Cool Results from the Learning English Survey! Find Out What Other English Learners Are Doing!

24,884 views ・ 2020-11-11

Learn English with Bob the Canadian


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
- Hi, Bob the Canadian here.
0
300
1340
- Salut, Bob le Canadien ici.
00:01
About a week ago, I asked my viewers to answer six questions
1
1640
4170
Il y a environ une semaine, j'ai demandé à mes téléspectateurs de répondre à six questions
00:05
about how they study the English language.
2
5810
2130
sur la façon dont ils étudiaient la langue anglaise.
00:07
And I thought all of you
3
7940
1720
Et j'ai pensé que vous
00:09
might be interested in the responses.
4
9660
2260
pourriez tous être intéressés par les réponses.
00:11
I've taken all of the data and I've compiled it
5
11920
2860
J'ai pris toutes les données et je les ai compilées
00:14
and I'd like to share that with you today.
6
14780
2190
et j'aimerais les partager avec vous aujourd'hui.
00:16
But before we get started, if this is your first time here,
7
16970
2520
Mais avant de commencer, si c'est la première fois que vous venez ici,
00:19
don't forget to click that red subscribe button over there
8
19490
2820
n'oubliez pas de cliquer sur le bouton rouge d' abonnement
00:22
and give me a thumbs up if this video helps you learn
9
22310
2440
et de me donner un coup de pouce si cette vidéo vous aide à apprendre
00:24
just a little bit more English.
10
24750
1650
un peu plus l'anglais.
00:26
The first question I asked was,
11
26400
1640
La première question que j'ai posée était,
00:28
how many English vocabulary words do you learn each week?
12
28040
3660
combien de mots de vocabulaire anglais apprenez-vous chaque semaine ?
00:31
And so from the information that I got
13
31700
2030
Et donc d'après les informations que j'ai obtenues
00:33
from 985 people, by the way,
14
33730
2310
de 985 personnes, au fait,
00:36
I'm really happy that almost 1,000 people
15
36040
2730
je suis vraiment heureux que près de 1 000 personnes aient
00:38
decided to answer all six questions in the survey.
16
38770
3030
décidé de répondre aux six questions de l'enquête.
00:41
But question one was about how many vocabulary words
17
41800
2800
Mais la première question portait sur combien de mots de vocabulaire
00:44
do you learn each week?
18
44600
1420
apprenez-vous chaque semaine ?
00:46
If you look at the pie chart that I've put on the screen,
19
46020
2690
Si vous regardez le camembert que j'ai mis à l'écran,
00:48
you'll notice that 52.6% of you, over half of you,
20
48710
4550
vous remarquerez que 52,6 % d'entre vous, soit plus de la moitié d'entre vous,
00:53
learn about 10 vocabulary words per week.
21
53260
3160
apprennent environ 10 mots de vocabulaire par semaine.
00:56
21.3% of you, if you look at the red,
22
56420
3350
21,3% d'entre vous, si vous regardez le rouge,
00:59
learn about 20 English vocabulary words per week.
23
59770
3230
apprenez environ 20 mots de vocabulaire anglais par semaine.
01:03
And if you look at the orange, 14.4% of you
24
63000
3430
Et si vous regardez l' orange, 14,4 % d'entre vous
01:06
learn about 30 English vocabulary words per week.
25
66430
3410
apprennent environ 30 mots de vocabulaire anglais par semaine.
01:09
So what do I think about this?
26
69840
1940
Alors qu'est-ce que j'en pense ?
01:11
I think that learning 10 words per week
27
71780
2740
Je pense qu'apprendre 10 mots par semaine
01:14
is probably not enough words.
28
74520
1590
n'est probablement pas assez de mots.
01:16
I know half of you are learning 10 words per week,
29
76110
2500
Je sais que la moitié d'entre vous apprennent 10 mots par semaine,
01:18
but I want to encourage you
30
78610
1600
mais je veux vous encourager
01:20
to kind of bump that up a little bit.
31
80210
2140
à augmenter un peu cela.
01:22
If I take all of the data and if I average it out,
32
82350
3980
Si je prends toutes les données et si je fais la moyenne,
01:26
if you look on the screen now, you'll see that
33
86330
2110
si vous regardez l'écran maintenant, vous verrez que
01:28
the average English learner
34
88440
1570
l'apprenant moyen d'anglais
01:30
is learning about 22.44 words per week,
35
90010
3460
apprend environ 22,44 mots par semaine,
01:33
which we should probably round down to 22.
36
93470
3150
ce que nous devrions probablement arrondir à 22.
01:36
So that's probably a good amount.
37
96620
2620
C'est donc probablement une bonne quantité.
01:39
I would challenge you though
38
99240
1540
Je vous mets au défi
01:40
if you are learning 20 or 30 words a week,
39
100780
2850
si vous apprenez 20 ou 30 mots par semaine,
01:43
to maybe bump that up a bit.
40
103630
1610
de peut-être augmenter un peu cela.
01:45
Try to get closer to 35 or 40 words per week.
41
105240
3700
Essayez de vous rapprocher de 35 ou 40 mots par semaine.
01:48
I think that will just help your overall progress
42
108940
2830
Je pense que cela vous aidera simplement à progresser globalement au
01:51
over the next year.
43
111770
910
cours de la prochaine année.
01:52
So anyways, when it comes to how many
44
112680
2140
Donc, de toute façon, en ce qui concerne le nombre de
01:54
English vocabulary words are people learning per week,
45
114820
2740
mots de vocabulaire anglais que les gens apprennent par semaine,
01:57
it looks like people are learning about 22.
46
117560
2950
il semble que les gens en apprennent environ 22.
02:00
The second question I asked was,
47
120510
1590
La deuxième question que j'ai posée était,
02:02
how many hours do you spend each week studying English?
48
122100
3450
combien d'heures passez-vous chaque semaine à étudier l'anglais ?
02:05
So in this question, I was saying,
49
125550
1780
Donc, dans cette question, je disais,
02:07
how many hours do you spend reading, writing, listening,
50
127330
2660
combien d'heures passez-vous à lire, écrire, écouter,
02:09
speaking, learning vocabulary, learning grammar?
51
129990
2910
parler, apprendre du vocabulaire, apprendre la grammaire ?
02:12
Add it all up and tell me how many hours per week
52
132900
2710
Additionnez tout et dites-moi combien d'heures par semaine
02:15
do you spend studying English?
53
135610
1890
passez-vous à étudier l'anglais ?
02:17
If you look at the pie chart
54
137500
1300
Si vous regardez le camembert
02:18
that I've just put on the screen,
55
138800
1160
que je viens d'afficher à l'écran,
02:19
you'll notice that the orange section on the bottom left
56
139960
3540
vous remarquerez que la section orange en bas à gauche
02:23
says that 21.1% of you
57
143500
2830
indique que 21,1 % d'entre vous
02:26
spend about five hours per week studying English.
58
146330
3190
consacrent environ cinq heures par semaine à étudier l'anglais.
02:29
If you look at the red part of the pie chart to the right,
59
149520
3380
Si vous regardez la partie rouge du camembert à droite,
02:32
you'll see that 16.6 of you
60
152900
2590
vous verrez que 16,6 d'entre vous ont
02:35
said that you spend about two hours a week studying English.
61
155490
2890
déclaré passer environ deux heures par semaine à étudier l'anglais.
02:38
And if you look at the top left,
62
158380
1550
Et si vous regardez en haut à gauche,
02:39
you'll see that 15.1% of the people who responded,
63
159930
3890
vous verrez que 15,1 % des personnes qui ont répondu,
02:43
of the 985 people,
64
163820
2370
sur les 985 personnes,
02:46
spend about 10 hours per week studying English.
65
166190
3140
passent environ 10 heures par semaine à étudier l'anglais.
02:49
I think that's probably the best number.
66
169330
2800
Je pense que c'est probablement le meilleur chiffre.
02:52
I think if you can spend between five and 10 hours a week
67
172130
3230
Je pense que si vous pouvez passer entre 5 et 10 heures par semaine à
02:55
studying the English language, it will really help you.
68
175360
2710
étudier la langue anglaise, cela vous aidera vraiment.
02:58
But let's combine the data.
69
178070
1710
Mais combinons les données.
02:59
If you look on the screen, you'll see that
70
179780
2100
Si vous regardez sur l'écran, vous verrez que
03:01
the average of everyone who responded
71
181880
2730
la moyenne de tous ceux qui ont répondu
03:04
is 9.94 hours per week of studying English.
72
184610
4250
est de 9,94 heures par semaine à étudier l'anglais.
03:08
I think that's probably a good amount.
73
188860
2350
Je pense que c'est probablement une bonne quantité.
03:11
If you can find a way to spend almost 10 hours per week
74
191210
3340
Si vous pouvez trouver un moyen de passer près de 10 heures par semaine à
03:14
studying the English language,
75
194550
1420
étudier la langue anglaise,
03:15
I think your progress will just be awesome.
76
195970
2890
je pense que vos progrès seront tout simplement impressionnants.
03:18
The third question I asked is,
77
198860
1850
La troisième question que j'ai posée est
03:20
which of the following is your favorite part
78
200710
2430
la suivante : laquelle des parties suivantes préférez-vous dans l'
03:23
of learning English?
79
203140
1280
apprentissage de l'anglais ?
03:24
And if you look at the pie chart
80
204420
1490
Et si vous regardez le camembert
03:25
that I'm going to put on the screen,
81
205910
1290
que je vais mettre à l'écran,
03:27
you'll notice that in the orange section,
82
207200
2420
vous remarquerez que dans la section orange,
03:29
61.7 of you said that listening
83
209620
3550
61,7 d'entre vous ont déclaré qu'écouter
03:33
was your favorite thing to do
84
213170
1650
était votre activité préférée
03:34
when you were learning the English language.
85
214820
1910
lorsque vous appreniez l'anglais.
03:36
If you look at the top right
86
216730
1630
Si vous regardez en haut à droite,
03:38
where there is a green part to the pie chart,
87
218360
2580
là où il y a une partie verte dans le diagramme circulaire,
03:40
you'll see that 21.1% of you
88
220940
2560
vous verrez que 21,1 % d'entre vous ont
03:43
said that speaking was your favorite thing to do.
89
223500
2860
déclaré que parler était leur activité préférée.
03:46
You'll notice in the blue section, 14.2% of you,
90
226360
3710
Vous remarquerez que dans la section bleue, 14,2 % d'entre vous ont
03:50
said that reading was your favorite thing to do.
91
230070
2560
déclaré que la lecture était leur activité préférée.
03:52
And in the red little tiny red part of the pie chart,
92
232630
3490
Et dans la petite petite partie rouge du camembert,
03:56
which is actually 2.9%.
93
236120
2180
qui est en fait de 2,9 %.
03:58
2.9% of you said that writing was your favorite thing to do.
94
238300
3960
2,9% d'entre vous ont déclaré que l'écriture était leur activité préférée.
04:02
So what do I think about this?
95
242260
1820
Alors qu'est-ce que j'en pense ?
04:04
I think the pie chart for you,
96
244080
3090
Je pense que le camembert pour vous,
04:07
no matter what your favorite thing to do,
97
247170
2580
quelle que soit votre activité préférée,
04:09
the pie chart should be spread equally
98
249750
2270
le camembert doit être réparti également
04:12
or split equally into 25% in each quadrant.
99
252020
4250
ou divisé également en 25% dans chaque quadrant.
04:16
So even though most of you obviously love listening,
100
256270
3280
Donc, même si la plupart d'entre vous aiment évidemment écouter,
04:19
you should be spending, as I've said many times,
101
259550
2390
vous devriez passer, comme je l'ai dit à plusieurs reprises,
04:21
probably an equal amount of time, listening, reading,
102
261940
3130
probablement autant de temps, à écouter, à lire, à
04:25
writing, and speaking.
103
265070
1180
écrire et à parler.
04:26
So try to get your personal pie chart divided up evenly.
104
266250
4170
Essayez donc de diviser votre graphique à secteurs personnel de manière égale.
04:30
The fourth question I asked was,
105
270420
1630
La quatrième question que j'ai posée était,
04:32
do you have an English speaking partner?
106
272050
2290
avez-vous un partenaire anglophone ?
04:34
And this was an interesting result.
107
274340
2400
Et ce fut un résultat intéressant.
04:36
I thought more of you
108
276740
1430
Je pensais que plus d'entre vous
04:38
would have English speaking partners than you did.
109
278170
2490
auraient des partenaires anglophones que vous.
04:40
If you look at the pie chart that I'm putting on the screen,
110
280660
2460
Si vous regardez le camembert que je mets à l'écran,
04:43
you'll notice the red section,
111
283120
2050
vous remarquerez la section rouge,
04:45
74.8% of you do not have an English speaking partner.
112
285170
4610
74,8 % d'entre vous n'ont pas de partenaire anglophone.
04:49
And if you look at the blue,
113
289780
1260
Et si vous regardez le bleu,
04:51
25.2% of you have an English speaking partner.
114
291040
4070
25,2% d'entre vous ont un partenaire anglophone.
04:55
So this is totally understandable and it's not easy to fix.
115
295110
5000
C'est donc tout à fait compréhensible et ce n'est pas facile à corriger.
05:00
Having an English speaking partner usually costs money.
116
300510
3290
Avoir un partenaire anglophone coûte généralement de l'argent.
05:03
I've suggested ways to try and do this for free.
117
303800
3010
J'ai suggéré des moyens d' essayer de le faire gratuitement.
05:06
Find an exchange partner,
118
306810
1890
Trouvez un partenaire d'échange,
05:08
someone who wants to learn your language
119
308700
2030
quelqu'un qui veut apprendre votre langue
05:10
while you're learning English from them.
120
310730
1930
pendant que vous apprenez l'anglais avec lui.
05:12
But generally, this, I guess doesn't surprise me,
121
312660
3080
Mais en général, cela, je suppose, ne me surprend pas,
05:15
but I wish it was easier for all of you
122
315740
2060
mais j'aimerais qu'il soit plus facile pour vous tous
05:17
to find an English speaking partner.
123
317800
1720
de trouver un partenaire anglophone.
05:19
So for the 25.2% of you
124
319520
2290
Donc, pour les 25,2 % d'entre vous
05:21
who have an English speaking partner, that's awesome.
125
321810
3140
qui ont un partenaire anglophone, c'est génial.
05:24
For the 74.8% of you that don't,
126
324950
2770
Pour les 74,8 % d'entre vous qui ne le font pas,
05:27
I really hope you find a way
127
327720
2280
j'espère vraiment que vous trouverez un moyen
05:30
to find an English speaking partner in the future.
128
330000
2590
de trouver un partenaire anglophone à l'avenir.
05:32
I just hope you can.
129
332590
1280
J'espère juste que vous le pouvez.
05:33
I know it's difficult, I know it's challenging,
130
333870
1940
Je sais que c'est difficile, je sais que c'est difficile,
05:35
but I wish you all the best because it's very helpful.
131
335810
3000
mais je vous souhaite tout le meilleur parce que c'est très utile.
05:38
It's so helpful to have an English speaking partner.
132
338810
3070
C'est tellement utile d'avoir un partenaire anglophone.
05:41
The fifth question I asked was why are you learning English?
133
341880
3570
La cinquième question que j'ai posée était pourquoi apprenez-vous l'anglais ?
05:45
And this to me is the question
134
345450
2220
Et c'est pour moi la question
05:47
where I was the most interested in the results.
135
347670
2460
où j'étais le plus intéressé par les résultats.
05:50
I'm always curious to know why someone has chosen
136
350130
3440
Je suis toujours curieux de savoir pourquoi quelqu'un a choisi
05:53
to learn the English language.
137
353570
1650
d'apprendre la langue anglaise.
05:55
If you look at the graph
138
355220
1220
Si vous regardez le graphique
05:56
I'm putting up on the screen right now,
139
356440
1660
que j'affiche à l'écran en ce moment,
05:58
you'll see that the number one response
140
358100
2490
vous verrez que la réponse numéro un
06:00
at just over 30% was,
141
360590
2447
à un peu plus de 30 % était :
06:03
"I'm learning English because I enjoy it."
142
363037
2663
« J'apprends l'anglais parce que j'aime ça.
06:05
So that's really cool.
143
365700
1010
Alors c'est vraiment cool.
06:06
I know some of you are close to retirement
144
366710
2830
Je sais que certains d'entre vous sont proches de la retraite
06:09
or you're just looking for a hobby
145
369540
2120
ou que vous cherchez simplement un passe
06:11
and English is something you're learning just for fun.
146
371660
2990
-temps et que l'anglais est quelque chose que vous apprenez juste pour le plaisir.
06:14
The second response at just under 20% was,
147
374650
3177
La deuxième réponse à un peu moins de 20 % était :
06:17
"I'm learning English
148
377827
1083
"J'apprends l'anglais
06:18
so I can move to an English speaking country."
149
378910
2670
pour pouvoir déménager dans un pays anglophone".
06:21
The next response was, "I'm learning English to get a job."
150
381580
4050
La réponse suivante a été : " J'apprends l'anglais pour trouver un emploi."
06:25
The next response was,
151
385630
1697
La réponse suivante a été :
06:27
"I'm learning English for my current job,
152
387327
2623
"J'apprends l'anglais pour mon travail actuel,
06:29
and then I'm learning English
153
389950
1290
puis j'apprends l'anglais
06:31
so I can visit an English speaking country."
154
391240
2240
pour pouvoir visiter un pays anglophone."
06:33
And then other, and then the last and smallest response was,
155
393480
3597
Et puis autre, et puis la dernière et la plus petite réponse était :
06:37
"My parents are making me learn English."
156
397077
2373
"Mes parents me font apprendre l'anglais."
06:39
So there's your results.
157
399450
1460
Voilà vos résultats.
06:40
I found the very interesting and very cool.
158
400910
2430
J'ai trouvé le très intéressant et très cool.
06:43
I'm always curious though, what other means.
159
403340
2300
Je suis toujours curieux cependant, ce que signifie autre.
06:45
So if you have the time,
160
405640
1550
Donc, si vous avez le temps,
06:47
if you were someone who responded other,
161
407190
2260
si vous étiez quelqu'un qui a répondu autre,
06:49
can you let me know in the comments below
162
409450
2540
pouvez-vous me dire dans les commentaires ci-dessous
06:51
why you are learning the English language?
163
411990
2310
pourquoi vous apprenez la langue anglaise ?
06:54
If it's not one of those top five or even that last one,
164
414300
3180
Si ce n'est pas l'un de ces cinq premiers ou même ce dernier
06:57
just let me know, because I'm really curious to know why.
165
417480
3550
, faites le moi savoir, car je suis vraiment curieux de savoir pourquoi.
07:01
The sixth question I asked was,
166
421030
1720
La sixième question que j'ai posée était,
07:02
do you like learning English grammar?
167
422750
2230
aimez-vous apprendre la grammaire anglaise ?
07:04
This question wasn't originally
168
424980
1690
À l'origine, cette question
07:06
going to be part of the survey,
169
426670
1560
n'allait pas faire partie de l'enquête,
07:08
but I just sort of threw it on for fun at the end
170
428230
2980
mais je l'ai en quelque sorte posée pour m'amuser à la fin
07:11
while I was making the survey form.
171
431210
2130
pendant que je préparais le formulaire d'enquête.
07:13
And so I was really curious
172
433340
1370
Et donc j'étais vraiment curieux
07:14
to see what the responses would be.
173
434710
1930
de voir quelles seraient les réponses.
07:16
If you look at the graph that I'm putting up on the screen,
174
436640
2260
Si vous regardez le graphique que j'affiche à l'écran,
07:18
you'll see that overwhelmingly,
175
438900
2270
vous verrez qu'écrasante majorité, la
07:21
most people responded with five or higher.
176
441170
3810
plupart des gens ont répondu par cinq ou plus.
07:24
So to the left, if you said one,
177
444980
2410
Donc à gauche, si vous avez dit un,
07:27
it means you don't like learning English grammar
178
447390
2470
cela signifie que vous n'aimez pas apprendre la grammaire anglaise
07:29
and to the right, if you said 10,
179
449860
2210
et à droite, si vous avez dit 10,
07:32
it means that you love learning English grammar.
180
452070
2370
cela signifie que vous aimez apprendre la grammaire anglaise.
07:34
So I thought this was a very positive and cool response.
181
454440
2890
J'ai donc pensé que c'était une réponse très positive et cool.
07:37
You'll notice that most people responded with a five,
182
457330
3680
Vous remarquerez que la plupart des gens ont répondu par un cinq,
07:41
a six, a seven, eight or a 10.
183
461010
2480
un six, un sept, un huit ou un 10.
07:43
And in fact, 197 people or 20% of you responded with a 10.
184
463490
5000
Et en fait, 197 personnes ou 20 % d'entre vous ont répondu par un 10.
07:49
So I thought that was pretty cool.
185
469260
1740
Alors j'ai trouvé ça plutôt cool.
07:51
It's cool to hear that a lot of you actually do like
186
471000
2450
C'est cool d'entendre que beaucoup d'entre vous aiment vraiment
07:53
learning the English language.
187
473450
1570
apprendre l'anglais.
07:55
Well, hey, I'm Bob the Canadian.
188
475020
1520
Eh bien, je suis Bob le Canadien.
07:56
Thank you so much for watching kind of the results show
189
476540
3090
Merci beaucoup d'avoir regardé les résultats
07:59
for the survey I did last week.
190
479630
1750
de l'enquête que j'ai faite la semaine dernière.
08:01
I teach English here on YouTube if you didn't know.
191
481380
2520
J'enseigne l'anglais ici sur YouTube si vous ne le saviez pas.
08:03
If you are not subscribed,
192
483900
1440
Si vous n'êtes pas abonné,
08:05
you should click that red button there
193
485340
1670
vous devez cliquer sur ce bouton rouge
08:07
and give me a thumbs up if this video helped you learn
194
487010
2340
et me donner un coup de pouce si cette vidéo vous a aidé à apprendre
08:09
just a little bit more English.
195
489350
1300
un peu plus d'anglais.
08:10
And if you have some time,
196
490650
1560
Et si vous avez un peu de temps,
08:12
why don't you stick aroun and watch another video.
197
492210
3401
pourquoi ne pas rester et regarder une autre vidéo.
08:15
(smooth music)
198
495611
2583
(musique douce)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7