieme. È bello quando genitori e figli hanno una
12:48
relationship. It's good when spouses have a healthy
193
768101
3980
relazione sana. È bello quando i coniugi hanno una
12:52
relationship. It's good to have healthy relationships in our
194
772081
3400
relazione sana. È bello avere relazioni sane nella nostra
12:55
lives. A healthy relationship is any relationship where after
195
775481
5000
vita. Una relazione sana è qualsiasi relazione in cui dopo
13:00
spending time with that person you feel better. You're happier
196
780481
3760
aver trascorso del tempo con quella persona ti senti meglio. Sei più felice
13:04
and you're just life is better. So an unhealthy relationship
197
784241
5280
e sei solo la vita è migliore. Quindi una relazione malsana
13:09
would be the opposite. In an unhealthy relationship two
198
789521
5120
sarebbe l'opposto. In una relazione malsana due
13:14
people aren't very nice to each other. There might be a lot of
199
794641
4000
persone non sono molto gentili l'una con l'altra . Potrebbero esserci molte
13:18
arguing. People might call each other names. They might the
200
798641
6000
discussioni. Le persone potrebbero chiamarsi a vicenda. Potrebbero che la
13:24
relationship could just be very very bad in a lot of ways. We
201
804641
3280
relazione potrebbe essere molto brutta in molti modi.
13:27
would describe that as an unhealthy relationship. A good
202
807921
4280
Lo descriveremmo come un rapporto malsano. Un buon
13:32
example between a parent and a kid would be if a parent works
203
812201
4240
esempio tra un genitore e un bambino sarebbe se un genitore lavorasse
13:36
80 hours a week. And let's say they're a single parent. If a
204
816441
4480
80 ore a settimana. E diciamo che sono un genitore single.
13:40
if a single parent works 80 hours a week and a child comes
205
820921
3640
Se un genitore single lavora 80 ore a settimana e un bambino torna a
13:44
home and there's noone home everyday they would start to
206
824561
4080
casa e non c'è nessuno a casa tutti i giorni, inizierebbero ad
13:48
have an unhealthy relationship right? It's good to spend time
207
828641
3560
avere una relazione malsana, giusto? È bello passare del tempo l'uno
13:52
with each other. Um you could even have the same situation
208
832201
3660
con l'altro. Ehm potresti anche avere la stessa situazione
13:55
where two people have a kid but those two people fight all the
209
835861
5680
in cui due persone hanno un figlio ma quelle due persone litigano tutto il
14:01
time. Then that would be an unhealthy relationship for the
210
841541
3520
tempo. Quindi quella sarebbe una relazione malsana per le
14:05
people fighting but also an unhealthy relationship for the
211
845061
3680
persone che litigano, ma anche una relazione malsana per il
14:08
child. So broad terms a healthy relationship. Everything's
212
848741
4000
bambino. Termini così ampi una relazione sana. Tutto è
14:12
happy and fun and good in an unhealthy relationship. A lot
213
852741
3760
felice, divertente e buono in una relazione malsana. Un sacco
14:16
of fighting. A lot of arguing. Um just not a good situation.
214
856501
6440
di combattimenti. Un sacco di discussioni. Non è solo una bella situazione.
14:22
And then eventually you might describe a relationship as a
215
862941
3760
E poi alla fine potresti descrivere una relazione come una
14:26
failed relationship. So a failed relationship is usually
216
866701
4080
relazione fallita. Quindi una relazione fallita viene solitamente
14:30
used to describe a romantic relationship that has ended.
217
870781
4400
utilizzata per descrivere una relazione romantica che è finita.
14:35
Okay so he was dating someone and now they're not dating
218
875181
4520
Ok, quindi stava uscendo con qualcuno e ora non si frequentano
14:39
anymore. It's kind of a failed relationship. They didn't get
219
879701
2920
più. È una specie di relazione fallita. Non andavano d'
14:42
along. They didn't connect. The relationship is over. It is a
220
882621
4600
accordo. Non si sono collegati. La relazione è finita. È una
14:47
failed relationship. Um sometimes you'll hear someone
221
887221
4040
relazione fallita. A volte sentirai qualcuno
14:51
say yeah you know he was married once and then he was in
222
891261
5100
dire sì, sai che era sposato una volta e poi aveva
14:56
a long term relationship after his divorce and then now he's
223
896361
3360
una relazione a lungo termine dopo il suo divorzio e poi ora è di
14:59
single again but he might date another person. You could say
224
899721
4800
nuovo single ma potrebbe uscire con un'altra persona. Si potrebbe dire che
15:04
he's had a series of failed relationships. So not nice to
225
904521
5420
ha avuto una serie di relazioni fallite. Quindi non è bello
15:09
have a series of failed relationships. Unstable. So an
226
909941
5000
avere una serie di relazioni fallite. Instabile. Quindi una
15:14
unstable relationship is a relationship where one or both
227
914941
5120
relazione instabile è una relazione in cui una o entrambe le
15:20
people maybe they drink too much alcohol. Maybe they do
228
920061
4960
persone forse bevono troppo alcol. Forse si
15:25
drugs. Maybe the person is happy for a week. And then
229
925021
5040
drogano. Forse la persona è felice per una settimana. E poi
15:30
they're in a bad mood for a couple weeks. Like it's a
230
930061
3000
sono di cattivo umore per un paio di settimane. Come se fosse una
15:33
relationship where it's not healthy. It's not unhealthy. It
231
933061
4520
relazione in cui non è salutare. Non è malsano.
15:37
kind of bounces back and forth It's very hard for kids to be
232
937581
5760
Rimbalza avanti e indietro. È molto difficile per i bambini vivere
15:43
in an unstable home. If there's an unstable relationship maybe
233
943341
5800
in una casa instabile. Se c'è una relazione instabile, forse il
15:49
their dad just disappears for a week or two and noone knows
234
949141
3880
loro papà scompare per una settimana o due e nessuno sa
15:53
where he is and then he comes back and it acts like
235
953021
2680
dove sia e poi torna e si comporta come se fosse
15:55
everything's okay. We would describe that as unstable.
236
955701
4400
tutto a posto. Lo descriveremmo come instabile.
16:00
Toxic. So we heard the word toxic in one of the questions.
237
960101
3480
Tossico. Quindi abbiamo sentito la parola tossico in una delle domande.
16:03
A toxic relationship would be a relationship that is very
238
963581
4320
Una relazione tossica sarebbe una relazione molto
16:07
unhealthy. A relationship Where people call each other names.
239
967901
5700
malsana. Una relazione in cui le persone si chiamano per nome.
16:13
Where people are always saying mean things about the other
240
973601
4680
Dove le persone dicono sempre cose cattive sull'altra
16:18
person. A relationship where maybe one person makes the
241
978281
4200
persona. Una relazione in cui forse una persona fa
16:22
other person feel dumb. Or makes the other person feel
242
982481
3960
sentire stupida l'altra persona. O fa sentire l'altra persona
16:26
like they can't do anything right. It's a very unhealthy
243
986441
4360
come se non potesse fare niente di giusto. È una
16:30
bad relationship. We would describe it as a toxic
244
990801
3280
brutta relazione molto malsana. Lo descriveremmo come una
16:34
relationship. This is a relatively new word. Okay.
245
994081
3240
relazione tossica. Questa è una parola relativamente nuova. Va bene.
16:37
Toxic is usually described used to describe like stuff that's
246
997321
5660
Tossico è solitamente descritto usato per descrivere cose che fanno
16:42
bad for people. Like if you live near a a factory they
247
1002981
5280
male alle persone. Ad esempio, se vivi vicino a una fabbrica
16:48
might have toxic waste that comes out and we've started to
248
1008261
2920
potrebbero avere rifiuti tossici che escono e abbiamo già iniziato a
16:51
use it to describe relationships already. So toxic
249
1011181
4400
usarli per descrivere le relazioni. Quindi
16:55
relationship. I'm glad we got back to a positive one. You
250
1015581
5360
relazione tossica. Sono contento che siamo tornati a uno positivo.
17:00
might be in a very loving relationship. Often times when
251
1020941
3880
Potresti avere una relazione molto amorevole . Spesso, quando
17:04
a couple dates for a while and eventually they have a long
252
1024821
3920
una coppia esce per un po 'e alla fine hanno una
17:08
term relationship eventually they might get married they
253
1028741
3240
relazione a lungo termine, alla fine potrebbero sposarsi,
17:11
might be in a very loving relationship. This means that
254
1031981
4800
potrebbero avere una relazione molto affettuosa . Ciò significa che
17:16
do nice things for each other. They spend time with each
255
1036781
3840
fare cose carine l'uno per l'altro. Trascorrono del tempo l'uno con l'
17:20
other. Um they're kind to each other. They buy each other
256
1040621
3800
altro. Sono gentili l'uno con l' altro. Si comprano
17:24
gifts every once in a while. They help each other out. Um
257
1044421
4760
regali ogni tanto. Si aiutano a vicenda.
17:29
they share the job of being parents if they have children.
258
1049181
5280
Condividono il compito di essere genitori se hanno figli.
17:34
So a loving relationship is probably the ideal relationship
259
1054461
4600
Quindi una relazione d'amore è probabilmente la relazione ideale
17:39
to have if you are married or get married or have a long term
260
1059061
3880
da avere se sei sposato o ti sposi o hai una relazione a lungo termine
17:42
relationship. Someone who is just very very loving. I And
261
1062941
5240
. Qualcuno che è solo molto molto amorevole. E
17:48
now we're going to go negative again. A dysfunctional
262
1068181
3280
ora diventeremo di nuovo negativi. Una
17:51
relationship would be a relationship where People just
263
1071461
5160
relazione disfunzionale sarebbe una relazione in cui le persone solo io
17:56
I I don't want to I don't know how to say it exactly. I
264
1076621
3320
non voglio non so come dirlo esattamente.
17:59
want to say when people don't behave in a normal way. So if
265
1079941
4920
Voglio dire quando le persone non si comportano in modo normale. Quindi, se
18:04
you have a friend who always works late or goes places says
266
1084861
8280
hai un amico che lavora sempre fino a tardi o va in giro, dice che
18:13
they'll go somewhere with you and then doesn't show up. If
267
1093141
3040
verrà da qualche parte con te e poi non si fa vedere. Se
18:16
you are dating someone who asks you out on a date and then
268
1096181
5800
esci con qualcuno che ti chiede un appuntamento e poi
18:21
comes an hour late. If you Have a relationship where two people
269
1101981
6000
arriva con un'ora di ritardo. Se hai una relazione in cui due persone
18:27
are dating but one person still flirts with other people. Do
270
1107981
3600
si frequentano ma una persona flirta ancora con altre persone.
18:31
you know what the word flirt means? So when two people are
271
1111581
3920
Sai cosa significa la parola flirtare ? Quindi quando due persone si
18:35
like each other romantically or are in love. If one of them
272
1115501
3680
assomigliano romanticamente o sono innamorate. Se a uno di loro
18:39
still like flirts with other people it means they're they're
273
1119181
4240
piace ancora flirtare con altre persone, significa che
18:43
not behaving in a nice way. All of those things would be
274
1123421
2640
non si sta comportando in modo carino. Tutte queste cose sarebbero
18:46
dysfunctional. If someone uses a lot of alcohol or drugs in a
275
1126061
4520
disfunzionali. Se qualcuno usa molto alcol o droghe in una
18:50
relationship the relationship would be dysfunctional as well.
276
1130581
4160
relazione, anche la relazione sarebbe disfunzionale.
18:54
So not a happy, healthy relationship.
277
1134741
5000
Quindi non una relazione felice e sana .
19:00
And meaningful. So people often like to have meaningful
278
1140281
5700
E significativo. Quindi alle persone spesso piace avere
19:05
relationships with people. Grandparents like to have a
279
1145981
3120
relazioni significative con le persone. Ai nonni piace avere una
19:09
meaningful relationship with their grandkids. Parents like
280
1149101
3600
relazione significativa con i loro nipoti. Ai genitori piace
19:12
to have a meaningful relationship with their kids.
281
1152701
2960
avere una relazione significativa con i propri figli.
19:15
Um I like to have meaningful relationships with my friends.
282
1155661
4400
Mi piace avere relazioni significative con i miei amici.
19:20
This means that it's not just all fun. You talk about life.
283
1160061
7160
Ciò significa che non è solo tutto divertente. Tu parli della vita.
19:27
You give each other advice. You help each other in a meaningful
284
1167221
4480
Vi date consigli l'un l'altro. Vi aiutate a vicenda in una
19:31
relationship. It's nice when Yeah I just think like my
285
1171701
5160
relazione significativa. È bello quando sì, penso solo che io
19:36
brother and I have a very meaningful relationship. Um my
286
1176861
3440
e mio fratello abbiamo una relazione molto significativa. Io
19:40
mom and I have a very meaningful relationship. I
287
1180301
2720
e mia madre abbiamo una relazione molto significativa.
19:43
don't just call my mom or visit my mom and tell jokes. We talk
288
1183021
4840
Non chiamo mia madre o vado a trovarla per raccontare barzellette. Parliamo
19:47
about how things are going. I ask my mom for advice. My mom
289
1187861
3760
di come stanno andando le cose. Chiedo consiglio a mia madre. Mia madre
19:51
sometimes asks me for advice which that's new but I'm
290
1191621
3320
a volte mi chiede consigli che sono nuovi, ma sto
19:54
getting older so I guess I'm getting wiser maybe. Anyways
291
1194941
4520
invecchiando quindi immagino che forse sto diventando più saggio. Ad ogni modo,
19:59
meaningful relationships are very very nice to have. They
292
1199461
3800
le relazioni significative sono molto molto belle da avere.
20:03
can make life a lot easier. Because you can share kind of
293
1203261
5580
Possono rendere la vita molto più facile. Perché puoi condividere
20:08
some of life's burdens with someone and get advice.
294
1208841
3480
alcuni dei fardelli della vita con qualcuno e ottenere consigli.
20:12
Supportive. A supportive relationship can be between an
295
1212321
6800
Supporto. Una relazione di supporto può essere tra un
20:19
adult child and their parent. It can be between friends. It
296
1219121
3640
bambino adulto e il suo genitore. Può essere tra amici.
20:22
simply means someone who is really nice at giving you
297
1222761
3240
Significa semplicemente qualcuno che è davvero gentile a darti
20:26
advice. A nice supportive relationship. Someone you can
298
1226001
3520
consigli. Un bel rapporto di supporto . Qualcuno che puoi
20:29
call or talk to when something goes wrong. Um it's always nice
299
1229521
4440
chiamare o con cui parlare quando qualcosa va storto. È sempre bello
20:33
to be able to let's say You lost your job. You were fired.
300
1233961
5020
poter dire che hai perso il lavoro. Sei stato licenziato.
20:38
It would be great if you had a friend or a parent you could
301
1238981
3240
Sarebbe fantastico se tu potessi chiamare un amico o un genitore
20:42
call who is very supportive. When you have a supportive
302
1242221
3320
che è di grande supporto. Quando hai una
20:45
relationship. It means they they they help you talk through
303
1245541
5000
relazione solidale. Significa che ti aiutano a parlare di quello che
20:50
what happened to you and feel a little bit better about it.
304
1250541
4400
ti è successo e ti fanno sentire un po' meglio.
20:54
Tight knit. So tight knit is used to describe any kind of
305
1254941
3840
Maglia stretta. Così affiatato è usato per descrivere qualsiasi tipo di
20:58
relationship where people really really like each other
306
1258781
3560
relazione in cui le persone si piacciono davvero
21:02
and do a lot of things together. So if you have a
307
1262341
4120
e fanno molte cose insieme. Quindi, se hai una
21:06
tight knit family. It probably means you see your family a
308
1266461
3120
famiglia unita. Probabilmente significa che vedi spesso la tua famiglia
21:09
lot. If you have a tight knit group of friends. It means you
309
1269581
3600
. Se hai un gruppo affiatato di amici. Significa che ci si
21:13
see each other a lot and you do a lot of things together. Um we
310
1273181
4240
vede spesso e si fanno molte cose insieme. Ehm,
21:17
always hope that our kids will have a tight knit group of
311
1277421
3440
speriamo sempre che i nostri figli abbiano un gruppo affiatato di
21:20
friends around them. We hope that they will find some nice
312
1280861
2920
amici intorno a loro. Speriamo che trovino dei bei
21:23
friends. Um and I would say that my Brothers and sisters
313
1283781
4600
amici. Ehm e io direi che io e i miei fratelli e sorelle
21:28
and I we're a tight knit family. We talk regularly. Um
314
1288381
4920
siamo una famiglia molto unita. Parliamo regolarmente. Sto
21:33
using the internet. We don't see each other as often as we
315
1293301
3280
usando Internet. Non ci vediamo così spesso come una
21:36
used to but we certainly talk almost daily. Um in a little
316
1296581
3760
volta, ma di certo parliamo quasi quotidianamente. Ehm in una piccola
21:40
group chat we have my brothers and sisters and I. Tense. So
317
1300341
4640
chat di gruppo abbiamo io e i miei fratelli e sorelle. Teso. Quindi
21:44
this is simply another word for uneasy. Um you might have a
318
1304981
5200
questa è semplicemente un'altra parola per disagio. Ehm potresti avere una
21:50
tense relationship with a friend where you just it's not
319
1310181
6120
relazione tesa con un amico in cui semplicemente non stai
21:56
so much arguing. It's more that you like different things and
320
1316301
3760
litigando tanto. È più che ti piacciono cose diverse e
22:00
want to do different things and so maybe you fight a little
321
1320061
3360
vuoi fare cose diverse e quindi forse combatti un
22:03
bit. You argue a little bit. Um Maybe a friend wants you to
322
1323421
5580
po'. Litighi un po'. Forse un amico vuole che tu
22:09
hang out with them more but you don't have time and they get
323
1329001
3600
esca di più con loro ma non hai tempo e loro si
22:12
annoyed with you because you don't spend time with them. You
324
1332601
2880
arrabbiano con te perché non passi tempo con loro.
22:15
could say that you have a tense relationship with them.
325
1335481
4800
Potresti dire che hai un rapporto teso con loro.
22:20
Sometimes you just have a solid relationship with a group of
326
1340281
3520
A volte hai solo una solida relazione con un gruppo di
22:23
friends. This would be the same as saying that you have a tight
327
1343801
3120
amici. Sarebbe come dire che hai un
22:26
knit group of friends. But when you have a group of friends
328
1346921
3320
gruppo affiatato di amici. Ma quando hai un gruppo di amici,
22:30
these guys these girls they look like they like hanging
329
1350241
2880
questi ragazzi, queste ragazze, sembra che a loro piaccia stare
22:33
around together. They look like they are enjoying each other's
330
1353121
2880
insieme. Sembra che si stiano godendo la reciproca
22:36
company. They probably have a solid relationship with each
331
1356001
3600
compagnia. Probabilmente hanno una solida relazione tra
22:39
other. They have a solid friendship. They can trust each
332
1359601
3680
loro. Hanno una solida amicizia. Possono fidarsi l'
22:43
other. They can tell each other things about their lives and
333
1363281
4200
uno dell'altro. Possono raccontarsi cose sulla loro vita e
22:47
know the other person isn't going to tell everyone else. Um
334
1367481
4360
sapere che l'altra persona non lo dirà a tutti gli altri. Ehm
22:51
if they have a secret or something. So it's good to have
335
1371841
2840
se hanno un segreto o qualcosa del genere. Quindi è bello avere
22:54
some solid relationships in life. And then here's a very
336
1374681
4600
delle relazioni solide nella vita. E poi eccone uno molto
22:59
basic one. Just a happy relationship. When you have a
337
1379281
3240
semplice. Solo una relazione felice. Quando hai una
23:02
happy relationship you laugh a lot. You smile a lot. You enjoy
338
1382521
4480
relazione felice ridi molto. Sorridi molto. Ti piace la
23:07
each other's company. I've used that phrase a lot. It's a very
339
1387001
2760
reciproca compagnia. Ho usato molto quella frase. È una
23:09
common phrase. Oh we really enjoy each other's company. So
340
1389761
3280
frase molto comune. Oh, ci piace molto la reciproca compagnia. Quindi
23:13
a happy relationship. Harmonious would mean that
341
1393041
4120
una relazione felice. Armonioso significherebbe che
23:17
there is not very much fighting. There isn't a lot of
342
1397161
3960
non ci sono molti combattimenti. Non ci sono molte
23:21
arguing. And again Remember when I say fighting I mean
343
1401121
3600
discussioni. E ancora Ricordi quando dico litigare intendo
23:24
arguing okay? Um a harmonious relationship is just a nice
344
1404721
4840
litigare ok? Ehm, una relazione armoniosa è solo una bella
23:29
peaceful relationship. It's nice to have harmonious
345
1409561
3840
relazione pacifica. È bello avere
23:33
relationships in our lives. They help us feel better about
346
1413401
3600
relazioni armoniose nella nostra vita. Ci aiutano a sentirci meglio riguardo
23:37
the day as we go through it. As opposed to tumultuous. Should I
347
1417001
5000
alla giornata mentre la attraversiamo. Al contrario di tumultuoso. Dovrei
23:42
say that word again? Tumultuous. A tumultuous
348
1422001
3360
ripetere quella parola? Tumultuoso. Una
23:45
relationship is one that does have a lot of arguing. It does
349
1425361
3800
relazione tumultuosa è quella che ha molte discussioni.
23:49
have a lot of fighting. If you're in a tumultuous
350
1429161
2720
Ha molti combattimenti. Se hai una
23:51
relationship it's very stressful. It's not relaxing.
351
1431881
4200
relazione tumultuosa, è molto stressante. Non è rilassante.
23:56
It is not enjoyable to be in a relationship where one or both
352
1436081
4440
Non è piacevole avere una relazione in cui una o entrambe le
24:00
people get angry very easily. That would be a tumultuous
353
1440521
4400
persone si arrabbiano molto facilmente. Sarebbe una
24:04
relationship. Forgiving. So we are humans. We make mistakes.
354
1444921
7320
relazione tumultuosa. Perdonare. Quindi siamo umani. Noi facciamo errori.
24:12
Sometimes we say things that we don't really mean. Sometimes we
355
1452241
3920
A volte diciamo cose che in realtà non pensiamo. A volte
24:16
argue when we should instead be finding a solution. So it
356
1456161
4120
litighiamo quando invece dovremmo trovare una soluzione. Quindi
24:20
always is nice to have or to be in a forgiving relationship. A
357
1460281
5760
è sempre bello avere o essere in una relazione indulgente. Una
24:26
forgiving relationship is one where both people understand
358
1466041
4200
relazione indulgente è quella in cui entrambe le persone capiscono
24:30
that everyone is human. And everyone makes mistakes and
359
1470241
4160
che tutti sono umani. E tutti commettono errori e le
24:34
people are able to forgive each other. So that means if you
360
1474401
3840
persone sono in grado di perdonarsi a vicenda. Quindi significa che se fai
24:38
something to me that hurts my feelings. I'm able to if you
361
1478241
4680
qualcosa per me che ferisce i miei sentimenti. Sono in grado di farlo se
24:42
then apologize and I forgive you that would be a nice
362
1482921
3760
poi ti scusi e ti perdono sarebbe una bella
24:46
forgiving relationship. The ability to say I'm sorry and
363
1486681
3760
relazione indulgente. La capacità di dire mi dispiace e
24:50
the ability for the other person to say I forgive you.
364
1490441
4040
la capacità dell'altra persona di dire ti perdono.
24:54
Another simple one is just to be in a fun relationship. It's
365
1494481
3400
Un altro semplice è solo avere una relazione divertente. È
24:57
it's just fun to be in a fun relationship. Maybe you have a
366
1497881
3800
semplicemente divertente avere una relazione divertente. Forse hai un
25:01
group of friends that likes to go and do fun things all the
367
1501681
2880
gruppo di amici a cui piace andare a fare cose divertenti tutto il
25:04
time. You could just say oh we just it's just really fun
368
1504561
2800
tempo. Potresti semplicemente dire oh, è solo una relazione davvero divertente
25:07
relationship with these people. Um we enjoy other's company.
369
1507361
3980
con queste persone. Ci piace la compagnia degli altri.
25:11
I'm saying it again. We love doing things together and we
370
1511341
3800
Lo sto dicendo di nuovo. Ci piace fare le cose insieme e ci
25:15
really enjoy being together. As opposed to boring. Uh a boring
371
1515141
6400
piace molto stare insieme. Al contrario di noioso. Una
25:21
relationship is not fun. It's not a bad relationship. It just
372
1521541
5880
relazione noiosa non è divertente. Non è una brutta relazione. Semplicemente
25:27
isn't exciting. It isn't fun. Um it's a relationship where
373
1527421
5000
non è eccitante. Non è divertente. Ehm, è una relazione in cui
25:32
when you're with that person maybe you almost fall asleep
374
1532421
3760
quando sei con quella persona forse ti addormenti quasi
25:36
because they tell really long boring stories where you aren't
375
1536181
5080
perché raccontano storie davvero lunghe e noiose in cui non sei
25:41
that interested. So that would be a boring relationship. A
376
1541261
5680
così interessato. Quindi sarebbe una relazione noiosa. Una
25:46
controlling relationship. So a controlling relationship is a
377
1546941
4160
relazione di controllo. Quindi una relazione di controllo è una
25:51
relationship where one person tries to control what the other
378
1551101
5240
relazione in cui una persona cerca di controllare ciò che fa l'altra
25:56
person does all the time. Uh two people who are married can
379
1556341
4040
persona tutto il tempo. Uh due persone sposate possono
26:00
one of them could be very controlling and you could say
380
1560381
3520
una di loro potrebbe essere molto autoritaria e potresti dire
26:03
that that person's in a controlling relationship. This
381
1563901
3160
che quella persona ha una relazione di controllo. Questo
26:07
can happen at work. Your boss can be very controlling. And so
382
1567061
3640
può accadere al lavoro. Il tuo capo può essere molto controllante. E quindi
26:10
you would just say ah it's just I don't get along with my boss.
383
1570701
3480
diresti solo ah è solo che non vado d'accordo con il mio capo.
26:14
It's a very controlling relationship. He or she is
384
1574181
3480
È una relazione molto controllata . Lui o lei
26:17
always telling me what to do. Even though I know to do my job
385
1577661
4220
mi dice sempre cosa fare. Anche se so di fare bene il mio lavoro
26:21
well or she's in a very controlling relationship right
386
1581881
4320
o lei ha una relazione molto controllata in questo
26:26
now with her boyfriend. Her boyfriend tells her what she
387
1586201
3240
momento con il suo ragazzo. Il suo ragazzo le dice cosa
26:29
can and can't do. He's very controlling. She's in a
388
1589441
3080
può e cosa non può fare. È molto controllante. Ha una
26:32
controlling relationship. So not a positive thing at all a
389
1592521
3680
relazione di controllo. Quindi non è affatto una cosa positiva una
26:36
controlling relationship. And then there's always flexible
390
1596201
5320
relazione di controllo. E poi ci sono sempre
26:41
relationships. I always think that parents have to have a
391
1601521
3520
relazioni flessibili. Penso sempre che i genitori debbano avere un
26:45
very flexible relationship with their kids. As kids grow up
392
1605041
4440
rapporto molto flessibile con i propri figli. Man mano che i bambini crescono, i
26:49
parents need to make sure that they drive them where they need
393
1609481
3280
genitori devono assicurarsi di guidarli dove devono
26:52
to go. Parents need to be very flexible. They need to be
394
1612761
3400
andare. I genitori devono essere molto flessibili. Devono essere
26:56
flexible with their time. They need to be flexible with their
395
1616161
3000
flessibili con il loro tempo. Devono essere flessibili con il loro
26:59
buddy. They need to be flexible in the sense that their kids
396
1619161
4040
amico. Devono essere flessibili, nel senso che i loro figli
27:03
might want to do something that they don't enjoy but they
397
1623201
3640
potrebbero voler fare qualcosa che non gli piace, ma
27:06
should like if one of my kids want to play basketball. I
398
1626841
4060
dovrebbero piacere se uno dei miei figli vuole giocare a basket.
27:10
don't know how to play basketball but I will be
399
1630901
2040
Non so giocare a basket ma sarò
27:12
flexible. We have a flexible relationship. I will drive that
400
1632941
3560
flessibile. Abbiamo un rapporto flessibile. Porterò quel
27:16
kid to basketball practice. So when I think parents and
401
1636501
4120
ragazzo all'allenamento di basket. Quindi, quando penso che genitori e
27:20
grandparents are usually very flexible. My mom I have very
402
1640621
3200
nonni di solito sono molto flessibili. Mia madre Ho un
27:23
flexible relationship with my mom. She is very flexible. If I
403
1643821
3480
rapporto molto flessibile con mia madre. Lei è molto flessibile. Se
27:27
call and say can we stop by tomorrow and or here's a better
404
1647301
6360
chiamo e dico che possiamo fermarci domani e o eccone
27:33
one. When my kids were younger they would sometimes go to her
405
1653661
3320
uno migliore. Quando i miei figli erano più piccoli a volte andavano a
27:36
house after school. So she was very flexible. It was very
406
1656981
3380
casa sua dopo la scuola. Quindi era molto flessibile. È stato molto
27:40
nice.
407
1660361
2240
bello.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7