Free English Class! Topic: The Olympics! 🏐🏃‍♀️🏅 (Lesson Only)

49,388 views ・ 2021-07-25

Learn English with Bob the Canadian


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Well, hello and welcome to this English lesson where I'm going
0
0
3666
Cóż, cześć i witam na tej lekcji angielskiego, na której
00:03
to talk about the Olympics. It might be a little challenging
1
3666
3060
opowiem o igrzyskach olimpijskich. Skoncentrowanie się tego ranka może być trochę trudne,
00:06
to stay focused this morning because this lesson is being
2
6726
3840
ponieważ ta lekcja jest
00:10
delivered to you at the same time as the opening ceremonies.
3
10566
4260
dostarczana w tym samym czasie, co ceremonie otwarcia.
00:14
I was just watching a little bit of the opening ceremonies
4
14826
3000
Oglądałem tylko fragment ceremonii otwarcia
00:17
and it was super exciting to see all of the different
5
17826
3300
i to było bardzo ekscytujące zobaczyć wszystkie różne
00:21
countries. But I thought this would be a perfect time to do
6
21126
4080
kraje. Ale pomyślałem, że to idealny moment na
00:25
an English lesson about the Olympics. I'm certainly not
7
25206
3360
lekcję angielskiego o igrzyskach olimpijskich. Z pewnością nie
00:28
going to talk about every single type of event at the
8
28566
3900
zamierzam mówić o każdym rodzaju imprezy na igrzyskach
00:32
Olympics. But I will certainly help you learn some English
9
32466
2820
olimpijskich. Ale z pewnością pomogę ci nauczyć się kilku angielskich
00:35
words and phrases that you can use when you have little
10
35286
3420
słów i zwrotów, których będziesz mógł używać podczas krótkich
00:38
conversations over the next few weeks about the Olympic games.
11
38706
3900
konwersacji na temat igrzysk olimpijskich w ciągu najbliższych kilku tygodni.
00:42
Certainly an exciting time when the world gets together to
12
42606
4140
Z pewnością ekscytujący czas, kiedy świat zbiera się, aby
00:46
compete with each other in a very friendly and sportsman
13
46746
3540
rywalizować ze sobą w bardzo przyjazny i sportowy
00:50
like way. So, the Olympic games, the Olympic games happen
14
50286
4620
sposób. Więc igrzyska olimpijskie, igrzyska olimpijskie odbywają się
00:54
every four years. It's a very exciting time because it's one
15
54906
5280
co cztery lata. To bardzo ekscytujący czas, ponieważ jest to jeden
01:00
of the few times when the entire world gets together in
16
60186
4540
z nielicznych momentów, kiedy cały świat zbiera się w
01:04
one place or sends representatives. I mean, the
17
64726
3300
jednym miejscu lub wysyła swoich przedstawicieli. To znaczy,
01:08
whole world can't be in Tokyo right now but we send our best
18
68026
3720
cały świat nie może być teraz w Tokio, ale wysyłamy naszych najlepszych
01:11
athletes to compete with each other in various sports and
19
71746
4560
sportowców, aby rywalizowali ze sobą w różnych dyscyplinach sportowych i
01:16
it's super fun. It's one of the few things that we do as a
20
76306
4080
jest super zabawa. To jedna z niewielu rzeczy, które robimy jako
01:20
world. I know we have a world's fair and there are a few other
21
80386
3480
świat. Wiem, że mamy światowe targi i jest jeszcze kilka innych
01:23
things but it's exciting when we get together for the
22
83866
3180
rzeczy, ale to ekscytujące, kiedy spotykamy się na
01:27
Olympics. Again, it does happen every four years. This year,
23
87046
4740
igrzyskach olimpijskich. Powtarzam, zdarza się to raz na cztery lata. W tym roku
01:31
the Olympics have been delayed by a year because of COVID but
24
91786
3840
igrzyska olimpijskie zostały opóźnione o rok z powodu COVID, ale
01:35
we, I think our still calling these the 2020 Olympic games.
25
95626
3580
myślę, że nadal nazywamy je igrzyskami olimpijskimi 2020. Są to
01:39
They are the summer Olympics. I'll talk about summer and
26
99206
2760
letnie igrzyska olimpijskie. O letnich i
01:41
winter Olympics in a moment. They are the summer Olympics.
27
101966
2760
zimowych igrzyskach olimpijskich opowiem za chwilę. Są to letnie igrzyska olimpijskie.
01:44
We sometimes just call them the Olympics. I'm not sure if I've
28
104726
3420
Czasami nazywamy je po prostu igrzyskami olimpijskimi. Nie jestem pewien, czy o
01:48
mentioned that. Are you going to watch the Olympics? Oh the
29
108146
3000
tym wspominałem. Będziesz oglądać igrzyska olimpijskie? Och,
01:51
Olympics are going to be on TV every day this week. So we
30
111146
3540
igrzyska olimpijskie będą w telewizji codziennie w tym tygodniu. Dlatego
01:54
don't always say the Olympic games. That sounds very very
31
114686
3540
nie zawsze mówimy o igrzyskach olimpijskich. To brzmi bardzo
01:58
formal. Um and then one last thing over 200 countries uh
32
118226
4680
formalnie. Um, a potem ostatnia rzecz, ponad 200 krajów, uh,
02:02
come and participate. It's a very cool thing. I think the
33
122906
3640
przyjdź i weź udział. To bardzo fajna rzecz. Myślę, że
02:06
winter Olympics, it's a little bit over about over a hundred.
34
126546
3840
zimowe igrzyska olimpijskie, to trochę ponad sto.
02:10
Um you have to kinda have winter in your country if you
35
130386
2700
Um, jeśli chcesz być dobry w sportach zimowych, musisz trochę mieć zimę w swoim kraju,
02:13
want to get good at winter sports but let's talk about the
36
133086
3480
ale porozmawiajmy o
02:16
Summer Olympics. The Summer Olympics usually happen in a
37
136566
4260
letnich igrzyskach olimpijskich. Letnie igrzyska olimpijskie zwykle odbywają się w
02:20
city that has beautiful weather during the summer. And it
38
140826
3360
mieście, w którym latem panuje piękna pogoda . I
02:24
usually takes place uh in the summer because many of the
39
144186
3540
zwykle odbywa się latem, ponieważ wiele
02:27
events take place outside. A lot of them are inside but some
40
147726
4020
wydarzeń odbywa się na zewnątrz. Wiele z nich jest w środku, ale niektóre
02:31
are outside. If you look to the right, I think that's It's my
41
151746
4300
są na zewnątrz. Jeśli spojrzysz w prawo, myślę, że to jest moje
02:36
right. I'm not sure if it's your right. You'll see that
42
156046
2640
prawo. Nie jestem pewien, czy masz rację. Zobaczysz, że jest
02:38
there's weightlifting, there's cycling, there's pole vaulting,
43
158686
3420
podnoszenie ciężarów, jest jazda na rowerze, jest skok o tyczce,
02:42
there's archery, and I think the last one is volleyball. I
44
162106
4140
jest łucznictwo i myślę, że ostatnia rzecz to siatkówka.
02:46
was trying to figure it out. So, sports that can be done
45
166246
3300
Próbowałem to rozgryźć. A więc sporty, które można uprawiać
02:49
inside and some sports that are done outside. It's very cool to
46
169546
4800
w środku i niektóre sporty, które można uprawiać na zewnątrz.
02:54
watch some of these sports. I think there are 300
47
174346
4680
Oglądanie niektórych z tych sportów jest bardzo fajne. Myślę, że jest ich 300
02:59
thirty-nine. I might have the number wrong. That might have
48
179026
3000
trzydzieści dziewięć. Mogłem pomylić numer. Mogło to
03:02
been at Rio the last time but there are over three events at
49
182026
4480
być ostatni raz w Rio, ale na igrzyskach olimpijskich są ponad trzy imprezy
03:06
the Olympics. So, everything that you do at the Olympics is
50
186506
3360
. Tak więc wszystko, co robisz na igrzyskach olimpijskich,
03:09
called an event. I'll talk a little bit more about that in a
51
189866
2700
nazywa się wydarzeniem. Za chwilę powiem o tym trochę więcej
03:12
sec. The Winter Olympics, at the Winter Olympics, you have
52
192566
3960
. Zimowe Igrzyska Olimpijskie, na Zimowych Igrzyskach Olimpijskich, masz
03:16
ice hockey which Canada likes to win. Usually, we try to win.
53
196526
4020
hokej na lodzie, który Kanada lubi wygrywać. Zwykle staramy się wygrać.
03:20
Sometimes, the Russians beat us. Sometimes, the Americans
54
200546
3120
Czasami Rosjanie nas bili. Czasami Amerykanie
03:23
beat us but usually, we do pretty good. You have
55
203666
2760
nas pokonują, ale zwykle radzimy sobie całkiem nieźle. Jeździsz na
03:26
snowboarding, you have downhill skiing or cross-country skiing.
56
206426
3960
snowboardzie, na nartach zjazdowych lub na nartach biegowych.
03:30
Uh cross-country skiing is when you go forward under your own
57
210386
3180
Uh narty biegowe to jazda do przodu o własnych
03:33
power and downhill skiing Of course, you go down the hill
58
213566
3140
siłach i narty zjazdowe Oczywiście schodzi się z górki
03:36
and then we also have figure skating. Um and I think there's
59
216706
4260
i wtedy mamy też łyżwiarstwo figurowe. Um i myślę, że
03:40
over 100 events at the Winter Olympics. There is something
60
220966
4920
na Zimowych Igrzyskach Olimpijskich jest ponad 100 wydarzeń . Jest coś takiego
03:45
called the host country. So, every time the Olympics are
61
225886
3960
jak kraj przyjmujący. Tak więc za każdym razem, gdy odbywają się igrzyska olimpijskie
03:49
held, a country um has been awarded the ability to host the
62
229846
5100
, kraj otrzymuje możliwość organizacji
03:54
Olympics. I'm not sure exactly how to explain that but that's
63
234946
3240
igrzysk. Nie jestem pewien, jak to dokładnie wyjaśnić, ale jest to
03:58
planned far in advance. Currently, the host country is
64
238186
3540
zaplanowane z dużym wyprzedzeniem. Obecnie gospodarzem jest
04:01
Japan. Hi to everyone in Japan. I wanna say thank from Canada
65
241726
3940
Japonia. Witam wszystkich w Japonii. Chcę podziękować z Kanady
04:05
and I think I can say thank you on behalf of the whole world.
66
245666
3960
i myślę, że mogę podziękować w imieniu całego świata.
04:09
Thank you for hosting the Olympics especially this year.
67
249626
3240
Dziękuję za organizację olimpiady, szczególnie w tym roku.
04:12
It's an especially difficult year to host the Olympics.
68
252866
3900
To szczególnie trudny rok dla organizacji igrzysk olimpijskich.
04:16
You're wondering how can how English speakers use the word
69
256766
3660
Zastanawiasz się, w jaki sposób anglojęzyczni mogą szczególnie używać tego słowa
04:20
especially, that's a great example. It's an especially
70
260426
2880
, to świetny przykład. To szczególnie
04:23
difficult year for hosting the Olympics because of covid. So,
71
263306
3960
trudny rok dla organizacji igrzysk olimpijskich ze względu na pandemię. Więc
04:27
thank you Japan. Um I think you have everything well in hand.
72
267266
3540
dziękuję Japonii. Um myślę, że masz wszystko dobrze pod ręką.
04:30
So, hopefully, we have a good Olympic games. Thank you for
73
270806
3000
Miejmy nadzieję, że czekają nas dobre igrzyska olimpijskie. Dziękuję za to, że
04:33
being the country. I think the last host country was Brazil.
74
273806
4120
jesteś krajem. Myślę, że ostatnim krajem przyjmującym była Brazylia.
04:37
So hi to everyone in Brazil. Uh the last summer Olympics I
75
277926
4020
Witam wszystkich w Brazylii. Uh, ostatnie letnie igrzyska olimpijskie, jak
04:41
believe was in Rio de Janeiro. So thank you everyone. And I
76
281946
3660
sądzę, były w Rio de Janeiro. Dziękuję wszystkim. I
04:45
think the next Olympics uh is going to be in France. I think
77
285606
3780
myślę, że następna olimpiada będzie we Francji. Myślę, że
04:49
the next Olympic games will be in Paris, France. So thank you
78
289386
3120
następne igrzyska olimpijskie odbędą się w Paryżu we Francji. Więc dziękuję
04:52
Paris for hosting that in four years. Or it might be 3 years
79
292506
3540
Paryżowi za goszczenie za cztery lata. Lub może to być 3 lata,
04:56
if we stay on track. We also have what's called the host
80
296046
3540
jeśli pozostaniemy na dobrej drodze. Mamy też tak zwane
04:59
city. So the host city uh is the main city that hosts the
81
299586
6240
miasto-gospodarz. Więc miasto-gospodarz jest głównym miastem, w którym odbywają się
05:05
Olympic games. Not all of the events happen in the same city.
82
305826
4640
igrzyska olimpijskie. Nie wszystkie wydarzenia odbywają się w tym samym mieście.
05:10
Sometimes, there are other cities that have large stadiums
83
310466
3960
Czasami są inne miasta, które mają duże stadiony
05:14
or arenas that are used as well and sometimes, you have to
84
314426
6240
lub areny, które są również używane, a czasami musisz
05:20
actually drive to get to the different events if you are an
85
320666
3000
jechać samochodem, aby dostać się na różne wydarzenia, jeśli jesteś
05:23
athlete. You don't always just live in the Olympic Village and
86
323666
3900
sportowcem. Nie zawsze mieszkasz w wiosce olimpijskiej,
05:27
walk over to the stadium and do your event. Often times,
87
327566
3180
idziesz na stadion i robisz swoje wydarzenie. Często,
05:30
especially in the Winter Olympics, your events might be
88
330746
3420
zwłaszcza podczas Zimowych Igrzysk Olimpijskich, Twoje wydarzenia mogą
05:34
held in the mountains. If you are in the summer Olympics, uh
89
334166
3900
odbywać się w górach. Jeśli jesteś na letnich igrzyskach olimpijskich, uh,
05:38
your event be held at a local soccer stadium if you're
90
338066
4000
twoje wydarzenie odbędzie się na lokalnym stadionie piłkarskim, jeśli
05:42
playing soccer or something like that but thank you to the
91
342066
2640
grasz w piłkę nożną lub coś w tym rodzaju, ale dziękuję
05:44
city of Tokyo. If there's anyone in the chat um from
92
344706
4560
miastu Tokio. Jeśli na czacie jest ktoś z
05:49
Tokyo, uh hi to all of you uh and thank you very much for
93
349266
4140
Tokio, uh, witam was wszystkich uh i bardzo dziękuję za
05:53
hosting the Olympic games this year. Very cool that your city
94
353406
2880
zorganizowanie igrzysk olimpijskich w tym roku. Bardzo fajnie, że
05:56
was chosen to do that. And then we have what's called the
95
356286
4740
wybrano do tego Twoje miasto. A potem mamy coś, co nazywa się
06:01
Olympic Stadium. The Olympic Stadium is the main stadium,
96
361026
5100
Stadionem Olimpijskim. Stadion Olimpijski to główny stadion,
06:06
the main large building where the Olympics occur. Now, again,
97
366126
5360
główny duży budynek, w którym odbywają się igrzyska olimpijskie. Teraz znowu,
06:11
not all of the events happen in the Olympic Stadium but
98
371486
3900
nie wszystkie wydarzenia odbywają się na Stadionie Olimpijskim, ale
06:15
generally, there is one stadium, sometimes two but
99
375386
3180
generalnie jest jeden stadion, czasem dwa, ale
06:18
there's one stadium where the opening ceremonies happen, the
100
378566
3780
jest jeden stadion, na którym odbywają się ceremonie otwarcia,
06:22
closing ceremonies happen. The majority of sometimes the track
101
382346
4200
ceremonie zamknięcia. Większość
06:26
and field events might happen at the main stadium and I think
102
386546
4440
imprez lekkoatletycznych może mieć miejsce na głównym stadionie i myślę, że w
06:30
this year, it's the national, the Tokyo National Stadium. I
103
390986
3780
tym roku będzie to narodowy stadion w Tokio.
06:34
can't remember the exact name. Though the Japan National
104
394766
2880
Nie pamiętam dokładnej nazwy. Chociaż Stadion Narodowy w Japonii
06:37
Stadium, sorry, do have notes over there pinned on the
105
397646
3220
, przepraszam, ma notatki przypięte do
06:40
window. Uh the Japan uh National Stadium. So, very cool
106
400866
4080
okna. Uh Japonia uh Stadion Narodowy. Bardzo fajny
06:44
stadium. Sometimes, the Olympic stadium um is kind of a
107
404946
5880
stadion. Czasami stadion olimpijski jest swego rodzaju
06:50
showpiece of how well that country can build stadiums. We
108
410826
4500
wizytówką tego, jak dobrze ten kraj potrafi budować stadiony.
06:55
notice that in Beijing, very cool stadium. Uh almost every
109
415326
3540
Zauważyliśmy, że w Pekinie bardzo fajny stadion. Uh, prawie za każdym
06:58
time there is an Olympics, a new stadium is built or an
110
418866
4320
razem, gdy odbywają się igrzyska olimpijskie, budowany jest nowy stadion lub
07:03
older stadium is renovated to look really, really nice. Uh
111
423186
5380
odnawiany stary stadion, aby wyglądał naprawdę ładnie.
07:08
let me get to my next slide, the Olympic torch. So, my
112
428566
3300
Pozwól, że przejdę do następnego slajdu, pochodni olimpijskiej. Tak więc, w moim
07:11
understanding, first of all, I like to teach English. I am not
113
431866
4740
rozumieniu, przede wszystkim lubię uczyć angielskiego. Nie jestem
07:16
an Olympic expert. So, if I get anything wrong, please bear
114
436606
5100
ekspertem olimpijskim. Więc jeśli coś pomylę, proszę o wyrozumiałość
07:21
with me. My understanding though is that the Olympic
115
441706
2760
. Rozumiem jednak, że
07:24
torch is lit in Olympia, Greece a few months before the Olympic
116
444466
4440
pochodnia olimpijska jest zapalana w Olimpii w Grecji na kilka miesięcy przed
07:28
games begin and I think it's lit using um a mirror that
117
448906
5100
rozpoczęciem igrzysk olimpijskich i myślę, że jest zapalana za pomocą lustra, które
07:34
focuses the sun on the Olympic torch. So, Greece, I'll talk
118
454006
4740
skupia słońce na pochodni olimpijskiej. A więc, Grecja,
07:38
about Greece in a little bit. Was the original country to
119
458746
3300
za chwilę opowiem o Grecji. Był pierwotnym krajem, w którym
07:42
start the ancient Olympic games. So, honor the tradition
120
462046
3540
rozpoczęły się starożytne igrzyska olimpijskie. Szanuj więc tradycję
07:45
of where the Olympics originated. We light the torch
121
465586
4620
miejsca, w którym powstały igrzyska olimpijskie . Tam zapalamy pochodnię
07:50
there. And then the Olympic torch goes through what's
122
470206
3960
. A potem pochodnia olimpijska przechodzi przez tak
07:54
called the Olympic torch relay. So they bring the torch from
123
474166
4260
zwaną sztafetę pochodni olimpijskiej. Dlatego wielokrotnie przewożą pochodnię z
07:58
Greece all the way to the host country many times by running.
124
478426
4320
Grecji aż do kraju przyjmującego, biegnąc.
08:02
But I think I have a funny feeling it must go on a boat or
125
482746
3600
Ale wydaje mi się, że mam zabawne przeczucie, że od czasu do czasu musi płynąć łodzią lub
08:06
plane occasionally in order to cross water. But usually the
126
486346
4620
samolotem, aby przeprawić się przez wodę. Ale zwykle
08:10
Olympic torch is brought to the host country at the host city
127
490966
3640
pochodnia olimpijska jest dostarczana do kraju-gospodarza w mieście-gospodarzu
08:14
by what's called a relay. If you don't know what a relay is,
128
494606
4380
przez tak zwaną sztafetę. Jeśli nie wiesz, co to jest sztafeta,
08:18
a relay is when one person runs with something and then hands
129
498986
4080
sztafeta jest wtedy, gdy jedna osoba biegnie z czymś, a następnie przekazuje
08:23
it to the next person. So, in uh the Olympics, there are
130
503066
3960
to następnej osobie. Więc na igrzyskach olimpijskich są
08:27
actual relays. Where four runners all line up around the
131
507026
4140
prawdziwe sztafety. Gdzie czterech biegaczy ustawia się w szeregu wokół
08:31
track and they have a baton that they pass to each other.
132
511166
3000
toru i mają pałeczkę, którą przekazują sobie nawzajem.
08:34
The Olympic torch also participates in its own relay.
133
514166
4320
Pochodnia olimpijska bierze również udział we własnej sztafecie.
08:38
And then when it gets to the host city, when it gets to the
134
518486
4620
A kiedy już dotrze do miasta-gospodarza, kiedy dotrze na
08:43
Olympic Stadium, it is used to light the Olympic cauldron. Uh
135
523106
4500
Stadion Olimpijski, służy do rozpalenia olimpijskiego kociołka. Uh
08:47
the Olympic cauldron is lit during the opening ceremonies.
136
527606
4020
kocioł olimpijski jest zapalany podczas ceremonii otwarcia.
08:51
At least that's my understanding. And it burns for
137
531626
2940
Przynajmniej tak rozumiem. I pali się przez
08:54
the entire duration of the Olympics. So from the beginning
138
534566
4260
cały czas trwania igrzysk. A więc od początku
08:58
from the opening ceremonies until the closing ceremonies.
139
538826
3720
od ceremonii otwarcia do ceremonii zamknięcia.
09:02
The cauldron is lit. And the Olympic flame is there to
140
542546
4680
Kocioł jest oświetlony. A płomień olimpijski ma
09:07
symbolize I think peace and competition between nations. So
141
547226
5040
symbolizować, jak sądzę, pokój i rywalizację między narodami. Więc
09:12
the uh Olympic cauldron is lit using the Olympic torch and it
142
552266
4260
kocioł olimpijski jest zapalany pochodnią olimpijską i
09:16
burns for the entire time. Very cool. Greece So, the original
143
556526
4880
pali się przez cały czas. Bardzo fajny. Grecja Tak więc oryginalne
09:21
Olympic games, the ancient Olympic games, started in the
144
561406
3480
igrzyska olimpijskie, starożytne igrzyska olimpijskie, rozpoczęły się w
09:24
country of Greece. So, we still pay tribute to Greece when we
145
564886
4500
Grecji. Więc nadal składamy hołd Grecji, kiedy
09:29
have the Olympics. We honor Greece because you guys started
146
569386
3480
mamy igrzyska olimpijskie. Szanujemy Grecję, ponieważ tysiące lat temu rozpoczęliście
09:32
something really cool um thousands of years ago. I don't
147
572866
3660
coś naprawdę fajnego . Nie
09:36
know the exact date but the original Olympic games in
148
576526
3720
znam dokładnej daty, ale oryginalne igrzyska olimpijskie w
09:40
Greece, I think were just a few events, some running, some
149
580246
3240
Grecji, myślę, że było tylko kilka wydarzeń, trochę biegania, trochę
09:43
fighting, and some other things but uh it was very cool and a
150
583486
4320
walki i kilka innych rzeczy, ale uh, to było bardzo fajne i
09:47
very neat thing that was started by that country. So, I
151
587806
3780
bardzo fajne, co się zaczęło kraj.
09:51
should thank everyone who's from Greece as well. I'm not
152
591586
2460
Powinienem więc podziękować wszystkim, którzy są z Grecji. Nie jestem
09:54
sure if Athenacios is here this morning but thanks uh to your
153
594046
3600
pewien, czy Athenacios jest tu dziś rano, ale dziękuję waszemu
09:57
country for coming up with this really cool idea. The Olympic
154
597646
4260
krajowi za wymyślenie tego naprawdę fajnego pomysłu.
10:01
symbol or logo, you'll see this on the Olympic flag. You'll see
155
601906
4320
Symbol lub logo olimpijskie, zobaczysz je na fladze olimpijskiej. Zobaczysz
10:06
this on every country's uh logo probably has the or flag on
156
606226
5280
to na logo każdego kraju, który prawdopodobnie ma flagę lub na
10:11
their shirt probably has the Olympic logo be below it. Um
157
611506
3960
koszulce, prawdopodobnie ma logo olimpijskie pod nim. Um
10:15
and basically it symbolizes uh peaceful unity and competition
158
615466
4260
i zasadniczo symbolizuje pokojową jedność i rywalizację
10:19
between I think the five main continents of the world. I
159
619726
4440
między, jak sądzę, pięcioma głównymi kontynentami świata.
10:24
think that this represents Europe, Africa, Asia, Oceania,
160
624166
3780
Myślę, że reprezentuje to Europę, Afrykę, Azję, Oceanię
10:27
and Americas and the Americas. Um so the is that the world is
161
627946
4680
oraz obie Ameryki i obie Ameryki. Hm, więc świat się
10:32
coming together and that's what the Olympic symbol or logo
162
632626
3060
zbliża i to właśnie reprezentuje symbol olimpijski lub logo
10:35
represents. And once again you have the opening ceremonies.
163
635686
4980
. I znowu masz ceremonie otwarcia.
10:40
This happens at the beginning of the Olympics. I think it's
164
640666
3120
Dzieje się to na początku igrzysk olimpijskich. Myślę, że to
10:43
still happening right now. Countries walk in in
165
643786
3660
nadal się dzieje. Kraje wchodzą w
10:47
alphabetical order I think according to the local
166
647446
3060
porządku alfabetycznym, myślę, że zgodnie z lokalnym
10:50
language. So when you watch it you might think well why isn't
167
650506
3840
językiem. Więc kiedy to oglądasz, możesz pomyśleć, dlaczego Kanada nie jest
10:54
Canada near the front? And I think it just depends on what
168
654346
3540
blisko przodu? I myślę, że to po prostu zależy od tego, jak
10:57
the name for Canada is in the language of the host country. I
169
657886
3780
nazywa się Kanada w języku kraju przyjmującego.
11:01
could be wrong. Sometimes don't remember this is an English
170
661666
3360
Mogę się mylić. Czasami nie pamiętaj, że to
11:05
lesson. Not a lesson about Olympic facts. But the opening
171
665026
3780
lekcja angielskiego. Ani lekcji o faktach olimpijskich. Ale podczas
11:08
ceremonies are where everyone comes together. All the
172
668806
3840
ceremonii otwarcia wszyscy się spotykają. Wszyscy
11:12
athletes come to the stadium to the Olympic stadium at the
173
672646
3900
sportowcy przybywają na stadion na stadion olimpijski na
11:16
beginning of the Olympic games. Just to kind of walk in to show
174
676546
4560
początku igrzysk olimpijskich. Tylko po to, żeby wejść i pokazać
11:21
their flag and their new outfit or uniform. And it's a fun fun
175
681106
4020
swoją flagę i nowy strój lub mundur. I to jest zabawny
11:25
time. I'm kind of missing it but I'm gonna watch the rest of
176
685126
3060
czas zabawy. Trochę mi tego brakuje, ale resztę obejrzę
11:28
it later. When you walk in you have what are called flag
177
688186
4020
później. Kiedy wchodzisz, masz coś, co nazywa się
11:32
bears. Canada's flag bears are Miranda Ayem. Uh and Nathan
178
692206
4860
niedźwiedziami flagowymi. Niedźwiedzie flagowe Kanady to Miranda Ayem. Uh i Nathan
11:37
Hirayama. Uh she plays on our women's basketball team and he
179
697066
3720
Hirayama. Ona gra w naszej kobiecej drużynie koszykówki, a on
11:40
plays on our men's rugby team. This year, I think is one of
180
700786
3180
w męskiej drużynie rugby. Myślę, że ten rok jest jednym z
11:43
the first years where there are two flag bearers for some
181
703966
2880
pierwszych, w których w niektórych drużynach jest dwóch niosących flagi
11:46
teams, a man and a woman but the flag bearer will carry the
182
706846
3300
, mężczyzna i kobieta, ale niosący flagę wniesie
11:50
flag of that country into the Olympic Stadium at the opening
183
710146
3540
flagę tego kraju na Stadion Olimpijski podczas
11:53
ceremonies. It is an honor to be chosen to be the flag bearer
184
713686
4800
ceremonii otwarcia. Wybór na chorągiewkę
11:58
for your country. You are probably aware of your flag
185
718486
3660
swojego kraju to zaszczyt. Prawdopodobnie znasz swojego
12:02
bearer or flag bearers uh but they get to uh the flag into
186
722146
5320
nosiciela flagi lub nosicieli flagi, ale oni dostają się do flagi na
12:07
the stadium during the opening ceremonies. Very cool job um to
187
727466
4620
stadion podczas ceremonii otwarcia. Bardzo fajna praca
12:12
have. And then of course at the end of the Olympics you have
188
732086
4080
. A potem oczywiście pod koniec igrzysk masz
12:16
the closing ceremonies. The closing ceremonies are simply
189
736166
3600
ceremonie zamknięcia. Ceremonie zamknięcia są po prostu
12:19
the opposite of the opening ceremonies. All of the events
190
739766
3120
przeciwieństwem ceremonii otwarcia. Wszystkie wydarzenia
12:22
have pretty much been completed. Uh and then all of
191
742886
3960
zostały już prawie zakończone. Uh, a potem wszyscy
12:26
the athletes get together once more for a celebration uh to
192
746846
4440
sportowcy spotykają się ponownie, aby
12:31
celebrate that the Olympics are over. And there's usually
193
751286
3120
uczcić koniec igrzysk olimpijskich . I zwykle są
12:34
fireworks and there's usually music and there's usually a lot
194
754406
3120
fajerwerki i zwykle jest muzyka i zwykle
12:37
of really fun things going on. By the way, what I should
195
757526
3440
dzieje się wiele naprawdę fajnych rzeczy. Nawiasem mówiąc, to, co powinienem
12:40
mention as well about the opening ceremonies is that
196
760966
3240
również wspomnieć o ceremoniach otwarcia, to to, że
12:44
usually the host country takes a moment to kinda showcase
197
764206
3180
zazwyczaj kraj goszczący poświęca chwilę na pokazanie
12:47
their culture and the beauty of their country and the beauty of
198
767386
3720
swojej kultury i piękna swojego kraju oraz piękna
12:51
their people and so you will often see a lot of really cool
199
771106
3900
swoich ludzi, więc często zobaczysz wiele naprawdę
12:55
things happen that represent the culture and the history of
200
775006
4680
dzieją się fajne rzeczy, które reprezentują kulturę i historię
12:59
the host country. That's to me one of the cool parts of the
201
779686
4380
kraju goszczącego. Dla mnie to też jedna z fajnych części
13:04
opening ceremonies as well to see, you know, how how does
202
784066
4000
ceremonii otwarcia, żeby zobaczyć, jak wygląda
13:08
dance work in that country. How what is a little bit of their
203
788066
3540
taniec w tym kraju. Jak to jest trochę z ich
13:11
history? Um and usually it's technologically um amazing as
204
791606
5340
historii? Um i zwykle jest to również niesamowite pod względem technologicznym
13:16
well. Venues. So you will hear often um when you are watching
205
796946
5760
. Miejsca. Więc często usłyszysz, kiedy oglądasz
13:22
the Olympics that there's different venues. So once again
206
802706
3120
igrzyska olimpijskie, że są różne miejsca. Więc po raz kolejny
13:25
not every event can take place at the main stadium. There's
207
805826
4320
nie każda impreza może się odbyć na stadionie głównym. Jest po
13:30
just too many events. So there will be different venues. There
208
810146
3480
prostu za dużo wydarzeń. Będą więc różne miejsca.
13:33
will be the swimming venue. There will be the diving venue.
209
813626
2760
Będzie pływalnia. Będzie miejsce do nurkowania.
13:36
That might be the same building. In the Winter
210
816386
2580
To może być ten sam budynek. Na Zimowych
13:38
Olympics There will be the venue where they have all the
211
818966
2280
Igrzyskach Olimpijskich będzie miejsce, w którym będą jeździć na nartach
13:41
skiing. So, a venue is simply a place and it's the place where
212
821246
4800
. Tak więc miejsce to po prostu miejsce i jest to miejsce, w którym
13:46
a certain number of events take place. So, in the main stadium,
213
826046
4500
odbywa się pewna liczba wydarzeń . Tak więc na głównym stadionie
13:50
you might have all the track and field. So, the venue for
214
830546
3420
możesz mieć całą lekkoatletykę. Tak więc miejscem
13:53
track and field might be the main stadium. In the Winter
215
833966
5760
lekkoatletyki może być główny stadion. Podczas Zimowych
13:59
Olympics, the venue for hockey for ice hockey will be one of
216
839726
3600
Igrzysk Olimpijskich miejscem rozgrywek hokeja na lodzie będzie jedna z
14:03
the local arenas. So, it's simply a word for place. And
217
843326
4620
lokalnych aren. Więc to po prostu słowo oznaczające miejsce. A
14:07
then, there are a number of different events. Here, we see
218
847946
2580
potem jest wiele różnych wydarzeń. Tutaj widzimy
14:10
the women's volleyball teams playing in Rio um in the last
219
850526
3900
żeńskie drużyny siatkówki grające w Rio um na ostatnich
14:14
Olympics. So, an event is any competition at the Olympics
220
854426
5940
igrzyskach olimpijskich. Więc wydarzeniem jest każdy konkurs na igrzyskach olimpijskich, w
14:20
where there is a medal, okay? So, the reason I say that is
221
860366
3720
którym jest medal, dobrze? Więc powodem, dla którego to mówię, jest to, że
14:24
this, for volleyball, that's one sport and there's one event
222
864086
4020
siatkówka to jeden sport i jest jedno wydarzenie,
14:28
but actually there's two events, isn't there? There's
223
868106
2920
ale tak naprawdę są dwa wydarzenia, prawda? Jest
14:31
men's and there's women's volleyball. When you look at
224
871026
2820
męska i damska siatkówka. Kiedy patrzysz na
14:33
something like figure skating in the women's Olympics, so you
225
873846
3420
coś takiego jak łyżwiarstwo figurowe na igrzyskach olimpijskich kobiet,
14:37
have skating is the sport but there's figure skating, there's
226
877266
3780
widzisz, że łyżwiarstwo jest sportem, ale jest łyżwiarstwo figurowe,
14:41
speed skating, etcetera. So, there's many different events
227
881046
3000
łyżwiarstwo szybkie i tak dalej. Jest więc wiele różnych wydarzeń
14:44
in that sport. So, what's another example of different
228
884046
4680
w tym sporcie. Jaki jest więc inny przykład różnych
14:48
events? I think that works. I think you got the point of what
229
888726
2700
wydarzeń? Myślę, że to działa. Myślę, że rozumiesz, czym
14:51
an event is. You have athletes or what we also call Olympians.
230
891426
4860
jest impreza. Masz sportowców lub tak zwanych olimpijczyków.
14:56
So, one of the cool things about participating in the uh
231
896286
3960
Tak więc jedną z fajnych rzeczy związanych z uczestnictwem w
15:00
Olympics is you get to call yourself an Olympian. My
232
900246
3420
igrzyskach olimpijskich jest to, że możesz nazywać się olimpijczykiem.
15:03
understanding is that you don't need to win a medal to be
233
903666
4380
Rozumiem, że nie trzeba zdobywać medali, aby
15:08
called an Olympian. You just need to participate in one
234
908046
4080
zostać olimpijczykiem. Wystarczy, że wystartujesz w jednej
15:12
event at the Olympics and you are an Olympic athlete. You are
235
912126
3720
konkurencji na igrzyskach olimpijskich i już jesteś olimpijczykiem. Jesteś
15:15
an Olympian. By the way, this is Kia Nurse from the Canadian
236
915846
3240
olimpijczykiem. Nawiasem mówiąc, to jest Kia Nurse z kanadyjskiej
15:19
uh women's basketball team. I think she's going to have a
237
919086
3600
kobiecej drużyny koszykówki kobiet. Myślę, że będzie miała
15:22
really good Olympic games. I think Canada's women's
238
922686
2580
naprawdę dobre igrzyska olimpijskie. Myślę, że kobieca
15:25
basketball team is gonna do quite well. When you go to the
239
925266
4620
drużyna koszykówki Kanady poradzi sobie całkiem nieźle. Kiedy jedziesz na
15:29
Olympics, we use the verb to compete. You compete at the
240
929886
3480
olimpiadę, używamy czasownika rywalizować. Rywalizujesz na
15:33
Olympic games. You compete in sports like boxing. Oh, what
241
933366
4200
igrzyskach olimpijskich. Rywalizujesz w sportach takich jak boks. Och, w jakim sporcie
15:37
sport do you compete in? Oh, I compete in rowing. That is the
242
937566
3720
uprawiasz sport? Och, startuję w wioślarstwie. To jest
15:41
sport that I'm going to compete in. So, the Olympics is just
243
941286
3600
sport, w którym zamierzam startować . Olimpiada to tylko
15:44
one long uh stretch of time where people are competing with
244
944886
4560
jeden długi odcinek czasu, w którym ludzie rywalizują ze
15:49
each other in various different events and sports. And then of
245
949446
4020
sobą w różnych wydarzeniach i dyscyplinach sportowych. A potem oczywiście
15:53
course, you want to win a medal. The medals at the
246
953466
2700
chcesz zdobyć medal. Medale na igrzyskach
15:56
Olympics are gold, silver, and bronze. Gold is for first
247
956166
4400
olimpijskich to złoto, srebro i brąz. Złoto jest za pierwsze
16:00
place, silver is for second place, and bronze is for third
248
960566
3480
miejsce, srebro za drugie miejsce, a brąz za trzecie
16:04
place. There are no medals if you don't get into the top
249
964046
3600
miejsce. Nie ma medali, jeśli nie znajdziesz się w pierwszej
16:07
three. So you have a gold medal for first place which is what
250
967646
4080
trójce. Więc masz złoty medal za pierwsze miejsce, a tego
16:11
everyone wants. Everyone dreams of winning a gold medal at the
251
971726
4440
wszyscy chcą. Każdy marzy o zdobyciu złotego medalu na
16:16
Olympics if they go as an Olympic athlete. And silver is
252
976166
3720
igrzyskach olimpijskich, jeśli pojedzie jako olimpijczyk. Srebro
16:19
pretty good too. And bronze is pretty awesome. But I think
253
979886
3420
też jest całkiem niezłe. A brąz jest całkiem niezły. Ale myślę, że
16:23
most people at the Olympics are trying to win a gold medal.
254
983306
3420
większość ludzi na igrzyskach olimpijskich stara się zdobyć złoty medal.
16:26
Because they want to be a medalist. By the way watching
255
986726
3360
Bo chcą być medalistami. Przy okazji, oglądanie
16:30
you Usain Bolt Run is one of my favorite things as well. Uh
256
990086
3480
ciebie Usain Bolt Run jest również jedną z moich ulubionych rzeczy. Uh
16:33
it's cool to see he he is fast. Uh I think the the hundred
257
993566
4440
fajnie jest widzieć, że jest szybki. Uh, myślę, że
16:38
meter sprint, the hundred meter dash is a fun sport to watch.
258
998006
3960
sprint na sto metrów, bieg na sto metrów to fajny sport do oglądania.
16:41
It's it's one of the probably um primary viewing sports of
259
1001966
6120
To prawdopodobnie jeden z głównych sportów oglądanych na
16:48
the Olympics. Everyone wants to know who the fastest man in the
260
1008086
3120
igrzyskach olimpijskich. Każdy chce wiedzieć, kto jest najszybszym człowiekiem na
16:51
world is. Anyways, if you win a medal, you are then a medalist.
261
1011206
4740
świecie. W każdym razie, jeśli zdobędziesz medal, jesteś medalistą.
16:55
By the way, medalist sometimes has two Ls. Sometimes has one.
262
1015946
4200
Nawiasem mówiąc, medalista ma czasem dwa L. Czasami ma.
17:00
There's two different spellings of medalist. Um Let's see here.
263
1020146
5560
Istnieją dwie różne pisownie medalisty. Hm, zobaczmy tutaj.
17:05
And then if you do win, you could also be called a
264
1025706
4140
A jeśli wygrasz, możesz również zostać nazwany
17:09
champion. You would be an Olympic champion. Um after the
265
1029846
3720
mistrzem. Byłbyś mistrzem olimpijskim. Hm, po
17:13
Olympics are over, if you uh were able to become a champion
266
1033566
3660
zakończeniu igrzysk olimpijskich, jeśli udało ci się zostać mistrzem
17:17
at the Olympics, you probably will be able to go on tour in
267
1037226
4380
olimpijskim, prawdopodobnie będziesz mógł pojechać w trasę po
17:21
your home country to show off your medals and maybe talk at
268
1041606
4320
swoim kraju, aby pochwalić się medalami i może przemawiać w
17:25
some schools or other events. People love when the champions
269
1045926
4320
niektórych szkołach lub na innych imprezach. Ludzie uwielbiają, kiedy mistrzowie
17:30
come home from the Olympics and when they get to see them and
270
1050246
3120
wracają do domu z olimpiady i kiedy mogą ich zobaczyć i
17:33
see their medals. When you you stand on the podium. Of course
271
1053366
4740
zobaczyć ich medale. Kiedy staniesz na podium. Oczywiście
17:38
the person in the centre who is the highest is the person who
272
1058106
3300
osoba w środku, która jest najwyższa, to osoba, która
17:41
has won gold. The person who is the best at that sport or
273
1061406
4500
zdobyła złoto. Osoba, która jest najlepsza w danym sporcie lub
17:45
event. And then you have people who also get the silver and the
274
1065906
4320
wydarzeniu. A potem są ludzie, którzy również zdobywają srebro i
17:50
bronze. But certainly when you get to the podium you want to
275
1070226
3180
brąz. Ale na pewno, kiedy stajesz na podium, chcesz
17:53
be in the middle and you want to be the highest person. And I
276
1073406
3060
być w środku i chcesz być najwyższą osobą. I
17:56
think you get your medal and you also get flowers. It's very
277
1076466
3120
myślę, że dostaniesz swój medal i dostaniesz też kwiaty. To bardzo
17:59
interesting for Jen and I because we grow flowers on our
278
1079586
3180
interesujące dla Jen i dla mnie, ponieważ uprawiamy kwiaty na naszej
18:02
farm. We love seeing the flowers at the Olympics as
279
1082766
4380
farmie. Uwielbiamy oglądać kwiaty na igrzyskach olimpijskich
18:07
well. It's cool to see what types of bow case the athletes
280
1087146
4060
. Fajnie jest zobaczyć, jakie rodzaje futerałów na łuki
18:11
are given along with their medals. There's something
281
1091206
3960
otrzymują sportowcy wraz z medalami. Istnieje coś takiego
18:15
called the Athlete's Village or the Olympic Village. So, this
282
1095166
3660
jak Wioska Sportowca lub Wioska Olimpijska. To tutaj mieszkają
18:18
is where all of the athletes live during the Olympics. Um
283
1098826
4800
wszyscy sportowcy podczas igrzysk olimpijskich. Hm,
18:23
it's usually close to the national to the Olympic Stadium
284
1103626
3180
to zazwyczaj blisko narodowego do Stadionu Olimpijskiego,
18:26
but not always. Um and it's just a place where if you are
285
1106806
3780
ale nie zawsze. Um i to jest po prostu miejsce, w którym jeśli jesteś
18:30
an athlete, you live in the Olympic Village, that's where
286
1110586
3660
sportowcem, mieszkasz w wiosce olimpijskiej, tam
18:34
you eat, that's where you sleep, that's where you shower,
287
1114246
2700
jesz, tam śpisz, tam bierzesz prysznic,
18:36
um and it's just kind of I think probably a cool place to
288
1116946
4080
um i myślę, że to po prostu fajne miejsce do
18:41
live for a few weeks. To be surrounded by people from all
289
1121026
3660
życia kilka tygodni. Być otoczonym ludźmi z
18:44
different parts of the world. Um if there's thing about the
290
1124686
3840
różnych części świata. Um, jeśli jest coś w
18:48
Olympics that I find fascinating, more fascinating
291
1128526
2880
igrzyskach olimpijskich, co uważam za fascynujące, czasem bardziej fascynujące
18:51
sometimes than the games, it's what is it like to live in the
292
1131406
4200
niż igrzyska, to jest to życie w
18:55
Olympic Village. It must be a lot of fun. But anyways, the
293
1135606
3240
wiosce olimpijskiej. To musi być świetna zabawa. Ale tak czy inaczej,
18:58
Olympic Village is simply where people stay, where the athletes
294
1138846
3720
wioska olimpijska jest po prostu miejscem, w którym przebywają ludzie, gdzie
19:02
live while they're at the Olympic games. Now, there's two
295
1142566
4560
mieszkają sportowcy, gdy są na igrzyskach olimpijskich. Teraz na igrzyskach olimpijskich są dwa
19:07
types of sports in the Olympics. Hey, I'll flip to um
296
1147126
3420
rodzaje sportów . Hej, przejdę do
19:10
yeah, two types of sports. You might participate in an
297
1150546
3480
hmm, dwa rodzaje sportów. Możesz uczestniczyć w
19:14
individual sport or a team sport. So, an individual sport
298
1154026
4280
sporcie indywidualnym lub sporcie zespołowym. Tak więc indywidualny sport
19:18
would be like boxing or let me see what would be another good
299
1158306
4380
byłby jak boks lub niech zobaczę, jaki byłby inny dobry
19:22
one. Um swimming. Uh any sport where you yourself are trying
300
1162686
6000
. Hmm pływanie. Uh każdy sport, w którym sam próbujesz
19:28
to win a gold medal. Whereas a team sport obviously would be
301
1168686
3540
zdobyć złoty medal. Podczas gdy sport zespołowy byłby oczywiście
19:32
something like volleyball or hockey in the Winter Olympics
302
1172226
3180
czymś w rodzaju siatkówki lub hokeja na Zimowych Igrzyskach Olimpijskich
19:35
or basketball. A sport where you and a bunch of other
303
1175406
3960
lub koszykówki. Innym dobrym przykładem może być sport, w którym ty i grupa innych
19:39
players water polo might be another good example. Uh where
304
1179366
3900
graczy w piłkę wodną . Uh, gdzie
19:43
you and a bunch of other players together make a team
305
1183266
3060
ty i grupa innych graczy razem tworzycie drużynę
19:46
and as a team you try to win a medal. So the Olympic outfit or
306
1186326
4860
i jako drużyna próbujecie zdobyć medal. Tak więc strój olimpijski lub
19:51
the Olympic uniform every country tries to showcase their
307
1191186
4980
strój olimpijski każdy kraj stara się pokazać swój
19:56
fashion style by having designers develop a an outfit
308
1196166
5460
styl mody, prosząc projektantów o opracowanie stroju
20:01
or uniform. The athletes generally wear this when they
309
1201626
3420
lub munduru. Sportowcy zazwyczaj noszą to, gdy
20:05
walk in during the opening ceremonies. This morning, I was
310
1205046
3480
wchodzą podczas ceremonii otwarcia. Dziś rano byłem pod
20:08
especially impressed with a lot of the different outfits or
311
1208526
3480
szczególnym wrażeniem wielu różnych strojów i
20:12
uniforms that people were were wearing. It was super cool to
312
1212006
4860
mundurów, które nosili ludzie. Wspaniale było
20:16
see the unique design styles of each country and I think
313
1216866
4080
zobaczyć unikalne style projektowe każdego kraju i myślę, że
20:20
fashion designers around the world Probably, really enjoy
314
1220946
3760
projektanci mody na całym świecie Prawdopodobnie naprawdę lubią igrzyska
20:24
the Olympics because they get to see all of these different
315
1224706
3660
olimpijskie, ponieważ mogą zobaczyć wszystkie te różne
20:28
styles in a very short amount of time. I think if I was a
316
1228366
3840
style w bardzo krótkim czasie. Myślę, że gdybym była
20:32
fashion designer, it would be very cool. There are what are
317
1232206
4320
projektantką mody, byłoby to bardzo fajne. Istnieją tak
20:36
called official Olympic sports and there are demonstration
318
1236526
3960
zwane oficjalne sporty olimpijskie oraz
20:40
sports or demonstration events. So, for instance, pole vaulting
319
1240486
4380
sporty pokazowe lub imprezy pokazowe. Na przykład skok o tyczce
20:44
is an official Olympic sport. Hockey is an official Olympic
320
1244866
3480
jest oficjalnym sportem olimpijskim. Hokej jest oficjalnym
20:48
sport but many, many years ago, I believe in Seoul, maybe I got
321
1248346
5340
sportem olimpijskim, ale wiele, wiele lat temu, wierzę w Seul, może dostałem
20:53
this uh the last time not not the Winter Olympics you're not
322
1253686
5480
to uh ostatni raz, nie na Zimowych Igrzyskach Olimpijskich, nie jesteś
20:59
here for Olympic facts but at one point badminton was a
323
1259166
3900
tutaj dla olimpijskich faktów, ale w pewnym momencie badminton był
21:03
demonstration sport and now it's an official Olympic sport
324
1263066
3780
sportem pokazowym, a teraz jest to oficjalny sport olimpijski,
21:06
so at the Olympics the majority of the sport are official
325
1266846
4500
więc na igrzyskach olimpijskich większość dyscyplin to oficjalne
21:11
Olympic sports but some are just for demonstration I'm not
326
1271346
4380
sporty olimpijskie, ale niektóre służą tylko do demonstracji.
21:15
sure if there is a demonstration sport at the
327
1275726
3060
21:18
Tokyo Olympics I think there is an exhibition or a tournament
328
1278786
4780
21:23
for sumo wrestling but I'm not 100% sure. Maybe someone from
329
1283566
3720
zapasy, ale nie jestem w 100% pewien. Może ktoś z
21:27
Japan can let us know in the chat. There is of course the
330
1287286
4020
Japonii da nam znać na czacie. Jest oczywiście
21:31
IOC, the International Olympic Committee. This is the
331
1291306
3720
MKOl, Międzynarodowy Komitet Olimpijski. Jest to
21:35
organization that takes care of planning and helping the host
332
1295026
4920
organizacja, która zajmuje się planowaniem i pomaganiem
21:39
country host the Olympics. They're in charge of all of the
333
1299946
3660
krajowi-gospodarzowi w organizacji igrzysk olimpijskich. Oni są odpowiedzialni za wszystkie
21:43
rules. They're in charge of a whole bunch of things. It is
334
1303606
3780
zasady. Odpowiadają za całą masę rzeczy. To
21:47
the group of people from many different countries that
335
1307386
3600
grupa ludzi z wielu różnych krajów
21:50
decides that makes all the Decisions that need to be made.
336
1310986
4140
decyduje, podejmuje wszystkie decyzje, które należy podjąć.
21:55
They are the, yeah, they are in charge. Sometimes, there is one
337
1315126
4440
Oni są, tak, oni rządzą. Czasami
21:59
person in charge of something. Sometimes, it's a committee and
338
1319566
3360
za coś odpowiada jedna osoba. Czasami jest to komitet, za który odpowiada
22:02
the IOC or International Olympic Committee is in charge.
339
1322926
5140
MKOl lub Międzynarodowy Komitet Olimpijski.
22:08
In order to be at the Olympics, sometimes you need to qualify
340
1328066
4980
Aby dostać się na igrzyska olimpijskie, czasami trzeba zakwalifikować się
22:13
in the sport that you play. My understanding is that the
341
1333046
4320
w sporcie, który uprawiasz. Rozumiem, że
22:17
Canadian men's soccer team did not qualify for the Olympics.
342
1337366
3840
kanadyjska męska drużyna piłkarska nie zakwalifikowała się na igrzyska olimpijskie.
22:21
Maybe Brad or Jim can look that up. I think Mexico beat us out
343
1341206
4020
Może Brad lub Jim mogą to sprawdzić. Myślę, że Meksyk nas pokonał, a
22:25
and so Canada, I don't think we have a men's soccer team at the
344
1345226
4260
Kanada nie wydaje mi się, żebyśmy mieli męską drużynę piłkarską na
22:29
Olympics. I'm pretty sure we have a women's soccer team
345
1349486
2580
igrzyskach olimpijskich. Jestem prawie pewien, że mamy kobiecą drużynę piłkarską
22:32
though. They're usually really, really good. Maybe Jim or Brad
346
1352066
3120
. Zwykle są naprawdę, naprawdę dobre. Może Jim lub Brad
22:35
can check that as well for us. But you need to qualify. In
347
1355186
3800
mogą to dla nas sprawdzić. Ale musisz się zakwalifikować.
22:38
order to qualify for something, you need to prove that you're
348
1358986
3900
Aby się do czegoś zakwalifikować, musisz udowodnić, że jesteś
22:42
good enough. So, you might need to win an earlier tournament.
349
1362886
6180
wystarczająco dobry. Być może będziesz musiał wygrać wcześniejszy turniej.
22:49
You might need to have um jumped a certain distance or or
350
1369066
4200
Być może będziesz musiał skoczyć na określoną odległość lub
22:53
have a certain record in a sport in order to qualify. And
351
1373266
4680
mieć określony rekord w sporcie, aby się zakwalifikować. A
22:57
then, there is what's called eligibility. Eligibility, um
352
1377946
4140
potem jest to, co nazywa się kwalifikowalnością. Kwalifikowalność, um,
23:02
that would be that you conform to all the requirements to be
353
1382086
5160
oznaczałoby to, że spełniasz wszystkie wymagania, aby wziąć udział
23:07
in the Olympics. So, in order to be eligible for the
354
1387246
3280
w igrzyskach olimpijskich. Tak więc, aby kwalifikować się do
23:10
Olympics. You have to be 16 years of age or older. In order
355
1390526
3840
igrzysk olimpijskich. Musisz mieć ukończone 16 lat. Aby
23:14
to be eligible, you need to be a citizen of a certain country.
356
1394366
3660
kwalifikować się, musisz być obywatelem określonego kraju.
23:18
I think for more than three years. I'm not sure of the
357
1398026
2520
Myślę, że od ponad trzech lat. Nie jestem pewien
23:20
exact details. But eligibility refers to that you've done
358
1400546
4800
dokładnych szczegółów. Ale kwalifikowalność odnosi się do tego, że zrobiłeś
23:25
everything you need to do to be allowed to go. You can also be
359
1405346
5340
wszystko, co musisz zrobić, aby móc wyjechać. Możesz również
23:30
ineligible. This kid might be a great tennis player but he's
360
1410686
3660
nie kwalifikować się. Ten dzieciak może i jest świetnym tenisistą, ale
23:34
not old enough to go to the Olympics. He's ineligible,
361
1414346
4020
nie jest na tyle dorosły, by pojechać na igrzyska olimpijskie. On się nie kwalifikuje,
23:38
okay? So when you're ineligible, uh you are not uh
362
1418366
3800
dobrze? Więc kiedy nie kwalifikujesz się, uh, nie masz
23:42
allowed you are not allowed to be at the Olympics. If you're
363
1422166
3780
pozwolenia, nie możesz być na igrzyskach olimpijskich. Jeśli kwalifikujesz się
23:45
eligible, if you fulfill all the eligibility requirements,
364
1425946
3600
, jeśli spełniasz wszystkie wymagania kwalifikacyjne,
23:49
you can go. But if you are ineligible, you can't go. So
365
1429546
3960
możesz jechać. Ale jeśli nie kwalifikujesz się, nie możesz iść. Więc
23:53
kids can't go to the Olympics. And then, you might be
366
1433506
4560
dzieci nie mogą jechać na olimpiadę. A potem możesz zostać
23:58
disqualified. When you are disqualified, it means that
367
1438066
3540
zdyskwalifikowany. Kiedy zostajesz zdyskwalifikowany, oznacza to, że
24:01
whatever you won, you no longer are going to be written down as
368
1441606
5640
cokolwiek wygrałeś, nie będziesz już zapisany jako
24:07
the person who won that. So, a long time ago, there was a
369
1447246
3540
osoba, która to wygrała. Tak więc, dawno temu, był
24:10
sprinter from Canada who we were very embarrassed about
370
1450786
3240
sprinter z Kanady, którego bardzo się wstydziliśmy,
24:14
because he used illegal um performance-enhancing drugs and
371
1454026
5280
ponieważ używał nielegalnych środków poprawiających wydajność, a
24:19
then, when they found out he was disqualified. His name was
372
1459306
3360
potem, kiedy dowiedzieli się, że został zdyskwalifikowany. Nazywał się
24:22
Ben and Canada is still ashamed of the fact that we had an
373
1462666
4140
Ben i Kanada wciąż wstydzi się faktu, że mieliśmy
24:26
athlete use uh performance in enhancing drugs and that person
374
1466806
4260
sportowca, który użył uh wydajności w ulepszaniu narkotyków i ta osoba
24:31
was disqualified. Sad when that happens. And then there are
375
1471066
4980
została zdyskwalifikowana. Smutne, kiedy to się dzieje. A potem są tak
24:36
what are called records. There's two types of records.
376
1476046
3420
zwane rekordy. Istnieją dwa rodzaje rekordów.
24:39
There are Olympic records and there are world records. A
377
1479466
4200
Są rekordy olimpijskie i są rekordy świata.
24:43
record is when you are you do the best in that sport compared
378
1483666
6120
Rekord jest wtedy, gdy jesteś najlepszy w tym sporcie w porównaniu
24:49
to everyone else who has ever done it. So if you are a high
379
1489786
3180
do wszystkich innych, którzy kiedykolwiek to robili. Więc jeśli jesteś
24:52
jumper, if you break the Olympic record, it means that
380
1492966
3900
skoczkiem wzwyż, jeśli pobijesz rekord olimpijski, oznacza to, że
24:56
you have jumped the highest of any person who has ever done
381
1496866
4140
skoczyłeś najwyżej ze wszystkich osób, które kiedykolwiek skakały
25:01
high jump at the Olympics. If you beat the World record. It
382
1501006
4200
wzwyż na igrzyskach olimpijskich. Jeśli pobijesz rekord świata.
25:05
means you have jumped higher than anyone else in the world
383
1505206
2580
Oznacza to, że skoczyłeś wyżej niż ktokolwiek inny na świecie
25:07
ever has at an event. So, Olympic athletes love to break
384
1507786
5400
podczas zawodów. Tak więc sportowcy olimpijscy uwielbiają bić
25:13
the Olympic record but they're even more excited if they break
385
1513186
3420
rekord olimpijski, ale są jeszcze bardziej podekscytowani, jeśli pobiją
25:16
the world record because when you break the world record,
386
1516606
3060
rekord świata, ponieważ kiedy bijesz rekord świata,
25:19
you've also broken the Olympic record. So, um the world
387
1519666
4320
bijesz również rekord olimpijski. Więc, hm,
25:23
record, 9.5 eight. That's fast. I think the fastest I ever ran
388
1523986
4320
rekord świata, 9,5 8. To szybko. Myślę, że najszybszy dystans, jaki kiedykolwiek przebiegłem na
25:28
the hundred meter was around 11.9 seconds or 1212 .1
389
1528306
4860
sto metrów, wynosił około 11,9 sekundy lub 1212,1
25:33
seconds. I wasn't super fast. Fast enough though. So, I
390
1533166
4600
sekundy. Nie byłem super szybki. Jednak wystarczająco szybko. Wspomniałem więc o
25:37
mentioned band substances. There are number of band
391
1537766
3060
substancjach zespołu. Istnieje wiele
25:40
substances. Um in order to perform as an athlete, you need
392
1540826
3840
substancji zespołu. Um, aby występować jako sportowiec, musisz
25:44
to keep your body clean. You can't smoke marijuana. You
393
1544666
4140
utrzymywać swoje ciało w czystości. Nie możesz palić marihuany.
25:48
can't take performance enhancing drugs. You have to
394
1548806
3540
Nie możesz brać leków zwiększających wydajność. Musisz
25:52
train and become in the best physical shape you can without
395
1552346
4080
trenować i być w jak najlepszej formie fizycznej bez
25:56
using anything that's illegal, okay? And we call those banned
396
1556426
4500
używania czegokolwiek, co jest nielegalne, dobrze? I nazywamy te zakazane
26:00
substances. Sometimes, they will do a blood test and some
397
1560926
3780
substancje. Czasami zrobią badanie krwi, a niektóre
26:04
and the results will come back and they'll find a banned
398
1564706
3360
wyniki wrócą i znajdą zakazaną
26:08
substance in that person's blood and then that person no
399
1568066
3980
substancję we krwi tej osoby, a wtedy ta osoba nie będzie
26:12
longer be able to participate. They will be uh disqualified.
400
1572046
3540
już mogła uczestniczyć. Zostaną zdyskwalifikowani. Sportowa
26:15
Sportsmanship, so when you are sportsman like, when there is
401
1575586
4560
rywalizacja, więc kiedy jesteś sportowcem, kiedy jest sportowa
26:20
sportsmanship, it means that you are kind to each other in
402
1580146
4080
rywalizacja, oznacza to, że pomimo rywalizacji jesteście dla siebie życzliwi
26:24
spite of competition. A good example of this would be at the
403
1584226
4200
. Dobrym tego przykładem może być
26:28
end of a lot of team sports, when there's no covid, the
404
1588426
4500
zakończenie wielu sportów zespołowych, kiedy nie ma covidu,
26:32
players will shake hands or give each other a high five at
405
1592926
3660
gracze podają sobie ręce lub przybijają sobie piątkę na
26:36
the end. I think at this Olympics, I read yesterday, all
406
1596586
3720
koniec. Myślę, że na tej olimpiadzie, czytałem wczoraj, wszystko
26:40
of that is banned. There are no high fives. There's no
407
1600306
5000
to jest zakazane. Nie ma przybijania piątek.
26:45
congratulatory handshakes allowed because they don't want
408
1605306
3100
Gratulacyjne uściski dłoni nie są dozwolone, ponieważ nie chcą, aby
26:48
people to touch each other but normally sportsmanship would be
409
1608406
3960
ludzie się dotykali, ale normalnie sportowa rywalizacja byłaby
26:52
happy that the other person won even though you lost, okay? So,
410
1612366
7740
szczęśliwa, gdyby druga osoba wygrała, nawet jeśli przegrałeś, dobrze? Więc
27:00
if you get the silver medal and you congratulate the person who
411
1620106
3480
jeśli zdobędziesz srebrny medal i pogratulujesz osobie, która
27:03
got the gold medal, that's good sportsmanship. That would be
412
1623586
3300
zdobyła złoty medal, to jest to dobra sportowa rywalizacja.
27:06
you being very sportsman like. Always a nice thing to do. And
413
1626886
5160
Byłbyś bardzo podobny do sportowca. Zawsze miła rzecz do zrobienia. A
27:12
then, of course, you have coaches and trainers. Coaches
414
1632046
3060
potem, oczywiście, masz trenerów i trenerów. Trenerzy
27:15
are the people who help the athletes do well in their
415
1635106
3420
to ludzie, którzy pomagają sportowcom osiągać dobre wyniki w ich
27:18
sport. Um there are a lot of Olympic coaches. It would be
416
1638526
3720
sporcie. Hm, jest wielu trenerów olimpijskich.
27:22
quite an honor to be an Olympic coach. It would mean that in
417
1642246
4560
Bycie trenerem olimpijskim byłoby wielkim zaszczytem . Oznaczałoby to, że w
27:26
your sport, you are really good and your country recognizes
418
1646806
4740
twoim sporcie jesteś naprawdę dobry, a twój kraj
27:31
that and has asked you to be uh an Olympic coach. That would be
419
1651546
3600
to uznaje i poprosił cię, abyś został trenerem olimpijskim. To by było
27:35
cool. It would be cool to coach the Olympic hockey team or the
420
1655146
3120
super. Byłoby fajnie trenować olimpijską drużynę hokejową lub
27:38
Olympic volleyball team or to be um like any any kind of
421
1658266
4620
olimpijską drużynę siatkówki albo być, hmm, jak każdy inny
27:42
coach. Maybe a trainer for an Olympic boxer. All of those
422
1662886
3240
trener. Może trenerem boksera olimpijskiego. Wszystkie te
27:46
things be cool but these are the people that um take care of
423
1666126
4720
rzeczy są fajne, ale to są ludzie, którzy opiekują się
27:50
the athletes, uh train the athletes, design exercise
424
1670846
3360
sportowcami, trenują sportowców, opracowują
27:54
programs for the athletes, encourage the athletes, by the
425
1674206
4380
programy ćwiczeń dla sportowców, zachęcają sportowców, przy
27:58
way, if you um let's see here, the men's soccer team did not
426
1678586
4140
okazji, jeśli tak, zobaczmy tutaj, męską drużynę piłkarską nie
28:02
make it into the Olympics. That's what Brad says. Thanks
427
1682726
2100
dostał się na igrzyska. Tak mówi Brad. Dzięki
28:04
Brad for looking that up. Um by the way, if you wanna watch a
428
1684826
3300
Brad, że to wyszukałeś. A tak przy okazji, jeśli chcesz obejrzeć
28:08
video about encouragement in English, I did do one this
429
1688126
2640
film o zachętach po angielsku, zrobiłem go w tym
28:10
week. Maybe I'll put a link in the chat later. And then of
430
1690766
3900
tygodniu. Może później umieszczę link na czacie. No i
28:14
course, we have fans. Fans are the people who watch the
431
1694666
3620
oczywiście mamy fanów. Kibice to ludzie, którzy oglądają
28:18
Olympics. This year, the vast majority of the fans will be at
432
1698286
3840
igrzyska olimpijskie. W tym roku zdecydowana większość fanów będzie
28:22
home watching this one on TV but as we have heard from other
433
1702126
4440
oglądać to w telewizji w domu, ale jak słyszeliśmy od innych
28:26
viewers, some of you probably have actually gone and seen an
434
1706566
3420
widzów, niektórzy z was prawdopodobnie byli na
28:29
Olympic event. Probably, it was an awesome experience. Um and
435
1709986
4140
olimpiadzie. Prawdopodobnie było to niesamowite przeżycie. Um i
28:34
again, I am an Olympic fan. I would love to go to Paris in
436
1714126
4260
znowu, jestem fanem olimpijskim. Bardzo chciałbym pojechać do Paryża w
28:38
2024 uh and I'll I'll literally watch any event. Um if I could
437
1718386
5280
2024 roku i dosłownie obejrzę każde wydarzenie. Hm, gdybym mógł
28:43
see any Olympic event live, I would go to it. I if I could
438
1723666
3400
zobaczyć na żywo jakiekolwiek zawody olimpijskie, poszedłbym na nie. Gdybym mógł
28:47
tickets. I would go but fans of course are people who watch a
439
1727066
3960
bilety. Poszedłbym, ale fani to oczywiście ludzie, którzy oglądają
28:51
sport. So, we have basketball fans and we have people who
440
1731026
3660
sport. Więc mamy fanów koszykówki i mamy ludzi, którzy
28:54
are, oh, I'm a big fan of gymnastics or I'm a fan of pole
441
1734686
3420
są, och, jestem wielkim fanem gimnastyki lub jestem fanem
28:58
vaulting. I'm a fan of track and field. So, you are the
442
1738106
2640
skoku o tyczce. Jestem fanem lekkoatletyki. Więc jesteście
29:00
people who like to watch that event.
443
1740746
4220
ludźmi, którzy lubią oglądać to wydarzenie.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7