Let's Learn English! Topic: Getting Ready for Winter! 🥶🧥☃️ (Lesson Only)

46,801 views ・ 2024-12-08

Learn English with Bob the Canadian


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Well, hello and welcome to this English
0
760
1753
Bene, ciao e benvenuto a questa
00:02
lesson about getting ready for winter.
1
2514
2799
lezione di inglese su come prepararsi per l'inverno.
00:05
If you live in a country that experiences winter,
2
5314
4279
Se vivi in ​​un paese in cui si vive l’inverno,
00:09
there are a lot of things you need to
3
9594
1919
ci sono molte cose che devi
00:11
do in order to get ready for winter.
4
11514
2247
fare per prepararti all’inverno.
00:13
And in this lesson I will talk about most of them.
5
13762
3863
E in questa lezione parlerò della maggior parte di essi.
00:17
If you don't need to get ready for
6
17626
2207
Se non hai bisogno di prepararti per
00:19
winter, you should still watch this lesson.
7
19834
2471
l'inverno, dovresti comunque guardare questa lezione.
00:22
Many of the things I talk about can also be
8
22306
2727
Molte delle cose di cui parlo possono essere
00:25
used to talk about getting ready for other things.
9
25034
3095
usate anche per parlare della preparazione per altre cose.
00:28
Maybe if you switch one word it
10
28130
2129
Forse se cambi una parola
00:30
will mean getting ready for summer.
11
30260
2127
significherà prepararsi per l'estate.
00:32
For instance, one example, you sometimes put extra blankets
12
32388
4239
Ad esempio, a volte metti delle coperte extra
00:36
on the bed to get ready for winter.
13
36628
2335
sul letto per prepararti per l'inverno.
00:38
You might have a colder season where you are
14
38964
2479
Potresti avere una stagione più fredda in
00:41
where you put an extra blanket on the bed.
15
41444
2031
cui metti una coperta in più sul letto.
00:43
So even though the lesson is about getting ready
16
43476
3159
Quindi, anche se la lezione riguarda la preparazione
00:46
for winter, it is a multi use lesson.
17
46636
3119
per l’inverno, è una lezione multiuso.
00:49
You will learn many useful
18
49756
1575
Imparerai molte
00:51
phrases in this English lesson.
19
51332
1943
frasi utili in questa lezione di inglese.
00:53
So once again, welcome to this
20
53276
2087
Quindi, ancora una volta, benvenuti a questa
00:55
English lesson about getting ready.
21
55364
2291
lezione di inglese sulla preparazione.
00:57
Winter get out the winter coat.
22
57656
4071
Inverno, togliti il ​​cappotto invernale.
01:01
So in Canada and in other cold countries, we often
23
61728
4583
Quindi in Canada e in altri paesi freddi, spesso
01:06
put away our warm winter coats in the spring.
24
66312
5079
mettiamo via i nostri caldi cappotti invernali in primavera.
01:11
So when spring arrives and when I don't need my winter
25
71392
2727
Quindi, quando arriva la primavera e quando non ho bisogno del mio
01:14
coat, we actually put it in the basement, sometimes in a
26
74120
3423
cappotto invernale, lo mettiamo in cantina, a volte in una
01:17
box or sometimes we hang it in a closet.
27
77544
2831
scatola o a volte lo appendiamo in un armadio.
01:20
But then when cold weather comes, you
28
80376
2287
Ma poi quando arriva il freddo,
01:22
need to get out the winter coat.
29
82664
2687
devi toglierti il ​​cappotto invernale.
01:25
Get out your winter coat.
30
85352
2175
Tira fuori il tuo cappotto invernale.
01:27
You can see this person here is nice
31
87528
2831
Puoi vedere che questa persona qui è carina,
01:30
and cozy and warm wearing their winter coat.
32
90360
2487
accogliente e calda indossando il suo cappotto invernale.
01:32
So what this means for me is I go
33
92848
2591
Quindi questo significa per me è che vado
01:35
to the basement, I find my winter coat, you
34
95440
2631
nel seminterrato, trovo il mio cappotto invernale,
01:38
can see me wearing it right here.
35
98072
1959
puoi vedermi mentre lo indosso proprio qui.
01:40
And I start to wear my winter coat.
36
100032
2511
E comincio a indossare il mio cappotto invernale.
01:42
But first I have to find it and get it out.
37
102544
3231
Ma prima devo trovarlo e tirarlo fuori.
01:45
Another thing I do is I put on the snow tires.
38
105776
3711
Un'altra cosa che faccio è montare le gomme da neve.
01:49
We also call these winter tires.
39
109488
2431
Chiamiamo anche questi pneumatici invernali.
01:51
I'm not sure if all of you are aware but, but there
40
111920
2793
Non sono sicuro che tutti voi lo sappiate, ma ci
01:54
are different kinds of tires that we use in the winter.
41
114714
4743
sono diversi tipi di pneumatici che utilizziamo in inverno.
01:59
In colder countries the rubber is a little softer.
42
119458
4687
Nei paesi più freddi la gomma è un po’ più morbida.
02:04
So in really cold weather, the tires
43
124146
3327
Quindi, quando fa molto freddo, le gomme
02:07
grip the road really, really well.
44
127474
2623
aderiscono davvero bene alla strada.
02:10
So it's just handy to have.
45
130098
3663
Quindi è semplicemente utile averlo.
02:13
Um, when it gets super cold out, it's nice to be able
46
133762
4175
Ehm, quando fuori fa molto freddo, è bello poter
02:17
to stay on the road instead of sliding off the road.
47
137938
4703
rimanere sulla strada invece di scivolare fuori strada.
02:22
So when there's a bit of snow on the road or when
48
142642
1907
Quindi, quando c'è un po' di neve sulla strada o quando
02:24
there's a bit of ice on the road, it's nice to have
49
144550
2983
c'è un po' di ghiaccio sulla strada, è bello avere i
02:27
your snow tires on or what we also call winter tires.
50
147534
4791
pneumatici da neve o quelli che chiamiamo anche pneumatici invernali.
02:32
And then you might want to stop drafts.
51
152326
1751
E poi potresti voler fermare le bozze.
02:34
There's two ways to spell this word.
52
154078
2551
Ci sono due modi per scrivere questa parola.
02:36
This is the long complicated way.
53
156630
2471
Questo è il modo lungo e complicato.
02:39
You can also spell it D R A F T draught.
54
159102
3647
Puoi anche scriverlo D R A F T progetto.
02:42
But this is the word draft that means air that
55
162750
3087
Ma questa è la parola spiffero che significa aria che
02:45
blows under the door from the around your window.
56
165838
5169
soffia sotto la porta da dietro la finestra.
02:51
If your windows and doors aren't
57
171008
3679
Se le finestre e le porte non sono
02:54
sealed nicely you might have drafts.
58
174688
2063
ben sigillate, potresti avere delle correnti d'aria.
02:56
And this is something called a draft dog.
59
176752
2243
E questo è qualcosa chiamato cane da tiro.
02:59
Some people have these types of things to lay along the
60
179535
3480
Alcune persone mettono questo tipo di cose da posizionare sul
03:03
bottom of a door to stop wind from blowing in.
61
183016
4119
fondo di una porta per impedire al vento di entrare.
03:07
There are many other things you can do to stop a draft.
62
187136
3559
Ci sono molte altre cose che puoi fare per fermare le correnti d'aria.
03:10
You can put stuff on the door itself to stop a draft.
63
190696
3655
Puoi mettere qualcosa sulla porta stessa per fermare le correnti d'aria.
03:14
But this something people do, they stop drafts,
64
194352
3753
Ma questa è una cosa che la gente fa, ferma gli spifferi,
03:18
put an extra blanket on the bed.
65
198725
2312
mette una coperta in più sul letto.
03:21
Jen and I actually did this a few weeks ago already.
66
201038
3183
Jen e io l'abbiamo già fatto qualche settimana fa.
03:24
When the nights start to get colder, your
67
204222
3567
Quando le notti iniziano a diventare più fredde, la tua
03:27
house starts to get a bit colder.
68
207790
2007
casa inizia a diventare un po' più fredda.
03:29
In fact, most people in cold countries have
69
209798
3255
In effetti, la maggior parte delle persone che vivono nei paesi freddi hanno la
03:33
their house go a little colder at night
70
213054
2479
casa un po’ più fredda di notte
03:35
than it probably goes in the summer.
71
215534
2487
rispetto a quella estiva.
03:38
At least we do.
72
218022
1351
Almeno lo facciamo.
03:39
And so we put an extra blanket on the bed.
73
219374
2863
E così abbiamo messo una coperta in più sul letto.
03:42
This sometimes is called a duvet.
74
222238
2797
Questo a volte è chiamato piumone.
03:45
Sometimes in my part of Canada, we call it a comforter.
75
225036
3439
A volte nella mia parte del Canada lo chiamiamo consolatore.
03:48
It has many names.
76
228476
1327
Ha molti nomi.
03:49
Some people might call it a quilt, but there
77
229804
2487
Alcune persone potrebbero chiamarla trapunta, ma ci
03:52
are lots of thick, warm types of blankets.
78
232292
3487
sono molti tipi di coperte spesse e calde.
03:55
And you will probably put one of those on
79
235780
3055
E probabilmente ne metterai uno sul
03:58
your bed so that you stay warm at night.
80
238836
2999
tuo letto in modo da stare al caldo durante la notte. La
04:01
Last night in particular was quite cold, so it was
81
241836
3023
notte scorsa in particolare faceva piuttosto freddo, quindi è stato
04:04
nice to have an extra blanket on the bed.
82
244860
3755
bello avere una coperta in più sul letto.
04:09
You're also going to get out your gloves.
83
249765
1792
Tiri fuori anche i guanti.
04:11
You're going to get out your winter
84
251558
1407
Stai per tirare fuori il tuo
04:12
hat, or what I call a toque.
85
252966
2111
cappello invernale, o quello che io chiamo un cappello.
04:15
You're going to want to cover up.
86
255078
2631
Avrai voglia di coprirti.
04:17
So I would not go outside
87
257710
2079
Quindi non uscirei
04:19
with my hands uncovered right now.
88
259790
2535
con le mani scoperte in questo momento.
04:22
I would not go outside with my head uncovered.
89
262326
2911
Non uscirei con la testa scoperta.
04:25
It's way too cold for that.
90
265238
2327
Fa troppo freddo per quello.
04:27
So you're going to get out your gloves,
91
267566
1471
Quindi tirerai fuori i guanti,
04:29
you're going to get out your winter hat.
92
269038
2023
tirerai fuori il cappello invernale.
04:31
We keep all of these in a box in the spring,
93
271062
3127
Li conserviamo tutti in una scatola in primavera,
04:34
summer and fall, and then we pull out the box.
94
274190
2575
estate e autunno, e poi tiriamo fuori la scatola.
04:36
And then you hope that you can find a matching pair.
95
276766
3779
E poi speri di poter trovare una coppia corrispondente.
04:41
Here's something that some people think is controversial
96
281665
4072
Ecco qualcosa che alcune persone pensano sia controverso
04:45
and bad for the planet, but you start
97
285738
2039
e dannoso per il pianeta, ma inizi
04:47
to warm up your car in the morning.
98
287778
2935
a riscaldare la tua macchina al mattino. Di
04:50
I usually start my car about
99
290714
1759
solito accendo la macchina circa
04:52
five minutes before I leave.
100
292474
2263
cinque minuti prima di partire.
04:54
Some people say you don't need to do this, but
101
294738
2247
Alcuni dicono che non è necessario farlo, ma a
04:56
I like to warm up the car so that I
102
296986
3279
me piace riscaldare l'auto in modo da
05:00
can clean the windshield and the side windows better.
103
300266
3759
poter pulire meglio il parabrezza e i finestrini laterali.
05:04
So you sometimes need to warm up the car
104
304026
4359
Quindi a volte è necessario riscaldare l'auto
05:08
in order to be able to drive safely.
105
308386
3215
per poter guidare in sicurezza.
05:11
So sometimes I get up early so that I can warm
106
311602
3359
Quindi a volte mi alzo presto così posso
05:14
up the car for about three or four minutes, sometimes five
107
314962
2823
riscaldare la macchina per circa tre o quattro minuti, a volte cinque
05:17
minutes, so that when I get in it's warm, but also
108
317786
3679
minuti, così quando entro è caldo, ma anche
05:21
so that the ice and snow has melted off the windows.
109
321466
5059
perché il ghiaccio e la neve si sciolgano dai finestrini.
05:27
And then you need to put the ice
110
327065
1640
E poi devi mettere il
05:28
scraper and snow brush in the car.
111
328706
2071
raschietto per il ghiaccio e la spazzola per la neve in macchina.
05:30
If you are not familiar with these two tools,
112
330778
2943
Se non hai familiarità con questi due strumenti
05:33
um, this is one that has a scraper at
113
333722
2599
, questo è uno che ha un raschietto a
05:36
one end and a snow brush at the other.
114
336322
2243
un'estremità e una spazzola da neve all'altra.
05:39
So this is what you use to clean
115
339085
2808
Quindi questo è quello che usi per pulire i
05:41
off your car windows in the morning.
116
341894
2687
finestrini della macchina al mattino.
05:44
So when you get up on a winter morning, you
117
344582
2943
Quindi, quando ti alzi in una mattina d'inverno,
05:47
need to get up earlier because you probably want to
118
347526
3263
devi alzarti prima perché probabilmente vuoi
05:50
start your car and let it run for a few
119
350790
2551
avviare la macchina e lasciarla funzionare per qualche
05:53
minutes and you're going to need to clean the windows.
120
353342
3479
minuto e avrai bisogno di pulire i finestrini.
05:56
So normally we do not have an ice scraper or a
121
356822
4591
Quindi normalmente non abbiamo un raschiaghiaccio o una
06:01
snow brush in our car in the spring, summer and fall.
122
361414
3335
spazzola da neve nella nostra macchina in primavera, estate e autunno.
06:04
So in the fall, late fall, we put the
123
364750
2811
Quindi in autunno, nel tardo autunno, mettiamo il
06:07
ice scraper and snow brush in the car, um,
124
367562
4375
raschietto per il ghiaccio e la spazzola per la neve in macchina, um,
06:11
just so that you can clean the windows.
125
371938
1575
solo così puoi pulire i finestrini.
06:13
It's important to be able to see when you drive.
126
373514
3411
È importante poter vedere quando guidi.
06:18
So this is something.
127
378105
1408
Quindi questo è già qualcosa.
06:19
Um, I don't have a snowblower like this.
128
379514
3543
Uhm, non ho uno spazzaneve come questo. Ne
06:23
I have one that goes on the tractor.
129
383058
2279
ho uno che va sul trattore.
06:25
But a snowblower is a machine that
130
385338
2415
Ma uno spazzaneve è una macchina che
06:27
you only use in the winter.
131
387754
2015
usi solo in inverno.
06:29
So when you are getting ready for winter,
132
389770
2167
Quindi, quando ti prepari per l'inverno,
06:31
it's important to check the oil, fill the
133
391938
3225
è importante controllare l'olio, riempire
06:35
snowblower with gas, and start it up.
134
395164
3031
di gas lo spazzaneve e avviarlo.
06:38
You don't want to start your snowblower for
135
398196
3519
Non vuoi avviare lo spazzaneve per
06:41
the first time during the first snowstorm.
136
401716
3735
la prima volta durante la prima tempesta di neve.
06:45
You want to be ready for the first snowstorm.
137
405452
3295
Vuoi essere pronto per la prima tempesta di neve.
06:48
So if you start the snowblower, you, when
138
408748
4223
Quindi, se avvii lo spazzaneve, quando
06:52
it's a nice warm day in the late
139
412972
2127
è una bella giornata calda nel tardo
06:55
fall, then you are ready for winter.
140
415100
2303
autunno, allora sei pronto per l'inverno.
06:57
So you should definitely start
141
417404
1407
Quindi dovresti assolutamente avviare
06:58
the snowblower at least once.
142
418812
1913
lo spazzaneve almeno una volta.
07:00
Make sure everything works properly, and do
143
420726
2975
Assicurati che tutto funzioni correttamente e
07:03
this before you get a large snowfall.
144
423702
3243
fallo prima che si verifichi una grande nevicata.
07:07
You should find the shovel.
145
427605
1736
Dovresti trovare la pala.
07:09
Um, there are things called snow shovels.
146
429342
2367
Ehm, ci sono cose chiamate pale da neve.
07:11
They're designed especially for shoveling snow.
147
431710
3239
Sono progettati appositamente per spalare la neve.
07:14
Uh, you should probably find the snow shovel
148
434950
2855
Uh, probabilmente dovresti trovare la pala da neve
07:17
if you are getting ready for winter.
149
437806
2159
se ti stai preparando per l'inverno. A
07:19
Um, sometimes our snow shovel gets used other places on
150
439966
4351
volte la nostra pala da neve viene utilizzata in altri punti della
07:24
our property, and then it's not in the right spot.
151
444318
2991
nostra proprietà e quindi non è nel posto giusto.
07:27
So you might need to find the snow shovel
152
447310
3195
Quindi potresti aver bisogno di trovare la pala da neve
07:30
so that when it snows, you can shovel the
153
450506
2687
in modo che quando nevica, puoi spalare la
07:33
snow and then put warm clothes in your car.
154
453194
4855
neve e poi mettere vestiti caldi nella tua macchina.
07:38
So if you live in a country like Canada
155
458050
3271
Quindi, se vivi in ​​un paese come il Canada
07:41
or one of the countries that experiences cold winter,
156
461322
3823
o in uno dei paesi in cui l'inverno è freddo,
07:45
you should always have gloves, winter hats, maybe a
157
465146
4487
dovresti sempre avere guanti, cappelli invernali, magari una
07:49
blanket, maybe an old winter coat.
158
469634
2623
coperta, magari un vecchio cappotto invernale.
07:52
You should have these things in your car all the
159
472258
2415
Dovresti avere queste cose sempre nella tua macchina,
07:54
time so that if you go in the ditch or
160
474674
4159
così se finisci in un fosso o
07:58
if your car breaks down, you can stay warm.
161
478834
3567
se la tua macchina si guasta, puoi stare al caldo.
08:02
When I go to work, I wear gloves,
162
482402
2815
Quando vado al lavoro indosso guanti,
08:05
a winter hat, and a winter coat.
163
485218
2495
un cappello invernale e un cappotto invernale.
08:07
But I don't always dress warm enough to
164
487714
3911
Ma non sempre mi vesto abbastanza caldo per
08:11
be outside for a long period of time.
165
491626
2999
stare fuori per un lungo periodo di tempo.
08:14
I'm warm enough to be outside for
166
494626
1959
Ho abbastanza caldo per stare fuori per
08:16
10 or 15 minutes or more.
167
496586
2151
10 o 15 minuti o più.
08:18
But if my car broke down, I would
168
498738
2327
Ma se la mia macchina si rompesse,
08:21
probably put on another winter coat over top
169
501066
2407
probabilmente indosserei un altro cappotto invernale sopra il
08:23
of my winter coat and maybe warmer.
170
503474
3221
mio cappotto invernale e magari più caldo.
08:26
Um, so it's important to put warm clothes
171
506696
3599
Ehm, quindi è importante mettere vestiti caldi
08:30
in your car so that you're ready in
172
510296
2655
in macchina così sei pronto nel
08:32
case your car breaks down in the winter. Or.
173
512952
2803
caso in cui la tua macchina si guasti in inverno. O.
08:36
Or if you need.
174
516534
1380
O se hai bisogno. La
08:38
Your car breaks down, or if you
175
518655
2024
tua macchina si guasta o se
08:40
go in the ditch, that happens.
176
520680
1655
finisci in un fosso, succede.
08:42
Sometimes you slide off the road.
177
522336
2619
A volte scivoli fuori strada.
08:45
You should get the furnace serviced.
178
525895
2192
Dovresti far riparare la caldaia.
08:48
So a furnace is an appliance that heats your house.
179
528088
4279
Quindi una caldaia è un apparecchio che riscalda la tua casa.
08:52
Um, you should make sure that it's working properly.
180
532368
2981
Uhm, dovresti assicurarti che funzioni correttamente.
08:55
Um, it's very important that the
181
535350
2127
Ehm, è molto importante che la
08:57
house stays warm in the winter.
182
537478
1919
casa rimanga calda in inverno.
08:59
So you will call someone to
183
539398
1567
Quindi chiamerai qualcuno che
09:00
come and service your furnace.
184
540966
2055
venga a riparare la tua fornace.
09:03
Not necessarily every year, but maybe every two
185
543022
3503
Non necessariamente ogni anno, ma forse ogni due
09:06
years or every five years, you will have
186
546526
2479
anni o ogni cinque anni, avrai
09:09
a professional person come to service your furnace.
187
549006
4899
una persona professionale che verrà a riparare la tua fornace.
09:14
Check the windows.
188
554685
1144
Controlla le finestre.
09:15
So an interesting thing happens
189
555830
2519
Quindi a volte accade una cosa interessante
09:18
sometimes around your windows.
190
558350
2655
intorno alle tue finestre.
09:21
There's something called caulking, and it can fall out.
191
561006
3011
C'è qualcosa chiamato calafataggio e può cadere.
09:24
And then you will find out
192
564018
1551
E poi scoprirai che
09:25
there's a draft by that window.
193
565570
1935
c'è una corrente d'aria vicino a quella finestra.
09:27
So usually about once a year or every other year,
194
567506
3207
Quindi di solito circa una volta all'anno o ogni due anni,
09:30
we go around and we check the windows to see
195
570714
2847
andiamo in giro e controlliamo le finestre per vedere
09:33
if there are any spots where air can blow in.
196
573562
3447
se ci sono punti in cui l'aria può entrare.
09:37
And then you can find different things.
197
577010
2399
E poi puoi trovare cose diverse.
09:39
You can buy different things to put
198
579410
1919
Puoi comprare diverse cose da mettere
09:41
around the window to stop it.
199
581330
2415
intorno alla finestra per fermarlo.
09:43
Most half of our windows are.
200
583746
3139
La maggior parte delle nostre finestre lo sono.
09:48
Sorry, I'm trying to think about how to say this.
201
588975
1920
Scusa, sto cercando di pensare a come dirlo. La
09:50
Most of our windows are fairly new,
202
590896
2295
maggior parte delle nostre finestre sono abbastanza nuove,
09:53
so we don't have this problem.
203
593192
1887
quindi non abbiamo questo problema.
09:55
But when our windows were older before we
204
595080
3415
Ma quando le nostre finestre erano più vecchie prima di
09:58
had them replaced, we often did this.
205
598496
1727
essere sostituite, spesso lo facevamo.
10:00
We would check and then kind of make sure.
206
600224
2011
Controlleremo e poi ci assicureremo.
10:04
Put the markers along the driveway.
207
604535
2320
Metti i segnali lungo il vialetto.
10:06
Many of you see this in my lessons and ask, what
208
606856
3047
Molti di voi vedono questo nelle mie lezioni e mi chiedono: cosa
10:09
are all those orange sticks that you put along your driveway?
209
609904
4783
sono tutti quei bastoncini arancioni che mettete lungo il vialetto?
10:14
This person has put orange sticks along the sidewalk.
210
614688
3903
Questa persona ha messo dei bastoncini arancioni lungo il marciapiede.
10:18
Sometimes put orange sticks along our driveways,
211
618592
2969
A volte metti dei bastoncini arancioni lungo i nostri vialetti,
10:21
because when it snows, you can't tell
212
621562
3159
perché quando nevica non puoi distinguere
10:24
what is driveway and what is grass.
213
624722
2967
cosa è il vialetto e cosa è l'erba.
10:27
And people sometimes drive on the grass or on the lawn.
214
627690
4359
E a volte le persone guidano sull'erba o sul prato.
10:32
So when we know winter is coming,
215
632050
2639
Quindi, quando sappiamo che l'inverno sta arrivando,
10:34
before the ground freezes, we often will
216
634690
2055
prima che il terreno geli, spesso
10:36
put out these orange stakes or sticks.
217
636746
3655
mettiamo fuori questi paletti o bastoncini arancioni.
10:40
Some of them are reflective so that people know where the
218
640402
4183
Alcuni sono riflettenti in modo che le persone sappiano dov'è il
10:44
driveway is, so that they don't drive on the lawn.
219
644586
4019
vialetto e non guidino sul prato.
10:49
Bring in outdoor plants if you have any plants in pots.
220
649295
4040
Porta piante da esterno se hai piante in vaso.
10:53
Most plants do not like winter. They die.
221
653336
2991
Alla maggior parte delle piante non piace l'inverno. Muoiono.
10:56
And so you might bring them in.
222
656328
2639
E quindi potresti portarli dentro.
10:58
Sometimes you leave them out until
223
658968
2263
A volte li lasci fuori finché non
11:01
they go dormant in the fall.
224
661232
2527
diventano dormienti in autunno.
11:03
So sometimes when plants sense cold weather,
225
663760
3047
Quindi a volte, quando le piante avvertono il freddo,
11:06
they stop growing and they go dormant.
226
666808
2495
smettono di crescere e diventano dormienti.
11:09
And then you put them in the garage or
227
669304
2279
E poi li metti in garage o
11:11
in the basement where they won't freeze so that
228
671584
3625
in cantina dove non gelano, così
11:15
next spring you can take them out again.
229
675210
2555
potrai tirarli fuori la prossima primavera.
11:18
You might get out the sleds.
230
678425
1672
Potresti uscire dalle slitte.
11:20
Sometimes we have to find the sleds when
231
680098
2527
A volte dobbiamo trovare le slitte quando
11:22
winter is coming because we might want to
232
682626
2447
arriva l'inverno perché potremmo voler
11:25
go sledding or what is sometimes called tobogganing.
233
685074
3327
andare sullo slittino o su quello che a volte viene chiamato slittino.
11:28
So you might go and get out the sleds,
234
688402
3335
Quindi potresti andare a tirare fuori le slitte,
11:31
um, so that they're ready to use, by the
235
691738
2591
um, in modo che siano pronte per l'uso, a
11:34
way, sleds don't work very well when they're warm.
236
694330
5345
proposito, le slitte non funzionano molto bene quando sono calde.
11:39
So we often keep our sleds in the
237
699676
2431
Per questo spesso teniamo le nostre slitte in
11:42
garage where it's colder or even outside.
238
702108
3407
garage dove fa più freddo o addirittura all'aperto.
11:45
Because a warm sled, when you put it on
239
705516
2343
Perché una slitta calda, quando la metti sulla
11:47
the snow just melts the snow and it sticks.
240
707860
2631
neve, la neve si scioglie e si attacca.
11:50
So we often get the sleds out
241
710492
2055
Quindi spesso tiriamo fuori le slitte
11:52
early so they're ready to use.
242
712548
1911
presto in modo che siano pronte per l'uso.
11:54
By the way, sledding is when you slide down a hill on
243
714460
3663
A proposito, lo slittino è quando scivoli giù da una collina
11:58
the snow on a sled, it is a lot of fun.
244
718124
3851
sulla neve su una slitta, è molto divertente.
12:02
You might find your skates.
245
722795
1384
Potresti trovare i tuoi pattini.
12:04
If you're someone who likes to skate,
246
724180
1743
Se sei una persona a cui piace pattinare,
12:05
you might get out your skis.
247
725924
1487
potresti tirare fuori gli sci.
12:07
You might get out your skates.
248
727412
1759
Potresti tirare fuori i pattini.
12:09
We have skates that we keep in our basement in storage.
249
729172
3867
Abbiamo dei pattini che teniamo in deposito nel seminterrato.
12:13
So in the fall and late fall, when
250
733040
3703
Quindi in autunno e fine autunno, quando
12:16
winter is approaching, we will find our skates.
251
736744
3343
l'inverno si avvicina, troveremo i nostri pattini. A
12:20
Um, sometimes it's hard to find because I share my
252
740088
3287
volte è difficile trovarli perché condivido i miei
12:23
skates with my son, so I have to figure out
253
743376
2487
pattini con mio figlio, quindi devo capire
12:25
who used them last and where they are.
254
745864
2811
chi li ha usati per ultimo e dove sono.
12:29
Um, you'll need to prepare to leave early,
255
749695
3528
Ehm, dovrai prepararti a partire presto,
12:33
or you'll need to start to leave early.
256
753224
2943
oppure dovrai iniziare a partire presto.
12:36
What this means is that when winter comes, it takes longer
257
756168
6121
Ciò significa che quando arriva l’inverno, ci vuole più tempo
12:42
to get to work because you need to drive slower.
258
762290
3767
per andare al lavoro perché è necessario guidare più lentamente.
12:46
So yesterday I drove about 70km an
259
766058
4095
Quindi ieri ho guidato a circa 70 km
12:50
hour on my way to work.
260
770154
2167
orari per andare al lavoro.
12:52
The speed limit is 80 kilometers an hour,
261
772322
3263
Il limite di velocità è di 80 chilometri orari
12:55
and usually I drive 90 kilometers an hour.
262
775586
3439
e di solito guido a 90 chilometri orari.
12:59
I drive a little bit faster than the speed limit, but when
263
779026
3751
Guido un po' più veloce del limite di velocità, ma quando
13:02
it starts to snow, when the roads start to get a bit
264
782778
3071
inizia a nevicare, quando le strade cominciano a ricoprirsi di un po'
13:05
of snow and ice on them, you need to slow down.
265
785850
3343
di neve e ghiaccio, è necessario rallentare.
13:09
Sometimes I can only drive 50km an hour on my way
266
789194
3709
A volte riesco a guidare solo 50 km all'ora per andare
13:12
to work, if it's really snowy, if it's hard to see.
267
792904
3743
al lavoro, se nevica davvero, se è difficile vedere.
13:16
So you need to prepare to leave early or
268
796648
3599
Quindi devi prepararti a partire presto o
13:20
be ready to leave early for work for the
269
800248
3263
essere pronto a partire presto per andare al lavoro per
13:23
whole winter, you need to start setting your alarm
270
803512
2943
tutto l'inverno, devi iniziare a puntare la sveglia
13:26
earlier because you need to clean off the car.
271
806456
3463
prima perché devi pulire l'auto.
13:29
You need to start the car, and then you will
272
809920
2623
Devi avviare l'auto e poi
13:32
need to drive more slowly on the way to work.
273
812544
4541
dovrai guidare più lentamente mentre vai al lavoro.
13:38
If you have a generator, you might
274
818025
1896
Se hai un generatore, potresti
13:39
want to fuel up the generator.
275
819922
1751
voler alimentare il generatore.
13:41
Winter sometimes brings really, really bad storms.
276
821674
3447
L'inverno a volte porta tempeste davvero, davvero brutte.
13:45
So sometimes it's a good idea to be prepared
277
825122
3999
Quindi a volte è una buona idea essere preparati
13:49
for a power outage if the power goes out.
278
829122
3703
a un'interruzione di corrente se la corrente viene a mancare.
13:52
If there's no electricity for a day, you need a
279
832826
3647
Se non c'è elettricità per un giorno, hai bisogno di un
13:56
generator in order to run your furnace and to run
280
836474
3647
generatore per far funzionare la caldaia, il
14:00
a heater and to keep your house warm.
281
840122
2423
riscaldamento e mantenere calda la casa.
14:02
So it's always good to fuel up your generator.
282
842546
4009
Quindi è sempre bene alimentare il tuo generatore.
14:07
Um, so this depends on the type of tap you have.
283
847695
3488
Ehm, quindi questo dipende dal tipo di rubinetto che hai.
14:11
But you might want to turn off outside taps.
284
851184
3671
Ma potresti voler chiudere i rubinetti esterni.
14:14
Outside taps are interesting because
285
854856
2259
I rubinetti esterni sono interessanti perché
14:17
this is an outside tap.
286
857895
1780
si tratta di un rubinetto esterno.
14:22
When you turn it, the.
287
862215
1520
Quando lo giri, il.
14:23
The mechanism is on the inside
288
863736
1919
Il meccanismo è all'interno
14:25
of the house where it's warm.
289
865656
1431
della casa dove fa caldo.
14:27
That's how an outside Tap works, so you
290
867088
2183
È così che funzionano i Tap esterni, quindi
14:29
don't really have to turn them off.
291
869272
1527
non è necessario spegnerli.
14:30
I guess that's a bad way to describe it, but you
292
870800
2511
Immagino che sia un brutto modo per descriverlo, ma
14:33
have to make sure there's no hose connected it and that
293
873312
3819
devi assicurarti che non ci sia un tubo collegato e che
14:37
that part that goes through the wall can drain freely.
294
877132
4007
la parte che passa attraverso il muro possa drenare liberamente.
14:41
Hopefully I.
295
881140
911
14:42
Hopefully I explained that well and you
296
882052
2423
Spero di averlo spiegato bene e che tu
14:44
and understand what I am saying.
297
884476
2859
capisca quello che sto dicendo.
14:48
So you need to drain everything.
298
888235
2360
Quindi è necessario drenare tutto.
14:50
If you have any garden hoses
299
890596
2303
Se hai dei tubi da giardino
14:52
outside, you should drain them.
300
892900
1575
all'esterno, dovresti svuotarli.
14:54
Garden hoses outside, you should drain them.
301
894476
2167
Tubi da giardino all'esterno, dovresti scaricarli.
14:56
If you have a bird bath, you should empty it.
302
896644
2935
Se hai una vasca per uccelli, dovresti svuotarla.
14:59
If you have anywhere where water can freeze, you
303
899580
4253
Se c'è un posto dove l'acqua può congelare,
15:03
should take the water out when you are getting
304
903834
2199
dovresti toglierla quando ti
15:06
ready for winter, because water, when it freezes, expands.
305
906034
5087
prepari per l'inverno, perché l'acqua, quando congela, si espande.
15:11
So if you have a cup of water and you
306
911122
1863
Quindi, se prendi una tazza d'acqua e la
15:12
freeze it, there will be more ice when it's frozen
307
912986
3999
congeli, una volta congelata ci sarà più ghiaccio
15:16
than there was water, and that is very destructive.
308
916986
4215
che acqua, e questo è molto distruttivo.
15:21
Water can break things very easily.
309
921202
2863
L'acqua può rompere le cose molto facilmente.
15:24
Water is very strong when it freezes.
310
924066
2671
L'acqua è molto forte quando gela.
15:26
When it turns to ice and it
311
926738
2151
Quando si trasforma in ghiaccio e si
15:28
expands, it can break bird baths. It can.
312
928890
3215
espande, può rompere i bagni degli uccelli. Può.
15:32
You have a water pump outside with water in it.
313
932106
2575
Fuori hai una pompa dell'acqua con l'acqua dentro.
15:34
It will break the steel.
314
934682
1583
Spezzerà l'acciaio.
15:36
It will break everything.
315
936266
2759
Romperà tutto.
15:39
Water, we drain everything.
316
939026
1871
Acqua, dreniamo tutto.
15:40
So drain means to take the water out of it.
317
940898
4067
Quindi drenare significa togliere l'acqua.
15:46
Uh, you should put away your patio furniture
318
946065
3096
Dovresti mettere via i mobili del patio
15:49
and you should clean up the yard.
319
949162
1999
e pulire il giardino.
15:51
Once it starts to snow, it can be quite a mess.
320
951162
4031
Una volta che inizia a nevicare, può essere un vero disastro.
15:55
Snow is beautiful, but there are certain things
321
955194
3087
La neve è bella, ma ci sono alcune cose che
15:58
you do not want to have outside.
322
958282
2839
non vorresti avere fuori.
16:01
So this is outdoor furniture, or
323
961122
2503
Quindi questi sono mobili da esterno, o
16:03
what we call patio furniture.
324
963626
2439
ciò che chiamiamo mobili da giardino.
16:06
Um, and there's even a barbecue on the far side there.
325
966066
2767
Uhm, e c'è anche un barbecue dall'altra parte.
16:08
Let me make it a bit bigger.
326
968834
1535
Lasciamelo fare un po' più grande.
16:10
You want to put away your patio
327
970370
2479
Vuoi riporre i
16:12
furniture or at least cover it.
328
972850
2351
mobili da giardino o almeno coprirli.
16:15
Some people have special covers
329
975202
1983
Alcune persone hanno coperture speciali
16:17
for their patio furniture.
330
977186
1951
per i loro mobili da giardino.
16:19
Uh, and you'll want to do this for a couple reasons.
331
979138
2071
Uh, e vorrai farlo per un paio di motivi.
16:21
One, it will get covered in snow.
332
981210
1983
Primo, sarà coperto di neve.
16:23
Uh, and two, it might blow away.
333
983194
1999
Uh, e due, potrebbe volare via.
16:25
Like, it gets really windy in the winter as well.
334
985194
3551
Ad esempio, diventa davvero ventoso anche in inverno.
16:28
Uh, you also want to clean up your yard.
335
988746
3279
Uh, vuoi anche ripulire il tuo giardino.
16:32
Oh, let me check the focus here. We're all good.
336
992026
2415
Oh, lasciami controllare la messa a fuoco qui. Stiamo tutti bene.
16:34
Um, you don't want to leave things out in
337
994442
2527
Ehm, non vuoi lasciare le cose fuori in
16:36
the winter because when it snows, they get covered.
338
996970
4631
inverno perché quando nevica si coprono.
16:41
So if you leave a shovel on the lawn and
339
1001602
3439
Quindi, se lasci una pala sul prato e
16:45
it snows, and then you're out running with your dog,
340
1005042
3615
nevica, e poi sei fuori a correre con il tuo cane,
16:48
you might step on the shovel and trip.
341
1008658
2527
potresti calpestare la pala e inciampare.
16:51
So it's a good idea to clean everything up so that
342
1011186
3675
Quindi è una buona idea pulire tutto in modo che il
16:54
your yard is nice and tidy and ready for winter.
343
1014862
5563
tuo giardino sia bello, ordinato e pronto per l'inverno.
17:01
Always fill up.
344
1021085
1024
Fai sempre il pieno.
17:02
This is something you should do if
345
1022110
1623
Questo è qualcosa che dovresti fare se
17:03
you know bad weather is coming.
346
1023734
2710
sai che sta arrivando il maltempo.
17:06
So in the winter, something
347
1026445
2008
Quindi in inverno, qualcosa
17:08
that's different than the summer.
348
1028454
1879
di diverso rispetto all'estate.
17:10
I don't often let my car get all the way to empty.
349
1030334
4751
Non lascio spesso che la mia macchina si svuoti completamente.
17:15
Often when it's just below half or when it's
350
1035086
2535
Spesso quando è appena sotto la metà o quando è
17:17
at a quarter tank, I'll Fill up, because you
351
1037622
2703
a un quarto del serbatoio, faccio il pieno, perché
17:20
don't always know when it's going to snow again.
352
1040326
4377
non sempre sai quando nevicherà di nuovo.
17:24
And more importantly, you don't know
353
1044704
2239
E, cosa ancora più importante, non sai
17:26
if you might get stuck either.
354
1046944
3271
nemmeno se potresti rimanere bloccato.
17:30
Maybe you go off the road or you're in a traffic jam.
355
1050216
3447
Forse esci fuori strada o sei in un ingorgo.
17:33
And if you're doing that for a long period of time,
356
1053664
2215
E se lo fai per un lungo periodo di tempo,
17:35
you have to keep your car running to stay warm.
357
1055880
2999
devi tenere la macchina accesa per stare al caldo.
17:38
So it's not.
358
1058880
1191
Quindi non lo è.
17:40
I don't know if everyone does this,
359
1060072
1583
Non so se lo fanno tutti,
17:41
but I keep my cars full.
360
1061656
2063
ma tengo la macchina piena.
17:43
Like, if it's half a tank, I'll fill up.
361
1063720
2383
Ad esempio, se è mezzo serbatoio, faccio il pieno.
17:46
Uh, especially if I know bad weather is coming.
362
1066104
3931
Uh, soprattutto se so che sta arrivando il maltempo.
17:51
You need to wear layers.
363
1071495
1032
Devi indossare strati.
17:52
You can see I'm already doing that.
364
1072528
1495
Puoi vedere che lo sto già facendo.
17:54
I'm wearing two layers.
365
1074024
1055
Indosso due strati.
17:55
When I put my coat on, I will have three layers.
366
1075080
2815
Quando indosserò il cappotto, avrò tre strati.
17:57
The best way to stay warm in
367
1077896
2319
Il modo migliore per stare al caldo quando fa
18:00
cold weather is to wear layers.
368
1080216
2591
freddo è indossare strati.
18:02
So when you're getting ready for winter, you will probably
369
1082808
2751
Quindi, quando ti prepari per l'inverno, probabilmente
18:05
look for an extra T shirt to wear underneath.
370
1085560
3231
cercherai una maglietta in più da indossare sotto.
18:08
Sometimes I'll wear four layers.
371
1088792
2047
A volte indosso quattro strati.
18:10
I'll wear a T shirt, a shirt
372
1090840
2071
Indosserò una maglietta, una camicia
18:12
with a collar, a sweater, coat.
373
1092912
3025
con colletto, un maglione, un cappotto.
18:15
When I go outside.
374
1095938
1351
Quando esco.
18:17
When you wear layers, you stay warmer. Just.
375
1097290
3951
Quando indossi strati, stai più caldo. Appena.
18:21
It's kind of a funny thing
376
1101242
1079
È una cosa strana
18:22
that people might not understand.
377
1102322
1927
che la gente potrebbe non capire.
18:24
But if you wear a T shirt, another shirt, a sweater,
378
1104250
5795
Ma se indossi una maglietta, un'altra maglietta, un maglione,
18:30
a vest, and then a coat, you will be really warm.
379
1110745
3112
un gilet e poi un cappotto, starai davvero caldo.
18:33
The layers will keep you warm.
380
1113858
2167
Gli strati ti terranno al caldo.
18:36
So when you wear layers, this guy, it
381
1116026
1623
Quindi quando indossi strati, questo ragazzo
18:37
looks like he's wearing 1, 2, 3.
382
1117650
2943
sembra che ne indossi 1, 2, 3.
18:40
He's probably wearing at least four layers of
383
1120594
2295
Probabilmente indossa almeno quattro strati di
18:42
clothing that will really help him stay warm.
384
1122890
3541
vestiti che lo aiuteranno davvero a stare al caldo.
18:46
So getting ready for winter, you need to make sure you
385
1126432
3351
Quindi, preparandoti per l'inverno, devi assicurarti di
18:49
have the clothes you need to wear Layers by salt.
386
1129784
5431
avere i vestiti necessari per indossare Layers by salt.
18:55
This is a little controversial as well,
387
1135216
2183
Anche questo è un po’ controverso,
18:57
because it's not good for the environment.
388
1137400
2383
perché non fa bene all’ambiente.
18:59
But salt will melt ice.
389
1139784
2807
Ma il sale scioglierà il ghiaccio.
19:02
So if you have a walkway in front of
390
1142592
2439
Quindi se hai un vialetto davanti a
19:05
your house, if there's an area where you've cleared
391
1145032
3415
casa, se c'è una zona dove hai tolto
19:08
the snow away, but there's still ice, usually we
392
1148448
3655
la neve, ma c'è ancora ghiaccio, di solito
19:12
will put salt on the ice to melt it.
393
1152104
3055
mettiamo del sale sul ghiaccio per scioglierlo.
19:15
For some reason, salt and ice together.
394
1155160
2915
Per qualche ragione, sale e ghiaccio insieme.
19:18
Salt changes the freezing temperature of the water,
395
1158735
3224
Il sale modifica la temperatura di congelamento dell'acqua,
19:21
so it will actually melt the ice.
396
1161960
3375
quindi scioglierà effettivamente il ghiaccio.
19:25
Um, we do this a little bit on our front walkway.
397
1165336
3871
Uhm, lo facciamo un po' sul nostro vialetto. Di
19:29
We usually put down some salt, um,
398
1169208
2439
solito mettiamo un po' di sale,
19:31
so that you don't slip and fall.
399
1171648
2327
così non scivoli e cadi.
19:33
So in order to do that, you need to
400
1173976
1663
Quindi per fare ciò è necessario
19:35
buy salt in order to get ready for winter.
401
1175640
3185
acquistare il sale per prepararsi all'inverno.
19:38
Check to make sure the humidifier is working.
402
1178826
2799
Controllare per assicurarsi che l'umidificatore funzioni.
19:41
A humidifier is an appliance that
403
1181626
2983
Un umidificatore è un apparecchio che
19:44
puts moisture into the air.
404
1184610
1743
immette umidità nell'aria.
19:46
It puts water into the air.
405
1186354
2327
Mette acqua nell'aria.
19:48
When you heat your home, the air becomes drier.
406
1188682
4703
Quando riscaldi la tua casa, l'aria diventa più secca.
19:53
It's just a natural process.
407
1193386
2271
È solo un processo naturale.
19:55
So some people will have a humidifier so that they
408
1195658
3255
Quindi alcune persone avranno un umidificatore in modo da
19:58
can keep the air in their home more humid.
409
1198914
3607
poter mantenere l'aria nella loro casa più umida.
20:02
And so you might want to check
410
1202522
2163
E quindi potresti voler controllare
20:04
humidifier to make sure it is working.
411
1204686
3299
l'umidificatore per assicurarti che funzioni.
20:08
You might want to change the furnace filter.
412
1208885
2592
Potresti voler cambiare il filtro del forno.
20:11
Um, the furnace is again, the
413
1211478
2719
Ehm, la caldaia è ancora una volta l'
20:14
appliance that heats your home.
414
1214198
2287
elettrodomestico che riscalda la tua casa.
20:16
And if you have one that has air going
415
1216486
2791
E se ne hai uno attraversato da aria
20:19
through it, there's usually a filter in it.
416
1219278
2367
, di solito c'è un filtro.
20:21
In order for the furnace to work
417
1221646
2247
Affinché il forno funzioni
20:23
correctly, you should change your furnace filter.
418
1223894
2511
correttamente, è necessario cambiare il filtro del forno. In
20:26
You should actually do this a lot
419
1226406
1207
realtà dovresti farlo molto
20:27
more often, uh, than you might realize.
420
1227614
2647
più spesso di quanto potresti immaginare.
20:30
Um, we usually change ours every six to eight weeks.
421
1230262
3431
Uhm, di solito cambiamo il nostro ogni sei-otto settimane.
20:33
But yes, you should change the furnace
422
1233694
2263
Ma sì, dovresti cambiare il
20:35
filter so the furnace runs properly.
423
1235958
3067
filtro del forno in modo che il forno funzioni correttamente.
20:39
And then test your smoke alarms.
424
1239925
2416
E poi prova i tuoi rilevatori di fumo.
20:42
So you should make sure they have fresh batteries
425
1242342
2631
Quindi dovresti assicurarti che abbiano batterie nuove
20:44
in them and make sure they're working properly because
426
1244974
3207
e assicurarti che funzionino correttamente perché
20:48
you are going to start heating your home.
427
1248182
2863
inizierai a riscaldare la tua casa.
20:51
That means somewhere in your home there is a flame.
428
1251046
3999
Ciò significa che da qualche parte nella tua casa c'è una fiamma.
20:55
Like a furnace burns gas.
429
1255046
2679
Come una fornace brucia gas.
20:57
Um, a wood stove burns wood.
430
1257726
2431
Ehm, una stufa a legna brucia legna.
21:00
You are using fire some form to keep your house warm.
431
1260158
4947
Stai usando il fuoco in qualche modo per mantenere calda la tua casa.
21:05
Uh, so you should make sure that your smoke
432
1265106
2327
Uh, quindi dovresti assicurarti che il tuo
21:07
ALARM and your CO2 detectors are all working properly.
433
1267434
4359
ALLARME di fumo e i rilevatori di CO2 funzionino correttamente.
21:11
So make sure you do that.
434
1271794
2211
Quindi assicurati di farlo.
21:14
And then when you use your windshield wipers,
435
1274745
3768
E poi, quando usi i tergicristalli,
21:18
you can squirt washer fluid onto your window.
436
1278514
3879
puoi spruzzare il liquido lavavetri sul finestrino.
21:22
You should make sure you have winter washer fluid.
437
1282394
3531
Dovresti assicurarti di avere il liquido lavavetri invernale.
21:26
Almost all washer fluid, um, won't freeze,
438
1286505
5130
Quasi tutto il liquido lavavetri non si congela,
21:31
but winter washer fluid is even better.
439
1291636
2799
ma il liquido lavavetri invernale è ancora migliore.
21:34
So this one goes down to -34 Fahrenheit.
440
1294436
4151
Quindi questo scende a -34 Fahrenheit.
21:38
So that's really cold.
441
1298588
1423
Quindi fa davvero freddo.
21:40
This will not freeze.
442
1300012
1343
Questo non si congela.
21:41
So it just is a good idea to have
443
1301356
3407
Quindi è una buona idea avere
21:44
the right kind of washer fluid in your car
444
1304764
3671
il giusto tipo di liquido lavavetri nella tua auto
21:48
and then make sure you have flashlights and batteries.
445
1308436
2799
e poi assicurarti di avere torce elettriche e batterie.
21:51
Sometimes in the winter, the power goes out and it's
446
1311236
3047
A volte in inverno va via la corrente ed è
21:54
hard to see in the dark in most countries that
447
1314284
3263
difficile vedere al buio nella maggior parte dei paesi che
21:57
experience winter, also the time of year when the days
448
1317548
4435
vivono l'inverno, anche il periodo dell'anno in cui le giornate
22:01
are the shortest and the nights are the longest.
449
1321984
3583
sono più corte e le notti sono più lunghe. In
22:05
Right now at quarter to five in the
450
1325568
3679
questo momento, alle cinque meno un quarto del
22:09
afternoon, it starts to get dark here.
451
1329248
3199
pomeriggio, qui comincia a fare buio.
22:12
By quarter after 5, 5:30, it is dark and
452
1332448
4039
Alle 5 e un quarto, alle 5.30, è buio e
22:16
then it doesn't get light out again until six
453
1336488
3287
poi non esce più la luce fino alle sei
22:19
in the morning or something like that.
454
1339776
1623
del mattino o qualcosa del genere.
22:21
So it's a very dark time of year.
455
1341400
2799
Quindi è un periodo dell'anno molto buio.
22:24
It's a time of year where there could
456
1344200
1953
È un periodo dell'anno in cui potrebbero
22:26
be storms and the power might go out.
457
1346154
2039
esserci temporali e la corrente potrebbe venire a mancare.
22:28
So it's always a good idea
458
1348194
1775
Quindi è sempre una buona idea
22:29
to have flashlights and batteries.
459
1349970
2639
avere torce elettriche e batterie.
22:32
Most of most of the time we
460
1352610
1111
La maggior parte delle volte
22:33
just charge our phones now though.
461
1353722
1383
però adesso ricarichiamo i nostri telefoni.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7