Let's Learn English! Topic: Funny Sounding Verbs! 🐦🤣🥊 (Lesson Only)

28,088 views ・ 2024-07-14

Learn English with Bob the Canadian


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Well, hello, everyone, and welcome to this English
0
440
2494
Cóż, witam wszystkich i witam na tej
00:02
lesson where I'm going to be talking about
1
2935
2583
lekcji angielskiego, gdzie będę mówił o
00:05
some funny sounding verbs, verbs that to me,
2
5519
3967
niektórych śmiesznie brzmiących czasownikach, czasownikach, które według mnie
00:09
sound funny when I say them.
3
9487
1895
brzmią śmiesznie, kiedy je wypowiadam.
00:11
So I'll help you learn how to pronounce those
4
11383
2247
Pomogę więc nauczyć się wymawiać te
00:13
English verbs, but I'll also, of course, give you
5
13631
2823
angielskie czasowniki, ale oczywiście podam też
00:16
the definition of that verb, give you its meaning,
6
16455
3023
definicję tego czasownika, podam jego znaczenie
00:19
and I'll try to use it in a few
7
19479
2135
i spróbuję użyć go w kilku
00:21
example sentences as I talk about each of them.
8
21615
3655
przykładowych zdaniach, jak Opowiadam o każdym z nich.
00:25
If you're wondering what kind of verbs sound
9
25271
3031
Jeśli zastanawiasz się, jaki rodzaj czasowników brzmi
00:28
funny, they usually have a double letter in
10
28303
3123
zabawnie, zazwyczaj zawierają one podwójną literę
00:31
them, like two b's or two g's or.
11
31427
2527
, na przykład dwa b lub dwa g lub.
00:33
I'm just looking over at my list, and so
12
33955
3975
Właśnie przeglądam swoją listę i
00:37
there's one that I didn't put on the list
13
37931
1775
widzę jedną, której nie umieściłem na liście,
00:39
because I realized it has a bad meaning.
14
39707
1895
ponieważ zdałem sobie sprawę, że ma ona złe znaczenie.
00:41
But maybe I'll talk about that one in
15
41603
1871
Ale może kiedyś opowiem o tym w
00:43
a private video at some point in time.
16
43475
2015
prywatnym filmie.
00:45
But today, welcome to this English
17
45491
2623
Ale dzisiaj witajcie na
00:48
lesson about funny sounding verbs.
18
48115
2079
lekcji angielskiego o śmiesznie brzmiących czasownikach.
00:50
I think you will enjoy it.
19
50195
2515
Myślę, że będziesz zadowolony.
00:53
To squabble. To squabble.
20
53370
2424
Kłócić się. Kłócić się.
00:55
I'm going to try and make sure
21
55795
991
Postaram się upewnić, że
00:56
I say each of these twice.
22
56787
1843
powtórzę każde z nich dwa razy.
00:59
When you squabble, it means you kind
23
59170
1888
Kiedy się kłócicie, oznacza to, że toczycie
01:01
of have like a meaningless argument.
24
61059
3829
bezsensowną kłótnię.
01:04
We actually have the term family squabble when,
25
64889
3159
Właściwie mamy termin „kłótnia rodzinna”, kiedy
01:08
like, people in a family don't get along.
26
68049
2831
ludzie w rodzinie nie dogadują się.
01:10
Maybe one older brother, like,
27
70881
3359
Może jeden starszy brat, np.
01:14
not necessarily children, like adults.
28
74241
2511
niekoniecznie dzieci, jak dorośli.
01:16
So maybe you're in your forties and
29
76753
1943
Więc może masz czterdziestkę i
01:18
you're just always squabbling with your sister.
30
78697
3351
ciągle kłócisz się ze swoją siostrą.
01:22
There's a family squabble.
31
82049
1811
Dochodzi do kłótni rodzinnej.
01:25
I don't know what makes this verb qualify
32
85160
2600
Nie wiem, co sprawia, że ​​ten czasownik kwalifikuje się
01:27
for the list, but I, for some reason,
33
87761
1941
na tę listę, ale z jakiegoś powodu
01:29
the verb squabble sounds funny to my ear.
34
89703
2615
czasownik sprzeczka brzmi dla mnie zabawnie.
01:32
So you can see here they're having a squabble.
35
92319
2407
Więc widać, że się kłócą.
01:34
Maybe they're going on a trip, and maybe there's an
36
94727
2919
Może wybierają się na wycieczkę, a może toczy się
01:37
argument about who gets to sit where in the vehicle.
37
97647
3663
spór o to, kto i gdzie zajmie miejsce w pojeździe.
01:41
And so they're having a little
38
101311
1967
I tak trochę się
01:43
squabble before they hit the road.
39
103279
3239
pokłócili, zanim wyruszyli w drogę.
01:46
Uh, thankfully, when I was visiting
40
106519
1751
Uh, na szczęście, kiedy odwiedzałem
01:48
Brent, we didn't have any squabbles.
41
108271
1895
Brenta, nie było między nami żadnych sprzeczek.
01:50
Uh, Brent and I got along, uh, quite well.
42
110167
3279
Uh, Brent i ja, całkiem dobrze się dogadywaliśmy.
01:53
So it was a fun trip last week to dabble.
43
113447
4025
Więc w zeszłym tygodniu była to przyjemna wycieczka, podczas której mogliśmy się pobawić.
01:57
When you dabble in something, it means
44
117473
1919
Kiedy się czymś zajmujesz, oznacza to, że
01:59
you try it a little bit.
45
119393
1935
trochę tego próbujesz.
02:01
So maybe this guy in the really nice
46
121329
2687
Więc może ten facet w naprawdę ładnej
02:04
green shirt, if I was to switch shirt
47
124017
2071
zielonej koszuli, gdybym miał zmienić
02:06
colors from blue, I might switch to green.
48
126089
2687
kolor koszuli z niebieskiego, mógłbym przejść na zielony.
02:08
He might dabble in painting, if you like.
49
128777
3963
Jeśli chcesz, może zająć się malarstwem.
02:13
Pickleball is very popular here in Canada now.
50
133480
3176
Pickleball jest teraz bardzo popularny tutaj, w Kanadzie.
02:16
You might dabble in that a little bit.
51
136657
1863
Mógłbyś się tym trochę pobawić.
02:18
It means to try something a little bit of.
52
138521
2975
To znaczy spróbować czegoś małego.
02:21
So you might say to someone, what are your hobbies?
53
141497
2973
Możesz więc powiedzieć komuś, jakie jest Twoje hobby?
02:24
And you could respond and say, oh, I dabble in
54
144471
2735
Mógłbyś odpowiedzieć i powiedzieć: „Och, zajmuję się
02:27
a little bit of painting and those kinds of things.
55
147207
3687
trochę malarstwem i tym podobnymi rzeczami”.
02:30
Or maybe you dabble in collecting
56
150895
2755
A może zajmujesz się kolekcjonowaniem
02:34
old records or something like that.
57
154230
2040
starych płyt lub czymś w tym rodzaju.
02:36
So to dabble means to do something
58
156271
1999
Zatem bawić się oznacza robić coś
02:38
a little bit, usually a hobby.
59
158271
3339
trochę, zwykle jest to hobby.
02:42
To slurp.
60
162590
1592
Siorbać.
02:44
To slurp.
61
164183
1507
Siorbać. Po
02:47
I just stop laughing. They're just words.
62
167510
2176
prostu przestaję się śmiać. To tylko słowa.
02:49
Bob, why are you laughing about
63
169687
1783
Bob, dlaczego śmiejesz się ze
02:51
the words when you slurp?
64
171471
1869
słów, kiedy siorbasz?
02:53
And I'm going to do a slurp?
65
173341
1751
A ja mam zamiar zrobić siorbanie?
02:55
This used to annoy people.
66
175093
1863
To kiedyś denerwowało ludzi.
02:56
When I first started doing live streams, I
67
176957
2127
Kiedy zaczynałem robić transmisje na żywo,
02:59
would drink water and I would slurp.
68
179085
2835
piłem wodę i siorbałem.
03:05
So that sound, which bothers some people is to slurp.
69
185260
4144
Zatem ten dźwięk, który niektórym przeszkadza, to siorbanie.
03:09
So if this person is eating soup, they might slurp.
70
189405
3395
Jeśli więc ta osoba je zupę, może siorbać.
03:13
Like, they might slurp their soup as they eat.
71
193380
3184
Na przykład mogą siorbać zupę podczas jedzenia.
03:16
And you just heard me as I had a sip of water,
72
196565
3431
I właśnie usłyszeliście, jak napiłem się wody,
03:19
you could hear me slurpenheid the water in as I did that.
73
199997
3601
słyszeliście, jak nalewałem wodę, kiedy to robiłem.
03:23
Hopefully that didn't bother too many people.
74
203599
2251
Mam nadzieję, że nie przeszkadzało to zbyt wielu osobom.
03:28
So if you're wondering where the idea for
75
208030
4928
Jeśli więc zastanawiacie się, skąd wziął się pomysł na
03:32
this lesson came from, there were two sources.
76
212959
2951
tę lekcję, istnieją dwa źródła.
03:35
One was the fact that my name, Bob, is also a verb.
77
215911
5151
Jednym z nich był fakt, że moje imię Bob jest także czasownikiem.
03:41
When you throw something in the water, like an
78
221063
2735
Kiedy wrzucisz coś do wody, na przykład
03:43
empty water bottle, it will bob in the water.
79
223799
2975
pustą butelkę po wodzie, będzie się ona podskakiwać w wodzie.
03:46
When something bobs in the water, it goes up and down.
80
226775
3183
Kiedy coś podskakuje w wodzie, podnosi się i opada.
03:49
It will bob up and down.
81
229959
2007
Będzie podskakiwać w górę i w dół.
03:51
So as the waves kind of move, the
82
231967
3243
Kiedy fale się poruszają,
03:55
water bottle will bob up and down.
83
235211
2927
butelka z wodą będzie się podskakiwać w górę i w dół.
03:58
If you know what a buoy is, sometimes they put
84
238139
2927
Jeśli wiesz, co to jest boja, czasami umieszcza się
04:01
a buoy out in a harbor or bay to warn
85
241067
3855
ją w porcie lub zatoce, aby ostrzec
04:04
ships about rocks, and it will bob in the water.
86
244923
3175
statki o skałach, a ona będzie kołysać się w wodzie.
04:08
It will kind of go up and down.
87
248099
1535
To będzie w pewnym sensie wzloty i upadki.
04:09
So my name is also a verb, and it means to
88
249635
4855
Więc moje imię jest także czasownikiem i oznacza w
04:14
kind of go up and down in the water to bob.
89
254491
3871
pewnym sensie skakanie po wodzie w górę i w dół, żeby się podskakiwać.
04:18
So that was the first source of why I made this lesson.
90
258363
3055
To było więc pierwsze źródło powodów, dla których zrobiłem tę lekcję.
04:21
I'll tell you the next one when I get there.
91
261419
2331
Następny opowiem, kiedy tam dotrę.
04:24
To warble.
92
264890
1352
Warczeć.
04:26
So this is where I have to try and make a sound effect.
93
266243
3775
Więc tutaj muszę spróbować stworzyć efekt dźwiękowy.
04:30
This is the sound that a bird will make.
94
270019
2551
To jest dźwięk, jaki wydaje ptak.
04:32
Like, I will never become.
95
272571
7419
Podobnie jak nigdy nie stanę się.
04:40
What would you call it?
96
280610
1008
Jak byś to nazwał?
04:41
A bird impressionist?
97
281619
1527
Ptasi impresjonista?
04:43
No, but when you hear a bird, like, kind
98
283147
3031
Nie, ale kiedy słyszysz ptaka, coś w rodzaju
04:46
of singing, like, it's kind of a warble.
99
286179
4351
śpiewu, jest to coś w rodzaju świergotu.
04:50
When a bird warbles, that is
100
290531
2731
Kiedy ptak śpiewa, właśnie taki
04:53
the sound that you would hear.
101
293263
2311
dźwięk usłyszysz.
04:55
You can hear the birds warbling in the trees.
102
295575
3167
Słychać śpiew ptaków na drzewach.
04:58
Sometimes when I do a live stream outside,
103
298743
3199
Czasami, gdy prowadzę transmisję na żywo na zewnątrz,
05:01
you will hear birds chirping and warbling.
104
301943
3983
słychać ćwierkanie i świergot ptaków.
05:05
Slightly different sound.
105
305927
1527
Nieco inny dźwięk.
05:07
Kind of hard to explain. Should I try?
106
307455
3135
Trochę trudno to wyjaśnić. Czy powinienem spróbować? Coś
05:10
A chirp would be like.
107
310591
1339
jakby ćwierkanie.
05:13
And a warble would be like more like a.
108
313510
4360
A świergot byłby bardziej podobny do a.
05:17
I think a pigeon warbles a little bit.
109
317871
2735
Wydaje mi się, że gołąb trochę szczeka.
05:20
Anyways, fun verb to say and
110
320607
2575
W każdym razie zabawny czasownik do powiedzenia i
05:23
fun verb to hear, to giggle.
111
323183
4439
zabawny czasownik do usłyszenia, chichotania.
05:27
So not exactly a funny verb to say out loud
112
327623
2959
Więc nie jest to do końca zabawny czasownik, który można wypowiedzieć na głos,
05:30
to giggle, but it does kind of sound funny.
113
330583
3231
chichocząc, ale w pewnym sensie brzmi zabawnie.
05:33
It's like a little laugh, right?
114
333815
2087
To trochę jak śmiech, prawda?
05:35
Like, if I'm like, ha, ha ha, that's a real laugh.
115
335903
3543
Jeśli ja na to, ha, ha ha, to naprawdę jest śmiech.
05:39
But if I'm like, that would be, sorry.
116
339447
4123
Ale jeśli tak, to przepraszam.
05:44
The sec, when I giggled at my
117
344720
2272
Ta sekunda, w której zachichotałem z mojego
05:46
fake giggle, that was a real giggle.
118
346993
1927
fałszywego chichotu, to był prawdziwy chichot. Czy
05:48
Does that make sense?
119
348921
967
to ma sens? A
05:49
So the, like, hee hee hee.
120
349889
1551
więc he, he, he.
05:51
And then right after that, I actually giggled
121
351441
2543
A potem, zaraz po tym, właściwie zachichotałem
05:53
at myself because it sounded kind of funny,
122
353985
3671
z siebie, bo zabrzmiało to trochę zabawnie,
05:57
um, the way I was saying it.
123
357657
1439
hm, w sposobie, w jaki to mówiłem.
05:59
But to giggle is to, like, just
124
359097
2063
Ale chichotać to po prostu
06:01
a small laugh, usually about something silly.
125
361161
3539
mały śmiech, zwykle z czegoś głupiego.
06:06
To splurge.
126
366160
1560
Popisywać się.
06:07
To splurge.
127
367721
1687
Popisywać się.
06:09
When you splurge, it means you spend a lot of money.
128
369409
4999
Kiedy szalejesz, oznacza to, że wydajesz dużo pieniędzy.
06:14
If you watched Brent's video where we went and
129
374409
2939
Jeśli oglądaliście film Brenta, w którym poszliśmy i
06:17
got lobster rolls, or my video where we went
130
377349
2527
dostaliśmy bułki z homarem, lub mój film, w którym poszliśmy
06:19
and got lobster rolls, um, Brent splurged.
131
379877
4383
i dostaliśmy bułki z homarem, hm, Brent zaszaleł.
06:24
Those lobster rolls were $30 each.
132
384261
2951
Te bułki z homarem kosztowały 30 dolarów za sztukę.
06:27
If you don't know what I'm talking about, Brent.
133
387213
2487
Jeśli nie wiesz, o czym mówię, Brent.
06:29
From American English with Brent and
134
389701
2111
Z amerykańskiego angielskiego z Brentem i
06:31
myself, I went to visit Brent.
135
391813
1823
mną pojechałem odwiedzić Brenta.
06:33
Brent took me out to eat some food from around
136
393637
3359
Brent zabrał mnie na jedzenie z okolic
06:36
Maine, and he treated me to a lobster roll.
137
396997
2919
Maine i poczęstował mnie bułką z homarem.
06:39
But he splurged because I don't think
138
399917
2671
Ale zarobił, bo nie sądzę, żeby
06:42
he normally takes his family there.
139
402589
1863
zwykle zabierał tam swoją rodzinę.
06:44
When you splurge, you spend way
140
404453
2023
Kiedy szalejesz, wydajesz o wiele
06:46
more money than maybe you should.
141
406477
3303
więcej pieniędzy, niż być może powinieneś.
06:49
Like, these people went shopping
142
409781
1783
Na przykład ci ludzie poszli na zakupy
06:51
and they decided to splurge.
143
411565
2031
i postanowili zaszaleć.
06:53
Maybe they were going to spend $300.
144
413597
2799
Może chcieli wydać 300 dolarów.
06:56
It looks like they spent like $700.
145
416397
2759
Wygląda na to, że wydali około 700 dolarów.
06:59
So when you splurge, it means you spend a lot.
146
419157
4303
Kiedy więc szalejesz, oznacza to, że dużo wydajesz.
07:03
If you're buying a gift for someone you
147
423461
2791
Jeśli kupujesz prezent dla kogoś, kogo
07:06
love, you should usually splurge a little bit.
148
426253
3295
kochasz, zazwyczaj powinieneś trochę zaszaleć. Na
07:09
Like, spend more than what you were
149
429549
2611
przykład wydaj więcej niż
07:12
originally planning to spend to hobnob.
150
432161
6119
pierwotnie planowałeś wydać na hobnob.
07:18
When you hobnob with people, it usually
151
438281
2783
Kiedy włóczysz się z ludźmi, zwykle
07:21
means you're talking with other people.
152
441065
2999
oznacza to, że rozmawiasz z innymi ludźmi.
07:24
Sometimes people who are, like,
153
444065
3343
Czasami ludzie, którzy są
07:27
in a position above you.
154
447409
1743
na pozycji wyższej od ciebie.
07:29
Like, if I'm at a work party and I'm always talking
155
449153
3719
Na przykład, jeśli jestem na imprezie w pracy i zawsze rozmawiam
07:32
with my boss, I'm kind of hobnobbing with my boss.
156
452873
3631
z szefem, to w pewnym sensie pobijam się z nim.
07:36
Maybe I'm trying to get a raise or a promotion.
157
456505
3503
Może próbuję dostać podwyżkę lub awans.
07:40
When you hobnob, it means you talk.
158
460009
2575
Kiedy hobnob oznacza to, że mówisz.
07:42
It means you hang out with, usually people
159
462585
3033
Oznacza to, że spędzasz czas, zazwyczaj z ludźmi,
07:45
who you're trying to impress a little bit.
160
465619
2943
którym próbujesz trochę zaimponować.
07:48
Like if I went to a party for youtubers and
161
468563
4543
To tak, jakbym poszedł na imprezę dla youtuberów i
07:53
there were some, like, a list actors there, I might
162
473107
3471
było tam kilku aktorów z listy, mógłbym
07:56
try to hobnob with them a little bit.
163
476579
1527
spróbować się z nimi trochę zabawić.
07:58
I might try to talk to Matt Damon
164
478107
2263
Mógłbym spróbować porozmawiać z Mattem Damonem
08:00
and try to hang out with him.
165
480371
2591
i spędzić z nim czas. A
08:02
So to hobnob.
166
482963
1191
więc do Hobnoba.
08:04
Great word to say.
167
484155
2319
Świetne słowo.
08:06
To hobnob.
168
486475
1115
Do Hobnoba.
08:08
To doodle.
169
488470
1368
Bazgrolić.
08:09
So to doodle.
170
489839
1559
Więc bazgraj.
08:11
So the second idea for this lesson came from, I
171
491399
3775
Więc zrodził się drugi pomysł na tę lekcję.
08:15
think Brent might have done a short or a lesson
172
495175
3103
Myślę, że Brent mógł zrobić krótką lekcję,
08:18
where he talked about doodle and poodle and noo.
173
498279
3431
podczas której mówił o doodle, pudle i nie.
08:21
I forget Brent.
174
501711
767
Zapominam Brenta.
08:22
You can mention some of them.
175
502479
1879
Możesz wspomnieć o niektórych z nich.
08:24
And then I thought, when I watched that doodle
176
504359
3079
A potem pomyślałem, kiedy zobaczyłem, że doodle
08:27
sounds funny when you say it, when you do. So.
177
507439
3463
brzmi śmiesznie, kiedy to mówisz, kiedy to robisz. Więc.
08:30
Thanks for part of the idea. Brett.
178
510903
2454
Dziękuję za część pomysłu. Bretta.
08:33
To doodle.
179
513358
1080
Bazgrolić.
08:34
When you doodle, it means you draw little pictures.
180
514439
3350
Kiedy bazgrasz, oznacza to, że rysujesz małe obrazki.
08:37
Students will often doodle on a piece of paper
181
517790
4008
Uczniowie często bazgrają na kartce papieru,
08:41
if they're a little bit bored in class.
182
521799
2486
jeśli nudzą się na zajęciach.
08:44
Sometimes they're supposed to be taking
183
524286
2072
Czasami powinni robić
08:46
notes and listening to the teachers,
184
526359
2007
notatki i słuchać nauczycieli,
08:48
but instead, they will just doodle.
185
528367
1727
a zamiast tego po prostu bazgrają.
08:50
They'll draw little pictures of Superman or, like, little
186
530095
3567
Będą rysować małe obrazki Supermana albo małe
08:53
stars and boxes or this person was drawing clouds
187
533663
3415
gwiazdki i pudełka, albo ta osoba rysowała chmury
08:57
and, I think, little buildings down here.
188
537079
2551
i, jak sądzę, małe budynki tutaj na dole.
08:59
So to doodle, it's not where you draw in color.
189
539631
5567
Zatem w przypadku bazgrania nie jest to miejsce, w którym rysujesz w kolorze.
09:05
It's not arthem, but it's like, just little pencil
190
545199
3401
To nie jest arthem, ale to coś w rodzaju małych
09:08
or pen drawings in your notebook that you draw.
191
548601
4935
rysunków ołówkiem lub długopisem w notatniku, które rysujesz.
09:13
Usually when you board, when you're bored,
192
553537
2111
Zwykle, kiedy się nudzisz, kiedy wchodzisz na pokład,
09:15
students often doodle when they are bored.
193
555649
3811
uczniowie często bazgrają, kiedy się nudzą.
09:20
To doodle, to zigzag.
194
560040
2336
Bazgrolić, zygzakować.
09:22
So if you don't know what zigzag means, it
195
562377
2439
Jeśli więc nie wiesz, co oznacza zygzak,
09:24
means kind of to go back and forth.
196
564817
2855
oznacza to poruszanie się tam i z powrotem.
09:27
I can zigzag down the road in my car.
197
567673
3319
Mogę jeździć zygzakiem po drodze moim samochodem.
09:30
I shouldn't, but I can zigzag through traffic.
198
570993
3383
Nie powinienem, ale mogę poruszać się zygzakiem w ruchu ulicznym. Nie
09:34
I didn't do that while I
199
574377
1605
zrobiłem tego, gdy
09:35
was driving through New York State.
200
575983
1791
jechałem przez stan Nowy Jork.
09:37
You can also use it to describe this road.
201
577775
3095
Można go także użyć do opisania tej drogi.
09:40
Like, this road zigzags up the mountain.
202
580871
2679
Jakby ta droga wiła się zygzakiem w górę.
09:43
It goes back and forth up the mountain.
203
583551
2927
Chodzi tam i z powrotem w górę. Zygzakiem
09:46
It zigzags up the slope.
204
586479
3731
wspina się po zboczu.
09:51
Yes.
205
591910
576
Tak.
09:52
So what's funny is, in English, we often
206
592487
3023
Zabawne jest to, że po angielsku często
09:55
say that you zigzag back and forth.
207
595511
3607
mówimy, że poruszasz się zygzakiem w tę i z powrotem.
09:59
The car was zigzagging back and forth down the road.
208
599119
3535
Samochód jechał zygzakiem tam i z powrotem po drodze.
10:02
You don't actually need to say both.
209
602655
2271
Właściwie nie musisz mówić obu.
10:04
If you say zigzag, it already
210
604927
2003
Jeśli powiesz zygzak, oznacza to już
10:06
means to go back and forth.
211
606931
2535
poruszanie się tam i z powrotem.
10:09
But yes, to zigzag means to
212
609467
2551
Ale tak, zygzak oznacza
10:12
go back and forth, to lollygag.
213
612019
4151
poruszanie się tam i z powrotem, lizanie.
10:16
So I like saying this one.
214
616171
1631
Więc lubię to mówić.
10:17
To lollygag.
215
617803
1151
Do Lollygaga.
10:18
This is a word that, speaking about how common
216
618955
4095
Jest to słowo, które mówiąc o tym, jak powszechne
10:23
or uncommon these are, these words are very common.
217
623051
4135
lub rzadkie są te słowa, są bardzo powszechne.
10:27
This entire list.
218
627187
1239
Cała ta lista.
10:28
There are a few that are a little less common.
219
628427
2563
Jest kilka, które są nieco mniej powszechne.
10:31
This 1 may be a little less common, but
220
631580
2344
Ta cyfra 1 może być nieco mniej powszechna, ale
10:33
teachers do use this sometimes when the bell goes
221
633925
4623
nauczyciele czasami jej używają, gdy zadzwoni dzwonek
10:38
and students are supposed to be going to class,
222
638549
2759
i uczniowie powinni iść na zajęcia,
10:41
and if they're just sitting around on their phones,
223
641309
2447
a jeśli po prostu siedzą i wpatrują się w telefony, możemy
10:43
we might say, hey, stop lollygagging, or, hey, this
224
643757
4623
powiedzieć: hej, przestań się wygłupiać, albo, hej, to
10:48
isn't the time to lollygag, go to class.
225
648381
2859
nie czas na żarty, idź na zajęcia.
10:51
So it might be common in the teacher world.
226
651780
3176
Więc może to być powszechne w świecie nauczycieli.
10:54
I use this world, this word, um, but, uh, yes,
227
654957
3847
Używam tego świata, tego słowa, hm, ale, uh, tak,
10:58
to lollygag, which means to sit around and kind of
228
658805
4303
do określenia lollygag, co oznacza siedzenie i
11:03
not move along and do what you're supposed to do.
229
663109
4479
nie ruszanie się z miejsca i robienie tego, co powinieneś.
11:07
Uh, students sometimes lollygag a lot.
230
667589
2471
Uh, studenci czasami dużo żartują.
11:10
They like to, uh, wait till the last minute
231
670061
2495
Lubią, hm, czekać do ostatniej chwili z
11:12
to go to class, so they like to.
232
672557
2463
pójściem na zajęcia, więc lubią to robić.
11:15
Again, lollygag would be to sit and do nothing.
233
675021
3479
Powtórzę: lollygag oznaczałby siedzenie i nic nierobienie.
11:18
When you're supposed to be, uh, going somewhere.
234
678501
3463
Kiedy powinieneś gdzieś iść.
11:21
That's how I would describe it.
235
681965
2115
Tak bym to określił.
11:24
To bamboozle.
236
684600
1568
Bambusować.
11:26
So when you bamboozle someone, it means
237
686169
3695
Kiedy więc kogoś oszukasz, oznacza to
11:29
to trick them or cheat them.
238
689865
1995
oszukanie go lub oszukanie. Tak
11:32
This has never actually happened to me.
239
692520
2072
naprawdę nigdy mi się to nie zdarzyło.
11:34
I've been to some large cities in the
240
694593
2303
Byłem w kilku dużych miastach na
11:36
world, mostly in Canada and the United States.
241
696897
2647
świecie, głównie w Kanadzie i Stanach Zjednoczonych.
11:39
No one has tried to sell me a watch,
242
699545
2239
Nikt nie próbował mi sprzedać zegarka,
11:41
but sometimes they are trying to bamboozle you.
243
701785
3143
ale czasami próbują cię oszukać.
11:44
They're trying to sell you a watch that looks like
244
704929
4991
Próbują sprzedać ci zegarek, który wygląda na
11:49
a very expensive watch, but it's actually a fake.
245
709921
3325
bardzo drogi zegarek, ale w rzeczywistości jest podróbką.
11:53
So when you bamboozle someone, it usually involves
246
713247
3711
Zatem kiedy kogoś oszukasz, zwykle wiąże się to z
11:56
money in some way, and you've tricked them
247
716959
2791
jakimiś pieniędzmi i oszukałeś tę osobę, aby
11:59
into giving you more money, or you've tricked
248
719751
2543
dała ci więcej pieniędzy, lub oszukałeś
12:02
them into buying something that they think is
249
722295
2751
ją, aby kupiła coś, co według niej jest
12:05
a Rolex, but it's not actually a Rolex.
250
725047
2655
Rolexem, ale w rzeczywistości nie jest to Rolex.
12:07
So to bamboozle means to trick.
251
727703
3287
Zatem oszukać oznacza oszukać.
12:10
To trick someone.
252
730991
1619
Oszukać kogoś.
12:14
To canoodle.
253
734390
1440
Do kanoodlu.
12:15
This is a little difficult to explain.
254
735831
2319
Jest to trochę trudne do wyjaśnienia.
12:18
One definition of to canoe canoodle is to kiss
255
738890
4792
Jedna z definicji pływania kajakiem to całowanie,
12:23
and embrace and caress in a romantic way.
256
743683
3671
obejmowanie i pieszczenie w romantyczny sposób.
12:27
Maybe I'll leave the definition there.
257
747355
2919
Może na tym poprzestanę z definicją.
12:30
When two people canoodle, they obviously really like each
258
750275
3895
Kiedy dwoje ludzi się bawi, najwyraźniej naprawdę się lubią
12:34
other, and I found this nice cartoon image to
259
754171
3575
, a ja znalazłem ten fajny obrazek z kreskówki, który w
12:37
kind of give you a sense of it.
260
757747
1783
pewnym sensie daje ci to poczucie.
12:39
But isn't it a funny word, canoodle?
261
759531
2499
Ale czy to nie zabawne słowo, canoodle?
12:42
When I looked up the meaning, it said it's
262
762660
3256
Kiedy sprawdziłam znaczenie, okazało się, że jest to
12:45
a mixture of the word canoe and paddle.
263
765917
4183
połączenie słowa kajak i wiosło.
12:50
Because in, like, hundreds of years ago, when two people
264
770101
4871
Bo jakieś setki lat temu, kiedy dwoje ludzi
12:54
wanted to make out, for lack of a better word,
265
774973
3511
chciało się całować, z braku lepszego słowa,
12:58
they might use a canoe to paddle to the middle
266
778485
2959
mogli użyć kajaka, żeby wiosłować na środek
13:01
of the lake for privacy, but to canoodle, to embrace,
267
781445
4275
jeziora dla prywatności, ale żeby się poprzytulać, objąć,
13:06
to caress, to kiss, those kinds.
268
786740
2828
pieścić , całować, tego typu.
13:09
Those kinds of things.
269
789569
1291
Tego typu rzeczy.
13:11
To blubber.
270
791880
1140
Bełkotać.
13:13
So I do like this word to blubber.
271
793880
2060
Więc naprawdę podoba mi się to słowo, które ma na celu bulgotanie.
13:16
Sometimes when a child cries, they're. They're.
272
796520
3960
Czasami, gdy dziecko płacze, tak jest. Oni są.
13:20
They kind of.
273
800481
535
Oni w pewnym sensie.
13:21
They're kind of like.
274
801017
1003
Są trochę jak.
13:23
Like, you could.
275
803800
872
Mógłbyś.
13:24
Their lips kind of move, and
276
804673
1511
Ich usta jakby się poruszają,
13:26
they're crying and they're blubbering, so
277
806185
2839
płaczą i bełkotają, więc
13:29
they're not speaking and they're crying.
278
809025
3319
nie mówią i płaczą.
13:32
But they're also kind of making a funny.
279
812345
2545
Ale oni też robią sobie żarty.
13:34
A funny sound when they're crying.
280
814891
2539
Zabawny dźwięk, gdy płaczą.
13:38
You can also have it where, like, an
281
818050
2048
Można to także zrobić tam, gdzie
13:40
adult might blubber, especially someone, maybe, who's intoxicated.
282
820099
5759
dorosły może beczeć, zwłaszcza ktoś, kto jest pod wpływem alkoholu.
13:45
When they talk, they might blubber,
283
825859
1759
Kiedy mówią, mogą bełkotać
13:47
and it's hard to understand them. Sorry.
284
827619
3063
i trudno ich zrozumieć. Przepraszam.
13:50
There's something, I think, a little
285
830683
1671
Wydaje mi się, że coś tam jest, mały
13:52
spider coming down from the ceiling.
286
832355
2239
pająk schodzący z sufitu. Jeśli chodzi
13:54
But to blubber, I can't do a very good sound
287
834595
2983
o tłuczenie, nie potrafię uzyskać zbyt dobrego
13:57
effect, but it would kind of be like that.
288
837579
4431
efektu dźwiękowego, ale mniej więcej tak by to wyglądało.
14:02
That wasn't good.
289
842011
1439
To nie było dobre.
14:03
That was a bad example.
290
843451
1607
To był zły przykład.
14:05
I'll have to go back to sound effects
291
845059
1999
Będę musiał wrócić do szkoły efektów dźwiękowych,
14:07
school to learn how to do that one.
292
847059
2571
żeby nauczyć się, jak to zrobić.
14:10
To skedaddle.
293
850170
1840
Skubać.
14:12
When you skedaddle, it means you leave.
294
852011
2087
Kiedy skaczesz, oznacza to, że odchodzisz.
14:14
And this is a word we
295
854099
1023
I jest to słowo, którego
14:15
sometimes use just to sound funny.
296
855123
2495
czasami używamy, żeby zabrzmieć zabawnie. Na
14:17
Like if I'm talking to teachers after school and I need
297
857619
5535
przykład, jeśli po szkole rozmawiam z nauczycielami i muszę
14:23
to go home, I might say, well, I need to skedaddle.
298
863155
3095
iść do domu, mogę powiedzieć: „No cóż, muszę się pobawić”. Do
14:26
I'll see you guys tomorrow.
299
866251
1419
zobaczenia jutro.
14:28
When you're out with friends.
300
868620
1704
Kiedy jesteś z przyjaciółmi.
14:30
And then it's 10:00 at night or 11:00 at night.
301
870325
3583
A potem jest 10:00 w nocy lub 11:00 w nocy.
14:33
One of your friends might say, whoa,
302
873909
1743
Jeden z Twoich znajomych mógłby powiedzieć: „Wow,
14:35
it's 11:00 see you guys tomorrow.
303
875653
2327
jest 11:00, do zobaczenia jutro”.
14:37
I need to skedaddle.
304
877981
1567
Muszę poskakać.
14:39
So it simply means to leave.
305
879549
2491
Oznacza to po prostu odejście.
14:42
And it's a, it's a fun word to say.
306
882580
2984
I to jest zabawne słowo.
14:45
Like, sometimes you just say it because
307
885565
2119
Czasami po prostu to mówisz, bo
14:47
it is fun and to sound funny.
308
887685
2559
to zabawne i żeby zabrzmieć śmiesznie.
14:50
So you'll say, well, I need to go.
309
890245
1695
Więc powiesz: cóż, muszę iść.
14:51
I need to skedaddle. Isn't that fun?
310
891941
2953
Muszę poskakać. Czy to nie zabawne?
14:54
Skedaddle.
311
894895
1199
Skedaddle.
14:56
I think that's one of my favorites,
312
896095
1847
Myślę, że to jeden z moich ulubionych,
14:57
lollygag and skedaddle, probably to schmooze.
313
897943
6143
lollygag i skedaddle, prawdopodobnie do pogawędek.
15:04
To schmooze. Got that?
314
904087
1927
Pokłócić się. Zrozumiałeś?
15:06
That is hard to say.
315
906015
1015
Trudno powiedzieć.
15:07
Probably for some of you.
316
907031
1419
Pewnie dla części z Was.
15:08
Schmooze to schmooze.
317
908990
2160
Szmuglować do szaleństw.
15:11
When you schmooze with someone, you talk to
318
911151
3327
Kiedy się z kimś spotykasz, rozmawiasz z tą osobą
15:14
them and you want to impress them.
319
914479
2551
i chcesz jej zaimponować.
15:17
Sometimes people will schmooze with the boss again, kind
320
917031
3287
Czasami ludzie znów pogawędzą z szefem,
15:20
of similar to what was the last one, hobnob.
321
920319
3665
podobnie jak poprzednio, hobnob.
15:23
Maybe a little different.
322
923985
1735
Może trochę inaczej.
15:25
Schmooze is usually just when you talk to one
323
925721
2551
Pogawędka zwykle ma miejsce wtedy, gdy rozmawiasz z jedną
15:28
person, like, you can hobnob with a whole bunch
324
928273
2671
osobą, na przykład możesz pobawić się z całą grupą
15:30
of people, but sometimes you might schmooze with your
325
930945
3183
ludzi, ale czasami możesz pokłócić się ze swoim
15:34
boss because you want to raise.
326
934129
1823
szefem, bo chcesz podbić.
15:35
So it means to talk in a very
327
935953
2655
Oznacza to więc rozmawianie w bardzo
15:38
positive way, to give them lots of compliments.
328
938609
2743
pozytywny sposób i dawanie im wielu komplementów.
15:41
Hey, boss, your new haircut looks great today.
329
941353
2847
Hej, szefie, twoja nowa fryzura wygląda dziś świetnie. Czy
15:44
Can I have a raise?
330
944201
1303
mogę dostać podwyżkę? Czy
15:45
Can I have a promotion?
331
945505
1631
mogę dostać awans?
15:47
So to schmooze, to talk in a very positive,
332
947137
3969
Więc pogadaj, porozmawiaj w bardzo pozytywny,
15:51
nice way, usually with someone who is above you.
333
951107
5071
miły sposób, zwykle z kimś, kto jest nad tobą.
15:56
Sometimes students will try to schmooze with the teacher
334
956179
3519
Czasami uczniowie będą próbowali pokłócić się z nauczycielem,
15:59
a bit to get a better grade, you know,
335
959699
1839
żeby uzyskać lepszą ocenę, wiesz,
16:01
so they're trying to work the system a bit
336
961539
3351
więc próbują trochę popracować nad systemem,
16:04
to get a better grade in class.
337
964891
2019
żeby uzyskać lepszą ocenę w klasie.
16:08
Squeegee.
338
968730
1192
Wycieraczka gumowa.
16:09
So that tool is called a squeegee.
339
969923
2783
Więc to narzędzie nazywa się ściągaczką. Tego
16:12
And we use the same verb to
340
972707
2031
samego czasownika używamy,
16:14
talk about using it to squeegee.
341
974739
2087
mówiąc o używaniu go do ściągaczki.
16:16
So when you squeegee a window, you make it wet.
342
976827
2593
Więc kiedy wycierasz okno, sprawiasz, że jest mokre.
16:19
And then you have this tool.
343
979421
1855
I wtedy masz to narzędzie.
16:21
It's like a rubber strip.
344
981277
2151
To jest jak gumowy pasek.
16:23
And then you squeegee the window.
345
983429
2291
A potem wycierasz okno.
16:26
When I fill my van with gas at gas stations in
346
986340
3656
Kiedy tankuję benzynę na stacjach benzynowych w
16:29
Canada, they usually have a brush, or it's like a brush
347
989997
4727
Kanadzie, zwykle mają one szczotkę lub coś w rodzaju szczotki
16:34
on one side and a squeegee on the other.
348
994725
2271
z jednej strony i ściągaczki z drugiej.
16:36
And then you can wash your windows
349
996997
1719
A potem możesz umyć okna,
16:38
and then squeegee the window off. So.
350
998717
2923
a potem je wytrzeć. Więc.
16:42
So a verb meant to talk about what
351
1002260
4778
Zatem czasownik miał mówić o tym, co
16:47
the tool with the same name does when
352
1007039
2359
robi narzędzie o tej samej nazwie, gdy
16:49
you squeegee something you use a squeegee.
353
1009399
2771
ściągasz coś, czego używasz ściągaczki.
16:53
I remember as a kid in the barn, we had a squeegee.
354
1013030
4520
Pamiętam, że jako dziecko w stodole mieliśmy ściągaczkę.
16:57
We would squeegee the floor after we washed
355
1017551
3415
Po umyciu
17:00
the area where we stored the milk.
356
1020967
2375
miejsca, w którym przechowywaliśmy mleko, zgarnialiśmy podłogę.
17:03
To squeegee.
357
1023343
1467
Do ściągaczki.
17:06
To jiggle. To jiggle.
358
1026109
1864
Potrząsać. Potrząsać. Czy
17:07
Have you ever had Jell O or gelatin?
359
1027974
3516
kiedykolwiek jadłeś Jell O lub żelatynę?
17:12
So it is something.
360
1032230
1440
Więc to jest coś.
17:13
If you shake the bowl, the pieces will keep moving.
361
1033671
3943
Jeśli potrząśniesz miską, kawałki będą się poruszać.
17:17
They'll jiggle in the bowl.
362
1037615
1799
Będą się trząść w misce.
17:19
So if you shake it, it will jiggle.
363
1039415
2395
Więc jeśli nim potrząśniesz, będzie się trząsł.
17:23
I was gonna say, when I was a lot
364
1043349
3321
Chciałem powiedzieć, że kiedy byłem dużo
17:26
heavier, when I ran, my belly would jiggle.
365
1046671
3335
cięższy, kiedy biegałem, mój brzuch drgał.
17:30
That's a little embarrassing.
366
1050007
1583
To trochę zawstydzające.
17:31
Thankfully, I'm a little thinner now, but there
367
1051591
2127
Na szczęście teraz jestem trochę szczuplejsza, ale
17:33
was a time where I was a little
368
1053719
2007
był czas, kiedy byłam trochę
17:35
bit bigger and my belly would jiggle.
369
1055727
3063
większa i brzuch mi się trząsł.
17:38
Sometimes you jiggle when you're trying to open
370
1058791
4271
Czasami trzęsiesz się, próbując
17:43
something, and if the key won't turn, you'll
371
1063063
2399
coś otworzyć, a jeśli klucz się nie chce obrócić,
17:45
jiggle the key a little bit.
372
1065463
1287
potrząsasz lekko kluczem. W tym celu
17:46
We'll use the verb for that as well.
373
1066751
2959
również użyjemy tego czasownika.
17:49
But if you haven't had
374
1069711
1631
Ale jeśli nie jadłeś
17:51
this jello, it definitely jiggles.
375
1071343
2627
tej galaretki, na pewno się trzęsie.
17:54
It wiggles and jiggles to gargle if you use mouthwash.
376
1074510
7192
Wije się i podskakuje podczas płukania gardła, jeśli używasz płynu do płukania jamy ustnej.
18:01
So I usually floss my teeth and brush
377
1081703
2307
Dlatego zazwyczaj nitkuję zęby i myję
18:04
my teeth, and sometimes I use mouthwash.
378
1084011
2631
zęby, a czasami używam płynu do płukania ust.
18:06
You take a sip and then you gargle.
379
1086643
2175
Bierzesz łyk, a potem płuczesz gardło.
18:08
I I was gonna do this at live.
380
1088819
4127
Miałem to zrobić na żywo.
18:12
Now I'm worried this is gonna end horribly.
381
1092947
2575
Teraz boję się, że to się okropnie skończy.
18:15
So here we go.
382
1095523
1227
Więc zaczynamy.
18:22
Let me try, let me try that again.
383
1102050
2460
Pozwól mi spróbować, pozwól mi spróbować jeszcze raz.
18:32
Oh, excuse me.
384
1112300
1112
Oh, przepraszam.
18:33
Hopefully you could hear that.
385
1113413
1503
Mam nadzieję, że to usłyszałeś.
18:34
Hopefully you didn't hear me.
386
1114917
1207
Mam nadzieję, że mnie nie słyszałeś.
18:36
I burped at the end. Sorry.
387
1116125
1679
Odbiłem się na końcu. Przepraszam. To
18:37
It's a funny verb, too.
388
1117805
1555
także zabawny czasownik.
18:40
Now I want to listen to myself.
389
1120340
1900
Teraz chcę siebie posłuchać.
18:46
To gargle.
390
1126860
1136
Do płukania gardła.
18:47
When you put a little bit of water, or usually
391
1127997
3039
Kiedy nalejesz trochę wody lub zwykle
18:51
mouthwash, and you put it at the back of your
392
1131037
3103
płynu do płukania ust, i wlejesz ją w tył
18:54
mouth, top of your throat, and then you, I think
393
1134141
3007
ust, w górę gardła, a potem w siebie, myślę, że
18:57
you kind of blow air out, right?
394
1137149
1495
wydmuchujesz powietrze, prawda?
18:58
And then you gargle.
395
1138645
1023
A potem płuczesz gardło.
18:59
You make bubbles in it.
396
1139669
2151
Robisz w nim bąbelki.
19:01
So to gargle, um, if you want fresh
397
1141821
3231
Więc do płukania ust, hm, jeśli chcesz świeżego
19:05
breath, you get mouthwash and you gargle.
398
1145053
3007
oddechu, bierzesz płyn do płukania ust i płuczesz gardło.
19:08
And then you spit out the mouthwash to snicker.
399
1148061
5219
A potem wypluwasz płyn do płukania ust, chichocząc. Jest
19:13
So this is, again, something students often do.
400
1153900
3848
to więc znowu coś, co często robią studenci.
19:17
Uh, sometimes when you're teaching, some
401
1157749
2503
Uh, czasami, kiedy uczysz, niektórzy
19:20
students at the back might snicker.
402
1160253
2295
uczniowie z tyłu mogą chichotać.
19:22
It means they're laughing at you, sort of.
403
1162549
4203
To znaczy, że się z ciebie śmieją.
19:26
Or they might be laughing about something else.
404
1166753
2151
A może śmieją się z czegoś innego.
19:28
They're definitely laughing when you're trying to
405
1168905
3447
Zdecydowanie się śmieją, kiedy próbujesz
19:32
teach and students at the back are
406
1172353
2479
uczyć, a uczniowie z tyłu
19:34
snickering when they decide to snicker.
407
1174833
2815
chichoczą, kiedy decydują się chichotać.
19:37
It can be very distracting because you
408
1177649
2719
Może to być bardzo rozpraszające, ponieważ
19:40
don't know what they're laughing about.
409
1180369
2199
nie wiesz, z czego się śmieją.
19:42
I, as a student, was often guilty of this.
410
1182569
4295
Ja, jako student, często byłem tego winny.
19:46
When you are guilty of something, it
411
1186865
1631
Jeśli jesteś czegoś winien,
19:48
means that you have done it yourself.
412
1188497
2391
oznacza to, że sam to zrobiłeś.
19:50
I was the type of student who would sometimes snicker.
413
1190889
3325
Byłem typem ucznia, który czasami chichotał.
19:54
At the back of the classroom, my friends and
414
1194215
2391
Na końcu klasy ja i moi przyjaciele
19:56
I would whisper little jokes and we would snicker.
415
1196607
4303
szeptaliśmy dowcipy i chichotaliśmy.
20:00
It probably wasn't very nice for teachers
416
1200911
2559
Prawdopodobnie nie było miło, że nauczyciele
20:03
to have me as a student.
417
1203471
2519
mieli mnie za ucznia.
20:05
I was probably a little bit
418
1205991
2519
Prawdopodobnie trochę
20:08
distracting for them to quibble.
419
1208511
4039
przeszkodziłem im w sprzeczaniu się.
20:12
So when you quibble, it means you argue a
420
1212551
4103
Kiedy więc się kłócisz, oznacza to, że
20:16
little bit, but usually about the price of something.
421
1216655
3483
trochę się kłócisz, ale zwykle o cenę czegoś.
20:20
Like, you might quibble over the price.
422
1220139
2011
Tak, można spierać się o cenę.
20:22
I know we raised the price on our bouquets this
423
1222770
4088
Wiem, że w tym roku podnieśliśmy ceny naszych bukietów,
20:26
year because everything's more expensive, so it's more expensive to
424
1226859
3567
bo wszystko jest droższe, więc
20:30
grow flowers, so we have to sell them for more.
425
1230427
1999
uprawa kwiatów jest droższa, więc musimy je sprzedawać drożej.
20:32
And some people wanted to kind
426
1232427
1687
A niektórzy chcieli
20:34
of quibble over the price.
427
1234115
1359
pokłócić się o cenę.
20:35
At first they were like, oh, these were only $10
428
1235475
3471
Na początku myśleli: „Och, w zeszłym roku kosztowało to tylko 10 dolarów
20:38
last year, and now they're 15 or something like that.
429
1238947
2415
, a teraz mają 15 lat lub coś koło tego”.
20:41
And we decided to not to quibble over the price.
430
1241363
3357
I postanowiliśmy nie sprzeczać się o cenę.
20:44
The price is the price to bonk.
431
1244721
5219
Cena jest ceną do pierdolenia.
20:50
Sometimes you bonk your head.
432
1250880
2088
Czasem pukniesz się w głowę.
20:52
So I do it when.
433
1252969
2175
Więc robię to, kiedy.
20:55
Okay, so if I. Trying to. This is my van.
434
1255145
3079
OK, więc jeśli ja. Próbuję. To jest mój van.
20:58
If I open the hatch on the van.
435
1258225
2439
Jeśli otworzę właz w furgonetce.
21:00
So the back of my van, I open the hatch, and then
436
1260665
3495
Więc z tyłu mojej furgonetki otwieram właz i
21:04
this part is like, it's just above my eye, but still.
437
1264161
4959
ta część jest jakby tuż nad moim okiem, ale nadal. I.
21:09
And.
438
1269121
349
21:09
And I sometimes I bonk my head on it.
439
1269471
2359
I czasami trąbię o tym głową.
21:11
I walk too fast around the back of
440
1271831
2183
Za szybko idę za
21:14
the van, and I bonk my head.
441
1274015
2015
furgonetkę i uderzam się w głowę.
21:16
So to bonk, funny sounding.
442
1276031
2935
Więc do cholery, zabawnie brzmi.
21:18
To bonk means to hit your head.
443
1278967
2527
Bonk oznacza uderzenie się w głowę.
21:21
Sometimes if you're really tall, you might bonk
444
1281495
2463
Czasami, jeśli jesteś naprawdę wysoki, możesz uderzyć się w
21:23
your head when you go through a doorway.
445
1283959
3071
głowę, przechodząc przez drzwi.
21:27
That can happen as well.
446
1287031
2559
To też może się zdarzyć.
21:29
And then the verb, yeah, I'll let that one be.
447
1289591
4567
A potem czasownik: tak, pozwolę temu pozostać.
21:34
There is another verb that looks like this,
448
1294159
1991
Jest jeszcze inny czasownik, który wygląda tak,
21:36
that means something different and sounds different, and
449
1296151
2815
oznacza coś innego i brzmi inaczej, ale
21:38
I'm not going to talk about it.
450
1298967
2079
nie będę o tym mówić. Po
21:41
I'll just keep moving on to fizzle.
451
1301047
3831
prostu pójdę dalej, żeby fiknąć.
21:44
So the best example, actually is if you.
452
1304879
4399
Najlepszym przykładem jest sytuacja, gdy ty.
21:49
If you light a firecracker and the wick is
453
1309279
3239
Jeśli zapalisz petardę i knot się
21:52
burning and then all of a sudden it stops.
454
1312519
2015
pali, a potem nagle przestaje.
21:54
We would say that it fizzled out.
455
1314535
2463
Powiedzielibyśmy, że wygasło.
21:56
So it kind of becomes a phrasal verb,
456
1316999
2167
Więc staje się to w pewnym sensie czasownikiem frazowym,
21:59
but to fizzle means to go down.
457
1319167
2983
ale fizzle oznacza upadek.
22:02
So let's say we were selling ten bouquets an hour
458
1322151
5615
Załóżmy, że sprzedawaliśmy na targu dziesięć bukietów na godzinę
22:07
at market, and then all sudden things started to fizzle,
459
1327767
3719
, a potem nagle wszystko zaczęło się sypać
22:11
and we were selling one bouquet an hour.
460
1331487
2439
i sprzedawaliśmy jeden bukiet na godzinę.
22:13
Or let's say a car salesman is selling ten
461
1333927
3983
Albo powiedzmy, że sprzedawca samochodów sprzedaje dziesięć
22:17
cars a week, and then all of a sudden
462
1337911
2375
samochodów tygodniowo, a potem nagle
22:20
things start to fizzle just in the past week.
463
1340287
4239
w zeszłym tygodniu wszystko zaczęło się sypać.
22:24
It means that they're going down.
464
1344527
1695
Oznacza to, że idą w dół.
22:26
So you can see the graph.
465
1346223
1463
Więc możesz zobaczyć wykres.
22:27
So sales can fizzle out.
466
1347687
3431
Więc sprzedaż może wygasnąć.
22:31
That's not fun.
467
1351119
1295
To nie jest zabawne.
22:32
When sales fizzle out.
468
1352415
1415
Kiedy sprzedaż wygasa.
22:33
It's nice when sales are good and strong to waffle.
469
1353831
5339
Miło jest, gdy sprzedaż jest dobra i silna do wzruszenia.
22:40
When you waffle, it means you
470
1360350
1696
Kiedy się wahasz, oznacza to, że
22:42
have trouble making a decision.
471
1362047
1767
masz trudności z podjęciem decyzji.
22:43
So let's say Jen and I were planning to go see a movie,
472
1363815
3399
Powiedzmy, że Jen i ja planowaliśmy pójść do filmu,
22:47
and then Jen was like, I'm not sure if I want to go.
473
1367215
2927
a potem Jen powiedziała: „Nie jestem pewna, czy chcę iść”.
22:50
Maybe I'd like to go shopping instead.
474
1370143
1855
Może zamiast tego wolałbym pójść na zakupy.
22:51
And if I said, you know, I really want to go.
475
1371999
3007
A gdybym powiedział, wiesz, naprawdę chcę jechać.
22:55
So we would say that Jen has started to waffle.
476
1375007
3007
Powiedzielibyśmy więc, że Jen zaczęła się wahać.
22:58
So sometimes people will waffle.
477
1378015
2563
Dlatego czasami ludzie będą się wahać. Będą
23:00
They'll have trouble making a decision.
478
1380579
2639
mieli problem z podjęciem decyzji.
23:03
So they'll kind of say one
479
1383219
1351
Więc powiedzą jedno
23:04
thing, and then they'll say something.
480
1384571
1119
, a potem coś.
23:05
They'll want to do something else.
481
1385691
1459
Będą chcieli zająć się czymś innym.
23:08
It's bad to give Jen as an example.
482
1388170
2032
Źle jest podawać Jen jako przykład.
23:10
Jen doesn't waffle very often on a decision, so.
483
1390203
3807
Jen nie waha się zbyt często przy podejmowaniu decyzji, więc.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7