A Fun Way to Learn 50 English Phrasal Verbs with Examples!

1,965,546 views ・ 2019-05-28

Learn English with Bob the Canadian


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi Bob the Canadian here.
0
199
1101
Salut Bob le Canadien ici.
00:01
A lot of you have been asking me to do a video about phrasal verbs.
1
1300
4119
Vous êtes nombreux à me demander de faire une vidéo sur les verbes à particule.
00:05
So I thought I would do one today where I try to teach you 50 phrasal verbs and I'm
2
5419
4981
Alors j'ai pensé en faire un aujourd'hui où j'essaie de vous apprendre 50 verbes à particule et je
00:10
gonna try and act them all out, because I think that will make it a whole lot more enjoyable.
3
10400
5470
vais essayer de les jouer tous, parce que je pense que ça le rendra beaucoup plus agréable.
00:15
Let's get started.
4
15870
6030
Commençons.
00:21
So I'm just gonna walk by the camera to get started.
5
21900
4110
Je vais donc passer devant la caméra pour commencer.
00:26
Do you see how this works?
6
26010
2230
Voyez-vous comment cela fonctionne?
00:28
I'm going to act out the phrasal verbs.
7
28240
3420
Je vais mettre en scène les verbes à particule.
00:31
So that was "walk by" and you saw the word appear over here as I was doing it.
8
31660
5300
C'était donc "passer devant" et vous avez vu le mot apparaître ici pendant que je le faisais.
00:36
So let's do over 50 more in this English lesson.
9
36960
4330
Faisons-en donc plus de 50 dans cette leçon d'anglais.
00:41
So when you see something like a bench or chair you can sit down, and after you have
10
41290
6420
Ainsi, lorsque vous voyez quelque chose comme un banc ou une chaise, vous pouvez vous asseoir, et après avoir
00:47
done that for a while you can of course stand up.
11
47710
3670
fait cela pendant un certain temps, vous pouvez bien sûr vous lever.
00:51
So sit down and stand up.
12
51380
4410
Alors asseyez-vous et levez-vous.
00:55
Sometimes when I'm walking along I trip and I fall down.
13
55790
6340
Parfois, quand je marche, je trébuche et je tombe.
01:02
So behind me here you see a ladder.
14
62130
2069
Donc derrière moi ici vous voyez une échelle.
01:04
You can climb up a ladder.
15
64199
3931
Vous pouvez grimper sur une échelle.
01:08
You can also climb down a ladder.
16
68130
3119
Vous pouvez également descendre une échelle.
01:11
You can also go up a ladder, and then you can go down a ladder as well.
17
71249
6951
Vous pouvez également monter une échelle, puis vous pouvez également descendre une échelle.
01:18
So it's a little bit sunny today and I thought maybe I should put on a hat, but then when
18
78200
6439
Il fait donc un peu beau aujourd'hui et j'ai pensé que je devrais peut-être mettre un chapeau, mais quand
01:24
I came outside it was a little cloudy so I thought that I would take off my hat.
19
84639
6870
je suis sorti, il faisait un peu nuageux alors j'ai pensé que j'enlèverais mon chapeau.
01:31
So when we talk about vehicles we usually get in a vehicle.
20
91509
4601
Ainsi, lorsque nous parlons de véhicules, nous montons généralement dans un véhicule.
01:36
So I'm going to get in my van.
21
96110
3579
Je vais donc monter dans mon van.
01:39
If I was done driving my van I would get out of my van.
22
99689
5140
Si j'avais fini de conduire ma camionnette, je sortirais de ma camionnette.
01:44
There's also a couple of slang ways to talk about this, or less common ways, and that's
23
104829
5231
Il y a aussi quelques façons d'en parler en argot , ou des façons moins courantes, et c'est
01:50
to jump in.
24
110060
1000
de sauter dedans.
01:51
I can jump in my van, and then when I'm done driving I can jump out again.
25
111060
8759
Je peux sauter dans ma camionnette, puis quand j'ai fini de conduire, je peux sauter à nouveau.
01:59
I don't jump in or jump out a lot because I'm getting a little bit old.
26
119819
6510
Je ne saute pas ou ne saute pas beaucoup parce que je vieillis un peu.
02:06
So even though we use get in and get out to talk about vehicles, we don't use it for airplanes,
27
126329
7050
Ainsi, même si nous utilisons entrer et sortir pour parler de véhicules, nous ne l'utilisons pas pour les avions, les
02:13
ships, and trains.
28
133379
2310
navires et les trains.
02:15
When we go on a airplane we say, "Get on the airplane.", and when we leave the airplane
29
135689
5330
Lorsque nous montons dans un avion, nous disons : « Montez dans l' avion. » et lorsque nous quittons l'avion,
02:21
we say, "Get off."
30
141019
1511
nous disons : « Descendez.
02:22
We also do the same for trains.
31
142530
1129
Nous faisons la même chose pour les trains.
02:23
You get on a train, and you get off of a train.
32
143659
3541
Vous montez dans un train et vous descendez d'un train.
02:27
So once you're in a vehicle you'll often drive away, which means to leave, and then when
33
147200
6670
Ainsi, une fois que vous êtes dans un véhicule, vous partez souvent en voiture, ce qui signifie partir, puis lorsque
02:33
you return you usually drive in.
34
153870
3240
vous revenez, vous conduisez généralement.
02:37
Sometimes when you're driving you'll run over something.
35
157110
6159
Parfois, lorsque vous conduisez, vous écrasez quelque chose.
02:43
Oops!
36
163269
2750
Oops!
02:46
I accidentally ran over something.
37
166019
2640
J'ai accidentellement écrasé quelque chose.
02:48
If you think I'm too close to you, you might want me to back away.
38
168659
6390
Si vous pensez que je suis trop proche de vous, vous voudrez peut -être que je recule.
02:55
So my truck is getting old, and it's starting to fall apart.
39
175049
6071
Donc mon camion vieillit, et il commence à s'effondrer.
03:01
You can see all this rust here.
40
181120
2910
Vous pouvez voir toute cette rouille ici.
03:04
It's all just falling apart.
41
184030
2349
Tout s'effondre.
03:06
When I'm standing here, if I turn around I'm able to see the river.
42
186379
7341
Quand je me tiens ici, si je me retourne, je peux voir la rivière.
03:13
If I turn around again, I'm able to see you guys.
43
193720
3150
Si je me retourne encore, je pourrai vous voir .
03:16
So you'll notice if I hold on to this pen it stays right here, but if I let go it falls
44
196870
9080
Vous remarquerez donc que si je tiens ce stylo, il reste ici, mais si je le lâche, il
03:25
down.
45
205950
2080
tombe.
03:28
I just picked it up.
46
208030
5959
Je viens de le ramasser.
03:33
If I let go of this bike it will fall over.
47
213989
4881
Si je lâche ce vélo, il tombera.
03:38
Sorry bike!
48
218870
1560
Pardon vélo !
03:40
By the way, we're about halfway, if you don't know who I am, I'm Bob the Canadian.
49
220430
3660
Au fait, nous sommes à mi-chemin, si vous ne savez pas qui je suis, je suis Bob le Canadien.
03:44
If you haven't subscribed to my channel you can do that by clicking that red button below,
50
224090
4569
Si vous n'êtes pas abonné à ma chaîne, vous pouvez le faire en cliquant sur le bouton rouge ci-dessous,
03:48
and if you haven't given me a thumbs up yet, please do!
51
228659
3000
et si vous ne m'avez pas encore donné un coup de pouce , faites-le !
03:51
Oh look!
52
231659
1071
Oh regarde!
03:52
A pen!
53
232730
1200
Un stylo!
03:53
So when you see something like this pen laying here you can pick up the pen.
54
233930
5570
Ainsi, lorsque vous voyez quelque chose comme ce stylo posé ici, vous pouvez prendre le stylo.
03:59
If you don't wanna keep it, you can put down the pen.
55
239500
4230
Si vous ne voulez pas le garder, vous pouvez poser le stylo.
04:03
You could pick up the pen and you could set down the pen.
56
243730
4849
Vous pouviez prendre le stylo et vous pouviez poser le stylo.
04:08
A lot of times before I go out I need to pick out which jacket I'm going to wear.
57
248579
6231
Souvent, avant de sortir, je dois choisir la veste que je vais porter.
04:14
Should I pick out a grey one or should I pick out a blue one?
58
254810
4350
Dois-je en choisir un gris ou dois-je en choisir un bleu ?
04:19
I know whenever I pick out a shirt, I usually pick a blue one.
59
259160
3900
Je sais que chaque fois que je choisis une chemise, je choisis généralement une bleue.
04:23
Sometimes when you're talking to people and things aren't going well you decide you just
60
263060
3520
Parfois, lorsque vous parlez à des gens et que les choses ne vont pas bien, vous décidez que vous
04:26
need to walk away.
61
266580
3050
devez simplement vous en aller.
04:29
And sometimes, it's nice to walk up to people so that you can talk to them.
62
269630
8880
Et parfois, c'est agréable d'aller vers les gens pour pouvoir leur parler.
04:38
Sometimes when I'm sitting on the couch watching a little bit of television I fall asleep,
63
278510
7510
Parfois, lorsque je suis assis sur le canapé à regarder un peu la télévision, je m'endors,
04:46
then a little while later I wake up.
64
286020
2610
puis un peu plus tard, je me réveille.
04:48
Sometimes I decide that it's time to get up off the couch.
65
288630
6090
Parfois, je décide qu'il est temps de me lever du canapé.
04:54
Sometimes when I'm outside I like to point out things that I want people to look at.
66
294720
6200
Parfois, quand je suis dehors, j'aime souligner des choses que je veux que les gens regardent.
05:00
If I point over there you can see the river.
67
300920
4030
Si je pointe là-bas, vous pouvez voir la rivière.
05:04
In order for me to listen to the radio I need to plug in this cord, and if I'm done listening
68
304950
9750
Pour que j'écoute la radio, je dois brancher ce cordon, et si j'ai fini de l'
05:14
to it I can unplug it.
69
314700
1800
écouter, je peux le débrancher.
05:16
That's not a phrasal verb, but that's what it is anyways.
70
316500
3840
Ce n'est pas un verbe à particule, mais c'est ce que c'est de toute façon.
05:20
Unplug.
71
320340
1500
Débrancher.
05:21
So I'm not sure how many verbs we've done, but I think it's time for me to just sit back
72
321840
5430
Donc je ne sais pas combien de verbes nous avons fait, mais je pense qu'il est temps pour moi de m'asseoir
05:27
and relax for a little bit.
73
327270
2610
et de me détendre un peu.
05:29
Ok, now I might just sit up and pay attention.
74
329880
7170
Ok, maintenant je pourrais juste m'asseoir et faire attention.
05:37
So I'm going to try and lift this cement block ten times.
75
337050
5250
Alors je vais essayer de soulever dix fois ce bloc de ciment .
05:42
So I'm going to get started, that means to begin.
76
342300
3600
Je vais donc commencer, c'est-à-dire commencer.
05:45
One.
77
345900
1000
Un.
05:46
Two.
78
346900
1000
Deux.
05:47
Ugh, I think I'm gonna give up now, that means to quit.
79
347900
6260
Ugh, je pense que je vais abandonner maintenant, ça veut dire arrêter.
05:54
Sometimes my kids take out the milk and I get angry because they didn't put back the
80
354160
5650
Parfois, mes enfants sortent le lait et je me fâche parce qu'ils n'ont pas remis le
05:59
milk.
81
359810
1320
lait.
06:01
If you leave the milk out it gets warm, and eventually it starts to smell funny.
82
361130
5610
Si vous laissez le lait dehors, il se réchauffe et finit par sentir bizarre.
06:06
I always put back the milk.
83
366740
3570
Je remets toujours le lait.
06:10
When you get home from the grocery store you need to put away the groceries.
84
370310
4890
Lorsque vous rentrez de l'épicerie, vous devez ranger les courses.
06:15
It's nice to have all your groceries in the cupboard.
85
375200
4080
C'est agréable d'avoir toutes vos courses dans le placard.
06:19
But when you're hungry you need to get out the bread so that you can make a sandwich.
86
379280
6640
Mais quand tu as faim, tu dois sortir le pain pour pouvoir faire un sandwich.
06:25
So I actually borrowed these keys from Jen.
87
385920
3770
J'ai donc emprunté ces clés à Jen.
06:29
When I go in the house I'm going to give back the keys.
88
389690
3590
Quand j'entrerai dans la maison, je rendrai les clés.
06:33
I'm going to return them to her.
89
393280
2940
Je vais les lui rendre.
06:36
Every once in awhile I need to fill up my van with gas.
90
396220
6590
De temps en temps, je dois faire le plein d'essence dans ma camionnette.
06:42
At night when it's dark sometimes we have to turn on a light.
91
402810
5560
La nuit, quand il fait noir, nous devons parfois allumer une lumière.
06:48
When we go to bed we turn off the light.
92
408370
4160
Quand nous allons nous coucher, nous éteignons la lumière.
06:52
Sometimes I like to hang up pictures on my wall, but sometimes they get old and then
93
412530
6520
Parfois, j'aime accrocher des photos sur mon mur, mais parfois elles vieillissent, puis
06:59
I take down the picture and I put a new one in.
94
419050
4280
je retire la photo et j'en mets une nouvelle.
07:03
This is the volume button.
95
423330
1830
C'est le bouton de volume.
07:05
I use this button to turn up the TV if I want it to be louder, and I use this button to
96
425160
6710
J'utilise ce bouton pour allumer le téléviseur si je veux qu'il soit plus fort, et j'utilise ce bouton pour
07:11
turn down the TV if I want it to be quieter.
97
431870
3550
éteindre le téléviseur si je veux qu'il soit plus silencieux.
07:15
Well, hey, it's time for the last one.
98
435420
2580
Eh bien, hé, c'est l'heure du dernier.
07:18
It's time to finish up this video.
99
438000
3180
Il est temps de terminer cette vidéo.
07:21
Bob the Canadian here.
100
441180
1000
Bob le Canadien ici.
07:22
That was over 50 phrasal verbs.
101
442180
2260
C'était plus de 50 verbes à particule.
07:24
I tried to act them all out as best as possible.
102
444440
3120
J'ai essayé de les mettre en scène le mieux possible.
07:27
If you have not yet, please subscribe to this channel and give me a thumbs up.
103
447560
4490
Si vous ne l'avez pas encore fait, abonnez-vous à cette chaîne et donnez-moi un coup de pouce.
07:32
Share this video with a friend and leave a comment.
104
452050
2760
Partagez cette vidéo avec un ami et laissez un commentaire.
07:34
Thanks so much for watching.
105
454810
960
Merci beaucoup d'avoir regardé.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7