Let's Learn English! Topic: Types of People đŸ•ŽïžđŸ‘©â€đŸ­đŸ‘Ž (Lesson Only)

52,956 views

2024-09-15 ・ Learn English with Bob the Canadian


New videos

Let's Learn English! Topic: Types of People đŸ•ŽïžđŸ‘©â€đŸ­đŸ‘Ž (Lesson Only)

52,956 views ・ 2024-09-15

Learn English with Bob the Canadian


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Well, hello, and welcome to this English lesson about
0
520
3006
Eh bien, bonjour et bienvenue dans cette leçon d'anglais sur les
00:03
types of people or describing people with nouns.
1
3527
4423
types de personnes ou sur la description des personnes avec des noms.
00:07
Now, we often will describe people using adjectives.
2
7951
4487
Désormais, nous décrirons souvent les personnes en utilisant des adjectifs.
00:12
We will say someone is a
3
12439
1439
Nous dirons que quelqu'un est d'une
00:13
certain way using an adjective.
4
13879
1575
certaine maniĂšre en utilisant un adjectif.
00:15
But sometimes we simply use a
5
15455
2815
Mais parfois, nous utilisons simplement un
00:18
noun to describe a person.
6
18271
1511
nom pour décrire une personne.
00:19
A simple thing would be this.
7
19783
1791
Une chose simple serait la suivante.
00:21
I am an optimistic person, but you could
8
21575
2671
Je suis une personne optimiste, mais on pourrait
00:24
also say that I'm an optimist, so I
9
24247
2637
aussi dire que je suis optimiste, donc je
00:26
can describe it in two different ways.
10
26885
1671
peux le décrire de deux maniÚres différentes.
00:28
So this lesson will be spent talking
11
28557
2839
Cette leçon sera donc consacrée
00:31
about how to describe people using nouns.
12
31397
2863
à la façon de décrire les personnes à l'aide de noms.
00:34
The actual names we give people based on how they
13
34261
3407
Les noms réels que nous donnons aux gens en fonction de leur
00:37
look or their behavior or the things that they do.
14
37669
3399
apparence, de leur comportement ou de ce qu'ils font.
00:41
So once again, welcome to this English
15
41069
2615
Alors encore une fois, bienvenue dans cette leçon d'anglais
00:43
lesson about types of people, how to
16
43685
2175
sur les types de personnes, comment
00:45
describe people using the appropriate nouns.
17
45861
3699
décrire les personnes en utilisant les noms appropriés.
00:50
A jerk.
18
50260
1344
Un imbécile.
00:51
So I picked this as my first one,
19
51605
2679
J'ai donc choisi ceci comme premier,
00:54
and I need to explain this one.
20
54285
1941
et je dois expliquer celui-ci.
00:56
First of all, a jerk is a person who
21
56227
3007
Tout d’abord, un imbĂ©cile est une personne
00:59
is very mean, not very nice, doesn't treat you
22
59235
3871
trÚs méchante, pas trÚs gentille, qui ne vous traite pas
01:03
very well, and you don't enjoy being around them.
23
63107
3759
trĂšs bien et qui n’aime pas ĂȘtre avec elle.
01:06
But you should know that the
24
66867
1439
Mais il faut savoir que le
01:08
word jerk is very informal.
25
68307
3263
mot jerk est trĂšs informel.
01:11
You wouldn't say to your boss, hey, you're
26
71571
2799
Vous ne diriez pas à votre patron : hé, tu
01:14
being a jerk, or you're a jerk.
27
74371
2583
es un con, ou tu es un con.
01:16
That would be an insult.
28
76955
2031
Ce serait une insulte.
01:18
But you might say to a coworker, the boss is being
29
78987
5009
Mais vous pourriez dire Ă  un collĂšgue : le patron est
01:23
a jerk today, or the boss is a jerk today.
30
83997
2559
un imbécile aujourd'hui, ou le patron est un imbécile aujourd'hui.
01:26
When you're having a private conversation, you might
31
86557
3855
Lorsque vous avez une conversation privée, vous pouvez
01:30
use the word jerk, but when you say
32
90413
2759
utiliser le mot con, mais lorsque vous dites
01:33
this to someone's face, it is an insult.
33
93173
2447
cela en face de quelqu'un, c'est une insulte.
01:35
Like, if you said, bob, you're a jerk,
34
95621
2175
Genre, si tu disais, Bob, tu es un con, je
01:37
I'd be like, whoa, what do you mean? I'm not.
35
97797
2743
dirais, whoa, qu'est-ce que tu veux dire ? Je ne le suis pas.
01:40
Don't say that. That's mean.
36
100541
2039
Ne dis pas ça. C'est méchant.
01:42
I'm not sure exactly how I would respond, but I.
37
102581
3127
Je ne sais pas exactement comment je réagirais, mais moi.
01:45
A jerk is a person who is not very nice, not very kind.
38
105709
3821
Un imbécile est une personne qui n'est pas trÚs gentille, pas trÚs gentille.
01:49
Maybe they say mean things.
39
109531
1919
Peut-ĂȘtre qu'ils disent des choses mĂ©chantes.
01:51
Maybe they do mean things.
40
111451
1743
Peut-ĂȘtre qu’ils veulent dire des choses.
01:53
Very informal and not used directly when talking
41
113195
5175
TrÚs informel et n'est pas utilisé directement lorsque l'on parle
01:58
to a person, or they will be insulted.
42
118371
2379
à une personne, sinon elle sera insultée.
02:01
An introvert and an extrovert.
43
121530
2104
Un introverti et un extraverti.
02:03
There's two spellings.
44
123635
1407
Il y a deux orthographes.
02:05
So an introvert is someone who likes to
45
125043
3495
Ainsi, un introverti est quelqu'un qui aime
02:08
spend time alone, someone who prefers reading books
46
128539
3847
passer du temps seul, quelqu'un qui préfÚre lire des livres
02:12
or going for walks by themselves.
47
132387
2047
ou se promener seul.
02:14
And when they do spend time with people, they like
48
134435
2655
Et quand ils passent du temps avec des gens, ils aiment
02:17
spending time time with maybe one or two other people.
49
137091
4099
passer du temps avec peut-ĂȘtre une ou deux autres personnes.
02:21
They don't necessarily like going to
50
141191
2015
Ils n’aiment pas forcĂ©ment aller Ă 
02:23
a party where there's 50 people.
51
143207
2463
une soirĂ©e oĂč il y a 50 personnes.
02:25
That might be a little
52
145671
1079
Cela peut ĂȘtre un peu
02:26
overwhelming if you're an introvert.
53
146751
2463
Ă©crasant si vous ĂȘtes introverti.
02:29
Introverts like hiking.
54
149215
2175
Les introvertis aiment la randonnée.
02:31
They like talking with one friend for
55
151391
3455
Ils aiment parler avec un ami pendant
02:34
an hour instead of ten different people
56
154847
3015
une heure au lieu de dix personnes différentes
02:37
every five minutes for half an hour.
57
157863
2343
toutes les cinq minutes pendant une demi-heure.
02:40
They're very calm in their own thoughts.
58
160207
4183
Ils sont trÚs calmes dans leurs propres pensées.
02:44
They like to just sit and think.
59
164391
1535
Ils aiment simplement s'asseoir et réfléchir.
02:45
Sometimes I, surprisingly, am an introvert.
60
165927
3387
Parfois, Ă©tonnamment, je suis introverti.
02:49
Even though I'm on the Internet and I talk
61
169315
1879
MĂȘme si je suis sur Internet et que je parle
02:51
all the time, I actually prefer being by myself.
62
171195
4111
tout le temps, je prĂ©fĂšre ĂȘtre seul.
02:55
Or just with Jen or with one or two other people.
63
175307
4111
Ou juste avec Jen ou avec une ou deux autres personnes.
02:59
So an introvert, a very quiet
64
179419
2143
Donc une personne introvertie, trĂšs calme
03:01
person, an extrovert is the opposite.
65
181563
3055
, une extravertie est le contraire.
03:04
So again, there are two spellings.
66
184619
2199
Encore une fois, il y a deux orthographes.
03:06
One has an o in the middle, one has an a
67
186819
2007
L’un a un o au milieu, l’autre un a
03:08
in the middle, and they seem to just be used interchangeably.
68
188827
3647
au milieu, et ils semblent ĂȘtre utilisĂ©s de maniĂšre interchangeable.
03:12
If you search the Internet for extrovert with either
69
192475
2839
Si vous recherchez sur Internet un extraverti avec l’une ou l’autre
03:15
Spelling, you will see both Spellings come up.
70
195315
3077
orthographe, vous verrez les deux orthographes apparaĂźtre.
03:18
An extrovert loves being around people.
71
198393
3167
Un extraverti aime ĂȘtre avec les gens.
03:21
When an introvert is around people, they lose energy.
72
201561
4087
Lorsqu’un introverti est entourĂ© de gens, il perd de l’énergie.
03:25
When an extrovert is around people, they gain energy.
73
205649
3263
Lorsqu’un extraverti est entourĂ© de gens, il gagne de l’énergie.
03:28
It makes them happy and excited,
74
208913
1975
Cela les rend heureux et excités,
03:30
and they love talking to people.
75
210889
1775
et ils adorent parler aux gens.
03:32
So an extrovert loves being around people and loves just
76
212665
5495
Ainsi, un extraverti aime ĂȘtre avec les gens et aime simplement
03:38
hanging out with people and doing things with them.
77
218161
2499
passer du temps avec les gens et faire des choses avec eux. Un
03:41
An asset.
78
221880
1312
atout.
03:43
So you can see this person here is helping move boxes.
79
223193
4199
Vous pouvez donc voir que cette personne ici aide à déplacer des cartons.
03:47
You would say, this person is an asset.
80
227393
2403
Vous diriez que cette personne est un atout.
03:49
An asset is a person who
81
229797
2559
Un atout est une personne qui
03:52
is very helpful, usually at work.
82
232357
3007
est trÚs utile, généralement au travail.
03:55
So I might say, oh, the new person we
83
235365
2495
Je pourrais donc dire : oh, la nouvelle personne que nous avons
03:57
hired is a real asset to our company.
84
237861
3639
embauchée est un véritable atout pour notre entreprise.
04:01
She works really hard.
85
241501
1583
Elle travaille trĂšs dur.
04:03
She's awesome.
86
243085
1103
Elle est géniale.
04:04
She's really good at her job.
87
244189
2495
Elle est vraiment bonne dans son travail.
04:06
She is an asset.
88
246685
1895
Elle est un atout.
04:08
So when a person is an
89
248581
1359
Ainsi, lorsqu’une personne est un
04:09
asset, it means they are beneficial.
90
249941
3343
atout, cela signifie qu’elle est bĂ©nĂ©fique.
04:13
It means they are helpful.
91
253285
2263
Cela signifie qu'ils sont utiles.
04:15
It means that, um, everything they
92
255549
3439
Cela signifie que tout ce qu'ils
04:18
do makes the company better.
93
258989
2030
font rend l'entreprise meilleure.
04:21
And again, we often use this
94
261020
2464
Et encore une fois, nous utilisons souvent cela
04:23
when we're talking about work. Okay.
95
263485
2351
lorsque nous parlons de travail. D'accord.
04:25
When we're talking about people at work, you wouldn't say,
96
265837
2887
Quand nous parlons de gens au travail, vous ne diriez pas,
04:28
oh, my brother is a real asset to our family.
97
268725
2519
oh, mon frÚre est un véritable atout pour notre famille.
04:31
But you might say, joe, the person who works on
98
271245
4679
Mais on pourrait dire que Joe, la personne qui travaille au
04:35
the first floor, is a real asset to our company.
99
275925
3103
premier étage, est un véritable atout pour notre entreprise.
04:39
He's very helpful, very hardworking, etcetera.
100
279029
2651
Il est trĂšs serviable, trĂšs travailleur, etc.
04:43
So there are two versions of this phrase,
101
283020
3392
Il existe donc deux versions de cette phrase,
04:46
and you can just use the word pain.
102
286413
2135
et vous pouvez simplement utiliser le mot douleur.
04:48
Oh, the new guy we hired is a pain.
103
288549
3145
Oh, le nouveau gars qu'on a embauché est pénible.
04:51
Oh, it's such a pain working with him.
104
291695
2567
Oh, c'est tellement pénible de travailler avec lui.
04:54
He is a pain.
105
294263
983
Il est pénible.
04:55
Or you could say pain in the butt.
106
295247
1551
Ou on pourrait dire douleur dans les fesses.
04:56
Remember, the butt is your back end
107
296799
2415
N'oubliez pas que les fesses sont votre arriĂšre-plan
04:59
down here, the bottom part of your.
108
299215
2903
ici, la partie inférieure de votre.
05:02
The top of your legs, the bottom
109
302119
1679
Le haut de vos jambes, le bas
05:03
of your back in between there.
110
303799
2151
de votre dos entre les deux.
05:05
And then the very informal version is
111
305951
2335
Et puis la version trùs informelle, c’est
05:08
to say pain in the ass.
112
308287
2343
dire emmerdeur.
05:10
I don't recommend that you say that.
113
310631
2143
Je ne vous recommande pas de dire cela.
05:12
Ass is not considered a very nice word.
114
312775
2783
Le cul n’est pas considĂ©rĂ© comme un trĂšs joli mot.
05:15
So again, I similar to jerk.
115
315559
3341
Encore une fois, j'aime le connard.
05:18
You wouldn't say to someone, you're a pain,
116
318901
2055
Vous ne diriez pas Ă  quelqu'un que vous ĂȘtes un emmerdeur
05:20
or you're a pain in the butt.
117
320957
1623
ou un emmerdeur.
05:22
That would be rude and offensive.
118
322581
2535
Ce serait impoli et offensant.
05:25
They would be insulted.
119
325117
1919
Ils seraient insultés.
05:27
But you definitely might say to a colleague,
120
327037
3247
Mais vous pourriez certainement dire Ă  un collĂšgue :
05:30
oh, I have to work with Frank today,
121
330285
3167
oh, je dois travailler avec Frank aujourd'hui,
05:33
and he is a pain in the butt.
122
333453
2039
et il est chiant.
05:35
Every time I try to work faster, he gets in the way.
123
335493
3351
Chaque fois que j’essaie de travailler plus vite, il me gĂȘne.
05:38
I don't enjoy working with him.
124
338845
1799
Je n'aime pas travailler avec lui.
05:40
He is a pain.
125
340645
1423
Il est pénible. C'est
05:42
He is a pain in the butt.
126
342069
2461
un emmerdeur.
05:46
A mystery.
127
346030
1072
Un mystĂšre.
05:47
So a person can be a mystery.
128
347103
2327
Une personne peut donc ĂȘtre un mystĂšre.
05:49
It means that you don't know a lot about them.
129
349431
3519
Cela signifie que vous ne savez pas grand-chose Ă  leur sujet.
05:52
They don't talk about themselves very much.
130
352951
2455
Ils ne parlent pas beaucoup d'eux.
05:55
You might have someone you work, you've worked
131
355407
2943
Vous avez peut-ĂȘtre quelqu'un avec qui vous travaillez
05:58
with for five or ten years and you
132
358351
2607
depuis cinq ou dix ans et vous
06:00
don't know very much about them.
133
360959
2255
ne savez pas grand-chose sur lui.
06:03
They are a mystery.
134
363215
1799
Ils sont un mystĂšre.
06:05
So similar to.
135
365015
1355
Tellement semblable Ă .
06:06
You can read a book that's a mystery where
136
366990
3090
Vous pouvez lire un livre mystérieux sans
06:10
you're not sure what's happening and why it's happening.
137
370081
3279
savoir exactement ce qui se passe et pourquoi cela se produit.
06:13
A person can also be a mystery where you don't know
138
373361
4407
Une personne peut aussi ĂȘtre un mystĂšre lorsque vous ne savez pas
06:17
a lot about them and you don't know what they do
139
377769
2447
grand-chose sur elle et que vous ne savez pas ce qu'elle fait
06:20
on the weekends, and you don't know why when they come
140
380217
2879
le week-end, et vous ne savez pas pourquoi quand elle vient
06:23
to work Monday morning, they look really tired all the time.
141
383097
3351
travailler le lundi matin, elle a l'air vraiment fatiguée. le temps.
06:26
They're a mystery.
142
386449
1051
C'est un mystĂšre.
06:28
This is very similar to an asset.
143
388560
2592
Ceci est trĂšs similaire Ă  un atout.
06:31
You could say someone is a great addition.
144
391153
2847
On pourrait dire que quelqu’un est un excellent ajout.
06:34
We usually say this about a new employee.
145
394001
2951
Nous disons gĂ©nĂ©ralement cela Ă  propos d’un nouvel employĂ©.
06:36
So you might say Joe is a great addition to,
146
396953
2935
Vous pourriez donc dire que Joe est un excellent ajout Ă 
06:39
to our team, or Joe has been a great addition.
147
399889
3671
notre équipe, ou que Joe a été un excellent ajout.
06:43
It means that the person is hardworking.
148
403561
3015
Cela signifie que la personne travaille dur.
06:46
They just do a lot.
149
406577
1271
Ils font juste beaucoup.
06:47
They're, they're fun to work with.
150
407849
1967
C'est amusant de travailler avec eux.
06:49
They make the company or business better.
151
409817
2983
Ils amĂ©liorent l’entreprise ou l’entreprise.
06:52
So I would hope that if I was
152
412801
2799
J'espĂšre donc que si
06:55
ever hired somewhere, they would say, oh, Bob
153
415601
3423
jamais j'étais embauché quelque part, ils diraient, oh, Bob
06:59
has been a great addition to our company.
154
419025
2527
a été un excellent ajout à notre entreprise.
07:01
We really, really enjoy having him on the team.
155
421553
3507
Nous apprĂ©cions vraiment, vraiment de l’avoir dans l’équipe.
07:07
Let's see here.
156
427050
992
Voyons ici.
07:08
A worrier or a worrywart.
157
428043
2263
Un inquiet ou un inquiet.
07:10
So this is someone who worries all the time.
158
430307
3695
C'est donc quelqu'un qui s'inquiĂšte tout le temps.
07:14
This is someone who isn't relaxed.
159
434003
3415
C'est quelqu'un qui n'est pas détendu.
07:17
They are always thinking something will go wrong, or
160
437419
3415
Ils pensent toujours que quelque chose va mal tourner, ou
07:20
they're always worried that something bad will happen.
161
440835
4935
ils ont toujours peur que quelque chose de grave se produise.
07:25
This can happen when you're a parent.
162
445771
2879
Cela peut arriver lorsque vous ĂȘtes parent.
07:28
Sometimes parents can worry when their
163
448651
3351
Parfois, les parents peuvent s'inquiéter lorsque leurs
07:32
children are out at night.
164
452003
1991
enfants sortent la nuit.
07:33
Like if one of our kids goes out at night.
165
453995
2873
Comme si un de nos enfants sortait la nuit.
07:36
Jen and I worry a bit, but we're not worry warts.
166
456869
3335
Jen et moi nous inquiétons un peu, mais nous ne sommes pas des verrues d'inquiétude.
07:40
We worry a little bit.
167
460205
1495
On s'inquiĂšte un peu.
07:41
We hope that they're safe while
168
461701
1615
Nous espérons qu'ils sont en sécurité lorsqu'ils
07:43
they're on the road, etc.
169
463317
1447
sont sur la route, etc. Et
07:44
Etcetera.
170
464765
1087
cetera.
07:45
But a worrywart might worry 24 hours a day.
171
465853
3751
Mais un inquiet peut s'inquiéter 24 heures sur 24.
07:49
They might toss and turn in their sleep because
172
469605
2951
Ils peuvent se retourner et se retourner pendant leur sommeil parce qu'ils
07:52
they're so stressed about something and so worried.
173
472557
2975
sont tellement stressés par quelque chose et tellement inquiets.
07:55
So we would call that person a worrier,
174
475533
2407
Nous qualifierions donc cette personne d’inquiĂ©tante
07:57
or we would call them a worrywart.
175
477941
2519
ou d’inquiĂ©tante.
08:00
Someone who worries a lot.
176
480461
1823
Quelqu'un qui s'inquiĂšte beaucoup.
08:02
Someone who is always stressed about what could happen.
177
482285
4365
Quelqu'un qui est toujours stressé par ce qui pourrait arriver.
08:07
A procrastinator.
178
487870
1420
Un procrastinateur.
08:09
This is me sometimes, not all the time.
179
489830
3224
C'est moi parfois, pas tout le temps.
08:13
A procrastinator is someone who, if they have five days to
180
493055
4551
Un procrastinateur est quelqu'un qui, s'il a cinq jours pour
08:17
do something, they do it all on the fifth day.
181
497607
3807
faire quelque chose, il le fait le cinquiĂšme jour.
08:21
At the end of the day.
182
501415
1631
En fin de journée.
08:23
A procrastinator is someone who, when the teacher
183
503047
3119
Un procrastinateur est quelqu'un qui, lorsque le professeur
08:26
asks them to do an assignment and gives
184
506167
2519
lui demande de faire un devoir et
08:28
them three days, they don't start right away.
185
508687
2351
lui donne trois jours, ne commence pas tout de suite.
08:31
They do other things for a few days,
186
511039
1849
Ils font autre chose pendant quelques jours,
08:32
and then eventually, when there's only, like, when
187
512889
3927
et puis finalement, quand c'est seulement
08:36
it's the night before, they suddenly get a
188
516817
2927
la veille au soir, ils ont soudainement
08:39
lot of energy and get something done.
189
519745
1727
beaucoup d'Ă©nergie et font quelque chose.
08:41
So in English, we say a procrastinator
190
521473
2551
Ainsi en anglais, on dit qu'un procrastinateur
08:44
leaves things to the last minute.
191
524025
2175
laisse les choses Ă  la derniĂšre minute.
08:46
That's the other phrase we use to
192
526201
1847
C’est l’autre expression que nous utilisons pour
08:48
describe someone who is a procrastinator.
193
528049
2023
dĂ©crire quelqu’un qui procrastine.
08:50
They don't get work done right away.
194
530073
2455
Ils ne font pas le travail tout de suite.
08:52
They leave work till the last minute.
195
532529
2839
Ils quittent le travail jusqu'Ă  la derniĂšre minute.
08:55
They don't start on day one.
196
535369
1511
Ils ne commencent pas dĂšs le premier jour.
08:56
They start on the day before or even
197
536881
1967
Ils commencent la veille ou mĂȘme
08:58
the morning of when something is due.
198
538849
3381
le matin mĂȘme du moment oĂč quelque chose est dĂ».
09:03
Team player.
199
543530
952
Joueur d'Ă©quipe.
09:04
This is another one, similar
200
544483
1231
Ceci en est un autre, similaire
09:05
to asset or great addition.
201
545715
1967
Ă  un atout ou Ă  un excellent ajout.
09:07
You could say someone is a real team player.
202
547683
2255
On pourrait dire que quelqu’un est un vĂ©ritable joueur d’équipe.
09:09
I have a few colleagues where if I am put on a
203
549939
3119
J'ai quelques collĂšgues et si je fais partie d'une
09:13
team with them, I am happy because they are team players.
204
553059
3399
Ă©quipe avec eux, je suis heureux car ce sont des joueurs d'Ă©quipe.
09:16
So if three of us have to work on a project, I love it.
205
556459
4935
Alors si nous devons travailler à trois sur un projet, j’adore ça.
09:21
When I'm with other people who are real team players.
206
561395
2623
Quand je suis avec d'autres personnes qui sont de vrais joueurs d'Ă©quipe.
09:24
I do my work.
207
564019
1191
Je fais mon travail.
09:25
They do their work.
208
565211
1511
Ils font leur travail.
09:26
Have you ever worked with a group of
209
566723
1625
Avez-vous déjà travaillé avec un groupe de
09:28
people where one person doesn't do anything, that
210
568349
3903
personnes oĂč une personne ne fait rien, cette
09:32
person is not a team player.
211
572253
2143
personne n'a pas l'esprit d'Ă©quipe.
09:34
When you work with a group of people and
212
574397
2135
Lorsque vous travaillez avec un groupe de personnes et que
09:36
everyone does their job, they're all team players, and
213
576533
3559
chacun fait son travail, ils font tous partie d'une Ă©quipe, et
09:40
it makes the job more enjoyable, for sure.
214
580093
3343
cela rend le travail plus agréable, c'est sûr.
09:43
I love working with people who are team players.
215
583437
3563
J'aime travailler avec des gens qui ont l'esprit d'Ă©quipe.
09:47
A hot dog.
216
587580
1088
Un hot-dog.
09:48
So a hot dog is something you eat on a bun.
217
588669
3143
Un hot-dog est donc quelque chose que l'on mange sur un petit pain.
09:51
It's like a sausage.
218
591813
1391
C'est comme une saucisse.
09:53
But you could also call a person a hot dog.
219
593205
3121
Mais vous pouvez aussi appeler une personne un hot-dog.
09:56
And we usually do this when we're referring to how
220
596327
3863
Et nous faisons habituellement cela lorsque nous faisons référence à la façon dont
10:00
they drive a snowmobile or how they surf or how
221
600191
4279
ils conduisent une motoneige ou à la façon dont ils surfent ou à la façon dont
10:04
they go, what they do with their skateboard.
222
604471
3119
ils se déplacent, à ce qu'ils font avec leur skateboard.
10:07
If they do a lot of tricks,
223
607591
2199
S'ils font beaucoup de tours,
10:09
you might say they're a hot dog.
224
609791
1831
on pourrait dire que c'est un hot-dog.
10:11
If I see a student doing donuts with a car in
225
611623
3439
Si je vois un Ă©tudiant faire des beignets avec une voiture dans
10:15
the parking lot, I could call that person a hot dog.
226
615063
2687
le parking, je pourrais appeler cette personne un hot dog.
10:17
A hot dog likes to show off their ability to surf,
227
617751
4663
Un hot-dog aime montrer sa capacité à surfer,
10:22
to rollerblade, to, um, skateboard, to drive a dirt bike, uh,
228
622415
5639
Ă  faire du roller, Ă , euh, du skateboard, Ă  conduire une moto tout-terrain, euh,
10:28
in a way that makes people like to watch them.
229
628055
3559
d'une maniĂšre qui incite les gens Ă  les regarder.
10:31
If they drive a dirt bike, they might
230
631615
1423
S'ils conduisent une moto tout-terrain, ils pourraient
10:33
do a lot of wheelies or catwalks.
231
633039
2031
faire beaucoup de wheelings ou de podiums.
10:35
You'll have to look up those two
232
635071
1727
Vous devrez rechercher ces deux
10:36
words to see what they mean.
233
636799
1851
mots pour voir ce qu'ils signifient.
10:39
A critic.
234
639310
1060
Un critique.
10:41
Critics are good sometimes, but it can be annoying.
235
641950
4592
Les critiques sont parfois bonnes, mais elles peuvent ĂȘtre agaçantes.
10:46
If you know someone who's a
236
646543
1447
Si vous connaissez quelqu'un qui
10:47
critic, they are often very negative.
237
647991
3911
critique, il est souvent trÚs négatif.
10:51
They might say, your shoes don't match,
238
651903
1999
Ils pourraient dire que vos chaussures ne sont pas assorties,
10:53
your pants, your haircut doesn't look good.
239
653903
4387
votre pantalon, votre coupe de cheveux n'est pas belle.
11:00
They say negative things.
240
660070
2152
Ils disent des choses négatives.
11:02
The reason I say critics can be good is sometimes in
241
662223
3759
La raison pour laquelle je dis que les critiques peuvent ĂȘtre bonnes est parfois dans
11:05
the comments, I will hear from a critic, someone who tells
242
665983
4815
les commentaires, j'entends un critique, quelqu'un qui
11:10
me something about my lesson that they don't like, but that
243
670799
2927
me dit quelque chose sur ma leçon qu'il n'aime pas, mais cela
11:13
can also help me make a good lesson.
244
673727
2535
peut aussi m'aider à faire une bonne leçon.
11:16
So even hearing someone who's a critic say
245
676263
3089
Ainsi, mĂȘme entendre quelqu'un qui critique dire
11:19
something, even though hearing it can be a
246
679353
2311
quelque chose, mĂȘme si l'entendre peut ĂȘtre un
11:21
little bit annoying, it can also be helpful.
247
681665
3431
peu ennuyeux, cela peut aussi ĂȘtre utile.
11:25
In my first year of teaching, it was nice
248
685097
4119
Au cours de ma premiĂšre annĂ©e d’enseignement, c’était bien
11:29
that a couple people were critics of my teaching.
249
689217
3191
que quelques personnes critiquent mon enseignement.
11:32
They kind of told me what I could
250
692409
1991
Ils m’ont en quelque sorte dit ce que je pouvais
11:34
do better and what I wasn't doing well.
251
694401
2799
faire mieux et ce que je ne faisais pas bien.
11:37
So a critic.
252
697201
1139
Donc critique.
11:39
Sometimes one of your parents might be a critic.
253
699000
3664
Parfois, l’un de vos parents peut ĂȘtre critique.
11:42
As parents get older, they can become more critical.
254
702665
4085
À mesure que les parents vieillissent, ils peuvent devenir plus critiques.
11:47
And so you might have a mom or dad who's
255
707290
2048
Et donc vous pourriez avoir une mĂšre ou un pĂšre qui a
11:49
60 or 65 or 70, and they're a critic.
256
709339
2919
60, 65 ou 70 ans, et ils sont critiques.
11:52
You don't drive the right car.
257
712259
1343
Vous ne conduisez pas la bonne voiture.
11:53
You don't have the right job.
258
713603
1671
Vous n'avez pas le bon travail.
11:55
Your kids aren't successful enough. They are a critic.
259
715275
2895
Vos enfants ne réussissent pas assez. Ils sont critiques.
11:58
I don't have that.
260
718171
727
11:58
Thankfully, my mom is not a critic.
261
718899
1671
Je n'ai pas ça.
Heureusement, ma mĂšre n'est pas une critique.
12:00
She's a very kind and gentle person.
262
720571
2739
C'est une personne trĂšs gentille et douce.
12:04
A hard worker.
263
724010
1200
Un travailleur acharné.
12:05
This is something I think everyone should be.
264
725211
2295
Je pense que c’est quelque chose que tout le monde devrait faire.
12:07
I saw this picture of this mandeh.
265
727507
2013
J'ai vu cette photo de ce Mandeh.
12:09
He's a little bit older.
266
729521
1213
Il est un peu plus ùgé.
12:10
He's making jewelry.
267
730735
1655
Il fabrique des bijoux.
12:12
My guess is that he is a hard worker.
268
732391
3159
Je suppose que c'est un travailleur acharné.
12:15
So, like, things are hard.
269
735551
2095
Donc, les choses sont difficiles.
12:17
Like, this table is hard.
270
737647
1863
Genre, cette table est difficile.
12:19
But when you use hard to describe a worker,
271
739511
3111
Mais quand vous utilisez le terme dur pour décrire un travailleur,
12:22
you mean that that person is very efficient.
272
742623
4223
vous voulez dire que cette personne est trĂšs efficace.
12:26
They do good work.
273
746847
1543
Ils font du bon travail.
12:28
The work they do is high quality.
274
748391
2471
Le travail qu'ils réalisent est de grande qualité.
12:30
They work long hours.
275
750863
2087
Ils travaillent de longues heures.
12:32
They don't sit around and talk
276
752951
1647
Ils ne restent pas assis et ne parlent pas
12:34
when they're supposed to be working.
277
754599
1823
quand ils sont censés travailler.
12:36
They are a hard worker.
278
756423
1511
Ce sont des travailleurs acharnés.
12:37
I like to think I'm a hard worker.
279
757935
3519
J'aime penser que je suis un travailleur acharné.
12:41
But you can only be described as
280
761455
2271
Mais vous ne pouvez ĂȘtre dĂ©crit que comme
12:43
a hard worker by other people.
281
763727
1511
un travailleur acharné par les autres.
12:45
You can't say you're a hard worker.
282
765239
2303
Vous ne pouvez pas dire que vous ĂȘtes un travailleur acharnĂ©.
12:47
Other people have to see you doing a lot
283
767543
2319
Les autres doivent vous voir faire beaucoup
12:49
of work and doing it well, and then they
284
769863
2471
de travail et le faire bien, et ils
12:52
will describe you as a hard worker.
285
772335
2795
vous décriront alors comme un travailleur acharné.
12:56
Let me just check something for a sec here. Yeah.
286
776510
3984
Laissez-moi juste vérifier quelque chose pendant une seconde ici. Ouais.
13:00
Excellent problem solver.
287
780495
3181
Excellent solutionneur de problĂšmes. C'est
13:03
This is a fun one.
288
783677
975
amusant.
13:04
I work with a few people who are great problem solvers.
289
784653
3895
Je travaille avec quelques personnes qui savent trÚs bien résoudre les problÚmes.
13:08
We might be planning to do something, and there's a
290
788549
3455
Nous prĂ©voyons peut-ĂȘtre de faire quelque chose, mais il y a
13:12
few problems, like, we need a speaker and a microphone.
291
792005
4719
quelques problĂšmes, par exemple, nous avons besoin d'un haut-parleur et d'un microphone.
13:16
We need to find lots of chairs to set up.
292
796725
3839
Nous devons trouver beaucoup de chaises Ă  installer.
13:20
And there are people who are problem solvers.
293
800565
2447
Et il y a des gens qui résolvent les problÚmes.
13:23
You give them a problem and very quickly they
294
803013
3191
Vous leur posez un problĂšme et trĂšs vite ils
13:26
think of a way to solve the problem.
295
806205
2991
réfléchissent à un moyen de résoudre le problÚme.
13:29
So if I, for instance, if the live stream stopped
296
809197
3253
Donc, si, par exemple, si la diffusion en direct cessait de
13:32
working, I tried to use my problem solving skills to
297
812451
4295
fonctionner, j'essayais d'utiliser mes compétences en résolution de problÚmes pour
13:36
figure out why Jen is a great problem solver.
298
816747
3647
comprendre pourquoi Jen est une excellente résolveuse de problÚmes.
13:40
Often when something goes wrong on the
299
820395
2279
Souvent, quand quelque chose ne va pas Ă  la
13:42
farm, she has a good idea.
300
822675
1915
ferme, elle a une bonne idée.
13:45
She's a good problem solver.
301
825530
1328
Elle sait résoudre les problÚmes.
13:46
She has a good idea to help fix the problem. Brainiac.
302
826859
4639
Elle a une bonne idée pour aider à résoudre le problÚme. Brainiac.
13:51
This is kind of an informal term
303
831499
1855
C’est un terme plutît informel
13:53
for someone who is really, really smart.
304
833355
2927
pour quelqu’un qui est vraiment trùs intelligent.
13:56
Maybe you have a nephew or niece or a
305
836283
3551
Peut-ĂȘtre avez-vous un neveu, une niĂšce ou un
13:59
relative who just does really well in school.
306
839835
3607
parent qui réussit trÚs bien à l'école.
14:03
They went to school and they
307
843443
1215
Ils sont allĂ©s Ă  l’école et ont
14:04
got like 100% in every class.
308
844659
2231
obtenu 100 % dans chaque classe.
14:06
And now they're in university studying
309
846891
2219
Et maintenant, ils sont à l'université et étudient la
14:09
biochemistry, some very advanced topic.
310
849890
3296
biochimie, un sujet trÚs avancé.
14:13
They are doing well, you would say.
311
853187
1551
Ils vont bien, diriez-vous.
14:14
They are a brainiac.
312
854739
1303
Ce sont des cerveaux.
14:16
Again, a very informal term.
313
856043
2307
Encore une fois, un terme trĂšs informel.
14:19
Even the dictionary didn't like this
314
859010
2040
MĂȘme le dictionnaire n'a pas aimĂ© ce
14:21
term when I typed it in.
315
861051
1431
terme lorsque je l'ai tapé.
14:22
But a brainiac is someone who is very smart.
316
862483
2339
Mais un brainiac est quelqu'un de trĂšs intelligent.
14:24
I have some cousins who are real brainiacs.
317
864823
3175
J'ai des cousins ​​qui sont de vrais cerveaux.
14:27
They are super, super smart.
318
867999
2891
Ils sont super, super intelligents.
14:32
Fangirl fanboy.
319
872510
1136
Fanboy fangirl.
14:33
This is a relatively new term.
320
873647
2003
Il s'agit d'un terme relativement nouveau.
14:37
This refers to a boy or girl or man
321
877430
2216
Cela fait référence à un garçon, une fille, un homme
14:39
or woman who really, really likes a certain series
322
879647
5367
ou une femme qui aime vraiment, vraiment une certaine série
14:45
of books or movies or a tv show.
323
885015
3767
de livres, de films ou d'une émission de télévision.
14:48
So, for instance, Star wars has
324
888783
2823
Ainsi, par exemple, Star Wars a
14:51
a lot of fangirls and fanboys.
325
891607
2703
beaucoup de fangirls et de fanboys.
14:54
These are people that love Star wars.
326
894311
2943
Ce sont des gens qui aiment Star Wars.
14:57
It is their favorite thing in the world.
327
897255
1775
C'est leur chose préférée au monde.
14:59
If a new Star wars book comes out, they buy it.
328
899031
2559
Si un nouveau livre Star Wars sort, ils l'achĂštent.
15:01
If a new Star wars show is on tv, they watch it.
329
901591
4215
Si une nouvelle série Star Wars passe à la télévision, ils la regardent.
15:05
Sometimes they can also be critics when they take a
330
905807
3959
Parfois, ils peuvent aussi se montrer critiques lorsqu’ils prennent un
15:09
book and turn it into a tv show or movie.
331
909767
2623
livre et en font une émission de télévision ou un film.
15:12
Sometimes the fangirls and fanboys become critics because
332
912391
3399
Parfois, les fangirls et les fanboys deviennent des critiques parce qu'ils
15:15
they don't like how it was done.
333
915791
2605
n'aiment pas la façon dont cela a été fait.
15:18
But yes, a fangirl or fanboy is
334
918397
2159
Mais oui, une fangirl ou un fanboy est
15:20
someone who really likes a certain.
335
920557
2871
quelqu'un qui aime vraiment un certain.
15:23
It's usually a series of movies, like
336
923429
1791
Il s'agit généralement d'une série de films, comme
15:25
Star Wars, Star Trek, Harry Potter.
337
925221
3179
Star Wars, Star Trek, Harry Potter.
15:29
I'm trying to think of more.
338
929300
1424
J'essaie de penser Ă  plus.
15:30
You can also be a fanboy of, like, a
339
930725
2343
Vous pouvez aussi ĂȘtre un fanboy, par exemple, d'un
15:33
singer or a band that works as well, but
340
933069
2495
chanteur ou d'un groupe qui travaille aussi, mais
15:35
it simply means you really, really like something.
341
935565
3675
cela signifie simplement que vous aimez vraiment, vraiment quelque chose. Ventouse
15:41
Sucker. Yeah.
342
941580
1904
. Ouais.
15:43
So again, this is an informal term.
343
943485
3235
Encore une fois, il s’agit d’un terme informel.
15:46
This is not a polite term.
344
946721
2095
Ce n'est pas un terme poli.
15:48
When you call someone a sucker, it
345
948817
2551
Quand vous traitez quelqu’un de connard, cela
15:51
means that they easily believe things.
346
951369
3943
signifie qu’il croit facilement aux choses.
15:55
So if I told you these were both Rolexes and
347
955313
3583
Donc, si je vous disais que ce sont deux Rolex et que
15:58
I sold you the fake one for a $1,000, someone
348
958897
4159
je vous vendais la fausse pour 1 000 $, quelqu'un
16:03
might call you a sucker because you were tricked.
349
963057
3455
pourrait vous traiter de connard parce que vous avez été trompé.
16:06
Okay, so again, a very formal, terminal
350
966513
2753
D'accord, encore une fois, trĂšs formel, terminal
16:09
or, sorry, very informal, not formal.
351
969267
1757
ou, désolé, trÚs informel, pas formel.
16:11
A very informal term.
352
971025
2607
Un terme trĂšs informel.
16:13
You wouldn't call someone a sucker, but
353
973633
3207
Vous ne qualifieriez pas quelqu'un de connard, mais
16:16
you might describe someone in conversation.
354
976841
2695
vous pourriez décrire quelqu'un dans une conversation.
16:19
So let's say this.
355
979537
1383
Alors disons ceci.
16:20
Let's say my friend buys a fake Rolex and thinks
356
980921
4455
Disons que mon ami achĂšte une fausse Rolex et pense qu'elle
16:25
it's real, someone might say, oh, you're a sucker.
357
985377
2935
est réelle, quelqu'un pourrait dire, oh, tu es un con.
16:28
And he would be offended if they said that.
358
988313
2695
Et il serait offensĂ© s’ils disaient cela.
16:31
But when two people are talking about him when he's
359
991009
3807
Mais quand deux personnes parlent de lui alors qu'il
16:34
not there, they might say, ah, he's such a sucker.
360
994817
2767
n'est pas lĂ , elles pourraient dire : ah, c'est un vrai con.
16:37
He paid like, $500, and it's fake.
361
997585
2787
Il a payé environ 500 $ et c'est faux.
16:40
It's not real.
362
1000373
1343
Ce n'est pas réel.
16:41
Can you tell which one is fake?
363
1001717
1727
Pouvez-vous dire lequel est faux ?
16:43
I don't know which one is fake.
364
1003445
1407
Je ne sais pas lequel est faux.
16:44
I would.
365
1004853
1631
Je voudrais.
16:46
First of all, I wouldn't buy one, and I
366
1006485
1647
Tout d'abord, je n'en achĂšterais pas une, et
16:48
would probably buy the fake because I don't know
367
1008133
1775
j'achÚterais probablement la contrefaçon parce que je ne sais pas à
16:49
what, what a real Rolex looks like a loser.
368
1009909
4863
quoi ressemble une vraie Rolex, un perdant.
16:54
Again, this is an informal
369
1014773
1799
Encore une fois, il s’agit d’un
16:56
term, and this is derogatory.
370
1016573
1911
terme informel et péjoratif.
16:58
This is an insult.
371
1018485
2055
C'est une insulte.
17:00
That's what derogatory means.
372
1020541
1471
C'est ce que signifie péjoratif.
17:02
So a loser is someone.
373
1022013
1707
Donc un perdant est quelqu'un.
17:04
Yeah, we use this in a lot of ways.
374
1024810
2824
Oui, nous l'utilisons de plusieurs maniĂšres.
17:07
When someone does something that we don't, like,
375
1027635
3095
Quand quelqu'un fait quelque chose que nous ne faisons pas,
17:10
you might say, oh, that person's a loser. It's.
376
1030731
3262
vous pourriez dire, oh, cette personne est un perdant. C'est.
17:13
It's very insulting, by the way,
377
1033994
1872
En passant, c'est trĂšs insultant
17:15
to call someone a loser.
378
1035867
1239
de traiter quelqu'un de perdant.
17:17
If I said, oh, that other person
379
1037107
2719
Si je disais, oh, cette autre personne
17:19
on YouTube, they're such a loser.
380
1039827
1883
sur YouTube, c'est un vrai perdant.
17:22
They're trying to make videos about knitting.
381
1042450
4320
Ils essaient de faire des vidéos sur le tricot.
17:26
I don't know. That's.
382
1046771
2191
Je ne sais pas. C'est.
17:28
That is an insult to say someone is a loser.
383
1048963
2847
C'est une insulte de dire que quelqu'un est un perdant.
17:31
And it doesn't.
384
1051811
1539
Et ce n'est pas le cas.
17:33
It's not an insult when you're
385
1053351
2527
Ce n’est pas une insulte quand on
17:35
talking about winners and losers.
386
1055879
1839
parle de gagnants et de perdants.
17:37
You know, like the Toronto Blue Jays,
387
1057719
2103
Vous savez, comme les Blue Jays de Toronto,
17:39
they were the losers last night.
388
1059823
1327
ils ont été perdants hier soir.
17:41
They didn't win the game.
389
1061151
1223
Ils n'ont pas gagné la partie.
17:42
That's just a description.
390
1062375
1975
C'est juste une description.
17:44
But if you say, oh, that guy on the team is
391
1064351
3183
Mais si vous dites, oh, ce gars de l'Ă©quipe est un
17:47
such a loser, like, we often emphasize it with such a.
392
1067535
3319
tel perdant, nous le soulignons souvent avec un tel.
17:50
Or he's a real loser, it's.
393
1070855
2031
Ou c'est un vrai perdant, c'est vrai.
17:52
It's just really insulting and really negative.
394
1072887
2143
C'est juste vraiment insultant et vraiment négatif.
17:55
It means you don't like the person.
395
1075031
1471
Cela signifie que vous n'aimez pas la personne.
17:56
It means you don't think the things they do are cool.
396
1076503
3543
Cela signifie que vous ne pensez pas que les choses qu'ils font sont cool. C'est
18:00
It's quite judgmental would be the word for it.
397
1080047
3793
plutĂŽt un jugement qui serait le mot pour cela.
18:03
So, by the way, that's the l.
398
1083841
2743
Donc, au fait, c'est le L.
18:06
You might know the song from the movie Shrek.
399
1086585
2395
Vous connaissez peut-ĂȘtre la chanson du film Shrek.
18:10
If you put it.
400
1090520
808
Si vous le mettez.
18:11
It's the l for.
401
1091329
1063
C'est le L pour.
18:12
That's the hand signal for loser.
402
1092393
2311
C'est le signal de la main du perdant.
18:14
You put an l on your forehead.
403
1094705
1635
Tu mets un L sur ton front.
18:17
Hypocrite.
404
1097080
1320
Hypocrite.
18:18
So I had to make a slide for this one.
405
1098401
2287
J'ai donc dĂ» faire une diapositive pour celle-ci.
18:20
A hypocrite is someone who says one thing
406
1100689
3511
Un hypocrite est quelqu'un qui dit une chose
18:24
but then doesn't actually do it themselves.
407
1104201
3019
mais ne la fait pas lui-mĂȘme.
18:27
So you have two people sitting in a
408
1107221
1695
Vous avez donc deux personnes assises dans une
18:28
car here saying, hey, you shouldn't litter.
409
1108917
2199
voiture ici qui vous disent : vous ne devriez pas jeter de déchets.
18:31
You shouldn't throw garbage out your window.
410
1111117
2103
Vous ne devriez pas jeter vos dĂ©chets par la fenĂȘtre.
18:33
And then 2 seconds later, he's
411
1113221
2495
Et puis 2 secondes plus tard, il
18:35
throwing garbage out the window.
412
1115717
1095
jette les ordures par la fenĂȘtre.
18:36
So they're saying one thing, but then
413
1116813
3535
Alors ils disent une chose, mais
18:40
they're not doing what they say.
414
1120349
2175
ils ne font pas ce qu’ils disent.
18:42
Some people do this where they're like, everyone
415
1122525
2151
Certaines personnes font cela lĂ  oĂč elles pensent que tout le monde
18:44
should recycle everyone when they buy things, they
416
1124677
5599
devrait recycler tout le monde lorsqu'il achĂšte des choses, qu'elles
18:50
should sort things into plastics and paper.
417
1130277
2207
devraient trier les choses en plastique et en papier.
18:52
And then I.
418
1132485
1079
Et puis moi.
18:53
They themselves just throw everything into
419
1133565
2829
Eux-mĂȘmes jettent tout Ă 
18:56
the garbage can instead of recycling.
420
1136395
1695
la poubelle au lieu de recycler.
18:58
So a hypocrite says one thing, and then
421
1138091
2375
Ainsi, un hypocrite dit une chose, puis
19:00
they kind of do the opposite thing themselves.
422
1140467
2323
il fait lui-mĂȘme la chose opposĂ©e.
19:03
Prodigy.
423
1143730
1064
Prodige.
19:04
A prodigy is usually a child who is
424
1144795
3951
Un prodige est généralement un enfant qui est
19:08
exceptionally good at something at a young age.
425
1148747
2959
exceptionnellement doué dans quelque chose dÚs son plus jeune ùge.
19:11
So this girl is playing piano.
426
1151707
2895
Alors cette fille joue du piano.
19:14
If she was playing something from Beethoven,
427
1154603
2407
Si elle jouait quelque chose de Beethoven,
19:17
we would say she is a prodigy.
428
1157011
2151
on dirait qu’elle est un prodige.
19:19
Normally, a little five, six year old child
429
1159163
2807
Normalement, un petit enfant de cinq ou six ans
19:21
isn't able to play advanced pieces of music.
430
1161971
4309
n'est pas capable de jouer des morceaux de musique avancés.
19:26
But every once in a while,
431
1166281
1319
Mais de temps en temps,
19:27
there will be a music prodigy.
432
1167601
1751
il y aura un prodige de la musique.
19:29
There will be sometimes acting prodigies, but
433
1169353
3807
Il y aura parfois des prodiges du cinéma, mais
19:33
usually it's in the world of music
434
1173161
2031
généralement c'est dans le monde de la musique
19:35
or art and those kinds of things.
435
1175193
2375
ou de l'art et ce genre de choses.
19:37
So a prodigy is someone who is really good
436
1177569
3687
Un prodige est donc quelqu'un qui est vraiment bon
19:41
at something at a really young age, an opportunist.
437
1181257
4951
dans quelque chose dĂšs son plus jeune Ăąge, un opportuniste.
19:46
So I had to make a slide
438
1186209
2071
J'ai donc dĂ» faire une diapositive
19:48
for this one, too, to explain it.
439
1188281
1943
pour celle-ci Ă©galement, pour l'expliquer.
19:50
An opportunist is someone who tries to use
440
1190225
5551
Un opportuniste est quelqu’un qui essaie d’utiliser
19:55
every situation to help themselves to their advantage.
441
1195777
5647
chaque situation pour s’aider à son avantage.
20:01
So you see here we have this guy saying, hi,
442
1201425
3079
Donc vous voyez ici, nous avons ce type qui dit : bonjour,
20:04
I'm a lawyer, right after a car accident happened.
443
1204505
3455
je suis avocat, juste aprĂšs un accident de voiture.
20:07
So instead of asking if everybody's okay, instead
444
1207961
3887
Alors au lieu de demander si tout le monde va bien, au lieu
20:11
of calling the police, an opportunist who is
445
1211849
3775
d'appeler la police, un opportuniste
20:15
a lawyer would say, here's my cardinal.
446
1215625
2261
avocat dirait : voici mon cardinal.
20:17
If you want to sue the other guy or if
447
1217887
1829
Si vous voulez poursuivre l’autre homme en justice ou si
20:19
you want to take the other guy to court.
448
1219717
1935
vous voulez le poursuivre en justice.
20:21
So that person would be an opportunist, someone
449
1221653
3207
Cette personne serait donc un opportuniste, quelqu'un
20:24
who likes to use every situation so they
450
1224861
6703
qui aime utiliser chaque situation pour en
20:31
benefit from it, and other people maybe don't.
451
1231565
3135
tirer profit, et d'autres peut-ĂȘtre pas.
20:34
An optimist and a pessimist.
452
1234701
1807
Un optimiste et un pessimiste.
20:36
So an optimist is usually quite positive.
453
1236509
3159
Un optimiste est donc généralement plutÎt positif.
20:39
A pessimist is usually quite negative.
454
1239669
2671
Un pessimiste est généralement plutÎt négatif.
20:42
An optimist is optimistic.
455
1242341
2135
Un optimiste est optimiste.
20:44
A pessimist is pessimistic.
456
1244477
2047
Un pessimiste est pessimiste.
20:46
But an optimist would say, hey,
457
1246525
1533
Mais un optimiste dirait que
20:48
that glass is half full.
458
1248059
1191
le verre est à moitié plein.
20:49
It's a very positive thing to say.
459
1249251
2367
C'est une chose trĂšs positive Ă  dire.
20:51
An optimist would probably say, hmm, they're
460
1251619
2687
Un optimiste dirait probablement : « Hmm, ils
20:54
calling for rain today, but it probably
461
1254307
1623
rĂ©clament de la pluie aujourd’hui, mais cela
20:55
won't happen till after the market.
462
1255931
2255
n’arrivera probablement qu’aprĂšs le marchĂ©.
20:58
So an optimist is usually thinking positive thoughts.
463
1258187
3503
Ainsi, un optimiste a généralement des pensées positives.
21:01
A pessimist would say, it's supposed to rain all day.
464
1261691
3111
Un pessimiste dirait : il est censé pleuvoir toute la journée.
21:04
We shouldn't even go out.
465
1264803
1503
Nous ne devrions mĂȘme pas sortir.
21:06
We should just stay home.
466
1266307
1783
Nous devrions juste rester Ă  la maison.
21:08
And a pessimist would think that
467
1268091
2015
Et un pessimiste penserait que
21:10
this glass is half empty.
468
1270107
3023
ce verre est à moitié vide.
21:13
A pushover.
469
1273131
1305
Un jeu d’enfant.
21:14
I couldn't find a really good picture for this, but a
470
1274437
2719
Je n'ai pas trouvé une trÚs bonne image pour cela, mais un
21:17
pushover is someone who agrees very easily to do things.
471
1277157
5575
jeu d'enfant est quelqu'un qui accepte trĂšs facilement de faire les choses.
21:22
So if I said to someone, let's say at market,
472
1282733
2999
Donc, si je disais à quelqu'un, disons au marché,
21:25
someone came up and wanted to buy one bouquet of
473
1285733
2231
quelqu'un venait et voulait acheter un bouquet de
21:27
flowers, and I said, oh, you should buy two.
474
1287965
1415
fleurs, et je disais, oh, tu devrais en acheter deux.
21:29
And they say, okay.
475
1289381
1639
Et ils disent, d'accord.
21:31
And they don't say, like, I don't have
476
1291021
2095
Et ils ne disent pas que je n’ai pas
21:33
enough money or, I don't want to.
477
1293117
1631
assez d’argent ou que je ne veux pas en avoir.
21:34
Or if you're at a party and you're bringing food
478
1294749
3031
Ou si vous ĂȘtes Ă  une fĂȘte et que vous apportez de la nourriture
21:37
around and you say to someone, oh, try this one.
479
1297781
2643
et que vous dites Ă  quelqu'un, oh, essayez celle-ci.
21:40
And they say, okay.
480
1300425
1015
Et ils disent, d'accord.
21:41
It means that they're very
481
1301441
2175
Cela signifie qu’ils sont trùs
21:43
easily convinced of something.
482
1303617
2663
facilement convaincus de quelque chose.
21:46
It could also mean, like, um, so when you have
483
1306281
4367
Cela pourrait aussi vouloir dire, euh, que lorsque vous avez
21:50
two parents, one parent might say yes all the time.
484
1310649
3335
deux parents, l'un d'entre eux peut dire oui tout le temps.
21:53
So you might say that parents, a real pushover.
485
1313985
2655
Donc on pourrait dire que les parents, c'est un vrai jeu d'enfant.
21:56
Um, are you noticing I use the word real
486
1316641
2911
Euh, avez-vous remarqué que j'utilise le mot réel
21:59
in front of a lot of these words?
487
1319553
1383
devant beaucoup de ces mots ?
22:00
That's how we emphasize them.
488
1320937
1751
C'est ainsi que nous les mettons en valeur.
22:02
So you could say, oh, that guy's a real jerk.
489
1322689
2119
Donc on pourrait dire, oh, ce type est un vrai con.
22:04
That's a real team player.
490
1324809
1547
C'est un vrai joueur d'Ă©quipe.
22:06
He's a real critic.
491
1326357
1175
C'est un vrai critique.
22:07
Oh, he's a real prodigy.
492
1327533
2255
Oh, c'est un vrai prodige.
22:09
He's a real loser.
493
1329789
1287
C'est un vrai perdant.
22:11
So you can emphasize it by adding that word.
494
1331077
3643
Vous pouvez donc le souligner en ajoutant ce mot.
22:15
This phrase isn't used as much
495
1335340
1808
Cette phrase n’est plus autant utilisĂ©e
22:17
anymore, but I really like it.
496
1337149
1975
, mais je l’aime beaucoup.
22:19
Tree hugger is used to refer to someone
497
1339125
2383
Tree Hugger est utilisé pour désigner quelqu'un
22:21
who loves the outdoors and loves the environment.
498
1341509
3815
qui aime le plein air et l'environnement.
22:25
You can understand where it comes from.
499
1345325
1887
Vous pouvez comprendre d'oĂč cela vient.
22:27
It's someone who doesn't really do
500
1347213
3903
C'est quelqu'un qui ne le fait pas vraiment
22:31
it, but likes to hug trees.
501
1351117
1615
, mais qui aime serrer les arbres dans ses bras.
22:32
You know, you can give a person a hug.
502
1352733
1879
Vous savez, vous pouvez faire un cĂąlin Ă  une personne.
22:34
You can also give a tree a hug.
503
1354613
1839
Vous pouvez Ă©galement faire un cĂąlin Ă  un arbre.
22:36
So a tree hugger is someone who loves
504
1356453
2935
Ainsi, un défenseur des arbres est quelqu'un qui aime
22:39
the environment and cares for the environment.
505
1359389
2263
l'environnement et prend soin de l'environnement.
22:41
An environmentalist.
506
1361653
1387
Un environnementaliste.
22:43
A pack rat is someone who never throws anything away.
507
1363660
4032
Un rat de meute est quelqu'un qui ne jette jamais rien.
22:47
If you look at this picture, you can see
508
1367693
2191
Si vous regardez cette photo, vous pouvez voir qu'il y a
22:49
there's a lot of stuff in this garage.
509
1369885
2711
beaucoup de choses dans ce garage.
22:52
Um, this person should go and bring some of this
510
1372597
3359
Euh, cette personne devrait aller en apporter une partie
22:55
to the recycling center, should drop it off at a
511
1375957
2447
au centre de recyclage, devrait la déposer dans une
22:58
thrift store and should bring some to the dump.
512
1378405
2845
friperie et devrait en apporter une partie à la décharge. Le
23:01
Pack rat is someone who.
513
1381251
2239
rat de meute est quelqu'un qui.
23:03
Well, if you look over here, I'm a bit of a pack rat.
514
1383491
3279
Eh bien, si vous regardez par ici, je suis un peu un rat de meute.
23:06
You can't see all of it, but I do
515
1386771
2175
Vous ne pouvez pas tout voir, mais j'ai pas
23:08
have quite a bit of stuff down there.
516
1388947
2007
mal de choses lĂ -bas.
23:10
But, yes, a pack rat buys things and
517
1390955
3239
Mais oui, un rat de meute achĂšte des choses et
23:14
then never actually gets rid of anything.
518
1394195
2287
ne se débarrasse jamais de rien.
23:16
They just keep it forever and then
519
1396483
1615
Ils le gardent pour toujours et
23:18
eventually their house is really full.
520
1398099
1771
finalement leur maison est vraiment pleine.
23:20
A bigwig.
521
1400610
1304
Un gros bonnet.
23:21
I believe this is the head of FIFA.
522
1401915
3247
Je crois que c'est le chef de la FIFA.
23:25
I'm not sure, but he's a bigwig.
523
1405163
1903
Je ne suis pas sûr, mais c'est un gros bonnet.
23:27
A bigwig is someone who is in charge of
524
1407067
3035
Un gros bonnet est quelqu'un qui est en charge de
23:30
something, someone who is a director, a boss, someone
525
1410103
3527
quelque chose, quelqu'un qui est un directeur, un patron, quelqu'un
23:33
who has the authority to make decisions.
526
1413631
2807
qui a le pouvoir de prendre des décisions.
23:36
So, um, maybe in the chat,
527
1416439
2063
Donc, euh, peut-ĂȘtre que dans le chat,
23:38
someone can type this person's name.
528
1418503
1383
quelqu'un peut taper le nom de cette personne.
23:39
This person is a bigwig.
529
1419887
1495
Cette personne est un gros bonnet.
23:41
They are a very important person in the world
530
1421383
2639
C’est une personne trùs importante dans le monde
23:44
of european football, in the world of soccer.
531
1424023
3167
du football européen, dans le monde du football.
23:47
He is a bigwig.
532
1427191
1183
C'est un gros bonnet.
23:48
An important person.
533
1428375
1495
Une personne importante.
23:49
Um, but it's not like, for everyone.
534
1429871
2431
Euh, mais ce n'est pas comme pour tout le monde.
23:52
Like, you wouldn't call an
535
1432303
1231
Par exemple, on ne qualifierait pas un
23:53
actor bigwig, like a celebrity.
536
1433535
2823
acteur de gros bonnet, comme une célébrité.
23:56
A bigwig is.
537
1436359
1647
Un gros bonnet l’est. Il
23:58
Really needs to be in charge of a large organization.
538
1438007
3383
faut vraiment ĂȘtre en charge d’une grande organisation.
24:01
The head of the Olympics is a big wig.
539
1441391
1767
Le responsable des Jeux olympiques est une grosse perruque.
24:03
The head of FIFA is a big wig.
540
1443159
2567
Le chef de la FIFA est une grosse perruque.
24:05
The commissioner of the National Hockey
541
1445727
2023
Le commissaire de la Ligue nationale de hockey
24:07
League is a big wig.
542
1447751
2059
est un gros perruque. Bavard
24:11
Chatterbox.
543
1451510
920
.
24:12
A chatterbox is someone who talks a lot.
544
1452431
3223
Un bavard est quelqu'un qui parle beaucoup.
24:15
We usually use it when describing children.
545
1455655
2679
Nous l'utilisons généralement pour décrire les enfants.
24:18
We don't often say an adult
546
1458335
1759
Nous ne disons pas souvent qu’un adulte
24:20
is a chatterbox, but you can.
547
1460095
2175
est un bavard, mais vous pouvez le faire.
24:22
But definitely a chatterbox.
548
1462271
2367
Mais c'est définitivement un bavard.
24:24
A chatterbox is someone who talks a lot.
549
1464639
2687
Un bavard est quelqu'un qui parle beaucoup.
24:27
I'm a bit of a chatterbox.
550
1467327
1607
Je suis un peu bavard.
24:28
When I do my live streams, I tend to talk
551
1468935
2935
Quand je fais mes diffusions en direct, j'ai tendance Ă  parler
24:31
a lot because that's the whole reason you are all
552
1471871
2519
beaucoup parce que c'est la raison pour laquelle vous ĂȘtes tous
24:34
here, to hear me talk and describe things.
553
1474391
2511
ici, pour m'entendre parler et décrire les choses.
24:36
So a chatterbox, someone who talks a lot.
554
1476903
3827
Donc un bavard, quelqu'un qui parle beaucoup.
24:41
Copycat is someone who does not do their own work.
555
1481390
3240
Copycat est quelqu'un qui ne fait pas son propre travail.
24:44
A copycat is someone who looks at someone
556
1484631
3183
Un copieur est quelqu'un qui regarde le
24:47
else's work and then does the same thing.
557
1487815
2829
travail de quelqu'un d'autre et fait ensuite la mĂȘme chose.
24:50
This happens on YouTube sometimes.
558
1490645
2127
Cela arrive parfois sur YouTube.
24:52
Sometimes I make an English lesson, and then
559
1492773
2783
Parfois je fais un cours d'anglais, et puis
24:55
a few months later, I'll see another English
560
1495557
2455
quelques mois plus tard, je vois un autre professeur d'anglais
24:58
teacher do almost exactly the same lesson.
561
1498013
3007
faire presque exactement le mĂȘme cours.
25:01
They're a little bit of a copycat.
562
1501021
1279
Ils sont un peu des imitateurs.
25:02
I'm not going to name names because sometimes I
563
1502301
2815
Je ne vais pas citer de noms parce que parfois je
25:05
do a lesson and then I realize that someone
564
1505117
2215
fais un cours et je me rends compte que quelqu'un
25:07
else did a very similar lesson a year ago.
565
1507333
2679
d'autre a fait un cours trĂšs similaire il y a un an.
25:10
I'm not a copycat, though.
566
1510013
1415
Mais je ne suis pas un imitateur.
25:11
I think I just happened to have the same
567
1511429
2455
Je pense que j'ai justement eu la mĂȘme
25:13
idea and maybe other people do as well, but
568
1513885
2975
idĂ©e et peut-ĂȘtre que d'autres personnes l'ont aussi, mais
25:16
I don't want to get too far into it.
569
1516861
2287
je ne veux pas aller trop loin.
25:19
By the way, little secret for all 258
570
1519149
4087
D'ailleurs, petit secret pour les 258
25:23
people watching, I was invited to be in
571
1523237
3207
spectateurs, j'ai été invité à participer à
25:26
a video with other YouTube English teachers.
572
1526445
3047
une vidéo avec d'autres professeurs d'anglais sur YouTube.
25:29
We all shot a little 1 minute clip and sent it to
573
1529493
4855
Nous avons tous tourné un petit clip d'une minute et l'avons envoyé à
25:34
one YouTube English teacher and she is going to put them all
574
1534349
4807
une professeure d'anglais sur YouTube. Elle va tous les
25:39
together and release it at the end of the month.
575
1539157
1799
rassembler et le sortir Ă  la fin du mois.
25:40
I'm not going to say who, but I was very honored to
576
1540957
3227
Je ne vais pas dire qui, mais j'ai été trÚs honoré d'
25:44
be invited to be part of that, so it was very cool.
577
1544185
2555
ĂȘtre invitĂ© Ă  en faire partie, donc c'Ă©tait trĂšs cool.
25:48
A coward.
578
1548040
1216
Un lĂąche.
25:49
A coward is someone who is very afraid.
579
1549257
2559
Un lĂąche est quelqu'un qui a trĂšs peur.
25:51
This is also an insult.
580
1551817
2063
C'est aussi une insulte.
25:53
You would not tell someone they are a coward.
581
1553881
2879
Vous ne diriez pas à quelqu’un qu’il est un lñche.
25:56
But maybe you're reading a story and there's
582
1556761
3207
Mais peut-ĂȘtre que vous lisez une histoire et qu'il y a
25:59
a knight who bravely fights against the dragon,
583
1559969
2543
un chevalier qui se bat courageusement contre le dragon,
26:02
but then his friend, who's also a knight,
584
1562513
2935
mais son ami, qui est aussi un chevalier,
26:05
is a coward and hides in the town.
585
1565449
2801
est un lĂąche et se cache dans la ville.
26:08
So a coward is someone who is very afraid.
586
1568251
3039
Un lĂąche est donc quelqu'un qui a trĂšs peur.
26:11
A coward is someone who definitely wouldn't fight the
587
1571291
4455
Un lĂąche est quelqu'un qui ne combattrait certainement pas le
26:15
dragon if it was a story about dragons.
588
1575747
2431
dragon s'il s'agissait d'une histoire sur les dragons.
26:18
A coward is.
589
1578179
1551
Un lñche l’est.
26:19
We might call them a scaredy cat as well.
590
1579731
2799
Nous pourrions aussi les appeler un chat effrayant.
26:22
We use cat a lot.
591
1582531
1191
Nous utilisons beaucoup le chat. Un chat
26:23
A scaredy cat.
592
1583723
1187
effrayant.
26:25
A foodie is someone who loves food.
593
1585650
2832
Un fin gourmet est quelqu'un qui aime la nourriture.
26:28
In particular, they like buying food at restaurants.
594
1588483
4623
Ils aiment particuliĂšrement acheter de la nourriture au restaurant.
26:33
They might also like making food.
595
1593107
2239
Ils pourraient aussi aimer préparer de la nourriture.
26:35
But generally, when I think of foodie, I think of
596
1595347
2737
Mais en général, quand je pense aux gourmets, je pense aux
26:38
people I know who love going to really cool restaurants
597
1598085
4151
gens que je connais qui aiment aller dans des restaurants vraiment cool
26:42
and then talking about the food that they ate there.
598
1602237
2231
et parler ensuite de la nourriture qu'ils y ont mangée.
26:44
Oh, there's a new indian restaurant in this
599
1604469
2631
Oh, il y a un nouveau restaurant indien dans cette
26:47
town, or there's a new chinese restaurant in
600
1607101
3175
ville, ou il y a un nouveau restaurant chinois dans
26:50
this town, or there's a really new, really
601
1610277
2567
cette ville, ou il y a un tout nouveau
26:52
cool new burger place in this city.
602
1612845
2951
restaurant de hamburgers vraiment cool dans cette ville.
26:55
So they go there, they eat the food,
603
1615797
2231
Alors ils y vont, ils mangent la nourriture,
26:58
and then they talk about the food.
604
1618029
2127
puis ils parlent de la nourriture.
27:00
They love food, and they love talking about food.
605
1620157
3473
Ils aiment la nourriture et adorent en parler.
27:04
This is a great one.
606
1624970
1000
C'est une excellente solution.
27:05
This is a common term to describe someone who, at work
607
1625971
5095
Il s’agit d’un terme courant pour dĂ©crire quelqu’un qui, au travail
27:11
or in business, just is a really hard working person.
608
1631067
4759
ou en affaires, est simplement une personne qui travaille trĂšs dur.
27:15
So a real go getter.
609
1635827
1351
Donc un vrai fonceur.
27:17
I always think of someone who bakes and sells bread.
610
1637179
3991
Je pense toujours Ă  quelqu'un qui fait du pain et vend du pain.
27:21
I would describe this person as a go
611
1641171
1999
Je décrirais cette personne comme une
27:23
getter because you need to get up at
612
1643171
1895
fonceuse car il faut se lever vers
27:25
like three in the morning, start making bread.
613
1645067
2889
trois heures du matin et commencer Ă  faire du pain.
27:27
You have to be a real go getter.
614
1647957
1895
Il faut ĂȘtre un vrai fonceur.
27:29
So a go getter has energy.
615
1649853
1815
Donc, un fonceur a de l’énergie.
27:31
They work fast, they do high quality work.
616
1651669
3527
Ils travaillent vite, ils font un travail de haute qualité.
27:35
Um, they are energetic when they're working.
617
1655197
2455
Hum, ils sont Ă©nergiques quand ils travaillent.
27:37
They are awesome.
618
1657653
1423
Ils sont géniaux.
27:39
I love people who are real go getters.
619
1659077
2567
J'aime les gens qui sont de vrais fonceurs.
27:41
Um, especially students.
620
1661645
1711
Euh, surtout les Ă©tudiants.
27:43
Sometimes you'll have a student who's a real go getter.
621
1663357
2767
Parfois, vous aurez un Ă©tudiant qui est vraiment fonceur. Il
27:46
Always done their work on time, asks
622
1666125
1823
fait toujours son travail Ă  temps, pose
27:47
good questions, learns on their own.
623
1667949
2919
de bonnes questions, apprend par lui-mĂȘme.
27:50
Many of you learn on your own.
624
1670869
1495
Beaucoup d’entre vous apprennent par eux-mĂȘmes.
27:52
Very cool, very cool.
625
1672365
1395
TrĂšs cool, trĂšs cool.
27:54
And then mover and shaker.
626
1674820
1880
Et puis un déménageur et un shaker.
27:56
Mover and a shaker is very similar, but usually refers
627
1676701
3663
Mover et shaker sont trÚs similaires, mais font généralement référence
28:00
to someone who gets a lot of promotions very quickly.
628
1680365
3999
Ă  quelqu'un qui obtient de nombreuses promotions trĂšs rapidement.
28:04
So this person, I think I'm going to
629
1684365
3455
Donc, cette personne, je pense que je vais l'
28:07
imagine, started out washing dishes, but they were
630
1687821
3543
imaginer, a commencé par faire la vaisselle, mais c'était
28:11
a real mover and a shaker.
631
1691365
1703
un vrai moteur et un shaker.
28:13
Eventually they were a server, and
632
1693069
2567
Finalement, ils Ă©taient serveur,
28:15
then they were running the restaurant.
633
1695637
1783
puis ils dirigeaient le restaurant.
28:17
They were the restaurant manager.
634
1697421
1239
C'étaient les gérants du restaurant.
28:18
Then they bought their own restaurant,
635
1698661
1327
Ils ont ensuite acheté leur propre restaurant
28:19
and now they own five restaurants.
636
1699989
2439
et en possÚdent désormais cinq.
28:22
You would call that person, especially someone who looks
637
1702429
2497
Vous qualifieriez cette personne, surtout quelqu'un qui a l'air
28:24
so young, a real mover and a shaker, someone
638
1704927
3887
si jeune, un vrai moteur et un shaker, quelqu'un
28:28
who gets a lot of promotions or works their
639
1708815
3711
qui obtient beaucoup de promotions ou qui gravit les
28:32
way up very quickly, a racist.
640
1712527
3631
Ă©chelons trĂšs rapidement, de raciste.
28:36
Is this my last slide?
641
1716159
983
Est-ce ma derniÚre diapositive ?
28:37
No, it should have been.
642
1717143
1183
Non, ça aurait dĂ» l'ĂȘtre.
28:38
A racist is someone who doesn't like someone
643
1718327
4271
Un raciste est quelqu'un qui n'aime pas quelqu'un d'
28:42
else because of the color of their skin.
644
1722599
2531
autre Ă  cause de la couleur de sa peau.
28:46
I like this picture.
645
1726190
1240
J'aime cette photo.
28:47
Fight racism.
646
1727431
1087
Combattez le racisme.
28:48
To me, there are just people in the world.
647
1728519
2471
Pour moi, il n’y a que des gens dans le monde.
28:50
There are not different.
648
1730991
1399
Il n'y a pas de différence.
28:53
I don't know how to say this.
649
1733610
1200
Je ne sais pas comment dire ça.
28:54
Like, everyone is their own person.
650
1734811
2959
Comme si chacun Ă©tait sa propre personne.
28:57
And I think what's cool about the Internet is that I
651
1737771
2383
Et je pense que ce qui est cool avec Internet, c'est que je
29:00
can simply teach all of you and we don't have to
652
1740155
3167
peux simplement vous enseigner Ă  tous et que nous n'avons pas Ă  nous
29:03
worry about where we're from or what we look like.
653
1743323
2727
soucier d'oĂč nous venons ou de ce Ă  quoi nous ressemblons.
29:06
So racism is when you think an entire.
654
1746051
4159
Le racisme, c'est donc quand on pense dans son ensemble.
29:10
You think someone is a certain way because you think
655
1750211
2775
Vous pensez que quelqu'un a une certaine maniĂšre parce que vous pensez que
29:12
everyone who looks like them is that way, and it's.
656
1752987
2367
tous ceux qui lui ressemblent sont ainsi, et c'est le cas.
29:15
And it's just a stereotype and not true.
657
1755355
2159
Et ce n'est qu'un stéréotype et ce n'est pas vrai.
29:17
So racism is awful.
658
1757515
1803
Le racisme est donc horrible.
29:19
We should fight racism and end it.
659
1759319
2255
Nous devons combattre le racisme et y mettre fin.
29:21
I'm glad that I do not see racist
660
1761575
2575
Je suis heureux de ne pas voir de
29:24
comments in my chat or in my comments.
661
1764151
3023
commentaires racistes dans mon chat ou dans mes commentaires.
29:27
That's awesome.
662
1767175
1095
C'est génial.
29:28
This community is not racist at all.
663
1768271
2543
Cette communauté n'est pas du tout raciste.
29:30
And I really, really appreciate that.
664
1770815
2143
Et j’apprĂ©cie vraiment, vraiment ça.
29:32
It is awesome.
665
1772959
1247
C'est génial.
29:34
It's a good community brat.
666
1774207
3239
C'est un bon gosse de la communauté.
29:37
It's my last slide.
667
1777447
1575
C'est ma derniĂšre diapositive.
29:39
Brat is a kid who doesn't behave.
668
1779023
2647
Brat est un enfant qui ne se comporte pas bien.
29:41
A brat is a kid who doesn't listen to their parents.
669
1781671
3503
Un gosse est un enfant qui n'Ă©coute pas ses parents.
29:45
They run around yelling, they throw things.
670
1785175
2607
Ils courent partout en criant, ils lancent des objets.
29:47
They, when they go to school, the teacher doesn't
671
1787783
2613
Eux, quand ils vont Ă  l'Ă©cole, le professeur ne
29:50
know what to do with them and is constantly
672
1790397
2263
sait pas quoi faire d'eux et
29:52
having them sit in a chair on the side
673
1792661
3375
les fait constamment asseoir sur une chaise à cÎté
29:56
of the classroom, giving them timeouts, we call it.
674
1796037
3367
de la classe, leur donnant des temps morts, comme nous l'appelons.
29:59
So a brat is a child who misbehaves a lot.
675
1799405
4703
Un gosse est donc un enfant qui se comporte souvent mal.
30:04
I was gonna say there are some
676
1804109
2111
J'allais dire qu'il y a des
30:06
brats in the chat, but there aren't.
677
1806221
1847
morveux dans le chat, mais il n'y en a pas.
30:08
But a brat is a child who. Yeah.
678
1808069
3415
Mais un gosse est un enfant qui. Ouais.
30:11
Doesn't listen to teachers, doesn't listen to their
679
1811485
2743
N'Ă©coute pas les enseignants, n'Ă©coute pas
30:14
parents very well, and is constantly misbehaving.
680
1814229
3359
trĂšs bien ses parents et se comporte constamment mal.
30:17
I was not a brat as a child, by the way.
681
1817589
1903
Au fait, je n'Ă©tais pas un enfant quand j'Ă©tais enfant.
30:19
I think I was a pretty good kid.
682
1819493
1559
Je pense que j'Ă©tais un plutĂŽt bon enfant.
30:21
I was more of an introvert than a brat, for sure.
683
1821053
2247
J’étais plus introverti qu’un gosse, c’est sĂ»r.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7