Let's Learn English! Topic: Funny Sounding Verbs! 🐦🤣🥊 (Lesson Only)

27,909 views ・ 2024-07-14

Learn English with Bob the Canadian


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Well, hello, everyone, and welcome to this English
0
440
2494
Bene, ciao a tutti e benvenuti a questa
00:02
lesson where I'm going to be talking about
1
2935
2583
lezione di inglese in cui parlerò di
00:05
some funny sounding verbs, verbs that to me,
2
5519
3967
alcuni verbi dal suono divertente, verbi che per me
00:09
sound funny when I say them.
3
9487
1895
suonano divertenti quando li dico.
00:11
So I'll help you learn how to pronounce those
4
11383
2247
Quindi ti aiuterò a imparare come pronunciare quei
00:13
English verbs, but I'll also, of course, give you
5
13631
2823
verbi inglesi, ma ovviamente ti darò anche
00:16
the definition of that verb, give you its meaning,
6
16455
3023
la definizione di quel verbo, ti darò il suo significato
00:19
and I'll try to use it in a few
7
19479
2135
e proverò a usarlo in alcune
00:21
example sentences as I talk about each of them.
8
21615
3655
frasi di esempio come Parlo di ciascuno di essi.
00:25
If you're wondering what kind of verbs sound
9
25271
3031
Se ti stai chiedendo che tipo di verbi suonano
00:28
funny, they usually have a double letter in
10
28303
3123
divertenti, di solito contengono una doppia lettera
00:31
them, like two b's or two g's or.
11
31427
2527
, come due b o due g o.
00:33
I'm just looking over at my list, and so
12
33955
3975
Sto guardando la mia lista e ce n'è
00:37
there's one that I didn't put on the list
13
37931
1775
una che non ho inserito
00:39
because I realized it has a bad meaning.
14
39707
1895
perché ho capito che ha un significato negativo.
00:41
But maybe I'll talk about that one in
15
41603
1871
Ma forse ne parlerò in
00:43
a private video at some point in time.
16
43475
2015
un video privato prima o poi.
00:45
But today, welcome to this English
17
45491
2623
Ma oggi, benvenuti a questa
00:48
lesson about funny sounding verbs.
18
48115
2079
lezione di inglese sui verbi dal suono divertente.
00:50
I think you will enjoy it.
19
50195
2515
Penso che ti piacerà.
00:53
To squabble. To squabble.
20
53370
2424
Litigare. Litigare.
00:55
I'm going to try and make sure
21
55795
991
Proverò ad assicurarmi di
00:56
I say each of these twice.
22
56787
1843
ripetere ciascuna di queste due volte.
00:59
When you squabble, it means you kind
23
59170
1888
Quando litighi, significa che hai
01:01
of have like a meaningless argument.
24
61059
3829
una discussione senza senso. In
01:04
We actually have the term family squabble when,
25
64889
3159
realtà abbiamo il termine litigio familiare quando,
01:08
like, people in a family don't get along.
26
68049
2831
ad esempio, le persone in una famiglia non vanno d'accordo.
01:10
Maybe one older brother, like,
27
70881
3359
Forse un fratello maggiore, tipo,
01:14
not necessarily children, like adults.
28
74241
2511
non necessariamente bambini, come gli adulti.
01:16
So maybe you're in your forties and
29
76753
1943
Quindi forse hai quarant'anni e
01:18
you're just always squabbling with your sister.
30
78697
3351
litighi sempre con tua sorella.
01:22
There's a family squabble.
31
82049
1811
C'è un litigio in famiglia.
01:25
I don't know what makes this verb qualify
32
85160
2600
Non so cosa renda questo verbo qualificabile
01:27
for the list, but I, for some reason,
33
87761
1941
per l'elenco, ma, per qualche motivo,
01:29
the verb squabble sounds funny to my ear.
34
89703
2615
il verbo litigare suona strano al mio orecchio.
01:32
So you can see here they're having a squabble.
35
92319
2407
Quindi puoi vedere qui che stanno litigando.
01:34
Maybe they're going on a trip, and maybe there's an
36
94727
2919
Forse stanno partendo per un viaggio e forse c'è una
01:37
argument about who gets to sit where in the vehicle.
37
97647
3663
discussione su chi può sedersi e dove nel veicolo.
01:41
And so they're having a little
38
101311
1967
E così litigano un po'
01:43
squabble before they hit the road.
39
103279
3239
prima di mettersi in viaggio.
01:46
Uh, thankfully, when I was visiting
40
106519
1751
Per fortuna, mentre ero a
01:48
Brent, we didn't have any squabbles.
41
108271
1895
Brent, non abbiamo avuto litigi.
01:50
Uh, Brent and I got along, uh, quite well.
42
110167
3279
Brent ed io andavamo piuttosto d'accordo.
01:53
So it was a fun trip last week to dabble.
43
113447
4025
Quindi è stato un viaggio divertente la scorsa settimana per dilettarsi.
01:57
When you dabble in something, it means
44
117473
1919
Quando ti diletti in qualcosa, significa che ci
01:59
you try it a little bit.
45
119393
1935
provi un po'.
02:01
So maybe this guy in the really nice
46
121329
2687
Quindi forse questo ragazzo con una
02:04
green shirt, if I was to switch shirt
47
124017
2071
maglietta verde davvero carina, se dovessi cambiare i
02:06
colors from blue, I might switch to green.
48
126089
2687
colori della maglietta dal blu, potrei passare al verde.
02:08
He might dabble in painting, if you like.
49
128777
3963
Potrebbe dilettarsi nella pittura, se preferisci.
02:13
Pickleball is very popular here in Canada now.
50
133480
3176
Il pickleball è molto popolare qui in Canada adesso.
02:16
You might dabble in that a little bit.
51
136657
1863
Potresti dilettarti un po'.
02:18
It means to try something a little bit of.
52
138521
2975
Significa provare qualcosa di un po'.
02:21
So you might say to someone, what are your hobbies?
53
141497
2973
Quindi potresti dire a qualcuno, quali sono i tuoi hobby?
02:24
And you could respond and say, oh, I dabble in
54
144471
2735
E potresti rispondere e dire, oh, mi diletto
02:27
a little bit of painting and those kinds of things.
55
147207
3687
un po' con la pittura e questo genere di cose.
02:30
Or maybe you dabble in collecting
56
150895
2755
O forse ti diletti nel collezionare
02:34
old records or something like that.
57
154230
2040
vecchi dischi o qualcosa del genere.
02:36
So to dabble means to do something
58
156271
1999
Quindi dilettarsi significa fare qualcosa
02:38
a little bit, usually a hobby.
59
158271
3339
, di solito un hobby. Bere
02:42
To slurp.
60
162590
1592
. Bere
02:44
To slurp.
61
164183
1507
.
02:47
I just stop laughing. They're just words.
62
167510
2176
Smetto semplicemente di ridere. Sono solo parole.
02:49
Bob, why are you laughing about
63
169687
1783
Bob, perché ridi delle
02:51
the words when you slurp?
64
171471
1869
parole quando bevi?
02:53
And I'm going to do a slurp?
65
173341
1751
E ho intenzione di bere un sorso?
02:55
This used to annoy people.
66
175093
1863
Questo dava fastidio alla gente.
02:56
When I first started doing live streams, I
67
176957
2127
Quando ho iniziato a fare live streaming,
02:59
would drink water and I would slurp.
68
179085
2835
bevevo acqua e bevevo.
03:05
So that sound, which bothers some people is to slurp.
69
185260
4144
Quindi quel suono che dà fastidio ad alcune persone è quello di slurp.
03:09
So if this person is eating soup, they might slurp.
70
189405
3395
Quindi, se questa persona sta mangiando una zuppa, potrebbe berla. Ad
03:13
Like, they might slurp their soup as they eat.
71
193380
3184
esempio, potrebbero sorseggiare la zuppa mentre mangiano.
03:16
And you just heard me as I had a sip of water,
72
196565
3431
E mi hai sentito mentre bevevo un sorso d'acqua,
03:19
you could hear me slurpenheid the water in as I did that.
73
199997
3601
potevi sentirmi bere l'acqua mentre lo facevo.
03:23
Hopefully that didn't bother too many people.
74
203599
2251
Spero che questo non abbia disturbato troppe persone.
03:28
So if you're wondering where the idea for
75
208030
4928
Quindi, se ti stai chiedendo da dove è venuta l'idea per
03:32
this lesson came from, there were two sources.
76
212959
2951
questa lezione, c'erano due fonti.
03:35
One was the fact that my name, Bob, is also a verb.
77
215911
5151
Uno era il fatto che anche il mio nome, Bob, è un verbo.
03:41
When you throw something in the water, like an
78
221063
2735
Quando getti qualcosa nell'acqua, come una
03:43
empty water bottle, it will bob in the water.
79
223799
2975
bottiglia d'acqua vuota, galleggia nell'acqua.
03:46
When something bobs in the water, it goes up and down.
80
226775
3183
Quando qualcosa si muove nell'acqua, va su e giù.
03:49
It will bob up and down.
81
229959
2007
Oscillerà su e giù.
03:51
So as the waves kind of move, the
82
231967
3243
Quindi, man mano che le onde si muovono, la
03:55
water bottle will bob up and down.
83
235211
2927
bottiglia d'acqua si muoverà su e giù.
03:58
If you know what a buoy is, sometimes they put
84
238139
2927
Se sai cos'è una boa, a volte ne mettono
04:01
a buoy out in a harbor or bay to warn
85
241067
3855
una in un porto o in una baia per avvisare le
04:04
ships about rocks, and it will bob in the water.
86
244923
3175
navi della presenza di rocce, e questa galleggia nell'acqua.
04:08
It will kind of go up and down.
87
248099
1535
Andrà su e giù.
04:09
So my name is also a verb, and it means to
88
249635
4855
Quindi anche il mio nome è un verbo e significa
04:14
kind of go up and down in the water to bob.
89
254491
3871
andare su e giù nell'acqua per galleggiare.
04:18
So that was the first source of why I made this lesson.
90
258363
3055
Quindi questa è stata la prima fonte del motivo per cui ho realizzato questa lezione.
04:21
I'll tell you the next one when I get there.
91
261419
2331
Il prossimo ti racconterò quando arrivo lì. Trillare
04:24
To warble.
92
264890
1352
.
04:26
So this is where I have to try and make a sound effect.
93
266243
3775
Quindi è qui che devo provare a creare un effetto sonoro.
04:30
This is the sound that a bird will make.
94
270019
2551
Questo è il suono che farà un uccello. Ad
04:32
Like, I will never become.
95
272571
7419
esempio, non lo diventerò mai.
04:40
What would you call it?
96
280610
1008
Come lo chiameresti?
04:41
A bird impressionist?
97
281619
1527
Un impressionista di uccelli?
04:43
No, but when you hear a bird, like, kind
98
283147
3031
No, ma quando senti un uccello, tipo,
04:46
of singing, like, it's kind of a warble.
99
286179
4351
cantare, è una specie di trillo.
04:50
When a bird warbles, that is
100
290531
2731
Quando un uccello trilla, quello è
04:53
the sound that you would hear.
101
293263
2311
il suono che sentiresti.
04:55
You can hear the birds warbling in the trees.
102
295575
3167
Puoi sentire gli uccelli gorgheggiare tra gli alberi. A
04:58
Sometimes when I do a live stream outside,
103
298743
3199
volte, quando faccio un live streaming all'aperto,
05:01
you will hear birds chirping and warbling.
104
301943
3983
sentirai il cinguettio e il gorgheggio degli uccelli.
05:05
Slightly different sound.
105
305927
1527
Suono leggermente diverso.
05:07
Kind of hard to explain. Should I try?
106
307455
3135
Un po' difficile da spiegare. Dovrei provare?
05:10
A chirp would be like.
107
310591
1339
Sarebbe come un cinguettio.
05:13
And a warble would be like more like a.
108
313510
4360
E un trillo sarebbe più simile a a.
05:17
I think a pigeon warbles a little bit.
109
317871
2735
Penso che un piccione gorgheggi un po'.
05:20
Anyways, fun verb to say and
110
320607
2575
Comunque, verbo divertente da dire e
05:23
fun verb to hear, to giggle.
111
323183
4439
verbo divertente da ascoltare, ridacchiare.
05:27
So not exactly a funny verb to say out loud
112
327623
2959
Quindi non è esattamente un verbo divertente da dire ad alta voce
05:30
to giggle, but it does kind of sound funny.
113
330583
3231
per ridere, ma suona piuttosto divertente.
05:33
It's like a little laugh, right?
114
333815
2087
È come una piccola risata, vero?
05:35
Like, if I'm like, ha, ha ha, that's a real laugh.
115
335903
3543
Ad esempio, se dico, ah, ah ah, è una vera risata.
05:39
But if I'm like, that would be, sorry.
116
339447
4123
Ma se dicessi, sarebbe "scusa".
05:44
The sec, when I giggled at my
117
344720
2272
Il secondo, quando ho riso della mia
05:46
fake giggle, that was a real giggle.
118
346993
1927
finta risatina, è stata una vera risatina. Ha
05:48
Does that make sense?
119
348921
967
senso?
05:49
So the, like, hee hee hee.
120
349889
1551
Quindi, tipo, ih ih ih.
05:51
And then right after that, I actually giggled
121
351441
2543
E poi, subito dopo, ho ridacchiato
05:53
at myself because it sounded kind of funny,
122
353985
3671
tra me e me perché sembrava piuttosto divertente,
05:57
um, the way I was saying it.
123
357657
1439
ehm, il modo in cui lo stavo dicendo.
05:59
But to giggle is to, like, just
124
359097
2063
Ma ridacchiare significa semplicemente fare
06:01
a small laugh, usually about something silly.
125
361161
3539
una piccola risata, di solito per qualcosa di stupido.
06:06
To splurge.
126
366160
1560
Spendere.
06:07
To splurge.
127
367721
1687
Spendere.
06:09
When you splurge, it means you spend a lot of money.
128
369409
4999
Quando spendi troppo significa che spendi molti soldi.
06:14
If you watched Brent's video where we went and
129
374409
2939
Se hai guardato il video di Brent in cui siamo andati a
06:17
got lobster rolls, or my video where we went
130
377349
2527
prendere gli involtini di aragosta, o il mio video in cui siamo andati a
06:19
and got lobster rolls, um, Brent splurged.
131
379877
4383
prendere gli involtini di aragosta, ehm, Brent ha fatto una pazzia.
06:24
Those lobster rolls were $30 each.
132
384261
2951
Quegli involtini di aragosta costavano $ 30 ciascuno.
06:27
If you don't know what I'm talking about, Brent.
133
387213
2487
Se non sai di cosa sto parlando, Brent.
06:29
From American English with Brent and
134
389701
2111
Dall'inglese americano con me e Brent
06:31
myself, I went to visit Brent.
135
391813
1823
, sono andato a visitare Brent.
06:33
Brent took me out to eat some food from around
136
393637
3359
Brent mi ha portato fuori a mangiare qualcosa del
06:36
Maine, and he treated me to a lobster roll.
137
396997
2919
Maine e mi ha offerto un panino all'aragosta.
06:39
But he splurged because I don't think
138
399917
2671
Ma ha fatto una pazzia perché non credo che
06:42
he normally takes his family there.
139
402589
1863
normalmente porti lì la sua famiglia.
06:44
When you splurge, you spend way
140
404453
2023
Quando spendi una cifra esagerata, spendi molto
06:46
more money than maybe you should.
141
406477
3303
più denaro di quanto forse dovresti.
06:49
Like, these people went shopping
142
409781
1783
Ad esempio, queste persone sono andate a fare shopping
06:51
and they decided to splurge.
143
411565
2031
e hanno deciso di spendere una fortuna.
06:53
Maybe they were going to spend $300.
144
413597
2799
Forse avrebbero speso $ 300.
06:56
It looks like they spent like $700.
145
416397
2759
Sembra che abbiano speso circa 700 dollari.
06:59
So when you splurge, it means you spend a lot.
146
419157
4303
Quindi quando spendi qualcosa significa che spendi molto.
07:03
If you're buying a gift for someone you
147
423461
2791
Se stai comprando un regalo per qualcuno che
07:06
love, you should usually splurge a little bit.
148
426253
3295
ami, di solito dovresti spendere un po'.
07:09
Like, spend more than what you were
149
429549
2611
Ad esempio, spendi più di quello che avevi
07:12
originally planning to spend to hobnob.
150
432161
6119
inizialmente intenzione di spendere per hobnob.
07:18
When you hobnob with people, it usually
151
438281
2783
Quando stai in compagnia delle persone, di solito
07:21
means you're talking with other people.
152
441065
2999
significa che stai parlando con altre persone.
07:24
Sometimes people who are, like,
153
444065
3343
A volte persone che sono, tipo,
07:27
in a position above you.
154
447409
1743
in una posizione superiore a te.
07:29
Like, if I'm at a work party and I'm always talking
155
449153
3719
Ad esempio, se sono a una festa di lavoro e parlo sempre
07:32
with my boss, I'm kind of hobnobbing with my boss.
156
452873
3631
con il mio capo, sto intrattenendomi con il mio capo.
07:36
Maybe I'm trying to get a raise or a promotion.
157
456505
3503
Forse sto cercando di ottenere un aumento o una promozione.
07:40
When you hobnob, it means you talk.
158
460009
2575
Quando fai amicizia, significa che parli.
07:42
It means you hang out with, usually people
159
462585
3033
Significa che esci con, di solito, persone con
07:45
who you're trying to impress a little bit.
160
465619
2943
cui stai cercando di impressionare un po'.
07:48
Like if I went to a party for youtubers and
161
468563
4543
Ad esempio, se andassi a una festa per YouTuber e
07:53
there were some, like, a list actors there, I might
162
473107
3471
ci fossero alcuni attori lì, potrei
07:56
try to hobnob with them a little bit.
163
476579
1527
provare a intrattenermi un po' con loro.
07:58
I might try to talk to Matt Damon
164
478107
2263
Potrei provare a parlare con Matt Damon
08:00
and try to hang out with him.
165
480371
2591
e provare a uscire con lui.
08:02
So to hobnob.
166
482963
1191
Quindi, a fare compagnia.
08:04
Great word to say.
167
484155
2319
Ottima parola da dire.
08:06
To hobnob.
168
486475
1115
Per fare amicizia.
08:08
To doodle.
169
488470
1368
Scarabocchiare.
08:09
So to doodle.
170
489839
1559
Quindi scarabocchiare.
08:11
So the second idea for this lesson came from, I
171
491399
3775
Quindi è venuta la seconda idea per questa lezione,
08:15
think Brent might have done a short or a lesson
172
495175
3103
penso che Brent avrebbe potuto fare un breve o una lezione
08:18
where he talked about doodle and poodle and noo.
173
498279
3431
in cui parlava di doodle, barboncino e noo.
08:21
I forget Brent.
174
501711
767
Dimentico Brent.
08:22
You can mention some of them.
175
502479
1879
Puoi citarne alcuni.
08:24
And then I thought, when I watched that doodle
176
504359
3079
E poi ho pensato, quando ho visto quello scarabocchio,
08:27
sounds funny when you say it, when you do. So.
177
507439
3463
sembra divertente quando lo dici, quando lo fai. COSÌ.
08:30
Thanks for part of the idea. Brett.
178
510903
2454
Grazie per parte dell'idea. Brett.
08:33
To doodle.
179
513358
1080
Scarabocchiare.
08:34
When you doodle, it means you draw little pictures.
180
514439
3350
Quando scarabocchi, significa che disegni piccole immagini.
08:37
Students will often doodle on a piece of paper
181
517790
4008
Gli studenti spesso scarabocchiano su un pezzo di carta
08:41
if they're a little bit bored in class.
182
521799
2486
se sono un po' annoiati in classe. A
08:44
Sometimes they're supposed to be taking
183
524286
2072
volte dovrebbero prendere
08:46
notes and listening to the teachers,
184
526359
2007
appunti e ascoltare gli insegnanti,
08:48
but instead, they will just doodle.
185
528367
1727
ma invece si limitano a scarabocchiare.
08:50
They'll draw little pictures of Superman or, like, little
186
530095
3567
Disegneranno piccole immagini di Superman o, tipo, piccole
08:53
stars and boxes or this person was drawing clouds
187
533663
3415
stelle e scatole o questa persona disegnava nuvole
08:57
and, I think, little buildings down here.
188
537079
2551
e, credo, piccoli edifici quaggiù.
08:59
So to doodle, it's not where you draw in color.
189
539631
5567
Quindi, per scarabocchiare, non è dove disegni a colori.
09:05
It's not arthem, but it's like, just little pencil
190
545199
3401
Non è Arthem, ma è come se fossero piccoli
09:08
or pen drawings in your notebook that you draw.
191
548601
4935
disegni a matita o a penna sul tuo taccuino che disegni.
09:13
Usually when you board, when you're bored,
192
553537
2111
Di solito quando sali a bordo, quando sei annoiato,
09:15
students often doodle when they are bored.
193
555649
3811
gli studenti spesso scarabocchiano quando sono annoiati.
09:20
To doodle, to zigzag.
194
560040
2336
Scarabocchiare, zigzagare.
09:22
So if you don't know what zigzag means, it
195
562377
2439
Quindi, se non sai cosa significa zigzag,
09:24
means kind of to go back and forth.
196
564817
2855
significa andare avanti e indietro.
09:27
I can zigzag down the road in my car.
197
567673
3319
Posso zigzagare lungo la strada con la mia macchina.
09:30
I shouldn't, but I can zigzag through traffic.
198
570993
3383
Non dovrei, ma posso zigzagare nel traffico. Non l'ho
09:34
I didn't do that while I
199
574377
1605
fatto mentre
09:35
was driving through New York State.
200
575983
1791
guidavo attraverso lo Stato di New York.
09:37
You can also use it to describe this road.
201
577775
3095
Puoi anche usarlo per descrivere questa strada.
09:40
Like, this road zigzags up the mountain.
202
580871
2679
Ad esempio, questa strada sale a zigzag su per la montagna.
09:43
It goes back and forth up the mountain.
203
583551
2927
Va avanti e indietro su per la montagna. Si risale
09:46
It zigzags up the slope.
204
586479
3731
a zigzag lungo il pendio.
09:51
Yes.
205
591910
576
SÌ.
09:52
So what's funny is, in English, we often
206
592487
3023
Quindi la cosa divertente è che in inglese spesso
09:55
say that you zigzag back and forth.
207
595511
3607
diciamo che si va a zigzag avanti e indietro.
09:59
The car was zigzagging back and forth down the road.
208
599119
3535
L'auto zigzagava avanti e indietro lungo la strada. In
10:02
You don't actually need to say both.
209
602655
2271
realtà non è necessario dirli entrambi.
10:04
If you say zigzag, it already
210
604927
2003
Se dici zigzag
10:06
means to go back and forth.
211
606931
2535
significa già andare avanti e indietro.
10:09
But yes, to zigzag means to
212
609467
2551
Ma sì, zigzag significa
10:12
go back and forth, to lollygag.
213
612019
4151
andare avanti e indietro, fare lecca-lecca.
10:16
So I like saying this one.
214
616171
1631
Quindi mi piace dirlo.
10:17
To lollygag.
215
617803
1151
Per lecca-lecca.
10:18
This is a word that, speaking about how common
216
618955
4095
Questa è una parola che, parlando di quanto
10:23
or uncommon these are, these words are very common.
217
623051
4135
siano comuni o meno, queste parole sono molto comuni.
10:27
This entire list.
218
627187
1239
L'intero elenco.
10:28
There are a few that are a little less common.
219
628427
2563
Ce ne sono alcuni che sono un po’ meno comuni.
10:31
This 1 may be a little less common, but
220
631580
2344
Questo potrebbe essere un po' meno comune, ma gli
10:33
teachers do use this sometimes when the bell goes
221
633925
4623
insegnanti lo usano a volte quando suona la campanella
10:38
and students are supposed to be going to class,
222
638549
2759
e gli studenti dovrebbero andare a lezione,
10:41
and if they're just sitting around on their phones,
223
641309
2447
e se sono semplicemente seduti al telefono,
10:43
we might say, hey, stop lollygagging, or, hey, this
224
643757
4623
potremmo dire, ehi, smettila di imbavagliare, oppure, ehi,
10:48
isn't the time to lollygag, go to class.
225
648381
2859
non è il momento di fare lecca lecca, andare a lezione.
10:51
So it might be common in the teacher world.
226
651780
3176
Quindi potrebbe essere comune nel mondo degli insegnanti.
10:54
I use this world, this word, um, but, uh, yes,
227
654957
3847
Uso questo mondo, questa parola, um, ma, uh, sì,
10:58
to lollygag, which means to sit around and kind of
228
658805
4303
per fare lecca-lecca, che significa sedersi e
11:03
not move along and do what you're supposed to do.
229
663109
4479
non andare avanti e fare quello che dovresti fare.
11:07
Uh, students sometimes lollygag a lot.
230
667589
2471
Uh, gli studenti a volte si leccano un sacco. A
11:10
They like to, uh, wait till the last minute
231
670061
2495
loro piace aspettare fino all'ultimo minuto
11:12
to go to class, so they like to.
232
672557
2463
per andare a lezione, quindi gli piace farlo.
11:15
Again, lollygag would be to sit and do nothing.
233
675021
3479
Ancora una volta, lollygag sarebbe sedersi e non fare nulla.
11:18
When you're supposed to be, uh, going somewhere.
234
678501
3463
Quando dovresti andare da qualche parte.
11:21
That's how I would describe it.
235
681965
2115
È così che lo descriverei.
11:24
To bamboozle.
236
684600
1568
Imbrogliare.
11:26
So when you bamboozle someone, it means
237
686169
3695
Quindi, quando imbrogli qualcuno, significa
11:29
to trick them or cheat them.
238
689865
1995
ingannarlo o imbrogliarlo.
11:32
This has never actually happened to me.
239
692520
2072
Questo in realtà non mi è mai successo.
11:34
I've been to some large cities in the
240
694593
2303
Sono stato in alcune grandi città del
11:36
world, mostly in Canada and the United States.
241
696897
2647
mondo, soprattutto in Canada e negli Stati Uniti.
11:39
No one has tried to sell me a watch,
242
699545
2239
Nessuno ha provato a vendermi un orologio,
11:41
but sometimes they are trying to bamboozle you.
243
701785
3143
ma a volte cercano di ingannarti.
11:44
They're trying to sell you a watch that looks like
244
704929
4991
Stanno cercando di venderti un orologio che sembra
11:49
a very expensive watch, but it's actually a fake.
245
709921
3325
molto costoso, ma in realtà è un falso.
11:53
So when you bamboozle someone, it usually involves
246
713247
3711
Quindi, quando imbrogli qualcuno, di solito si tratta di
11:56
money in some way, and you've tricked them
247
716959
2791
denaro in qualche modo, e lo hai indotto a
11:59
into giving you more money, or you've tricked
248
719751
2543
darti più soldi, o lo hai indotto a
12:02
them into buying something that they think is
249
722295
2751
comprare qualcosa che pensano sia
12:05
a Rolex, but it's not actually a Rolex.
250
725047
2655
un Rolex, ma in realtà non è un Rolex.
12:07
So to bamboozle means to trick.
251
727703
3287
Quindi imbrogliare significa ingannare.
12:10
To trick someone.
252
730991
1619
Per ingannare qualcuno.
12:14
To canoodle.
253
734390
1440
Per fare la canoa.
12:15
This is a little difficult to explain.
254
735831
2319
Questo è un po' difficile da spiegare.
12:18
One definition of to canoe canoodle is to kiss
255
738890
4792
Una definizione di canoa canoodle è baciare,
12:23
and embrace and caress in a romantic way.
256
743683
3671
abbracciare e accarezzare in modo romantico.
12:27
Maybe I'll leave the definition there.
257
747355
2919
Forse lascerò lì la definizione.
12:30
When two people canoodle, they obviously really like each
258
750275
3895
Quando due persone si divertono, ovviamente si piacciono molto
12:34
other, and I found this nice cartoon image to
259
754171
3575
, e ho trovato questa bella immagine del fumetto per
12:37
kind of give you a sense of it.
260
757747
1783
darti un'idea.
12:39
But isn't it a funny word, canoodle?
261
759531
2499
Ma non è una parola divertente, canoodle?
12:42
When I looked up the meaning, it said it's
262
762660
3256
Quando ho cercato il significato, ho detto che è
12:45
a mixture of the word canoe and paddle.
263
765917
4183
un misto delle parole canoa e pagaia.
12:50
Because in, like, hundreds of years ago, when two people
264
770101
4871
Perché, tipo, centinaia di anni fa, quando due persone
12:54
wanted to make out, for lack of a better word,
265
774973
3511
volevano pomiciare, in mancanza di una parola migliore,
12:58
they might use a canoe to paddle to the middle
266
778485
2959
potevano usare una canoa per remare in mezzo
13:01
of the lake for privacy, but to canoodle, to embrace,
267
781445
4275
al lago per privacy, ma per baciarsi, abbracciarsi,
13:06
to caress, to kiss, those kinds.
268
786740
2828
accarezzare , baciare, quei tipi.
13:09
Those kinds of things.
269
789569
1291
Quel genere di cose.
13:11
To blubber.
270
791880
1140
Gridare.
13:13
So I do like this word to blubber.
271
793880
2060
Quindi mi piace questa parola per piangere.
13:16
Sometimes when a child cries, they're. They're.
272
796520
3960
A volte, quando un bambino piange, lo sono. Loro sono. In un
13:20
They kind of.
273
800481
535
certo senso.
13:21
They're kind of like.
274
801017
1003
Sono un po' come. Ad
13:23
Like, you could.
275
803800
872
esempio, potresti. Le
13:24
Their lips kind of move, and
276
804673
1511
loro labbra si muovono e
13:26
they're crying and they're blubbering, so
277
806185
2839
piangono e singhiozzano, quindi
13:29
they're not speaking and they're crying.
278
809025
3319
non parlano e piangono.
13:32
But they're also kind of making a funny.
279
812345
2545
Ma stanno anche facendo qualcosa di divertente.
13:34
A funny sound when they're crying.
280
814891
2539
Un suono divertente quando piangono.
13:38
You can also have it where, like, an
281
818050
2048
Puoi anche averlo dove, ad esempio, un
13:40
adult might blubber, especially someone, maybe, who's intoxicated.
282
820099
5759
adulto potrebbe piangere, specialmente qualcuno, magari, che è ubriaco.
13:45
When they talk, they might blubber,
283
825859
1759
Quando parlano, potrebbero piagnucolare
13:47
and it's hard to understand them. Sorry.
284
827619
3063
ed è difficile capirli. Scusa.
13:50
There's something, I think, a little
285
830683
1671
C'è qualcosa, credo, un
13:52
spider coming down from the ceiling.
286
832355
2239
ragnetto che scende dal soffitto.
13:54
But to blubber, I can't do a very good sound
287
834595
2983
Ma per piangere, non riesco a creare un effetto sonoro molto buono
13:57
effect, but it would kind of be like that.
288
837579
4431
, ma sarebbe più o meno così. Non andava bene
14:02
That wasn't good.
289
842011
1439
. È
14:03
That was a bad example.
290
843451
1607
stato un cattivo esempio.
14:05
I'll have to go back to sound effects
291
845059
1999
Dovrò tornare alla scuola di effetti sonori
14:07
school to learn how to do that one.
292
847059
2571
per imparare a farlo.
14:10
To skedaddle.
293
850170
1840
Sbagliare.
14:12
When you skedaddle, it means you leave.
294
852011
2087
Quando scappi, significa che te ne vai.
14:14
And this is a word we
295
854099
1023
E questa è una parola che
14:15
sometimes use just to sound funny.
296
855123
2495
a volte usiamo solo per sembrare divertente.
14:17
Like if I'm talking to teachers after school and I need
297
857619
5535
Ad esempio, se parlo con gli insegnanti dopo la scuola e devo
14:23
to go home, I might say, well, I need to skedaddle.
298
863155
3095
andare a casa, potrei dire, beh, devo fare la sgambettata. Ci
14:26
I'll see you guys tomorrow.
299
866251
1419
vediamo domani ragazzi.
14:28
When you're out with friends.
300
868620
1704
Quando sei fuori con gli amici.
14:30
And then it's 10:00 at night or 11:00 at night.
301
870325
3583
E poi sono le 22:00 o le 23:00 di sera.
14:33
One of your friends might say, whoa,
302
873909
1743
Uno dei tuoi amici potrebbe dire: whoa,
14:35
it's 11:00 see you guys tomorrow.
303
875653
2327
sono le 11:00, ci vediamo domani.
14:37
I need to skedaddle.
304
877981
1567
Ho bisogno di sbrigarmi.
14:39
So it simply means to leave.
305
879549
2491
Quindi significa semplicemente andarsene.
14:42
And it's a, it's a fun word to say.
306
882580
2984
Ed è una parola divertente da dire.
14:45
Like, sometimes you just say it because
307
885565
2119
Ad esempio, a volte lo dici semplicemente perché
14:47
it is fun and to sound funny.
308
887685
2559
è divertente e sembra divertente.
14:50
So you'll say, well, I need to go.
309
890245
1695
Quindi dirai: beh, devo andare.
14:51
I need to skedaddle. Isn't that fun?
310
891941
2953
Ho bisogno di sbrigarmi. Non è divertente?
14:54
Skedaddle.
311
894895
1199
Sgattaiolare.
14:56
I think that's one of my favorites,
312
896095
1847
Penso che sia uno dei miei preferiti,
14:57
lollygag and skedaddle, probably to schmooze.
313
897943
6143
lollygag e skedaddle, probabilmente per chiacchierare.
15:04
To schmooze. Got that?
314
904087
1927
Per chiacchierare. Capito?
15:06
That is hard to say.
315
906015
1015
Questo è difficile da dire.
15:07
Probably for some of you.
316
907031
1419
Probabilmente per alcuni di voi.
15:08
Schmooze to schmooze.
317
908990
2160
Chiacchierare per chiacchierare.
15:11
When you schmooze with someone, you talk to
318
911151
3327
Quando chiacchieri con qualcuno, gli parli
15:14
them and you want to impress them.
319
914479
2551
e vuoi impressionarlo.
15:17
Sometimes people will schmooze with the boss again, kind
320
917031
3287
A volte le persone chiacchierano di nuovo con il capo, in un modo
15:20
of similar to what was the last one, hobnob.
321
920319
3665
simile a quello che è stato l'ultimo, Hobnob.
15:23
Maybe a little different.
322
923985
1735
Forse un po' diverso.
15:25
Schmooze is usually just when you talk to one
323
925721
2551
Di solito, Schmooze è solo quando parli con una
15:28
person, like, you can hobnob with a whole bunch
324
928273
2671
persona, ad esempio, puoi chiacchierare con un sacco
15:30
of people, but sometimes you might schmooze with your
325
930945
3183
di persone, ma a volte potresti chiacchierare con il tuo
15:34
boss because you want to raise.
326
934129
1823
capo perché vuoi crescere.
15:35
So it means to talk in a very
327
935953
2655
Quindi significa parlare in
15:38
positive way, to give them lots of compliments.
328
938609
2743
modo molto positivo, fare loro tanti complimenti.
15:41
Hey, boss, your new haircut looks great today.
329
941353
2847
Ehi, capo, il tuo nuovo taglio di capelli sta benissimo oggi.
15:44
Can I have a raise?
330
944201
1303
Posso avere un aumento?
15:45
Can I have a promotion?
331
945505
1631
Posso avere una promozione?
15:47
So to schmooze, to talk in a very positive,
332
947137
3969
Quindi chiacchierare, parlare in un modo molto positivo e
15:51
nice way, usually with someone who is above you.
333
951107
5071
carino, di solito con qualcuno che è al di sopra di te.
15:56
Sometimes students will try to schmooze with the teacher
334
956179
3519
A volte gli studenti provano a chiacchierare un po' con l'insegnante
15:59
a bit to get a better grade, you know,
335
959699
1839
per ottenere un voto migliore,
16:01
so they're trying to work the system a bit
336
961539
3351
quindi cercano di manipolare un po' il sistema
16:04
to get a better grade in class.
337
964891
2019
per ottenere un voto migliore in classe.
16:08
Squeegee.
338
968730
1192
Tergipavimento.
16:09
So that tool is called a squeegee.
339
969923
2783
Quindi quello strumento si chiama spatola.
16:12
And we use the same verb to
340
972707
2031
E usiamo lo stesso verbo per
16:14
talk about using it to squeegee.
341
974739
2087
parlare dell'uso della spatola.
16:16
So when you squeegee a window, you make it wet.
342
976827
2593
Quindi, quando pulisci una finestra, la bagni.
16:19
And then you have this tool.
343
979421
1855
E poi hai questo strumento.
16:21
It's like a rubber strip.
344
981277
2151
È come una striscia di gomma.
16:23
And then you squeegee the window.
345
983429
2291
E poi pulisci la finestra.
16:26
When I fill my van with gas at gas stations in
346
986340
3656
Quando faccio rifornimento al mio furgone nelle stazioni di servizio in
16:29
Canada, they usually have a brush, or it's like a brush
347
989997
4727
Canada, di solito hanno una spazzola, oppure è come una spazzola
16:34
on one side and a squeegee on the other.
348
994725
2271
da un lato e una spatola dall'altro.
16:36
And then you can wash your windows
349
996997
1719
E poi puoi lavare le finestre
16:38
and then squeegee the window off. So.
350
998717
2923
e poi togliere la finestra con una spatola. COSÌ.
16:42
So a verb meant to talk about what
351
1002260
4778
Quindi un verbo intendeva parlare di cosa
16:47
the tool with the same name does when
352
1007039
2359
fa lo strumento con lo stesso nome quando si
16:49
you squeegee something you use a squeegee.
353
1009399
2771
usa una spatola per pulire qualcosa.
16:53
I remember as a kid in the barn, we had a squeegee.
354
1013030
4520
Ricordo che da bambino nella stalla avevamo una spatola.
16:57
We would squeegee the floor after we washed
355
1017551
3415
Pulivamo il pavimento dopo aver lavato
17:00
the area where we stored the milk.
356
1020967
2375
l'area in cui avevamo conservato il latte.
17:03
To squeegee.
357
1023343
1467
Per raschiare.
17:06
To jiggle. To jiggle.
358
1026109
1864
Oscillare. Oscillare.
17:07
Have you ever had Jell O or gelatin?
359
1027974
3516
Hai mai mangiato Jell O o gelatina?
17:12
So it is something.
360
1032230
1440
Quindi è qualcosa.
17:13
If you shake the bowl, the pieces will keep moving.
361
1033671
3943
Se agiti la ciotola, i pezzi continueranno a muoversi.
17:17
They'll jiggle in the bowl.
362
1037615
1799
Si muoveranno nella ciotola.
17:19
So if you shake it, it will jiggle.
363
1039415
2395
Quindi, se lo agiti, oscillerà.
17:23
I was gonna say, when I was a lot
364
1043349
3321
Stavo per dire che quando ero molto
17:26
heavier, when I ran, my belly would jiggle.
365
1046671
3335
più pesante, quando correvo, la mia pancia tremava. E'
17:30
That's a little embarrassing.
366
1050007
1583
un po' imbarazzante.
17:31
Thankfully, I'm a little thinner now, but there
367
1051591
2127
Per fortuna, ora sono un po' più magra, ma c'è
17:33
was a time where I was a little
368
1053719
2007
stato un tempo in cui ero un po'
17:35
bit bigger and my belly would jiggle.
369
1055727
3063
più grande e la mia pancia tremava.
17:38
Sometimes you jiggle when you're trying to open
370
1058791
4271
A volte ti muovi mentre cerchi di aprire
17:43
something, and if the key won't turn, you'll
371
1063063
2399
qualcosa, e se la chiave non gira, la
17:45
jiggle the key a little bit.
372
1065463
1287
muovi un po'.
17:46
We'll use the verb for that as well.
373
1066751
2959
Useremo il verbo anche per quello.
17:49
But if you haven't had
374
1069711
1631
Ma se non hai mangiato
17:51
this jello, it definitely jiggles.
375
1071343
2627
questa gelatina, trema sicuramente.
17:54
It wiggles and jiggles to gargle if you use mouthwash.
376
1074510
7192
Si muove e si muove per fare i gargarismi se usi il collutorio.
18:01
So I usually floss my teeth and brush
377
1081703
2307
Quindi di solito uso il filo interdentale e mi lavo i
18:04
my teeth, and sometimes I use mouthwash.
378
1084011
2631
denti, e talvolta uso il collutorio. Ne
18:06
You take a sip and then you gargle.
379
1086643
2175
prendi un sorso e poi fai i gargarismi. Lo
18:08
I I was gonna do this at live.
380
1088819
4127
avrei fatto dal vivo.
18:12
Now I'm worried this is gonna end horribly.
381
1092947
2575
Ora ho paura che finirà in modo orribile.
18:15
So here we go.
382
1095523
1227
Quindi eccoci qui.
18:22
Let me try, let me try that again.
383
1102050
2460
Lasciami provare, lasciami provare ancora.
18:32
Oh, excuse me.
384
1112300
1112
Oh, scusami.
18:33
Hopefully you could hear that.
385
1113413
1503
Spero che tu possa sentirlo.
18:34
Hopefully you didn't hear me.
386
1114917
1207
Spero che tu non mi abbia sentito. Alla fine
18:36
I burped at the end. Sorry.
387
1116125
1679
ho ruttato. Scusa.
18:37
It's a funny verb, too.
388
1117805
1555
È anche un verbo divertente.
18:40
Now I want to listen to myself.
389
1120340
1900
Adesso voglio ascoltarmi. Fare i
18:46
To gargle.
390
1126860
1136
gargarismi.
18:47
When you put a little bit of water, or usually
391
1127997
3039
Quando metti un po' d'acqua, o di solito il
18:51
mouthwash, and you put it at the back of your
392
1131037
3103
collutorio, e lo metti nella parte posteriore della
18:54
mouth, top of your throat, and then you, I think
393
1134141
3007
bocca, in cima alla gola, e poi, penso che in un
18:57
you kind of blow air out, right?
394
1137149
1495
certo senso soffi fuori l'aria, giusto?
18:58
And then you gargle.
395
1138645
1023
E poi fai i gargarismi. Ci
18:59
You make bubbles in it.
396
1139669
2151
fai delle bolle.
19:01
So to gargle, um, if you want fresh
397
1141821
3231
Quindi, per fare i gargarismi, se vuoi un
19:05
breath, you get mouthwash and you gargle.
398
1145053
3007
alito fresco, prendi il collutorio e fai i gargarismi.
19:08
And then you spit out the mouthwash to snicker.
399
1148061
5219
E poi sputi il ​​collutorio per ridacchiare.
19:13
So this is, again, something students often do.
400
1153900
3848
Quindi questo è, ancora una volta, qualcosa che gli studenti fanno spesso.
19:17
Uh, sometimes when you're teaching, some
401
1157749
2503
Uh, a volte quando insegni, alcuni
19:20
students at the back might snicker.
402
1160253
2295
studenti in fondo potrebbero ridacchiare.
19:22
It means they're laughing at you, sort of.
403
1162549
4203
Vuol dire che stanno ridendo di te, in un certo senso.
19:26
Or they might be laughing about something else.
404
1166753
2151
Oppure potrebbero ridere di qualcos'altro.
19:28
They're definitely laughing when you're trying to
405
1168905
3447
Sicuramente ridono quando cerchi di
19:32
teach and students at the back are
406
1172353
2479
insegnare e gli studenti in fondo
19:34
snickering when they decide to snicker.
407
1174833
2815
ridono quando decidono di ridacchiare.
19:37
It can be very distracting because you
408
1177649
2719
Può essere molto fonte di distrazione perché
19:40
don't know what they're laughing about.
409
1180369
2199
non sai di cosa stanno ridendo.
19:42
I, as a student, was often guilty of this.
410
1182569
4295
Io, da studente, ero spesso colpevole di questo.
19:46
When you are guilty of something, it
411
1186865
1631
Quando sei colpevole di qualcosa,
19:48
means that you have done it yourself.
412
1188497
2391
significa che l'hai fatto tu stesso.
19:50
I was the type of student who would sometimes snicker.
413
1190889
3325
Ero il tipo di studente che a volte ridacchiava.
19:54
At the back of the classroom, my friends and
414
1194215
2391
In fondo alla classe, io e i miei amici
19:56
I would whisper little jokes and we would snicker.
415
1196607
4303
sussurravamo piccole battute e ridacchiavamo.
20:00
It probably wasn't very nice for teachers
416
1200911
2559
Probabilmente non è stato molto carino per gli insegnanti
20:03
to have me as a student.
417
1203471
2519
avermi come studente.
20:05
I was probably a little bit
418
1205991
2519
Probabilmente ero un po' fonte di
20:08
distracting for them to quibble.
419
1208511
4039
distrazione perché cavillassero.
20:12
So when you quibble, it means you argue a
420
1212551
4103
Quindi quando cavilli, significa che discuti un
20:16
little bit, but usually about the price of something.
421
1216655
3483
po', ma di solito sul prezzo di qualcosa.
20:20
Like, you might quibble over the price.
422
1220139
2011
Ad esempio, potresti cavillare sul prezzo.
20:22
I know we raised the price on our bouquets this
423
1222770
4088
So che quest'anno abbiamo aumentato il prezzo dei nostri bouquet
20:26
year because everything's more expensive, so it's more expensive to
424
1226859
3567
perché è tutto più costoso, quindi è più costoso
20:30
grow flowers, so we have to sell them for more.
425
1230427
1999
coltivare i fiori, quindi dobbiamo venderli a un prezzo più alto.
20:32
And some people wanted to kind
426
1232427
1687
E alcune persone volevano
20:34
of quibble over the price.
427
1234115
1359
cavillare sul prezzo.
20:35
At first they were like, oh, these were only $10
428
1235475
3471
All'inizio dicevano, oh, l'anno scorso costavano solo 10 dollari
20:38
last year, and now they're 15 or something like that.
429
1238947
2415
, e ora sono 15 o qualcosa del genere.
20:41
And we decided to not to quibble over the price.
430
1241363
3357
E abbiamo deciso di non cavillare sul prezzo.
20:44
The price is the price to bonk.
431
1244721
5219
Il prezzo è il prezzo da pagare.
20:50
Sometimes you bonk your head.
432
1250880
2088
A volte sbatti la testa.
20:52
So I do it when.
433
1252969
2175
Quindi lo faccio quando.
20:55
Okay, so if I. Trying to. This is my van.
434
1255145
3079
Ok, quindi se... ci provo. Questo è il mio furgone.
20:58
If I open the hatch on the van.
435
1258225
2439
Se apro il portello del furgone.
21:00
So the back of my van, I open the hatch, and then
436
1260665
3495
Quindi, sul retro del mio furgone, apro il portello e poi
21:04
this part is like, it's just above my eye, but still.
437
1264161
4959
questa parte è proprio sopra il mio occhio, ma comunque. E.
21:09
And.
438
1269121
349
21:09
And I sometimes I bonk my head on it.
439
1269471
2359
E a volte ci sbatto la testa sopra.
21:11
I walk too fast around the back of
440
1271831
2183
Cammino troppo velocemente sul retro
21:14
the van, and I bonk my head.
441
1274015
2015
del furgone e sbatto la testa.
21:16
So to bonk, funny sounding.
442
1276031
2935
Quindi, per dirla tutta, suono divertente.
21:18
To bonk means to hit your head.
443
1278967
2527
Bonk significa colpire la testa.
21:21
Sometimes if you're really tall, you might bonk
444
1281495
2463
A volte, se sei molto alto, potresti sbattere la
21:23
your head when you go through a doorway.
445
1283959
3071
testa quando attraversi una porta.
21:27
That can happen as well.
446
1287031
2559
Anche questo può succedere.
21:29
And then the verb, yeah, I'll let that one be.
447
1289591
4567
E poi il verbo, sì, lo lascerò stare.
21:34
There is another verb that looks like this,
448
1294159
1991
C'è un altro verbo che assomiglia a questo,
21:36
that means something different and sounds different, and
449
1296151
2815
che significa qualcosa di diverso e suona diverso, e
21:38
I'm not going to talk about it.
450
1298967
2079
non ne parlerò.
21:41
I'll just keep moving on to fizzle.
451
1301047
3831
Continuerò ad andare avanti fino a svanire.
21:44
So the best example, actually is if you.
452
1304879
4399
Quindi l'esempio migliore, in realtà è se tu.
21:49
If you light a firecracker and the wick is
453
1309279
3239
Se accendi un petardo e lo stoppino
21:52
burning and then all of a sudden it stops.
454
1312519
2015
brucia e poi all'improvviso si ferma.
21:54
We would say that it fizzled out.
455
1314535
2463
Diremmo che è svanito.
21:56
So it kind of becomes a phrasal verb,
456
1316999
2167
Quindi diventa una specie di verbo frasale,
21:59
but to fizzle means to go down.
457
1319167
2983
ma fizzle significa andare giù.
22:02
So let's say we were selling ten bouquets an hour
458
1322151
5615
Quindi diciamo che stavamo vendendo dieci mazzi di fiori all'ora
22:07
at market, and then all sudden things started to fizzle,
459
1327767
3719
al mercato, e poi all'improvviso le cose hanno cominciato a vacillare,
22:11
and we were selling one bouquet an hour.
460
1331487
2439
e stavamo vendendo un mazzo di fiori all'ora.
22:13
Or let's say a car salesman is selling ten
461
1333927
3983
Oppure diciamo che un venditore di automobili vende dieci
22:17
cars a week, and then all of a sudden
462
1337911
2375
auto a settimana e poi all'improvviso
22:20
things start to fizzle just in the past week.
463
1340287
4239
le cose iniziano a peggiorare proprio nell'ultima settimana.
22:24
It means that they're going down.
464
1344527
1695
Vuol dire che stanno andando giù.
22:26
So you can see the graph.
465
1346223
1463
Quindi puoi vedere il grafico.
22:27
So sales can fizzle out.
466
1347687
3431
Quindi le vendite possono svanire.
22:31
That's not fun.
467
1351119
1295
Non è divertente.
22:32
When sales fizzle out.
468
1352415
1415
Quando le vendite svaniscono.
22:33
It's nice when sales are good and strong to waffle.
469
1353831
5339
È bello quando le vendite sono buone e forti da chiacchierare.
22:40
When you waffle, it means you
470
1360350
1696
Quando fai le chiacchiere, significa che
22:42
have trouble making a decision.
471
1362047
1767
hai difficoltà a prendere una decisione.
22:43
So let's say Jen and I were planning to go see a movie,
472
1363815
3399
Quindi diciamo che io e Jen avevamo intenzione di andare a vedere un film,
22:47
and then Jen was like, I'm not sure if I want to go.
473
1367215
2927
e poi Jen ha detto, non sono sicuro di voler andare.
22:50
Maybe I'd like to go shopping instead.
474
1370143
1855
Forse preferirei invece andare a fare shopping.
22:51
And if I said, you know, I really want to go.
475
1371999
3007
E se dicessi, sai, voglio davvero andare.
22:55
So we would say that Jen has started to waffle.
476
1375007
3007
Quindi diremmo che Jen ha iniziato a chiacchierare.
22:58
So sometimes people will waffle.
477
1378015
2563
Quindi a volte le persone chiacchierano.
23:00
They'll have trouble making a decision.
478
1380579
2639
Avranno difficoltà a prendere una decisione.
23:03
So they'll kind of say one
479
1383219
1351
Quindi diranno una
23:04
thing, and then they'll say something.
480
1384571
1119
cosa e poi diranno qualcosa.
23:05
They'll want to do something else.
481
1385691
1459
Vorranno fare qualcos'altro.
23:08
It's bad to give Jen as an example.
482
1388170
2032
È brutto dare Jen come esempio.
23:10
Jen doesn't waffle very often on a decision, so.
483
1390203
3807
Jen non scherza molto spesso su una decisione, quindi.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7