Free English Class! Topic: Spring 🌷🐦🌱 (Lesson Only)

99,961 views ・ 2022-04-17

Learn English with Bob the Canadian


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Well hello and welcome to this English lesson about spring. If
0
0
4143
Bonjour et bienvenue dans cette leçon d'anglais sur le printemps. Si
00:04
you live in the Northern Hemisphere it is spring. It
1
4143
4480
vous vivez dans l' hémisphère nord, c'est le printemps. En
00:08
actually started a few weeks ago. I'm a little bit late with
2
8623
3520
fait, ça a commencé il y a quelques semaines. Je suis un peu en retard avec
00:12
this lesson about spring. But we still have about two little
3
12143
4320
cette leçon sur le printemps. Mais il nous reste encore environ
00:16
over two months of spring left before it is summer and I have
4
16463
4720
deux mois de printemps avant l'été et je
00:21
to be honest. Spring just started here. I know it started
5
21183
3680
dois être honnête. Le printemps vient de commencer ici. Je sais que ça a commencé il y a
00:24
three weeks ago. But it really just started a couple days ago.
6
24863
3920
trois semaines. Mais ça n'a vraiment commencé qu'il y a quelques jours.
00:28
Before that it certainly felt like winter. So welcome once
7
28783
4480
Avant cela, c'était certainement comme l'hiver. Alors bienvenue encore une
00:33
again to this English lesson about spring. Where I'll talk
8
33263
3360
fois dans cette leçon d'anglais sur le printemps. Où je parlerai
00:36
about all of the things that I would see and the vocabulary I
9
36623
5360
de toutes les choses que je verrais et du vocabulaire que
00:41
would use as an English speaker living in the Northern
10
41983
3680
j'utiliserais en tant qu'anglophone vivant dans l'
00:45
Hemisphere where spring is just beginning. Spring time. So
11
45663
4240
hémisphère nord où le printemps ne fait que commencer. Temps de printemps. Donc, le
00:49
spring time is basically spring. It's a word we use to
12
49903
4320
printemps est essentiellement le printemps. C'est un mot que nous utilisons pour
00:54
talk about this time of year. A lot of times in winter you'll
13
54223
3680
parler de cette période de l'année. Souvent en hiver, vous
00:57
say things like I can't wait till spring time. You could say
14
57903
3280
direz des choses comme je ne peux pas attendre le printemps. Vous pourriez dire que
01:01
I can't wait till spring or you might refer to spring using
15
61183
4380
je ne peux pas attendre le printemps ou vous pourriez vous référer au printemps en utilisant le
01:05
time when talking about it in the past you might say ah back
16
65563
3200
temps quand vous en parliez dans le passé, vous pourriez dire ah
01:08
in the spring time ah I enjoyed being outside more because the
17
68763
3840
au printemps ah j'aimais davantage être dehors parce que le
01:12
weather was cooler. So spring time certainly ah the time of
18
72603
4240
temps était plus frais. Donc, le printemps est certainement la période de l'
01:16
year when winter ends and spring begins. Ah right now
19
76843
3840
année où l'hiver se termine et le printemps commence. Ah, en ce moment, le
01:20
spring time like I mentioned earlier is ah it's in full
20
80683
4080
printemps, comme je l'ai mentionné plus tôt, bat son
01:24
swing here in Ontario Canada. It is ah beautiful outside the
21
84763
4720
plein ici, en Ontario, au Canada. Il fait ah beau dehors le
01:29
weather is getting warmer. The grass is growing and so many
22
89483
3440
temps se réchauffe. L' herbe pousse et tant d'
01:32
other things are happening. I'm really happy that it's spring
23
92923
2620
autres choses se passent. Je suis vraiment content que ce soit le
01:35
time even though winter is my favourite season. So the first
24
95543
5200
printemps même si l'hiver est ma saison préférée. Donc, le premier
01:40
day of spring that's how we refer to it. The first day of
25
100743
3680
jour du printemps, c'est ainsi que nous l' appelons. Le premier jour du
01:44
spring I hope I got this right was March twentieth twenty
26
104423
4280
printemps, j'espère que j'ai bien compris, c'était le vingt mars
01:48
twenty-two. Or March 20th two thousand twenty-2. We usually
27
108703
4920
vingt-deux. Soit le 20 mars deux mille vingt-2. Nous avons l'habitude
01:53
just in English when we say the year. We kind of split it up.
28
113623
3680
juste en anglais quand nous disons l' année. Nous l'avons en quelque sorte divisé.
01:57
And I guess we're saying it wrong in a way but 2022 is the
29
117303
4240
Et je suppose que nous le disons mal d'une certaine manière, mais 2022 est
02:01
current year. And spring actually started on March
30
121543
3180
l'année en cours. Et le printemps a effectivement commencé le
02:04
twenty twenty-two. There's something that we say a lot as
31
124723
6380
vingt-deux mars. Il y a quelque chose que nous disons beaucoup à
02:11
spring is approaching. Sometimes as winter is ending
32
131103
4320
l'approche du printemps. Parfois, alors que l'hiver se termine
02:15
and as spring is beginning we kind of have days where some
33
135423
3600
et que le printemps commence, nous avons en quelque sorte des jours où certains
02:19
days it feels like spring and other days it still feels like
34
139023
4320
jours ressemblent au printemps et d' autres jours, cela ressemble encore à l'
02:23
winter. So we use the English verb to feel to talk about the
35
143343
4480
hiver. On utilise donc le verbe anglais to feel pour parler de la
02:27
season. So like I mentioned earlier even though spring
36
147823
3760
saison. Donc, comme je l'ai mentionné plus tôt, même si le printemps a
02:31
started on March 20th it felt like winter. It didn't feel
37
151583
4160
commencé le 20 mars, cela ressemblait à l'hiver. Ce n'était pas
02:35
like spring on March 20th. In fact yesterday and maybe the
38
155743
4240
le printemps le 20 mars. En fait hier et peut-être
02:39
day before where the first two days where I would say oh it
39
159983
4080
avant-hier où les deux premiers jours où je dirais oh ça
02:44
Feels like spring today. Yesterday felt like spring.
40
164063
3040
sent le printemps aujourd'hui. Hier, c'était comme le printemps.
02:47
Today as well when I look outside it just feels like
41
167103
3520
Aujourd'hui aussi, quand je regarde dehors, c'est comme le
02:50
spring today. So that's how we would describe just that nice
42
170623
4160
printemps aujourd'hui. C'est ainsi que nous décrirons cette agréable
02:54
feeling of sunshine and warmth and the opposite of winter. It
43
174783
4320
sensation de soleil et de chaleur et le contraire de l'hiver. Ça
02:59
feels like spring. And we start to see what we call signs of
44
179103
5200
sent le printemps. Et nous commençons à voir ce que nous appelons des signes du
03:04
spring. There are a lot of signs of spring and I'll talk
45
184303
3680
printemps. Il y a beaucoup de signes du printemps et je vais en
03:07
about a few of them in this lesson. But one of the obvious
46
187983
3440
parler quelques-uns dans cette leçon. Mais l'un des
03:11
signs of spring. For me is when things start to grow and things
47
191423
4940
signes évidents du printemps. Pour moi, c'est quand les choses commencent à grandir et que les choses
03:16
start to turn green. So right now when you walk outside I
48
196363
4480
commencent à devenir vertes. Donc, en ce moment, lorsque vous sortez, j'ai
03:20
showed this earlier in one of my videos that you can see
49
200843
4160
montré cela plus tôt dans l'une de mes vidéos que vous pouvez voir des
03:25
daffodils and tulips starting to come out of the ground. So
50
205003
3520
jonquilles et des tulipes commencer à sortir du sol. Alors
03:28
certainly when things start to grow that is one of the signs
51
208523
4240
certainement, quand les choses commencent à pousser, c'est l'un des signes
03:32
of spring. A really nice sign. We also start to have longer
52
212763
5380
du printemps. Une très belle enseigne. Nous commençons aussi à avoir des journées plus longues
03:38
days. So in the Northern Hemisphere the winter days are
53
218143
3840
. Ainsi, dans l' hémisphère nord, les journées d'hiver sont
03:41
really really short. I'm sure it's the same in the Southern
54
221983
3040
vraiment très courtes. Je suis sûr que c'est la même chose dans l'
03:45
Hemisphere where it's the opposite. But specifically
55
225023
2560
hémisphère sud où c'est le contraire. Mais plus précisément
03:47
where I live the further north you go the shorter the days are
56
227583
5520
là où j'habite, plus vous allez au nord, plus les jours sont courts
03:53
in the winter. So one thing we notice when spring starts is
57
233103
5760
en hiver. Donc, une chose que nous remarquons lorsque le printemps commence, c'est
03:58
that you can tell that the days are longer. Longer days are
58
238863
4160
que vous pouvez dire que les jours sont plus longs. Les journées plus longues sont
04:03
really really nice. When you get home from work it's not
59
243023
3600
vraiment très agréables. Quand vous rentrez du travail, il ne fait pas
04:06
dark. In the middle of the when I get home from work it's dark.
60
246623
4340
noir. Au milieu de la quand je rentre du travail, il fait noir.
04:10
Now when I get home from work I can actually work outside for a
61
250963
5040
Maintenant, quand je rentre du travail, je peux en fait travailler dehors pendant
04:16
few hours because it doesn't get dark till about seven or
62
256003
3760
quelques heures parce qu'il ne fait pas nuit avant sept ou
04:19
eight at night. So that's really nice. It's nice to have
63
259763
2880
huit heures du soir. Alors c'est vraiment sympa. C'est bien d'avoir
04:22
longer days. Another sign of spring. And then of course we
64
262643
5520
des journées plus longues. Un autre signe du printemps. Et puis, bien sûr, nous
04:28
have what's called a spring breeze. The only difference
65
268163
2560
avons ce qu'on appelle une brise printanière. La seule différence
04:30
between a winter breeze and a spring breeze is that a winter
66
270723
3840
entre une brise d'hiver et une brise de printemps est qu'une
04:34
breeze is really cold. And a spring breeze is in the spring
67
274563
4240
brise d'hiver est vraiment froide. Et une brise printanière est au printemps
04:38
and it's very pleasant. If I was to go outside right now I
68
278803
4400
et c'est très agréable. Si je devais sortir maintenant, je
04:43
can see that there's nice spring breeze. And because it's
69
283203
3440
pourrais voir qu'il y a une belle brise printanière. Et parce que c'est
04:46
a warm day I would enjoy the breeze. And if you don't know
70
286643
4160
une journée chaude, je profiterais de la brise. Et si vous ne savez pas ce
04:50
what a breeze is it's a light wind. So the winds blowing just
71
290803
3920
qu'est une brise, c'est un vent léger. Ainsi, les vents soufflent juste
04:54
a little bit. It's really nice in the spring on a warmer day
72
294723
4400
un peu. C'est vraiment agréable au printemps par une journée plus chaude
04:59
if there is a nice spring breeze to kind of keep you cool
73
299123
3120
s'il y a une belle brise printanière pour vous garder au frais
05:02
as you walk or exercise or work outside. And one thing we like
74
302243
6720
pendant que vous marchez, faites de l'exercice ou travaillez à l' extérieur. Et une chose que nous
05:08
about spring is fresh air. All of the windows in our house are
75
308963
4160
aimons au printemps, c'est l'air frais. Toutes les fenêtres de notre maison sont
05:13
closed during the winter. But when we start to have days
76
313123
3760
fermées pendant l'hiver. Mais quand nous commençons à avoir des jours
05:16
where it feels like spring. When we start to have days in
77
316883
3360
où ça sent le printemps. Lorsque nous commençons à avoir des jours
05:20
the spring where it's warm enough we open our windows to
78
320243
3760
au printemps où il fait assez chaud, nous ouvrons nos fenêtres pour
05:24
get fresh air in our house. We even also say I'm going outside
79
324003
5040
faire entrer de l'air frais dans notre maison. On dit même aussi que je vais dehors
05:29
to get some fresh air. So fresh air I always think of spring
80
329043
4400
pour prendre l'air. Alors l' air frais Je pense toujours au printemps
05:33
when I think of fresh air. You can open a window in the summer
81
333443
3200
quand je pense à l'air frais. Vous pouvez également ouvrir une fenêtre en été
05:36
or fall to get fresh air as well. But certainly after
82
336643
3680
ou en automne pour avoir de l'air frais . Mais certainement après
05:40
having the windows closed all winter. It's nice to open the
83
340323
4960
avoir fermé les fenêtres tout l' hiver. C'est bien d'ouvrir les
05:45
windows of our house to get a little of fresh air once spring
84
345283
4620
fenêtres de notre maison pour avoir un peu d'air frais une fois le
05:49
has started. And the trees start to leaf out. So if you
85
349903
7980
printemps arrivé. Et les arbres commencent à feuilleter. Donc, si vous
05:57
see this picture here you'll notice that small leaves are
86
357883
4160
voyez cette image ici, vous remarquerez que de petites feuilles
06:02
starting to come out of the branch on this tree. When I go
87
362043
4800
commencent à sortir de la branche de cet arbre. Quand je
06:06
outside in the spring the trees are just starting to leaf out.
88
366843
4880
sors au printemps, les arbres commencent tout juste à se dépouiller.
06:11
In about a month the trees will have leafed out. And they'll
89
371723
3920
Dans environ un mois, les arbres auront feuillé. Et ils auront
06:15
have leaves and you can sit in the shade. But right now the
90
375643
3280
des feuilles et vous pourrez vous asseoir à l'ombre. Mais en ce moment, les
06:18
trees are just starting to leaf out. They're just starting to
91
378923
4140
arbres commencent tout juste à se dépouiller. Ils commencent juste à
06:23
leaves on them. They're very very tiny. But I can't wait
92
383063
3520
laisser des feuilles dessus. Ils sont très très petits. Mais j'ai hâte
06:26
because when you make videos outside it's nice to make them
93
386583
4320
car quand on fait des vidéos dehors c'est sympa de les faire
06:30
in the shade. And in the spring before the trees leaf out it's
94
390903
5120
à l'ombre. Et au printemps, avant que les arbres ne tombent, il fait
06:36
very sunny and warm but there's no shade. So I'm I'm looking
95
396023
3360
très chaud et ensoleillé, mais il n'y a pas d'ombre. J'ai donc
06:39
forward to a little bit of shade under the trees in a few
96
399383
3360
hâte d'avoir un peu d' ombre sous les arbres dans quelques
06:42
weeks. Uh we also have spring showers. So a spring shower is
97
402743
6820
semaines. Euh, nous avons aussi des averses de printemps. Ainsi, une averse printanière est
06:49
simply a light rain in the spring. It does tend to rain a
98
409563
4480
simplement une pluie légère au printemps. Il a tendance à pleuvoir
06:54
lot in the spring where I live. Quite often when I go to work
99
414043
3600
beaucoup au printemps là où j'habite. Souvent, quand je vais au travail,
06:57
it's raining. We'll have a little spring shower in the
100
417643
2560
il pleut. Nous aurons une petite averse de printemps le
07:00
morning. We might have some spring showers tomorrow
101
420203
2760
matin. Nous pourrions avoir des averses printanières demain en
07:02
actually. Uh they're forecasting that there might be
102
422963
3480
fait. Euh, ils prévoient qu'il pourrait y avoir
07:06
spring showers. All a spring shower is is it's a really
103
426443
3600
des averses printanières. Tout ce qu'une averse printanière est, c'est une
07:10
light rain in the spring. Uh if it happened in the summer we
104
430043
3920
pluie très légère au printemps. Si ça arrivait en été, on
07:13
would just call it a shower. But in the spring it rains it's
105
433963
4220
appellerait ça une douche. Mais au printemps, il pleut, il est
07:18
usually nice to just feel the rain coming down. It's what
106
438183
5760
généralement agréable de sentir la pluie tomber. C'est ce qui
07:23
helps everything grow. It's nice when we have a spring
107
443943
2880
aide tout à grandir. C'est bien quand on a une
07:26
shower in the spring. And next we just have lots of sunshine.
108
446823
6720
douche printanière au printemps. Et ensuite nous avons juste beaucoup de soleil.
07:33
Probably this is one thing that people who experience a really
109
453543
3920
C'est probablement quelque chose que les gens qui vivent
07:37
really strong harsh winter. One thing they really appreciate is
110
457463
4720
un hiver très rigoureux. Une chose qu'ils apprécient vraiment, c'est le
07:42
spring sunshine. When you can get out in the spring and you
111
462183
3840
soleil du printemps. Quand tu peux sortir au printemps et que tu peux
07:46
could feel the sunshine on your face. It's just very very nice
112
466023
3840
sentir le soleil sur ton visage. C'est juste très très agréable
07:49
after being inside for several months. It's very nice to go
113
469863
4240
après avoir été à l'intérieur pendant plusieurs mois. C'est très agréable de
07:54
outside and to just have a little bit of sunshine. There
114
474103
2960
sortir et d'avoir juste un peu de soleil. Il y
07:57
was actually sunshine when I started the lesson but when I
115
477063
3420
avait en fait du soleil quand j'ai commencé la leçon, mais quand je
08:00
look outside now I see that it has clouded over. So hopefully
116
480483
3920
regarde dehors maintenant, je vois qu'il s'est assombri. J'espère donc que
08:04
the clouds go away and we have a bit more sunshine later
117
484403
3440
les nuages ​​se dissiperont et que nous aurons un peu plus de soleil plus tard dans la
08:07
today. And then we also have what's called the spring thaw.
118
487843
4640
journée. Et puis nous avons aussi ce qu'on appelle le dégel printanier.
08:12
The snow melts. If there's any ice the ice melts. Everything
119
492483
4360
La neige fond. S'il y a de la glace, la glace fond. Tout
08:16
thaws. So we go from a winter state from a state where
120
496843
5720
dégèle. On passe donc d'un état hivernal à un état où
08:22
everything is frozen. To a time where during the day there's
121
502563
5040
tout est gelé. A une époque où pendant la journée il y a des
08:27
things everything thaws. But at night it freezes again. But now
122
507603
4080
choses tout dégèle. Mais la nuit, il gèle à nouveau. Mais maintenant
08:31
we're at the point in spring where it's a zero all day and
123
511683
4320
nous sommes au point au printemps où c'est un zéro toute la journée et
08:36
all night. So now everything has thawed. There's no more
124
516003
3280
toute la nuit. Alors maintenant, tout a dégelé. Il n'y a plus de
08:39
snow. There's no more ice. It's very very nice outside right
125
519283
4640
neige. Il n'y a plus de glace. Il fait très très beau dehors en ce
08:43
now. So I mentioned daffodils here in Canada there are three
126
523923
4160
moment. J'ai donc mentionné les jonquilles ici au Canada, il y a trois
08:48
flowers that bloom really early in the spring. Uh the first
127
528083
4720
fleurs qui fleurissent très tôt au printemps. Euh le premier
08:52
they do not have a picture of and that's I think called a
128
532803
3200
ils n'ont pas de photo et je pense que ça s'appelle un
08:56
crocus. But daffodils excuse me. But daffodils are one of
129
536003
7220
crocus. Mais les jonquilles m'excusent. Mais les jonquilles sont l'une
09:03
the first flowers to bloom. They have not bloomed yet in my
130
543223
4000
des premières fleurs à fleurir. Ils n'ont pas encore fleuri dans ma
09:07
area. They are still growing. But they're definitely out of
131
547223
3840
région. Ils sont encore en croissance. Mais ils sont définitivement sortis
09:11
the ground. And in a few weeks we will see them bloom. Nice
132
551063
4560
du sol. Et dans quelques semaines nous les verrons fleurir.
09:15
beautiful yellow flowers. Another flower that blooms in
133
555623
4240
Belles belles fleurs jaunes. Une autre fleur qui fleurit
09:19
the spring is a tulip. Now tulips bloom after daffodils in
134
559863
5040
au printemps est une tulipe. Maintenant, les tulipes fleurissent après les jonquilles dans
09:24
our area. As the daffodils finish blooming the tulips
135
564903
4240
notre région. Lorsque les jonquilles finissent de fleurir, les tulipes
09:29
start to bloom. Uh and to are really nice because they bloom
136
569143
4820
commencent à fleurir. Euh et c'est vraiment bien parce qu'ils fleurissent,
09:33
we have like early and late daffodils so they kind of bloom
137
573963
4400
nous avons comme des jonquilles précoces et tardives, donc ils
09:38
for a longer stretch of time for us. But we definitely have
138
578363
4160
fleurissent plus longtemps pour nous. Mais nous avons certainement des
09:42
daffodils and tulips growing right now and they will all
139
582523
3680
jonquilles et des tulipes qui poussent en ce moment et elles fleuriront toutes
09:46
bloom in the next couple of months. They will all bloom
140
586203
2720
dans les prochains mois. Ils fleuriront tous
09:48
this spring. And I'll make sure I put some I'll I'll make sure
141
588923
4400
ce printemps. Et je m'assurerai d'en mettre quelques-uns, je m'assurerai d'en
09:53
I feature some of these in videos coming up. People do a
142
593323
5200
présenter quelques-uns dans les vidéos à venir. Les gens
09:58
lot of planting in the spring. So whether it's planting like
143
598523
2480
plantent beaucoup au printemps. Donc, qu'il s'agisse de planter comme
10:01
this this man is planting by hand. Or whether it's planting
144
601003
4480
ça, cet homme plante à la main. Ou s'il s'agit de planter
10:05
in a big field. Like farmers will plant in their fields in a
145
605483
4160
dans un grand champ. Comme les agriculteurs vont planter dans leurs champs dans
10:09
couple of weeks. Um first we plant corn than we plant beans
146
609643
4000
quelques semaines. Hum, nous plantons d'abord du maïs que nous plantons des haricots
10:13
here in Canada. But right now people might be planting in the
147
613643
4400
ici au Canada. Mais en ce moment, les gens sont peut-être en train de planter dans le
10:18
ground but it's a little bit early. Generally in Canada we
148
618043
4000
sol, mais c'est un peu tôt. Généralement au Canada, nous
10:22
do not plant until May. In my part of Canada. Things are
149
622043
4720
ne plantons pas avant mai. Dans ma partie du Canada. Les choses sont
10:26
different in Different parts of Canada. But where I live if you
150
626763
3840
différentes dans différentes régions du Canada. Mais là où j'habite, si tu
10:30
planted right now people would think you're crazy. It's a
151
630603
3600
plantais en ce moment, les gens penseraient que tu es fou. C'est un
10:34
little bit too early for most things. Now that being said Jen
152
634203
5280
peu trop tôt pour la plupart des choses. Cela étant dit, Jen
10:39
has planted a few things in the field. A few flower types that
153
639483
4240
a planté quelques choses dans le champ. Quelques types de fleurs qui
10:43
do not mind the cold. So we do have a few things planted but
154
643723
4480
ne craignent pas le froid. Nous avons donc planté quelques choses, mais
10:48
for us as flower farmers we will do a lot more planting in
155
648203
4160
pour nous, en tant que producteurs de fleurs, nous ferons beaucoup plus de plantations dans
10:52
about three or four weeks. And we'll do that by buying seeds.
156
652363
5100
environ trois ou quatre semaines. Et nous le ferons en achetant des graines.
10:57
You can see here there are a lot of seed packets or small
157
657463
3840
Vous pouvez voir ici qu'il y a beaucoup de sachets de graines ou de petits
11:01
packets of seeds. We buy a lot of seeds in the spring. Uh
158
661303
4640
sachets de graines. Nous achetons beaucoup de graines au printemps. Euh en
11:05
actually we buy them in the winter and then we plant a lot
159
665943
3120
fait on les achète en hiver et puis on plante beaucoup
11:09
of seeds in the spring. If you're wondering how Jen grows
160
669063
3920
de graines au printemps. Si vous vous demandez comment Jen fait pousser
11:12
so many flowers if you can't plant early. Um that's because
161
672983
4400
autant de fleurs si vous ne pouvez pas planter tôt. Um c'est parce que
11:17
we have a lot of seeds started in our basement. So we start
162
677383
4880
nous avons beaucoup de graines commencées dans notre sous-sol. Nous commençons donc les
11:22
seeds in pots and then we later transplant them out into the
163
682263
4700
graines dans des pots, puis nous les transplantons plus tard dans le
11:26
field. So definitely in spring people buy seeds and people get
164
686963
4880
champ. Donc, définitivement, au printemps, les gens achètent des graines et les gens se
11:31
ready to plant their seeds and then plant them. Um if you grow
165
691843
3920
préparent à planter leurs graines, puis à les planter. Um si vous cultivez
11:35
a vegetable garden in my area. Most people will plant their
166
695763
3440
un potager dans ma région. La plupart des gens planteront leur
11:39
garden. Um yeah maybe around May 15th it depends on what
167
699203
6160
jardin. Um ouais peut-être vers le 15 mai, cela dépend de ce
11:45
they are growing. We also do some pruning. So pruning is
168
705363
6760
qu'ils cultivent. Nous procédons également à l' élagage. La taille
11:52
something that it depends on what you are pruning. Some
169
712123
4000
dépend donc de ce que vous taillez. Certaines
11:56
things like to be pruned in the winter. Some things like to be
170
716123
3920
choses aiment être taillées en hiver. Certaines choses aiment être
12:00
prune in the early spring. Pruning is when you take
171
720043
3360
taillées au début du printemps. L'élagage consiste à prendre des
12:03
pruners. And you take off either some of the new growth
172
723403
4320
sécateurs. Et vous enlevez une partie de la nouvelle croissance
12:07
or you take off some of the older growth or parts of the
173
727723
4400
ou vous enlevez une partie de la croissance plus ancienne ou des parties de la
12:12
plant that are dead. So pruning is something they do with fruit
174
732123
3760
plante qui sont mortes. Donc, l'élagage est quelque chose qu'ils font avec les
12:15
trees. Pruning is something they do with vines in a
175
735883
3540
arbres fruitiers. La taille est quelque chose qu'ils font avec des vignes dans un
12:19
vineyard so for grapes but pruning is something that
176
739423
3200
vignoble, donc pour les raisins, mais la taille est quelque chose qui
12:22
happens. I guess mostly in the winter and also in the early
177
742623
5760
se passe. Je suppose surtout en hiver et aussi au début du
12:28
spring. It depends on what you are pruning. But here a lot of
178
748383
4560
printemps. Cela dépend de ce que vous taillez. Mais ici, beaucoup d'
12:32
pruning happens I think when things are dormant. That means
179
752943
4000
élagage se produit, je pense, lorsque les choses sont en sommeil. Cela signifie
12:36
that they are not actively growing they are waiting for
180
756943
4240
qu'ils ne poussent pas activement, ils attendent le
12:41
spring. Pruners are dangerous by the way. Be careful when you
181
761183
4000
printemps. Les sécateurs sont dangereux d'ailleurs. Soyez prudent lorsque vous
12:45
use pruners. There a lot of mud right now. You can see this
182
765183
4780
utilisez des sécateurs. Il y a beaucoup de boue en ce moment. Vous pouvez voir que cette
12:49
person is walking in an area that's very muddy. Uh because
183
769963
3840
personne marche dans une zone très boueuse. Euh parce
12:53
there are a lot of spring showers because it rains a lot
184
773803
3360
qu'il y a beaucoup d' averses printanières car il pleut beaucoup
12:57
in the spring. There is a lot of mud. Uh so when I go outside
185
777163
4080
au printemps. Il y a beaucoup de boue. Euh donc quand je sors en
13:01
right now to make a video I'm often wearing my rubber boots.
186
781243
4160
ce moment pour faire une vidéo je porte souvent mes bottes en caoutchouc.
13:05
Because even when I walk in the lawn there are areas where
187
785403
4400
Parce que même quand je marche dans la pelouse, il y a des zones où
13:09
there's lots of mud. It is very muddy. Um actually today it's
188
789803
5520
il y a beaucoup de boue. C'est très boueux. Euh en fait aujourd'hui c'est
13:15
not too bad because it hasn't rained for a few days. But as
189
795323
3520
pas trop mal car il n'a pas plu depuis quelques jours. Mais
13:18
soon as it rains again we will certainly have mud. Uh again
190
798843
4240
dès qu'il pleuvra à nouveau nous aurons certainement de la boue. Euh encore
13:23
lots of mud. I hate it when my kids track mud into the house.
191
803083
4800
beaucoup de boue. Je déteste quand mes enfants traînent de la boue dans la maison.
13:27
When you track mud into the house it means you wear your
192
807883
3760
Lorsque vous traquez de la boue dans la maison, cela signifie que vous portez vos
13:31
muddy boots and you walk into the house and then the house
193
811643
2720
bottes boueuses et que vous entrez dans la maison, puis la maison
13:34
gets mud in it. There are a lot of birds chirping. So some
194
814363
4320
est recouverte de boue. Il y a beaucoup d'oiseaux qui gazouillent. Certains
13:38
birds go south for the winter. There are not a lot of birds
195
818683
3520
oiseaux vont donc vers le sud pour l'hiver. Il n'y a pas beaucoup d'oiseaux qui
13:42
singing or chirping in the winter. But if you've watched
196
822203
3840
chantent ou gazouillent en hiver. Mais si vous avez regardé
13:46
some of my videos on my other channel you'll notice that
197
826043
3660
certaines de mes vidéos sur mon autre chaîne, vous remarquerez que
13:49
occasionally you can hear a lot of birds chirping in the
198
829703
3200
vous pouvez parfois entendre beaucoup d'oiseaux gazouiller en
13:52
background. Uh birds seem to be back. Birds have returned from
199
832903
5360
arrière-plan. Euh les oiseaux semblent être de retour. Les oiseaux sont revenus
13:58
the south. By the way birds do migrate. We'll talk about that
200
838263
3440
du sud. Au fait, les oiseaux migrent. Nous en reparlerons
14:01
in a sec. Uh but the birds are certainly chirping. When I wake
201
841703
3680
dans une seconde. Euh mais les oiseaux gazouillent certainement. Quand je me
14:05
up in the morning right now I can hear birds chirping outside
202
845383
3520
réveille le matin en ce moment, j'entends les oiseaux gazouiller devant
14:08
my window. And there's definitely a bird nest here or
203
848903
5040
ma fenêtre. Et il y a certainement un nid d'oiseau ici ou
14:13
there around the property. Right now you'll often see
204
853943
3120
là autour de la propriété. En ce moment, vous verrez souvent des
14:17
birds flying with a little piece of straw or grass in
205
857063
3420
oiseaux voler avec un petit morceau de paille ou d'herbe dans
14:20
their mouth and they are building nests so that they can
206
860483
3520
la bouche et ils construisent des nids pour qu'ils puissent
14:24
lay eggs so that they can have young. So right now definitely
207
864003
5520
pondre des œufs afin qu'ils puissent avoir des petits. Donc, en ce moment,
14:29
I know when I was walking the other day I saw a bird nest a a
208
869523
4000
je sais que lorsque je marchais l' autre jour, j'ai vu un nid d'
14:33
bird was building a bird nest in a tree. But I talked about
209
873523
5200
oiseau et qu'un oiseau construisait un nid d'oiseau dans un arbre. Mais j'en ai
14:38
this a little bit. The grass is green. We have not started
210
878723
4800
un peu parlé. L'herbe est verte. Nous n'avons pas encore commencé à
14:43
mowing the grass yet. We have not moan our lawn. That's hard
211
883523
4880
tondre l'herbe. Nous n'avons pas gémi notre pelouse. C'est difficile
14:48
to say isn't it? We haven't moan it yet. Mowed. Sorry. We
212
888403
3440
à dire n'est-ce pas ? Nous ne l'avons pas encore gémi. Tondu. Pardon. Nous
14:51
haven't mowed our lawn Sorry I'm saying things wrong. Uh but
213
891843
5440
n'avons pas tondu notre pelouse Désolé, je dis mal les choses. Euh, mais
14:57
it will be something that we will need to do in about a week
214
897283
3840
ce sera quelque chose que nous devrons faire dans environ une
15:01
or so. Our grass is very green. Our lawn is very green. And we
215
901123
4720
semaine. Notre herbe est très verte. Notre pelouse est très verte. Et nous
15:05
will need to mow the lawn in about a week. In fact we
216
905843
4800
devrons tondre la pelouse dans environ une semaine. En fait, nous
15:10
probably could mow a little bit of it today. There's certain
217
910643
2880
pourrions probablement en tondre un peu aujourd'hui. Il y a certaines
15:13
areas where the grass is very green and it's and it's already
218
913523
4000
zones où l'herbe est très verte et elle a déjà
15:17
grown quite a bit where we could mow it. And by the way
219
917523
3280
pas mal poussé où nous pourrions la tondre. Et d'ailleurs
15:20
the smell of fresh cut grass is something that you that's
220
920803
4660
l'odeur de l'herbe fraîchement coupée est quelque chose que vous c'est
15:25
definitely a sign of spring. So I talked about the birds have
221
925463
5680
définitivement un signe du printemps. Alors j'ai parlé des oiseaux qui sont
15:31
returned. There are birds that fly south for the winter. So
222
931143
3760
revenus. Il y a des oiseaux qui volent vers le sud pour l'hiver. Il
15:34
there's birds that live in my area throughout the spring,
223
934903
4480
y a donc des oiseaux qui vivent dans ma région tout au long du printemps, de l'
15:39
summer and fall and then they fly south. There is a
224
939383
3440
été et de l'automne, puis ils volent vers le sud. Il y a une
15:42
migration. Birds migrate. Um not all birds but a lot of
225
942823
4640
migration. Les oiseaux migrent. Euh pas tous les oiseaux mais beaucoup d'
15:47
birds migrate south. So in the winter we have birds. But some
226
947463
4480
oiseaux migrent vers le sud. Donc, en hiver, nous avons des oiseaux. Mais certains
15:51
birds have gone they're they're kind of like people. They go
227
951943
4000
oiseaux sont partis, ils sont un peu comme les gens. Ils vont
15:55
where it's warm in the winter. So they can enjoy life a little
228
955943
4940
là où il fait chaud en hiver. Ainsi, ils peuvent profiter un
16:00
bit better. I think some birds don't like cold weather. And
229
960883
4740
peu mieux de la vie. Je pense que certains oiseaux n'aiment pas le froid. Et
16:05
then often in the spring people will just wear a spring jacket.
230
965623
4800
puis souvent au printemps, les gens portent juste une veste de printemps.
16:10
So it's not warm enough to go outside with just short
231
970423
4640
Il ne fait donc pas assez chaud pour sortir avec seulement des
16:15
sleeves. You still need to wear something. But a winter coat is
232
975063
4960
manches courtes. Tu dois encore porter quelque chose. Mais un manteau d'hiver est
16:20
too warm. So often you will own a spring jacket. And if you're
233
980023
4400
trop chaud. Si souvent, vous posséderez une veste de printemps. Et si vous vous
16:24
wondering what the difference is between a fall jacket and
234
984423
2800
demandez quelle est la différence entre une veste d'automne et
16:27
spring jacket. For me they're the same thing. Uh my this is
235
987223
4640
une veste de printemps. Pour moi c'est la même chose. Euh mon c'est
16:31
my spring jacket. Right here It's my spring jacket. It's
236
991863
4060
ma veste de printemps. Ici, c'est ma veste de printemps. C'est
16:35
also my fall jacket. But generally a spring jacket will
237
995923
5120
aussi ma veste d'automne. Mais généralement, une veste de printemps
16:41
be colourful. And a fall jacket might be a grey or black or
238
1001043
5440
sera colorée. Et une veste d'automne peut être grise, noire ou
16:46
brown. Um for some reason a fall jacket is less colourful.
239
1006483
4480
marron. Euh pour une raison quelconque, une veste d'automne est moins colorée.
16:50
But that's not a hard and fast rule. A jacket can be any
240
1010963
4400
Mais ce n'est pas une règle absolue. Une veste peut être de n'importe quelle
16:55
colour. But a spring jacket is often also waterproof. Because
241
1015363
4880
couleur. Mais une veste de printemps est souvent aussi imperméable. Parce
17:00
there's a chance it might rain in the spring. We do a lot of
242
1020243
5380
qu'il y a une chance qu'il pleuve au printemps. Nous faisons beaucoup de
17:05
spring cleaning in the spring. I think in the winter because
243
1025623
3520
ménage de printemps au printemps. Je pense en hiver parce que
17:09
you can't open your windows. You keep your house clean. But
244
1029143
4000
vous ne pouvez pas ouvrir vos fenêtres. Vous gardez votre maison propre.
17:13
a lot of people when it gets really nice and when you can
245
1033143
3840
Mais beaucoup de gens quand il fait vraiment beau et quand vous pouvez
17:16
open your windows and have lots of fresh air. It also makes
246
1036983
3680
ouvrir vos fenêtres et avoir beaucoup d'air frais. Cela
17:20
them want to clean their whole house. But like extra clean. So
247
1040663
5680
leur donne aussi envie de nettoyer toute leur maison. Mais comme extra propre.
17:26
we do clean our house all year. But in the spring we sometimes
248
1046343
4160
Nous nettoyons donc notre maison toute l'année. Mais au printemps, nous
17:30
open all the windows on a Saturday and do some spring
249
1050503
2960
ouvrons parfois toutes les fenêtres le samedi et faisons un
17:33
cleaning. Where we clean everything we just do a better
250
1053463
4100
ménage de printemps. Là où nous nettoyons tout, nous faisons simplement un meilleur
17:37
job of cleaning. Um than we normally would. Like a deep
251
1057563
3840
travail de nettoyage. Um que nous le ferions normalement. Comme un
17:41
cleaning. And in the yard we sometimes do some spring
252
1061403
4960
nettoyage en profondeur. Et dans la cour, nous faisons parfois du
17:46
cleanup. We started doing this actually the other day. In the
253
1066363
3600
ménage de printemps. Nous avons commencé à faire cela en fait l'autre jour. En
17:49
winter sometimes a little branches fall off of trees when
254
1069963
4240
hiver, parfois, de petites branches tombent des arbres quand
17:54
it's windy. In the winter sometimes things blow around.
255
1074203
3120
il y a du vent. En hiver, parfois, les choses soufflent.
17:57
And then when the snow melts you have to clean up your yard.
256
1077323
3280
Et puis quand la neige fond, vous devez nettoyer votre jardin.
18:00
So we do quite a bit of spring cleanup in the spring. Um we've
257
1080603
4320
Nous faisons donc pas mal de nettoyage de printemps au printemps. Euh, nous avons
18:04
done a tiny bit of spring cleanup. But we need to do a
258
1084923
2800
fait un tout petit peu de nettoyage de printemps . Mais nous devons faire un
18:07
little bit more this weekend I think. I think we'll get out
259
1087723
2800
peu plus ce week-end, je pense. Je pense que nous irons
18:10
there and do some spring clean up tomorrow and I also have a
260
1090523
4040
là-bas et ferons un nettoyage de printemps demain et j'ai aussi un
18:14
day off on Monday so I might do some spring cleanup then as
261
1094563
3280
jour de congé lundi donc je pourrais aussi faire un nettoyage de printemps
18:17
well. And then obviously this was something I mentioned
262
1097843
5440
. Et puis, évidemment, c'est quelque chose que j'ai mentionné
18:23
earlier. Uh spring is a time where it's a lot easier for
263
1103283
3520
plus tôt. Le printemps est une période où il est beaucoup plus facile pour les
18:26
kids to play outside. Our kids do play outside in the winter.
264
1106803
4800
enfants de jouer dehors. Nos enfants jouent dehors en hiver.
18:31
But usually for maybe an hour maybe an hour and a half. When
265
1111603
4160
Mais généralement pendant peut-être une heure, peut-être une heure et demie. Quand
18:35
it's below zero it's fun to play outside. But you don't
266
1115763
4240
il fait en dessous de zéro, c'est amusant de jouer dehors. Mais tu ne
18:40
play outside for three hours. Because it's just too cold. So
267
1120003
4480
joues pas dehors pendant trois heures. Parce qu'il fait trop froid. C'est
18:44
it's nice when spring comes because kids can play outside.
268
1124483
3600
donc agréable quand le printemps arrive car les enfants peuvent jouer dehors.
18:48
Uh and they sometimes play outside for hours on end. In
269
1128083
3840
Euh et ils jouent parfois dehors pendant des heures. En
18:51
English when you say someone does something for hours on end
270
1131923
3300
anglais, quand vous dites que quelqu'un fait quelque chose pendant des heures,
18:55
it means they do it for several hours for a long time. Rubber
271
1135223
5360
cela signifie qu'il le fait pendant plusieurs heures pendant longtemps.
19:00
boots I talked about these a little bit earlier. I think in
272
1140583
3280
Bottes en caoutchouc dont j'ai parlé un peu plus tôt. Je pense que dans d'
19:03
other parts of the world in English they call them wellies
273
1143863
2880
autres parties du monde, en anglais, ils les appellent des bottes en caoutchouc
19:06
or other names but in Canada we just call them rubber boots.
274
1146743
4240
ou d'autres noms, mais au Canada, nous les appelons simplement des bottes en caoutchouc.
19:10
Boots that are made out of rubber. So that when you walk
275
1150983
2880
Bottes en caoutchouc. Ainsi, lorsque vous marchez
19:13
outside when it's really wet your feet don't get wet. You
276
1153863
3600
dehors quand il fait vraiment humide, vos pieds ne se mouillent pas. Vous
19:17
shouldn't leave your rubber boot laying on its side though.
277
1157463
3120
ne devriez pas laisser votre botte en caoutchouc couchée sur le côté.
19:20
That's a good way for water to get in your boot. But I have
278
1160583
3980
C'est un bon moyen pour que l' eau pénètre dans votre botte. Mais j'ai
19:24
wearing my rubber boots outside quite often lately because it
279
1164563
3600
porté mes bottes en caoutchouc assez souvent ces derniers temps parce
19:28
has gotten a little bit warmer outside. Uh because there are a
280
1168163
6920
qu'il fait un peu plus chaud dehors. Euh parce qu'il y a
19:35
lot of puddles. Um right now the puddles are gone but I
281
1175083
3280
beaucoup de flaques d'eau. Euh en ce moment les flaques d'eau ont disparu mais je
19:38
think by tomorrow night there will be lots of puddles again.
282
1178363
2960
pense que d'ici demain soir il y aura encore beaucoup de flaques d'eau.
19:41
Uh puddles in the driveway. Puddles of course are little
283
1181323
2960
Euh des flaques d'eau dans l'allée. Les flaques d'eau sont bien sûr de petites
19:44
pools of water that form when it rains. Um but right now
284
1184283
4640
mares d'eau qui se forment lorsqu'il pleut. Hum, mais en ce moment, les
19:48
things are actually unseasonably dry right now. So
285
1188923
4800
choses sont en fait anormalement sèches en ce moment. C'est
19:53
that's a good word for you. Uh it is the season of spring.
286
1193723
3600
donc un bon mot pour vous. Euh c'est la saison du printemps.
19:57
Normally it's quite wet outside. But it's actually
287
1197323
3200
Normalement, il fait assez humide dehors. Mais c'est en fait
20:00
quite dry. So we would say it's unseasonably dry. In the summer
288
1200523
4160
assez sec. Nous dirions donc qu'il fait exceptionnellement sec. En été,
20:04
when you have a really cold day you could say it's unseasonably
289
1204683
3520
quand vous avez une journée très froide, vous pourriez dire qu'il fait anormalement
20:08
cold today. So basically means wow this is a strange
290
1208203
3480
froid aujourd'hui. Donc, fondamentalement, cela signifie wow c'est une
20:11
temperature or a strange situation for this season so we
291
1211683
6280
température étrange ou une situation étrange pour cette saison donc nous
20:17
have buds so there are a lot of buds on the trees right now
292
1217963
3520
avons des bourgeons donc il y a beaucoup de bourgeons sur les arbres en ce moment les
20:21
buds are things that form just before a flower comes out or
293
1221483
4960
bourgeons sont des choses qui se forment juste avant qu'une fleur sorte ou
20:26
just before leaves come out. So right now the trees have a lot
294
1226443
4880
juste avant que les feuilles sortent. Donc, en ce moment, les arbres ont beaucoup
20:31
of buds on them. Uh on some trees those buds will open and
295
1231323
4080
de bourgeons. Euh sur certains arbres ces bourgeons s'ouvriront et
20:35
there will be a blossom or a little flower. On some the buds
296
1235403
4300
il y aura une fleur ou une petite fleur. Sur certains, les
20:39
will open and leaves will come out. So again I'm looking
297
1239703
2720
bourgeons s'ouvriront et les feuilles sortiront. Donc, encore une fois, j'ai
20:42
forward to things leafing out so that we have a little bit of
298
1242423
4880
hâte que les choses se déroulent pour que nous ayons un peu d'
20:47
shade. And then we talked about blossoms. To me a blossoms is a
299
1247303
4560
ombre. Et puis nous avons parlé des fleurs. Pour moi, une fleur est une
20:51
tiny tiny flower on a tree or bush. So I wouldn't say yeah
300
1251863
7680
petite fleur minuscule sur un arbre ou un buisson. Donc, je ne dirais pas oui,
20:59
how would you say that? I would say a flower like a tulip will
301
1259543
3840
comment diriez-vous cela ? Je dirais qu'une fleur comme une tulipe
21:03
bloom but a tree will have blossoms on it. So a little bit
302
1263383
5360
fleurira mais un arbre aura des fleurs dessus. Donc une
21:08
of a Difference between the two. I should have asked Jen
303
1268743
3280
petite différence entre les deux. J'aurais dû demander à
21:12
for a more formal definition before I did the lesson. And
304
1272023
3680
Jen une définition plus formelle avant de faire la leçon. Et
21:15
then we certainly have bees. As soon as you have flowers as
305
1275703
3760
puis nous avons certainement des abeilles. Dès que vous aurez des fleurs,
21:19
soon as there are blossoms you will start to see bees come and
306
1279463
3440
dès qu'il y aura des fleurs, vous commencerez à voir des abeilles venir
21:22
visit. The bees are collecting pollen. I think this is where I
307
1282903
3920
vous rendre visite. Les abeilles récoltent du pollen. Je pense que c'est là que je
21:26
should learn my science before I do the lesson. But we
308
1286823
4000
devrais apprendre ma science avant de faire la leçon. Mais nous
21:30
definitely have a lot more bees. Um not so much today but
309
1290823
4480
avons certainement beaucoup plus d' abeilles. Euh pas tellement aujourd'hui, mais
21:35
in a few weeks in the middle of spring you'll start to see a
310
1295303
4700
dans quelques semaines au milieu du printemps, vous commencerez à voir
21:40
lot of bees buzzing around outside. Busy as bees. They
311
1300003
4320
beaucoup d'abeilles bourdonner dehors. Occupé comme des abeilles. Ils
21:44
will be. And then we have the return of insects. These are
312
1304323
3920
seront. Et puis nous avons le retour des insectes. On les
21:48
called ladybugs in Canada and I think in the United States. I
313
1308243
4160
appelle des coccinelles au Canada et je pense aux États-Unis. Je
21:52
think in the UK they might call them ladybirds. We call them
314
1312403
3440
pense qu'au Royaume-Uni, ils pourraient les appeler des coccinelles. Nous les appelons
21:55
ladybugs. So a small bug it flies a little bit and it has
315
1315843
4160
coccinelles. Donc, un petit insecte, il vole un peu et il a
22:00
like a red back and then some black dots on it. So the
316
1320003
3840
comme un dos rouge, puis des points noirs dessus. Ainsi, les
22:03
insects are slowly returning. Uh when you go outside you can
317
1323843
4620
insectes reviennent lentement. Euh, quand vous sortez, vous pouvez
22:08
start to see some of the early insects are active and around.
318
1328463
4240
commencer à voir que certains des premiers insectes sont actifs et autour.
22:12
Uh soon we'll have mosquitoes that is one of my least
319
1332703
3760
Euh bientôt nous aurons des moustiques qui est l'un de mes
22:16
favourite insects. Um spring break. So spring break has
320
1336463
4080
insectes les moins préférés. Les vacances de printemps. Les vacances de printemps ont donc
22:20
actually already happened. Spring break is when students
321
1340543
3360
déjà eu lieu. Les vacances de printemps, c'est quand les élèves
22:23
don't go to school for one week in the spring. It usually
322
1343903
4160
ne vont pas à l'école pendant une semaine au printemps. Cela se
22:28
happens in the early spring. It sometimes even happens late
323
1348063
5280
produit généralement au début du printemps. Cela arrive même parfois à la fin de l'
22:33
summer. Uh sorry take the late winter. It depends on the year.
324
1353343
5980
été. Euh désolé de prendre la fin de l' hiver. Cela dépend de l'année.
22:39
But most of the time spring break takes place in the early
325
1359323
4080
Mais la plupart du temps, les vacances de printemps ont lieu au début du
22:43
spring. So we actually had spring break a couple of weeks
326
1363403
3280
printemps. Nous avons donc eu les vacances de printemps il y a quelques
22:46
ago we had spring break we actually had spring break a
327
1366683
4960
semaines, nous avons eu les vacances de printemps, nous avons en fait eu les vacances de printemps une
22:51
week before spring actually started. So while we were on
328
1371643
4080
semaine avant le début du printemps . Donc, pendant que nous étions en
22:55
spring break it was still technically winter and at the
329
1375723
3360
vacances de printemps, c'était encore techniquement l'hiver et à la
22:59
end of spring break it was March 20th the beginning of
330
1379083
3680
fin des vacances de printemps, c'était le 20 mars, le début du
23:02
spring. In my part of Canada and in many other parts of the
331
1382763
6080
printemps. Dans ma partie du Canada et dans bien d'autres parties du
23:08
world where there are maple trees and where there is winter
332
1388843
3440
monde où il y a des érables et où il y a l'hiver
23:12
in spring you will have maple syrup. So maple syrup is made
333
1392283
5360
au printemps, vous aurez du sirop d'érable. Le sirop d'érable est donc fabriqué à
23:17
from the sap of maple trees. And then they kind of boil it
334
1397643
4800
partir de la sève des érables. Et puis ils le font
23:22
down into a syrup and it's very very sweet. It's one of
335
1402443
4240
bouillir dans un sirop et c'est très très sucré. C'est l'une des
23:26
Canada's major exports. So if you've never had maple syrup.
336
1406683
4400
principales exportations du Canada. Donc, si vous n'avez jamais bu de sirop d'érable.
23:31
You should try it sometime. It's it's quite expensive but
337
1411083
3280
Vous devriez l'essayer un jour. C'est assez cher mais
23:34
it's also very sweet and very very yummy. Another thing you
338
1414363
6080
c'est aussi très sucré et très très bon. Une autre chose que vous
23:40
will see a lot of in my part of the world in the spring is you
339
1420443
4320
verrez beaucoup dans ma partie du monde au printemps, c'est que vous
23:44
will see motorcycles. You cannot drive a motorcycle in
340
1424763
4080
verrez des motos. Vous ne pouvez pas conduire une moto
23:48
the winter. So as soon as it starts to get warm enough
341
1428843
4080
en hiver. Ainsi, dès qu'il commence à faire suffisamment chaud,
23:52
usually around the first or second week of spring you will
342
1432923
4240
généralement vers la première ou la deuxième semaine du printemps, vous
23:57
start to see motorcycles on the road again. Uh you can't drive
343
1437163
4560
recommencez à voir des motos sur la route. Tu ne peux pas conduire
24:01
a motorcycle in the winter because it's too slippery. You
344
1441723
3200
une moto l'hiver car c'est trop glissant. Vous
24:04
will just fall over if you try to drive a motorcycle in the
345
1444923
3680
tomberez juste si vous essayez de conduire une moto dans la
24:08
snow. So even the other day I was out and I saw a number of
346
1448603
5080
neige. Donc, même l'autre jour, j'étais sorti et j'ai vu un certain nombre de
24:13
motorcycles. Um because it was the warmest day of the week. Uh
347
1453683
4120
motos. Um parce que c'était le jour le plus chaud de la semaine. Euh
24:17
and people would come home from work and they would go and take
348
1457803
3280
et les gens rentraient du travail et
24:21
go for a ride on their motorcycle. By the way an
349
1461083
3040
allaient faire un tour sur leur moto. Soit dit en passant, une
24:24
interest thing in Canada. Motorcycles are For some people
350
1464123
7060
chose d'intérêt au Canada. Les motos sont Pour certaines personnes,
24:31
it's their main form of transportation. But most of the
351
1471183
4400
c'est leur principal moyen de transport. Mais la plupart des
24:35
people I know they own a motorcycle and they ride it for
352
1475583
3360
gens que je connais possèdent une moto et la conduisent pour le
24:38
pleasure. Or they ride it for fun. So most of the people I
353
1478943
4320
plaisir. Ou ils le montent pour le plaisir. Ainsi, la plupart des gens que je
24:43
know don't drive their motorcycle to work. They drive
354
1483263
3200
connais ne conduisent pas leur moto pour se rendre au travail. Ils conduisent
24:46
their car to work. And they go on the weekend and drive their
355
1486463
3680
leur voiture au travail. Et ils partent le week-end et conduisent leur
24:50
motorcycle for fun. So an interesting thing about Canada.
356
1490143
4000
moto pour le plaisir. Donc, une chose intéressante à propos du Canada.
24:54
Probably because yeah you can't drive your motorcycle for about
357
1494143
4880
Probablement parce que oui, vous ne pouvez pas conduire votre moto pendant environ
24:59
five months out of the year. You can only drive your
358
1499023
2720
cinq mois par an. Vous ne pouvez conduire votre
25:01
motorcycle from about till about October and then gets a
359
1501743
5120
moto que d'environ jusqu'en octobre environ, puis il fait un
25:06
little chilly and a little cold and when the snow starts to fly
360
1506863
3680
peu froid et un peu froid et quand la neige commence à voler
25:10
in the fall you can't really drive a motorcycle. The other
361
1510543
3760
à l'automne, vous ne pouvez pas vraiment conduire une moto. L'autre
25:14
thing you will see a lot of our classic cars this would be like
362
1514303
3920
chose que vous verrez beaucoup de nos voitures classiques, ce serait comme
25:18
a hot rod or classic car or sports cars. So like a brand
363
1518223
4160
un hot rod ou une voiture classique ou des voitures de sport. Donc, comme une toute
25:22
new Lamborghini or Ferrari. In Canada winter is not a good
364
1522383
6400
nouvelle Lamborghini ou Ferrari. Au Canada, l'hiver n'est pas le bon
25:28
time to drive a classic car or a sports car for a couple of
365
1528783
5040
moment pour conduire une voiture classique ou une voiture de sport pour plusieurs
25:33
reasons. Number one if you have a Lamborghini and you try to
366
1533823
3940
raisons. Premièrement, si vous avez une Lamborghini et que vous essayez de la
25:37
drive it in the snow it just won't work very good. The tires
367
1537763
4000
conduire dans la neige, cela ne fonctionnera tout simplement pas très bien. Les
25:41
will spin a lot and you'll go off the road really easily.
368
1541763
3280
pneus patineront beaucoup et vous quitterez la route très facilement.
25:45
Number two in the winter in Canada we put a lot of salt and
369
1545043
5040
Deuxièmement, l'hiver au Canada, nous mettons beaucoup de sel et de
25:50
sand on our roads so that it melts the snow and the or the
370
1550083
5040
sable sur nos routes pour faire fondre la neige et le ou le
25:55
sand gives you traction. And both of those things are not
371
1555123
3680
sable vous donne de la traction. Et ces deux choses ne sont pas
25:58
good for fancy nice cars. They the salt especially will cause
372
1558803
5280
bonnes pour les belles voitures de luxe. Le sel en particulier fera
26:04
the car to rust really fast. So generally people who own really
373
1564083
4060
rouiller la voiture très rapidement. Donc, généralement, les gens qui possèdent de
26:08
really nice cars rich people they don't drive them in the
374
1568143
4720
très belles voitures, les riches, ne les conduisent pas en
26:12
winter. They drive something else in the winter. But just
375
1572863
3040
hiver. Ils conduisent autre chose en hiver. Mais
26:15
the other day I was making a video and someone drove by in
376
1575903
3680
l'autre jour, je faisais une vidéo et quelqu'un est passé
26:19
like a 1970 Chevy Nova. Really nice paint job. Really big
377
1579583
6480
comme une Chevy Nova de 1970. Travail de peinture vraiment sympa. Vraiment gros
26:26
engine. Um that person would not drive that car in the
378
1586063
3680
moteur. Um cette personne ne conduirait pas cette voiture en
26:29
winter. So in the spring we tend to see a lot more classic
379
1589743
3520
hiver. Ainsi, au printemps, nous avons tendance à voir beaucoup plus de
26:33
cars. A classic car is like a old car that someone has made
380
1593263
4220
voitures classiques. Une voiture classique est comme une vieille voiture que quelqu'un a refaite
26:37
to look nice again or sports cars.
381
1597483
4720
pour être belle ou des voitures de sport.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7