Free English Class! Topic: Connecting and Attaching! đŸ“ŒđŸ”ŒđŸ§· (Lesson Only)

30,323 views ・ 2023-08-20

Learn English with Bob the Canadian


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
Well hello everyone. Welcome to this English lesson about
0
0
3921
Bem, olĂĄ a todos. Bem-vindo a esta lição de inglĂȘs sobre
00:03
connecting and attaching. There are a lot of things in the
1
3921
4080
conectar e anexar. HĂĄ muitas coisas no
00:08
world. And a lot of those things you can connect to other
2
8001
3760
mundo. E muitas dessas coisas vocĂȘ pode conectar a outras
00:11
things. Or you can attach them to other things. The words are
3
11761
3840
coisas. Ou vocĂȘ pode anexĂĄ-los a outras coisas. As palavras sĂŁo
00:15
very very similar. This past week I was connecting a trailer
4
15601
5120
muito parecidas. Na semana passada, eu estava conectando um trailer
00:20
to my son's truck. I was connecting a camera to a
5
20721
4160
ao caminhĂŁo do meu filho. Eu estava conectando uma cĂąmera a um
00:24
gimbal. Oh you can't see it. It's out of the shot right now.
6
24881
2560
gimbal. Ah, vocĂȘ nĂŁo pode ver. EstĂĄ fora de cena agora.
00:27
Um I was connecting a whole bunch of wires to my laptop on
7
27441
3440
Hum, eu estava conectando um monte de fios ao meu laptop na
00:30
Tuesday because I wanted to test some things. And I thought
8
30881
3120
terça-feira porque queria testar algumas coisas. E eu pensei que
00:34
you know what? That would be a great idea for an english
9
34001
3440
vocĂȘ sabe o quĂȘ? Seria uma Ăłtima ideia para uma
00:37
lesson. So today we're going to talk about staples and plugging
10
37441
4080
aula de inglĂȘs. EntĂŁo, hoje vamos falar sobre grampos e
00:41
things in and latches and eyelets. Tongues, buckles, some
11
41521
4880
encaixes, travas e ilhĂłs. LĂ­nguas, fivelas, algumas
00:46
strange words but when I get to the pictures and the slides
12
46401
3200
palavras estranhas, mas quando eu chegar nas fotos e nos slides
00:49
you'll understand what I'm talking about. So once again
13
49601
2480
vocĂȘs entenderĂŁo do que estou falando. EntĂŁo, mais uma vez,
00:52
welcome to this english lesson about connecting and attaching.
14
52081
4160
bem-vindo a esta aula de inglĂȘs sobre conectar e anexar.
00:56
I did want to let you know that there is a study pack available
15
56241
3440
Eu queria que vocĂȘ soubesse que hĂĄ um pacote de estudo disponĂ­vel
00:59
for this lesson. Where you can get the original slides as a
16
59681
3520
para esta lição. Onde vocĂȘ pode obter os slides originais em
01:03
PDF and also as a PowerPoint. As well as a number of
17
63201
3660
PDF e também em PowerPoint. Além de vårias
01:06
worksheets. A crossword puzzle worksheet, a matching worksheet
18
66861
3040
planilhas. Uma planilha de palavras cruzadas , uma planilha correspondente
01:09
and a few more. Visit Bob the Canadian. com for more
19
69901
3280
e mais algumas. Visite Bob, o canadense. com para mais
01:13
information or follow the link in the description below and in
20
73181
3440
informaçÔes ou siga o link na descrição abaixo e
01:16
the first comment. Hook. So one of the ways that you attach
21
76621
4080
no primeiro comentĂĄrio. Gancho. EntĂŁo, uma das maneiras de prender
01:20
something to something else is you use a hook. The most common
22
80701
4160
algo a outra coisa Ă© usar um gancho. O gancho mais comum em que
01:24
hook I can think of is every year at Christmas when we put
23
84861
3840
consigo pensar Ă© todos os anos, no Natal, quando colocamos
01:28
ornaments on the trees the ornaments have a hook at the
24
88701
3760
enfeites nas ĂĄrvores, os enfeites tĂȘm um gancho no
01:32
top. So a hook is a piece of metal or wire or plastic that's
25
92461
4380
topo. Um gancho é um pedaço de metal, arame ou plåstico que é
01:36
kind of curved at the top so that you can hook it onto
26
96841
4160
meio curvado no topo para que
01:41
things we also use hook as a verb so the Christmas ornament
27
101001
4320
01:45
has a hook but you can also hook it on to the Christmas
28
105321
3680
vocĂȘ possa prendĂȘ-lo em coisas.
01:49
tree lots of fun very very enjoyable time a latch so our
29
109001
6480
Árvore de Natal muita diversão, muito, muito agradåvel, um trinco, então nosso
01:55
backyard gate has a latch this the thing that you use to
30
115481
4560
portĂŁo do quintal tem um trinco, isso Ă© o que vocĂȘ usa para
02:00
connect the gate to the rest of the fence when you close the
31
120041
4000
conectar o portĂŁo ao resto da cerca quando fecha o
02:04
gate the latch holds it shut. So latch. Let me say it a few
32
124041
5080
portão, o trinco o mantém fechado. Então trava. Deixe-me dizer
02:09
more times. Latch. Most gates will have a latch. A door will
33
129121
5200
mais algumas vezes. Robusto. A maioria dos portÔes terå uma trava. Uma porta
02:14
have a knob but a gate will often have a latch. The only
34
134321
4320
terĂĄ uma maçaneta, mas um portĂŁo geralmente terĂĄ uma trava. O Ășnico
02:18
other place I can think where you might find a latch is on
35
138641
3040
outro lugar em que posso pensar onde vocĂȘ pode encontrar uma trava Ă©
02:21
like a briefcase. It might have two latches that you close when
36
141681
4480
como uma maleta. Pode ter duas travas que vocĂȘ fecha quando
02:26
you close the briefcase or a suitcase could have a latch as
37
146161
4160
fecha a maleta ou uma mala também pode ter uma trava
02:30
well. But that is definitely one type of latch. And eyelet.
38
150321
6540
. Mas esse Ă© definitivamente um tipo de trava. E ilhĂłs.
02:36
So eyelet. Any kind of hole that something else goes
39
156861
4720
EntĂŁo ilhĂłs. Qualquer tipo de orifĂ­cio pelo qual outra coisa
02:41
through is called an eyelet. So you'll see there that there are
40
161581
4240
passa Ă© chamado de ilhĂł. EntĂŁo vocĂȘ verĂĄ que hĂĄ um
02:45
eye that there is an eyelet that the hook can go into the
41
165821
4480
olho que hĂĄ um ilhĂł que o gancho pode ir para o
02:50
other place you might find eyelets is on a shoe. A shoe
42
170301
4400
outro lugar onde vocĂȘ pode encontrar ilhĂłs em um sapato. Um sapato
02:54
has eyelets for the laces to go through. But if you wanted to
43
174701
6240
tem ilhĂłs para os cadarços passarem. Mas se vocĂȘ quiser
03:00
put this hook on one thing and this eyelet on another then
44
180941
4400
colocar este gancho em uma coisa e este ilhĂł em outra,
03:05
when they are close enough together the hook can go into
45
185341
3000
quando eles estiverem prĂłximos o suficiente, o gancho pode entrar
03:08
the eyelet. And those things would be connected. A knot. So
46
188341
7280
no ilhĂł. E essas coisas estariam conectadas. Um nĂł. Portanto,
03:15
a knot is something that you use quite often. You tie a knot
47
195621
3600
um nĂł Ă© algo que vocĂȘ usa com bastante frequĂȘncia. VocĂȘ dĂĄ um nĂł
03:19
in your shoe when you go out unless you have Velcro instead
48
199221
3600
no sapato quando sai, a menos que tenha velcro em vez
03:22
of laces. If you have a boat you will tie your boat up to
49
202821
4560
de cadarços. Se vocĂȘ tiver um barco, vai amarrĂĄ-lo ao
03:27
the dock with a knot. So notice this lesson I'm teaching you
50
207381
4480
cais com um nĂł. Portanto, observe esta lição que estou ensinando a vocĂȘ
03:31
vocab words. But I'm using a number of other words when I
51
211861
4320
palavras de vocabulĂĄrio. Mas estou usando vĂĄrias outras palavras quando
03:36
describe it. So in order to use a knot you have tie up. So you
52
216181
6580
a descrevo. Portanto, para usar um nĂł, vocĂȘ deve amarrar. EntĂŁo vocĂȘ
03:42
tie up your boat using a knot. I'm not sure what kind of knot
53
222761
4000
amarra seu barco usando um nĂł. NĂŁo tenho certeza de que tipo de nĂł
03:46
this is. When I was a kid I was in like a club where they
54
226761
3440
é esse. Quando eu era criança, eu participava de um clube onde
03:50
taught us different kinds of knots. I don't remember
55
230201
2080
nos ensinavam diferentes tipos de nĂłs. NĂŁo me lembro de
03:52
learning this knot. But I did learn the I think it's a sheep
56
232281
4320
ter aprendido esse nĂł. Mas aprendi que acho que Ă© um nĂł de haste de ovelha
03:56
shank knot and the slip knot. There's a couple of different
57
236601
2720
e o nó corrediço. Hå alguns
03:59
knots in the world. Um and the square knot. That's a cool knot
58
239321
5120
nĂłs diferentes no mundo. Hum e o nĂł quadrado. Isso Ă© um nĂł legal
04:04
as well. I hitch. So there are two parts to this vocabulary
59
244441
6160
também. eu pego. Portanto, hå duas partes para esta
04:10
word or topic. I'm not sure. There are two parts. There's
60
250601
5780
palavra ou tĂłpico do vocabulĂĄrio. Eu nĂŁo tenho certeza. Existem duas partes. HĂĄ
04:16
the hitch and the tongue. So this is something you find on
61
256381
4080
o engate e a lĂ­ngua. EntĂŁo, isso Ă© algo que vocĂȘ encontra
04:20
the back of some vehicles. Some cars and most trucks will have
62
260461
4400
na traseira de alguns veículos. Alguns carros e a maioria dos caminhÔes terão
04:24
a hitch on the back. We actually call this a ball hitch
63
264861
3360
um engate na parte traseira. Na verdade, chamamos isso de engate de bola
04:28
because you can see there is a silver ball. And on a trailer
64
268221
4320
porque vocĂȘ pode ver que hĂĄ uma bola de prata. E em um trailer
04:32
you will find what's called the tongue. Some people do call
65
272541
4000
vocĂȘ encontrarĂĄ o que Ă© chamado de lĂ­ngua. Algumas pessoas chamam
04:36
this the hitch as well. But usually when I'm talking you
66
276541
4880
isso de engate tambĂ©m. Mas geralmente quando estou falando, vocĂȘ
04:41
have the hitch which is on the vehicle. And the front of
67
281421
4240
tem o engate que estĂĄ no veĂ­culo. E a frente do
04:45
trailer I would call the tongue. So the tongue nicely
68
285661
3440
trailer eu chamaria de lĂ­ngua. Assim, a lingueta
04:49
fits onto the hitch. So the other day my son was hooking up
69
289101
5360
se encaixa perfeitamente no engate. Outro dia, meu filho estava montando
04:54
his trailer. He has a ball hitch on the back of his truck
70
294461
3360
seu trailer. Ele tem um engate de bola na traseira de seu caminhĂŁo
04:57
and we backed up to the trailer and we put the tongue onto the
71
297821
4400
e nós recuamos até o trailer e colocamos a lingueta no
05:02
ball hitch and he was ready to go with his trailer. So hitch
72
302221
5040
engate de bola e ele estava pronto para ir com seu trailer. EntĂŁo engate
05:07
and tongue. Buckle. So the two most common types of buckles
73
307261
7500
e lĂ­ngua. Fivela. Portanto, os dois tipos mais comuns de fivelas
05:14
are buckles on your pants. So I have a belt buckle right here
74
314761
4160
são as fivelas nas calças. Então eu tenho uma fivela de cinto aqui
05:18
or a buckle on a seat belt. So when you get in a car in order
75
318921
5920
ou uma fivela em um cinto de segurança. EntĂŁo, quando vocĂȘ entra em um carro
05:24
to be safe you need to put on your seat belt. There is a
76
324841
4480
para estar seguro, vocĂȘ precisa colocar o cinto de segurança. HĂĄ uma
05:29
buckle that you need to do up. We often say buckle as a verb.
77
329321
5760
fivela que vocĂȘ precisa fechar. Costumamos dizer fivela como um verbo.
05:35
So you need to buckle your seatbelt. Did everyone buckle
78
335081
2320
EntĂŁo vocĂȘ precisa afivelar o cinto de segurança. Todos afivelaram
05:37
their seatbelts? Or I might say is everyone buckled up? That's
79
337401
4400
os cintos de segurança? Ou posso dizer que todos estão com o cinto de segurança? É
05:41
a common thing to ask your children when they're little
80
341801
2540
uma coisa comum perguntar aos seus filhos quando eles sĂŁo pequenos
05:44
when you get in the car you put your seat belt on you buckle up
81
344341
3760
quando vocĂȘ entra no carro vocĂȘ coloca o cinto de segurança vocĂȘ coloca o cinto
05:48
and you might say is everyone buckled up or you might say hey
82
348101
3120
e vocĂȘ pode dizer que todos estĂŁo com o cinto de segurança ou vocĂȘ pode dizer ei,
05:51
buckle your seat belts it's a funny word buckle every time I
83
351221
4320
apertem os cintos de segurança é uma palavra engraçada fivela toda vez que eu
05:55
say it it sounds funny to be buckle but yes belt buckle or
84
355541
4000
digo isso parece engraçado ser fivela, mas sim fivela de cinto ou
05:59
seat belt buckle socket so if you use the old kind of light
85
359541
5520
soquete de fivela de cinto de segurança, entĂŁo se vocĂȘ usar o tipo antigo de
06:05
bulbs that screw in you would screw it into a socket and yes
86
365061
4720
lĂąmpadas que aparafusam, vocĂȘ aparafusaria em um soquete e sim,
06:09
this is exactly how you do it you move your hand really
87
369781
3440
Ă© exatamente assim que vocĂȘ faz vocĂȘ mova sua mĂŁo muito
06:13
quickly so the socket is of the place where the light bulb
88
373221
4920
rapidamente para que o soquete fique no local onde a lĂąmpada Ă©
06:18
screws into. Okay? So when you have a light bulb it's threaded
89
378141
5200
aparafusada. OK? EntĂŁo, quando vocĂȘ tem uma lĂąmpada, ela Ă© rosqueada
06:23
at the end. That means it has little grooves in a circle
90
383341
5080
na ponta. Isso significa que tem pequenas ranhuras em uma
06:28
spiral. So you can screw it into a socket. Um most of our
91
388421
6120
espiral circular. EntĂŁo vocĂȘ pode parafusĂĄ-lo em um soquete. Hum, a maioria das nossas
06:34
lights though in the house are fluorescent. They're long
92
394541
2960
luzes em casa sĂŁo fluorescentes. SĂŁo
06:37
tubes. We still have some lights like this in most of our
93
397501
4240
tubos longos. Ainda temos algumas luzes como esta na maioria dos nossos
06:41
bedrooms but yes you screw the light bulb into the socket.
94
401741
5220
quartos, mas sim, vocĂȘ aparafusa a lĂąmpada no soquete.
06:46
Here's a common one. The zipper. This shirt has buttons
95
406961
5000
Aqui estå um comum. O zíper. Esta camisa tem botÔes,
06:51
but I have a jacket that has a zipper. Um there's a few ways
96
411961
3920
mas eu tenho uma jaqueta que tem um zĂ­per. Hum, hĂĄ algumas maneiras
06:55
to talk about zippers. You can zip up your coat. Or you can do
97
415881
4000
de falar sobre zĂ­peres. VocĂȘ pode fechar o zĂ­per do seu casaco. Ou vocĂȘ pode
06:59
up your zipper. Um both work. You could say oh hey do up your
98
419881
4480
fechar o zĂ­per. Ambos funcionam. VocĂȘ poderia dizer oh, ei, feche o
07:04
zipper. It's cold outside. Or zip up your coat. It's cold
99
424361
3760
zĂ­per. EstĂĄ frio lĂĄ fora. Ou feche o casaco. EstĂĄ frio lĂĄ
07:08
outside. So a zipper is a really cool thing. As you pull
100
428121
3520
fora. EntĂŁo, um zĂ­per Ă© uma coisa muito legal. Ao puxĂĄ-lo para
07:11
it up it connects the two side of the jacket or coat or shirt
101
431641
6320
cima, ele conecta os dois lados da jaqueta, casaco ou camisa
07:17
together. Very very cool. And I think you can probably guess
102
437961
3920
. Muito legal. E acho que vocĂȘ provavelmente pode adivinhar
07:21
the next one. I kind of gave a bit of a spoiler. It's button.
103
441881
4640
o próximo. Eu meio que dei um pequeno spoiler. É botão.
07:26
So you can button up your shirt. You can do up your
104
446521
4320
EntĂŁo vocĂȘ pode abotoar sua camisa. VocĂȘ pode fazer sua
07:30
shirt. You can unbutton your shirt. You can button up your
105
450841
4000
camisa. VocĂȘ pode desabotoar sua camisa. VocĂȘ pode abotoar sua
07:34
shirt. So there's a number of ways to talk about it. You can
106
454841
2800
camisa. Portanto, hĂĄ vĂĄrias maneiras de falar sobre isso. VocĂȘ pode
07:37
button up your shirt or you can undo a button. So I should keep
107
457641
5200
abotoar a camisa ou desabotoar um botĂŁo. Portanto, devo manter
07:42
this clear. You can button up your shirt or you can do up
108
462841
3260
isso claro. VocĂȘ pode abotoar a camisa ou abotoar
07:46
your buttons. That's when you connect them together. Or you
109
466101
2960
os botĂ”es. É quando vocĂȘ os conecta. Ou vocĂȘ
07:49
can unbutton or undo the buttons. There's a couple
110
469061
3360
pode desabotoar ou desfazer os botÔes. Hå algumas
07:52
different ways to talk about it. So this guy is he is going
111
472421
4000
maneiras diferentes de falar sobre isso. EntĂŁo esse cara vai
07:56
to do up his jacket or he is going to button up his jacket.
112
476421
6480
abotoar a jaqueta ou abotoar a jaqueta.
08:04
And snap. So a snap is not as common as a button. I do have
113
484161
5780
E estalar. Portanto, um encaixe nĂŁo Ă© tĂŁo comum quanto um botĂŁo. Eu tenho
08:09
one jacket I think that has snaps. With a snap you push the
114
489941
4880
uma jaqueta que acho que tem botĂ”es de pressĂŁo. Com um estalo, vocĂȘ empurra as
08:14
two pieces really hard together. Uh and then it
115
494821
3360
duas peças com muita força . Uh, e então ele
08:18
kind of goes click and then when you want to undo it you
116
498181
2960
meio que clica e, quando vocĂȘ quer desfazer, vocĂȘ
08:21
pull it apart and it unclicks as well. So a snap is
117
501141
3840
o separa e destrava também. Portanto, um encaixe é
08:24
definitely used in the same way as a button but is a different
118
504981
4400
definitivamente usado da mesma forma que um botĂŁo, mas Ă© um
08:29
kind of way to attach two things together. So I'm
119
509381
6240
tipo diferente de maneira de unir duas coisas. EntĂŁo, eu
08:35
going to go over some of these very quickly. The plug is the
120
515621
3280
vou passar por cima de alguns deles muito rapidamente. A tomada Ă© a
08:38
part that goes in the wall. The outlet is where the plug goes.
121
518901
4080
parte que vai na parede. A tomada Ă© onde vai o plugue.
08:42
Now this might be different depending on where you are. In
122
522981
3760
Agora, isso pode ser diferente dependendo de onde vocĂȘ estĂĄ. Na
08:46
my part of Canada you plug things in to the outlet. Okay
123
526741
5520
minha parte do CanadĂĄ, vocĂȘ conecta as coisas na tomada. Ok,
08:52
so when you have a vacuum cleaner it has a plug on the
124
532261
3920
entĂŁo quando vocĂȘ tem um aspirador de pĂł, ele tem um plugue na
08:56
end. I hope the door behind me doesn't open during the lesson.
125
536181
3680
ponta. Espero que a porta atrĂĄs de mim nĂŁo abra durante a aula.
08:59
The windows are open and it's a little windy. So that's the
126
539861
2960
As janelas estĂŁo abertas e estĂĄ um pouco ventoso. EntĂŁo, esse Ă© o
09:02
plug if you want to use the vacuum cleaner you find an
127
542821
4000
plugue, se vocĂȘ quiser usar o aspirador de pĂł, encontre uma
09:06
outlet and then you plug it in okay so you plug the plug into
128
546821
4960
tomada e conecte-o bem,
09:11
the outlets I know it sounds kind of funny and then when
129
551781
3440
entĂŁo
09:15
you're done you unplug it so let's let's review that this is
130
555221
4160
conecte o plugue nas tomadas. vamos rever que este Ă©
09:19
the plug this is the outlets this is how you connect it you
131
559381
4880
o plugue esta Ă© a tomada Ă© assim que vocĂȘ conecta vocĂȘ
09:24
plug in what you want to use and when you're done you unplug
132
564261
4320
conecta o que deseja usar e quando terminar vocĂȘ
09:28
it and again this might be different if you're in Britain
133
568581
3760
o desconecta e novamente isso pode ser diferente se vocĂȘ estiver na GrĂŁ-Bretanha
09:32
or somewhere else but for me that's how I describe those
134
572341
3840
ou em outro lugar mas para mim Ă© assim que descrevo essas
09:36
actions A jack. So on your phone you might have I don't
135
576181
6240
açÔes A jack. EntĂŁo, no seu telefone, vocĂȘ pode ter.
09:42
think I have one. I think I have a port which I'll talk
136
582421
2560
Acho que nĂŁo tenho um. Acho que tenho uma porta sobre a qual falarei
09:44
about in a sec. But on my computer my headphones are
137
584981
4960
em um segundo. Mas no meu computador, meus fones de ouvido estĂŁo
09:49
plugged into the headphone jack. So that little hole is
138
589941
5360
conectados ao conector de fone de ouvido . EntĂŁo esse pequeno buraco Ă©
09:55
called the jack. We would call the other piece the plug. Uh at
139
595301
3600
chamado de macaco. Chamaríamos a outra peça de plugue. E no
09:58
the end. Or you might call it a connector. That's the general
140
598901
2560
final. Ou vocĂȘ pode chamĂĄ-lo de conector. Esse Ă© o
10:01
term. But when you are wanting to listen to some music you
141
601461
4240
termo geral. Mas quando vocĂȘ quiser ouvir alguma mĂșsica, vocĂȘ
10:05
might plug in your headphones in to the headphone jack. And
142
605701
4700
pode conectar seus fones de ouvido ao conector de fone de ouvido. E
10:10
now what's the difference between a jack and a port? Not
143
610401
4640
agora qual é a diferença entre um jack e uma porta? Não
10:15
a whole lot. They are both little spots where you can
144
615041
3520
um lote inteiro. Ambos sĂŁo pequenos pontos onde vocĂȘ pode
10:18
connect things to usually a computer or a phone or some
145
618561
3440
conectar coisas a um computador, telefone ou
10:22
other device. These are called USB ports. They're the older
146
622001
4400
outro dispositivo. Estas sĂŁo chamadas de portas USB. Eles sĂŁo o estilo mais antigo,
10:26
style the bigger one. There's USB C ports now. So again I
147
626401
5600
o maior. HĂĄ portas USB C agora. EntĂŁo, novamente,
10:32
don't know why they have different names but this is a
148
632001
2800
nĂŁo sei por que eles tĂȘm nomes diferentes, mas este Ă© um
10:34
jack and this is a port. Sometimes you will link things
149
634801
6260
conector e esta Ă© uma porta. Às vezes, vocĂȘ ligarĂĄ as coisas
10:41
together. Um again if you are making a chain the actual piece
150
641061
5600
. Hum, novamente, se vocĂȘ estiver fazendo uma corrente, a peça real
10:46
is called a link. And the action of connecting them is
151
646661
3440
é chamada de link. E a ação de conectå-los é
10:50
the verb to link. So you can link things together. Obviously
152
650101
4560
o verbo vincular. EntĂŁo vocĂȘ pode ligar as coisas. Obviamente
10:54
it's hard to do when it's a solid circle. But if you add
153
654661
3280
Ă© difĂ­cil fazer quando Ă© um cĂ­rculo sĂłlido. Mas se vocĂȘ adicionar
10:57
two pieces of metal you could bend them and then you could
154
657941
4000
duas peças de metal, poderå dobrå-las e
11:01
weld each of them. And then you would say that you have linked
155
661941
4000
soldar cada uma delas. E entĂŁo vocĂȘ diria que
11:05
them together. Also a character in a game if you are familiar
156
665941
4260
os ligou. TambĂ©m um personagem de um jogo, se vocĂȘ estiver familiarizado
11:10
with video games. But link clasp this is a bit of review
157
670201
4400
com videogames. Mas link fecho isso Ă© um pouco de revisĂŁo
11:14
from another lesson. A clasp is something you use to connect
158
674601
4480
de outra lição. Um fecho Ă© algo que vocĂȘ usa para conectar
11:19
two ends of usually a piece of jewelry together. If you have a
159
679081
5120
duas pontas de uma peça de joalheria. Se vocĂȘ tiver um
11:24
necklace it will have a clasp on the back. If you have a
160
684201
4000
colar, ele terĂĄ um fecho nas costas. Se vocĂȘ tiver uma
11:28
bracelet it will have a clasp. I'm not sure if we call this I
161
688201
4800
pulseira, ela terĂĄ um fecho. NĂŁo tenho certeza se chamamos isso de
11:33
don't know what I don't think we call this a clasp on a
162
693001
2640
nĂŁo sei o que acho que nĂŁo chamamos de fecho de
11:35
watch. It has a different name. I can't think of it right now
163
695641
2320
relĂłgio. Tem um nome diferente. NĂŁo consigo pensar nisso agora,
11:37
but If I was wearing a bracelet it would most likely have a
164
697961
3420
mas se eu estivesse usando uma pulseira, provavelmente teria um
11:41
clasp that you would use to connect it together. Uh so this
165
701381
7240
fecho que vocĂȘ usaria para conectĂĄ-la. Uh entĂŁo este
11:48
is just a general term. If you open the hood of a car there's
166
708621
4000
Ă© apenas um termo geral. Se vocĂȘ abrir o capĂŽ de um carro, verĂĄ
11:52
lots of wires and there are a lot of connectors. So anytime
167
712621
3360
muitos fios e muitos conectores. Portanto, sempre que
11:55
you have two things that go together like this we would say
168
715981
6000
vocĂȘ tiver duas coisas que andam juntas, dirĂ­amos
12:01
that this is a connector. Sometimes your van or car
169
721981
3840
que isso Ă© um conector. Às vezes, sua van ou carro
12:05
doesn't run right because there's a loose connection. So
170
725821
2880
nĂŁo funciona direito porque hĂĄ uma conexĂŁo solta. Assim,
12:08
the mechanic checks all the connectors to make sure they're
171
728701
3920
o mecĂąnico verifica todos os conectores para garantir que estejam
12:12
connected properly. Loop so again with Christmas ornaments
172
732621
6840
conectados corretamente. Faça um loop novamente com enfeites de Natal
12:19
the first picture had a hook most Christmas ornaments though
173
739461
4080
a primeira foto tinha um gancho a maioria dos enfeites de Natal embora
12:23
just have a small loop on top and then you add the hook to
174
743541
3760
tenha apenas um pequeno laço no topo e entĂŁo vocĂȘ adiciona o gancho
12:27
the loop so there's a few things that have loops I have a
175
747301
4640
ao loop entĂŁo hĂĄ algumas coisas que tĂȘm loops Eu tenho uma
12:31
picture back here this picture has a little loop of string on
176
751941
4720
foto aqui atrås esta foto tem um pequeno laço de barbante
12:36
the back so if I want to hang it on the wall there's a little
177
756661
3200
na parte de trĂĄs entĂŁo se eu quiser pendurĂĄ- lo na parede hĂĄ um pequeno
12:39
loop of string it looks a lot like that loop of metal and you
178
759861
4080
laço de barbante que se parece muito com aquele laço de metal e vocĂȘ
12:43
would use that to hang the picture the wall, you would use
179
763941
3600
usaria isso para pendurar o quadro na parede, vocĂȘ usaria
12:47
this loop to connect the hook and then use the hook to hang
180
767541
3680
este laço para conecte o gancho e use o gancho para pendurar
12:51
the ornament up. Puzzle pieces. So puzzle pieces go together.
181
771221
6060
o enfeite. Peças de quebra-cabeças. Então as peças do quebra-cabeça vão juntas.
12:57
Um there's no exact way to describe. I don't know what the
182
777281
3600
Hum, nĂŁo hĂĄ uma maneira exata de descrever. NĂŁo sei como se chamam
13:00
one piece and the other piece of a puzzle piece are called
183
780881
3360
uma peça e a outra peça de um quebra-cabeça,
13:04
but you connect puzzle pieces together when you do a jigsaw
184
784241
4560
mas vocĂȘ conecta as peças do quebra-cabeça quando faz um
13:08
puzzle. And then of course there is glue. There are glue
185
788801
5440
quebra-cabeça. E então é claro que hå cola. Existem
13:14
sticks and there are hot glue guns. So glue is any substance.
186
794241
5280
bastÔes de cola e pistolas de cola quente . Portanto, cola é qualquer substùncia.
13:19
Usually a liquid that you put on something in order to
187
799521
4880
Normalmente, um lĂ­quido que vocĂȘ coloca em algo para
13:24
connect it to something else or to attach it to something else.
188
804401
3840
conectĂĄ-lo a outra coisa ou anexĂĄ-lo a outra coisa.
13:28
This person is go to glue together two pieces of wood. We
189
808241
4460
Essa pessoa vai colar dois pedaços de madeira.
13:32
can also use the word fasten they're going to fasten
190
812701
3840
Também podemos usar a palavra prender eles vão
13:36
together two pieces of wood. But generally when you use glue
191
816541
4080
unir dois pedaços de madeira. Mas geralmente quando vocĂȘ usa cola,
13:40
we use the verb glue as well. So if I had two pieces of paper
192
820621
4400
usamos o verbo cola também. Então, se eu tivesse dois pedaços de papel,
13:45
I could glue the paper together with glue. I might use a glue
193
825021
5360
poderia colar o papel um no outro com cola. Mas posso usar cola em
13:50
stick though. So a glue stick is a harder form of glue. It's
194
830381
5440
bastĂŁo. Portanto, um bastĂŁo de cola Ă© uma forma mais dura de cola.
13:55
not a liquid and you just put it on the paper and then you
195
835821
3520
NĂŁo Ă© um lĂ­quido e vocĂȘ apenas coloca no papel e depois
13:59
can attach the two pieces of paper together or you can glue
196
839341
3680
pode juntar os dois pedaços de papel ou colar
14:03
the two pieces of paper together. There's also
197
843021
3760
os dois pedaços de papel . Hå também
14:06
something called a hot glue gun. So a hot glue gun plugs
198
846781
4400
algo chamado pistola de cola quente . EntĂŁo, uma pistola de cola quente se encaixa
14:11
into the wall and you put a tube of hard glue in the back
199
851181
3680
na parede e vocĂȘ coloca um tubo de cola dura na parte de trĂĄs
14:14
and it comes out as a liquid hot glue at the other end.
200
854861
5680
e sai como uma cola quente lĂ­quida na outra extremidade.
14:20
Don't touch the hot end by the way. I did that once by
201
860541
2240
A propĂłsito, nĂŁo toque no lado quente . Eu fiz isso uma vez por
14:22
accident. This is a very strong form of glue. It's a really
202
862781
4080
acidente. Esta Ă© uma forma muito forte de cola. É uma
14:26
good way to glue things together. When I need to glue
203
866861
4960
maneira muito boa de juntar as coisas . Quando preciso colar
14:31
something together for work at school. And I don't want it to
204
871821
3840
algo para trabalhar na escola. E eu nĂŁo quero que ele se
14:35
ever come apart I go and get one of the hot glue guns. So
205
875661
4120
desfaça. Vou buscar uma das pistolas de cola quente. Então,
14:39
liquid glue glue stick hot glue gun. All different ways to glue
206
879781
7000
cola lĂ­quida, cola em bastĂŁo, pistola de cola quente . Todas as maneiras diferentes de colar as
14:46
things together. And then of course we have tape. This is
207
886781
3840
coisas. E entĂŁo, Ă© claro, temos a fita. Isso Ă©
14:50
called masking tape. There's also scotch tape which is clear
208
890621
3760
chamado de fita adesiva. Hå também fita adesiva que é transparente
14:54
and duct tape which is silver. But tape is something that is
209
894381
4480
e fita adesiva que Ă© prateada. Mas a fita Ă© algo que Ă©
14:58
sticky on one side. And not sticky on the other side.
210
898861
3680
pegajoso de um lado. E nĂŁo pegajoso do outro lado.
15:02
Unless you buy double sided tape. Which is this weird
211
902541
4120
A menos que vocĂȘ compre fita dupla face . O que Ă© tĂŁo estranho
15:06
that's sticky on both sides. Anyways tape is a great thing
212
906661
3840
que Ă© pegajoso em ambos os lados. De qualquer forma, a fita Ă© uma Ăłtima coisa
15:10
to use if you want to attach two things together. You can
213
910501
4000
para usar se vocĂȘ quiser juntar duas coisas. VocĂȘ pode
15:14
tape something to the wall. You can put a poster on the wall or
214
914501
3840
colar algo na parede. VocĂȘ pode colocar um pĂŽster na parede ou
15:18
attach a poster to the wall with tape. Although sometimes
215
918341
3120
prender um pĂŽster na parede com fita adesiva. Embora Ă s vezes
15:21
the tape will pull the paint off when you remove the tape so
216
921461
3520
a fita puxe a tinta quando vocĂȘ remove a fita,
15:24
be careful with that. Um anyways tape is definitely
217
924981
3520
tenha cuidado com isso. De qualquer forma, a fita Ă© definitivamente
15:28
something we use to attach things together. Staples. So
218
928501
5840
algo que usamos para prender as coisas. Grampos. EntĂŁo
15:34
you use a stapler to staples in and you can staple two pieces
219
934341
4460
vocĂȘ usa um grampeador para grampear e pode grampear dois pedaços
15:38
of paper together. Let me say all of that again. These are
220
938801
3600
de papel juntos. Deixe-me dizer tudo isso novamente. Estes sĂŁo
15:42
staples. They go in a small little machine called a stapler
221
942401
5680
grampos. Eles vĂŁo em uma pequena mĂĄquina chamada grampeador
15:48
and you use a stapler to staple paper together. So staples noun
222
948081
6000
e vocĂȘ usa um grampeador para grampear o papel. EntĂŁo grampos substantivo
15:54
stapler noun to staple verb. Okay? So I do this a lot at
223
954081
5840
grampeador substantivo para grampo verbo. OK? Então eu faço muito isso na
15:59
school. In fact usually the photocopier does it for me. I
224
959921
3760
escola. Na verdade, geralmente a fotocopiadora faz isso para mim.
16:03
push the button so that it staples my handouts together.
225
963681
3520
Aperto o botĂŁo para que ele grampeie minhas apostilas.
16:07
But staples pieces of metal to hold or to connect pieces of
226
967201
5140
Mas grampeia pedaços de metal para segurar ou conectar pedaços de
16:12
paper together. And then a pin. If you want to put something on
227
972341
5460
papel. E depois um alfinete. Se vocĂȘ quiser colocar algo na
16:17
a wall you might use a pin. A long time ago when we used
228
977801
4400
parede, pode usar um alfinete. HĂĄ muito tempo, quando usĂĄvamos
16:22
cloth diapers people would use safety pins. Although safety
229
982201
4160
fraldas de pano, as pessoas usavam alfinetes de segurança. Embora
16:26
pins are still used sometimes if you want to connect
230
986361
3520
alfinetes de segurança ainda sejam usados ​​às vezes se vocĂȘ quiser conectar
16:29
something to a piece of clothing. If I had a piece of
231
989881
3680
algo a uma peça de roupa. Se eu tivesse um pedaço de
16:33
paper that said hi my name is Bob. And if it was a sticker I
232
993561
5040
papel que dissesse oi, meu nome Ă© Bob. E se fosse um adesivo eu
16:38
could stick it to my shirt. If it was just a piece of paper I
233
998601
3440
poderia colar na minha camisa. Se fosse apenas um pedaço de papel,
16:42
would probably use a safety pin. It's called a Safety pin
234
1002041
3680
provavelmente usaria um alfinete de segurança. Chama-se alfinete de segurança
16:45
because when it's closed you can't accidentally stick
235
1005721
2800
porque quando estĂĄ fechado nĂŁo se pode espetar
16:48
yourself with it or prick yourself with it. So a pin is
236
1008521
3520
ou picar- se acidentalmente com ele. EntĂŁo, um alfinete Ă©
16:52
used to put something on the wall or you could use a
237
1012041
3760
usado para colocar algo na parede ou vocĂȘ pode usar uma
16:55
thumbtack. And a safety pin is used to just attach something
238
1015801
3680
tachinha. E um alfinete de segurança é usado apenas para prender algo
16:59
to something else. Um I think mostly with yeah the last
239
1019481
5200
a outra coisa. Hum, acho que principalmente com sim, o Ășltimo
17:04
safety pin I used was to pin something to my shirt. Rubber
240
1024681
5280
alfinete de segurança que usei foi para prender algo na minha camisa.
17:09
band or elastic. So these are the same thing. I think one of
241
1029961
4320
Faixa de borracha ou elĂĄstico. Portanto, sĂŁo a mesma coisa. Acho que uma
17:14
these words is more Canadian though. But it's a very
242
1034281
2720
dessas palavras Ă© mais canadense . Mas Ă© muito
17:17
stretchy I would say like a string but it's rubber and you
243
1037001
5220
elĂĄstico, eu diria como uma corda, mas Ă© de borracha e vocĂȘ pode
17:22
use it to maybe attach a whole bunch of cables together. We
244
1042221
4000
usĂĄ-lo para talvez prender um monte de cabos juntos.
17:26
put a rubber band on the bottom of every bouquet when Jen makes
245
1046221
4800
Colocamos um elĂĄstico no fundo de cada buquĂȘ quando Jen faz
17:31
a bouquet of flowers. We put a rubber band on the bottom. That
246
1051021
3440
um buquĂȘ de flores. Colocamos um elĂĄstico no fundo. Essa
17:34
is the action I use to do that. Uh and we just call them
247
1054461
4160
é a ação que eu uso para fazer isso. Uh, e também os chamamos de
17:38
elastics as well in this part of Canada. So I might have to
248
1058621
3200
elĂĄsticos nesta parte do CanadĂĄ. Talvez eu tenha que
17:41
go buy Jen more elastics later today. And of course there's
249
1061821
4640
comprar mais elĂĄsticos para Jen ainda hoje. E, claro, existe
17:46
something called a paper clip that you can use to connect two
250
1066461
3440
algo chamado clipe de papel que vocĂȘ pode usar para conectar dois
17:49
pieces of paper together or more. These are common at
251
1069901
3760
pedaços de papel ou mais. Estes são comuns em
17:53
schools and in offices as well. It's a little piece of looped
252
1073661
3760
escolas e escritĂłrios tambĂ©m. É um pedacinho de
17:57
metal that slides over the paper to attach them together.
253
1077421
5120
metal enrolado que desliza sobre o papel para juntĂĄ-los.
18:02
And we have twist ties. Twist ties are very useful for a lot
254
1082541
4640
E nĂłs temos laços de torção. Laços torcidos sĂŁo muito Ășteis para
18:07
of things. I actually used a twist tie to fix the windshield
255
1087181
6240
muitas coisas. Na verdade, usei um laço torcido para consertar o limpador de para-brisa
18:13
wiper on my van because the little hose that squirts
256
1093421
4240
da minha van porque a pequena mangueira que esguicha o
18:17
windshield washer fluid out fell off and I didn't have
257
1097661
4240
fluido do limpador de para-brisa caiu e eu nĂŁo tinha
18:21
anything to fix it with but I had a twist tie so I used a
258
1101901
3040
nada para consertå-lo, mas tinha um laço torcido, então usei um
18:24
twist tie. So it's a small little strip of metal usually
259
1104941
4720
laço torcido. Então é uma tirinha pequena de metal geralmente
18:29
with plastic on the outside and you when you twist it it stays
260
1109661
3480
com plĂĄstico por fora e vocĂȘ quando torce ela fica
18:33
twisted. So you can use it to attach things together. And
261
1113141
3960
torcida. EntĂŁo vocĂȘ pode usĂĄ-lo para anexar coisas. E
18:37
then of course there's zip ties. When I got home I
262
1117101
3440
então, claro, hå laços zip. Quando cheguei em casa,
18:40
actually used a zip tie to fix my windshield wiper. That
263
1120541
3120
usei uma braçadeira para consertar meu limpador de para-brisa. Isso
18:43
worked better. Zip ties are much stronger than twist ties.
264
1123661
3680
funcionou melhor. Os laços zip são muito mais fortes do que os laços de torção.
18:47
But you can see it's called a twist tie because you twist it
265
1127341
3040
Mas vocĂȘ pode ver que Ă© chamado de gravata torcida porque vocĂȘ a torce
18:50
on. This is called a zip tie because it makes that zip sound
266
1130381
5920
. Isso Ă© chamado de zip tie porque faz aquele som de zip
18:56
when you zip it together. And just a quick review from a past
267
1136301
4420
quando vocĂȘ o fecha. E apenas uma revisĂŁo rĂĄpida de uma
19:00
lesson. This is a bolt. This is a nut. Sometimes you bolt
268
1140721
4960
lição anterior. Isso Ă© um parafuso. Isso Ă© uma porca. Às vezes vocĂȘ
19:05
things together. If you have two pieces of wood you can bolt
269
1145681
3760
junta as coisas. Se vocĂȘ tiver dois pedaços de madeira, tambĂ©m pode aparafusĂĄ-
19:09
them together as well. If you have two pieces of metal you
270
1149441
3280
los. Se vocĂȘ tiver duas peças de metal,
19:12
can bolt them together and you would tighten the nut. So the
271
1152721
4160
pode aparafusĂĄ-las e apertar a porca. Portanto, a
19:16
action of putting a bolt and nut on you use the verb to
272
1156881
3360
ação de colocar um parafuso e uma porca usa o verbo
19:20
bolt. I'm going to bolt it together. And then when you're
273
1160241
3680
aparafusar. Eu vou parafusĂĄ-lo juntos. E entĂŁo, quando vocĂȘ estĂĄ
19:23
doing it you tighten the nut. And then this is a screw. And
274
1163921
4880
fazendo isso, vocĂȘ aperta a porca. E entĂŁo este Ă© um parafuso. E
19:28
then I believe this is Called a fitting. There are a lot of
275
1168801
5360
entĂŁo eu acredito que isso Ă© chamado de encaixe. Existem muitos
19:34
different kinds of fittings. In the world of pipes and plumbing
276
1174161
4640
tipos diferentes de acessĂłrios. No mundo dos canos e encanamentos,
19:38
there are a lot of fittings. Things that you use to connect
277
1178801
3880
existem muitos acessĂłrios. Coisas que vocĂȘ usa para conectar
19:42
hoses and pipes together. So this fitting is threaded at one
278
1182681
5160
mangueiras e canos. Portanto, este acessĂłrio Ă© rosqueado de um
19:47
side and it's a nipple on the other side. So you can put a
279
1187841
3120
lado e Ă© um mamilo do outro lado. EntĂŁo vocĂȘ pode colocar uma
19:50
hose on one side with a clamp. And then you could screw a pipe
280
1190961
5600
mangueira de um lado com uma braçadeira. E entĂŁo vocĂȘ pode parafusar um cano
19:56
onto the other side. So this is a fitting and then this is a
281
1196561
4640
no outro lado. Portanto, este Ă© um encaixe e este Ă© um
20:01
clamp. We sometimes call this a hose clamp. Um by the way when
282
1201201
4620
grampo. Às vezes, chamamos isso de braçadeira de mangueira. A propósito, quando
20:05
I put hose clamps on I like to use a socket instead of a flat
283
1205821
4960
coloco braçadeiras de mangueira, gosto de usar um soquete em vez de uma
20:10
screwdriver because when I use a screwdriver it usually falls
284
1210781
3840
chave de fenda porque quando uso uma chave de fenda ela geralmente
20:14
off and it's a little bit annoying.
285
1214621
3840
cai e Ă© um pouco chato.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7