How to Use the Prepositions IN, AT, BY and ON When Talking About a Place - An English Grammar Lesson

143,356 views ・ 2020-07-28

Learn English with Bob the Canadian


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
So am I in the tree, on the tree,
0
280
2870
Alors suis-je dans l'arbre, sur l'arbre,
00:03
at the tree or by the tree?
1
3150
2090
à l'arbre ou près de l'arbre ?
00:05
Those four prepositions when you are learning English
2
5240
2770
Ces quatre prépositions lorsque vous apprenez l'anglais
00:08
can be extremely difficult and very hard to understand.
3
8010
3630
peuvent être extrêmement difficiles et très difficiles à comprendre.
00:11
So in this English lesson,
4
11640
1460
Donc, dans cette leçon d'anglais,
00:13
I'll try to make it all crystal clear for you.
5
13100
1990
je vais essayer de rendre tout cela clair pour vous.
00:15
I'll try to make it as easy
6
15090
1790
Je vais essayer
00:16
for you to understand as possible.
7
16880
2115
de vous rendre la compréhension aussi simple que possible.
00:18
(calm music)
8
18995
2417
(musique calme)
00:26
Well, hey, welcome to this English lesson
9
26660
1980
Eh bien, hé, bienvenue dans cette leçon d'anglais
00:28
about the prepositions in, at, by and on
10
28640
3170
sur les prépositions dans, à, par et sur
00:31
and I'll even talk about the preposition under
11
31810
2090
et je parlerai même de la préposition sous de
00:33
every once in a while if it makes sense.
12
33900
1920
temps en temps si cela a du sens.
00:35
Before we get started though,
13
35820
1020
Avant de commencer,
00:36
don't forget to click that red Subscribe button
14
36840
2110
n'oubliez pas de cliquer sur le bouton rouge S'abonner
00:38
if you are new here and give me a thumbs up
15
38950
2150
si vous êtes nouveau ici et de me donner un coup de pouce
00:41
if this video helps you learn
16
41100
1530
si cette vidéo vous aide à apprendre
00:42
just a little bit more English.
17
42630
1400
un peu plus l'anglais.
00:44
So you saw that I was in a tree.
18
44030
3250
Alors tu as vu que j'étais dans un arbre.
00:47
When we talk about a place like a tree
19
47280
2400
Quand on parle d'un endroit comme un arbre
00:49
and when I'm talking about myself,
20
49680
2620
et quand je parle de moi,
00:52
let's actually imagine for this lesson
21
52300
2160
imaginons en fait pour cette leçon
00:54
that we're always meeting someone somewhere.
22
54460
2440
que nous rencontrons toujours quelqu'un quelque part.
00:56
So let's say in this first example,
23
56900
1950
Alors disons que dans ce premier exemple,
00:58
we are going to meet by a tree.
24
58850
3480
nous allons nous rencontrer près d'un arbre.
01:02
So let's look at how we would use
25
62330
2140
Voyons donc comment nous utiliserions
01:04
each of those prepositions.
26
64470
1260
chacune de ces prépositions.
01:05
If I said to you, I'd like to meet you in a tree,
27
65730
3730
Si je te disais, j'aimerais te rencontrer dans un arbre,
01:09
it would literally mean that I would climb a tree
28
69460
3100
ça voudrait littéralement dire que je grimperais à un arbre
01:12
and I would be in the tree, okay?
29
72560
1920
et je serais dans l'arbre, d'accord ?
01:14
So if I said to you, hey,
30
74480
2350
Donc si je te disais, hé,
01:16
can you meet me tomorrow in the tree by the house,
31
76830
3570
peux-tu me rencontrer demain dans l'arbre près de la maison,
01:20
it would literally mean that we are going to climb the tree
32
80400
2560
cela voudrait littéralement dire que nous allons grimper à l'arbre
01:22
and we are going to meet each other in the tree
33
82960
2450
et nous allons nous rencontrer dans l'
01:25
just like you can see
34
85410
1430
arbre comme vous pouvez le
01:26
that I am up in a tree in the video beside me.
35
86840
3450
voir Je suis dans un arbre dans la vidéo à côté de moi.
01:30
So we don't use the word in a tree very often
36
90290
2500
Donc, nous n'utilisons pas le mot dans un arbre très souvent,
01:32
unless you're a kid.
37
92790
1370
sauf si vous êtes un enfant.
01:34
If I say that I would like to meet you
38
94160
2110
Si je dis que j'aimerais te rencontrer
01:36
at the tree by the house or by the tree by the house,
39
96270
3770
à l'arbre près de la maison ou près de l'arbre près de la maison, cela
01:40
those mean the same thing in this case, okay?
40
100040
2880
veut dire la même chose dans ce cas, d'accord ?
01:42
So if I say, hey, let's meet by the tree
41
102920
2530
Donc, si je dis, hé, rencontrons-nous près de l'arbre
01:45
or let's meet at the tree, we might be under the tree,
42
105450
3760
ou rencontrons-nous près de l'arbre, nous pourrions être sous l'arbre,
01:49
we might be close to the tree,
43
109210
1820
nous pourrions être près de l'arbre,
01:51
we might be in the shade, we might be out of the shade
44
111030
2980
nous pourrions être à l'ombre, nous pourrions être hors de l'ombre
01:54
but we're generally just meeting somewhere
45
114010
2560
mais nous 're généralement juste rencontre quelque part
01:56
close to the tree.
46
116570
970
près de l'arbre.
01:57
So if I say, hey, let's meet by the tree
47
117540
2430
Donc, si je dis, hé, rencontrons-nous près de l'arbre
01:59
or let's meet at the tree, that's what I mean.
48
119970
3130
ou rencontrons-nous à l' arbre, c'est ce que je veux dire.
02:03
We would never say let's meet on the tree.
49
123100
2273
Nous ne dirions jamais rencontrons-nous sur l'arbre.
02:06
If we were to meet on a tree,
50
126270
1430
Si nous devions nous rencontrer sur un arbre,
02:07
we would literally be way up high
51
127700
2320
nous serions littéralement
02:10
on the very top of the tree.
52
130020
1700
très haut tout en haut de l'arbre.
02:11
The only example I can think of
53
131720
1740
Le seul exemple auquel je peux penser
02:13
of using the preposition on when talking about a tree
54
133460
3020
d'utiliser la préposition sur quand on parle d'un arbre
02:16
is that we might put something on a tree.
55
136480
2100
est que nous pourrions mettre quelque chose sur un arbre.
02:18
You might put a sign on a tree for instance.
56
138580
2860
Vous pourriez mettre un signe sur un arbre par exemple.
02:21
So we definitely wouldn't meet on a tree but again,
57
141440
3270
Donc, nous ne nous rencontrerions certainement pas sur un arbre, mais encore une fois,
02:24
if we meet in a tree, we are literally in it.
58
144710
2120
si nous nous rencontrons dans un arbre, nous y sommes littéralement.
02:26
If we meet by or at the tree, we are close to it.
59
146830
2930
Si nous nous rencontrons près ou à l' arbre, nous en sommes proches.
02:29
We might be in the shade, we might not be
60
149760
2450
Nous pourrions être à l'ombre, nous pourrions ne pas l'être
02:32
and we would not say ever that we are on a tree
61
152210
3820
et nous ne dirions jamais que nous sommes sur un arbre,
02:36
but we might put something on a tree.
62
156030
1560
mais nous pourrions mettre quelque chose sur un arbre.
02:37
Of course, this is one of the times
63
157590
2420
Bien sûr, c'est l'une des fois où
02:40
we can use the preposition under.
64
160010
1970
nous pouvons utiliser la préposition sous.
02:41
We might meet under the tree
65
161980
1520
Nous pourrions nous rencontrer sous l'arbre
02:43
and often that might be the one you use the most
66
163500
2610
et c'est souvent celui que vous utilisez le plus,
02:46
especially during hot weather.
67
166110
1470
surtout par temps chaud.
02:47
Hey, I'll meet you under the tree by the house
68
167580
2430
Hey, je te retrouve sous l'arbre près de la maison
02:50
because then we can talk while we stand in the shade.
69
170010
2880
parce qu'alors nous pourrons parler pendant que nous nous tenons à l'ombre.
02:52
So let's imagine you're at the mall
70
172890
1960
Alors imaginons que vous êtes au centre commercial
02:54
and you're shopping with someone but you're done shopping.
71
174850
2810
et que vous magasinez avec quelqu'un, mais que vous avez terminé vos achats.
02:57
So you decide that you are going to go to the van
72
177660
3780
Alors tu décides que tu vas aller à la camionnette
03:01
or to the car.
73
181440
1560
ou à la voiture.
03:03
You can tell the person where you're gonna meet them
74
183000
2070
Vous pouvez dire à la personne où vous allez la rencontrer
03:05
in a number of ways.
75
185070
890
03:05
If I was shopping with Jen, I could say,
76
185960
2430
de plusieurs façons.
Si je faisais du shopping avec Jen, je pourrais dire,
03:08
hey, I'm done shopping, I'm going to go to the van
77
188390
3020
hé, j'ai fini de faire du shopping, je vais aller au van
03:11
and I'm gonna wait in the van for you.
78
191410
2310
et je vais t'attendre dans le van.
03:13
That would mean I'm actually in the van, okay?
79
193720
2120
Ça voudrait dire que je suis en fait dans le van, d'accord ?
03:15
If I say, I'm going to wait in the van,
80
195840
2110
Si je dis, je vais attendre dans la camionnette,
03:17
I would be sitting in the van.
81
197950
1790
je serais assis dans la camionnette.
03:19
I would probably be checking my watch once in a while
82
199740
2260
Je vérifierais probablement ma montre de temps en temps
03:22
and wondering just how much longer Jen is going to shop for.
83
202000
3580
et je me demanderais combien de temps encore Jen va magasiner.
03:25
If I say I'm going to wait at the van or by the van,
84
205580
4150
Si je dis que je vais attendre à la camionnette ou à côté de la camionnette,
03:29
that would mean I'm not inside if I use the word by.
85
209730
3610
cela signifierait que je ne suis pas à l' intérieur si j'utilise le mot par.
03:33
If I use the word at, I might be outside the van
86
213340
3270
Si j'utilise le mot at, je pourrais être à l'extérieur de la camionnette,
03:36
but I might be inside the van.
87
216610
1640
mais je pourrais être à l'intérieur de la camionnette.
03:38
So if I say to Jen, hey, I'll wait for you by the van,
88
218250
2910
Donc si je dis à Jen, hé, je t'attendrai près de la camionnette,
03:41
I will be standing outside of it.
89
221160
1720
je serai debout à l'extérieur.
03:42
If I say to Jen, I'll wait for you at the van.
90
222880
2650
Si je le dis à Jen, je t'attendrai au van.
03:45
I'll be standing outside of it
91
225530
1570
Je serai debout à l'extérieur
03:47
or I could actually be sitting inside of it
92
227100
2870
ou je pourrais être assis à l'intérieur
03:49
and then I probably would never say to Jen
93
229970
2420
et je ne dirais probablement jamais à Jen que
03:52
I'll meet you on the van.
94
232390
1900
je te rejoins dans le van.
03:54
If I was on the van, I would physically be on top of my van
95
234290
4450
Si j'étais dans la camionnette, je serais physiquement au-dessus de ma camionnette,
03:58
which I don't do very often.
96
238740
1640
ce que je ne fais pas très souvent.
04:00
I think I've only done it once in my life
97
240380
2080
Je pense que je ne l'ai fait qu'une seule fois dans ma vie
04:02
and I think you're seeing the video of it right now.
98
242460
2630
et je pense que vous en voyez la vidéo en ce moment.
04:05
So once again, if I say to Jen, I'll meet you in the van,
99
245090
4050
Donc encore une fois, si je dis à Jen, je te retrouve dans la camionnette,
04:09
it means I will be sitting in the van waiting for her.
100
249140
2630
cela signifie que je serai assis dans la camionnette à l'attendre.
04:11
If I say, I will meet you at the van,
101
251770
2400
Si je dis, je te retrouverai à la camionnette,
04:14
I might be outside the van, I might be inside of it.
102
254170
2840
je pourrais être à l'extérieur de la camionnette, je pourrais être à l'intérieur.
04:17
If I say, I will meet you by the van,
103
257010
2160
Si je dis, je te retrouverai près du van,
04:19
I will definitely be outside the van
104
259170
2280
je serais certainement à l'extérieur du van
04:21
and if I say, I'll meet you on the van,
105
261450
2890
et si je dis, je te retrouverai dans le van,
04:24
yeah, that would be strange but it would mean
106
264340
2720
ouais, ce serait étrange mais cela voudrait dire que
04:27
I would be sitting or laying on top of the van
107
267060
3010
je serais assis ou allongé haut de la camionnette
04:30
and then I would never say
108
270070
1110
et ensuite je ne dirais jamais
04:31
anything like I'll meet you under the van
109
271180
2400
rien comme je te retrouverai sous la camionnette
04:33
because first of all, I don't fit
110
273580
1720
parce que tout d'abord, je ne rentre pas
04:35
and it's kind of dark and scary down there, don't you think?
111
275300
3010
et c'est un peu sombre et effrayant là-bas, tu ne penses pas ?
04:38
For this next example,
112
278310
1300
Pour cet exemple suivant,
04:39
you'll need to imagine this building behind me is a store.
113
279610
3320
vous devrez imaginer que ce bâtiment derrière moi est un magasin.
04:42
When we say that we will meet someone in a store,
114
282930
3130
Lorsque nous disons que nous rencontrerons quelqu'un dans un magasin,
04:46
it means that we were actually inside the store.
115
286060
2830
cela signifie que nous étions en fait à l'intérieur du magasin.
04:48
We've come up to the front of the store,
116
288890
1920
Nous sommes arrivés devant le magasin,
04:50
we have gone through the doorway and we are in the store.
117
290810
2850
nous avons passé la porte et nous sommes dans le magasin.
04:53
So if I say to Jen, hey,
118
293660
2380
Donc, si je dis à Jen, hé,
04:56
I know you're not done shopping in this store,
119
296040
2050
je sais que tu n'as pas fini de magasiner dans ce magasin,
04:58
I'm going to go to the next store
120
298090
1630
je vais aller au prochain magasin
04:59
and I will meet you in the store,
121
299720
2150
et je te rencontrerai dans le magasin,
05:01
that means when she comes to that store,
122
301870
1850
cela signifie que quand elle viendra dans ce magasin,
05:03
I will be inside shopping.
123
303720
2250
je sera à l'intérieur des achats.
05:05
If I say, I will meet her at the store,
124
305970
2710
Si je dis, je la rencontrerai au magasin,
05:08
I might be waiting for her outside the store,
125
308680
2840
je l'attendrai peut-être à l'extérieur du magasin,
05:11
I might be waiting for her inside the store.
126
311520
2040
je l'attendrai peut-être à l'intérieur du magasin.
05:13
When you say that you are at a store,
127
313560
2440
Lorsque vous dites que vous êtes dans un magasin,
05:16
it can mean that you are simply out front
128
316000
2150
cela peut signifier que vous êtes simplement devant
05:18
or that you are inside.
129
318150
1390
ou que vous êtes à l'intérieur.
05:19
When you buy something,
130
319540
1250
Lorsque vous achetez quelque chose,
05:20
you could say that you got it at a certain store, okay?
131
320790
3680
vous pouvez dire que vous l' avez acheté dans un certain magasin, d'accord ?
05:24
So you could say, hey, the other day I was shopping
132
324470
2220
Donc, vous pourriez dire, hé, l' autre jour, je faisais du shopping
05:26
and I bought a T-shirt at Walmart.
133
326690
2460
et j'ai acheté un T-shirt chez Walmart.
05:29
Excellent use of the preposition at
134
329150
2230
Excellente utilisation de la préposition à
05:31
but when you say you're going to meet someone,
135
331380
1870
mais lorsque vous dites que vous allez rencontrer quelqu'un,
05:33
you could say that you're going to meet them at the store
136
333250
2160
vous pouvez dire que vous allez le rencontrer au magasin
05:35
and you're either inside or outside.
137
335410
1730
et que vous êtes soit à l'intérieur, soit à l'extérieur.
05:37
If I said, Jen, I will meet you by the store,
138
337140
3650
Si je disais Jen, je te retrouverai près du magasin,
05:40
that means I would be outside the store,
139
340790
2550
cela signifie que je serais à l'extérieur du magasin,
05:43
probably right outside the front entrance waiting for her.
140
343340
3300
probablement juste devant l' entrée principale à l'attendre.
05:46
So and then again, you would never meet someone on a store
141
346640
3950
Et puis encore, vous ne rencontrerez jamais quelqu'un dans un magasin
05:50
because if you met someone on a store,
142
350590
1490
parce que si vous rencontriez quelqu'un dans un magasin,
05:52
it would mean that you're way up there on the roof.
143
352080
4130
cela signifierait que vous êtes là-haut sur le toit.
05:56
Maybe that's where you meet when you go to a store.
144
356210
2530
C'est peut-être là que vous vous rencontrez lorsque vous allez dans un magasin.
05:58
Maybe they have certain things on the roof.
145
358740
2670
Peut-être qu'ils ont certaines choses sur le toit.
06:01
In Canada, you generally don't go on the roof of a store.
146
361410
3320
Au Canada, on ne monte généralement pas sur le toit d'un magasin.
06:04
So you would never meet someone on a store.
147
364730
2930
Ainsi, vous ne rencontrerez jamais quelqu'un dans un magasin.
06:07
So again, let me review.
148
367660
1070
Alors encore une fois, permettez-moi de revoir.
06:08
When you meet someone in a store, you are inside it.
149
368730
2100
Lorsque vous rencontrez quelqu'un dans un magasin, vous êtes à l'intérieur.
06:10
When you meet someone at a store,
150
370830
2060
Lorsque vous rencontrez quelqu'un dans un magasin,
06:12
you might be outside the store but you might be in the store
151
372890
3170
vous êtes peut-être à l'extérieur du magasin, mais vous êtes peut-être dans le magasin,
06:16
but you're definitely close to the store.
152
376060
2270
mais vous êtes définitivement à proximité du magasin.
06:18
You're either close to it or you're in it.
153
378330
2020
Soit vous en êtes proche, soit vous y êtes.
06:20
When you meet someone by a store,
154
380350
1550
Lorsque vous rencontrez quelqu'un près d'un magasin,
06:21
you're right out front usually.
155
381900
1810
vous êtes généralement devant.
06:23
So if I said to Jen, I'll meet you by Walmart,
156
383710
3320
Donc si je disais à Jen, je te retrouve chez Walmart,
06:27
it would mean that I would go to the entrance of Walmart
157
387030
2570
ça voudrait dire que j'irais à l'entrée de Walmart
06:29
and I would wait for her there
158
389600
1650
et je l'attendrais là
06:31
and then generally you don't meet people on a store.
159
391250
2896
-bas et puis généralement on ne croise pas de gens dans un magasin.
06:34
(calm music)
160
394146
2417
(musique calme)
06:47
Well, hey, thanks so much
161
407523
1167
Eh bien, merci beaucoup
06:48
for watching this English lesson
162
408690
1470
d'avoir regardé cette leçon d'anglais
06:50
about the prepositions in, on, at and by
163
410160
3520
sur les prépositions in, on, at et by
06:53
and sometimes I even talked about the preposition under.
164
413680
2870
et parfois j'ai même parlé de la préposition under.
06:56
I hope you were able to understand
165
416550
1620
J'espère que vous avez compris
06:58
everything that I was explaining.
166
418170
1940
tout ce que j'expliquais.
07:00
I hope this English lesson will help you in the future
167
420110
2810
J'espère que cette leçon d'anglais vous aidera à l'avenir alors
07:02
as you continue to speak English.
168
422920
1910
que vous continuez à parler anglais.
07:04
I'm Bob the Canadian.
169
424830
1000
Je suis Bob le Canadien.
07:05
Thank you so much for watching.
170
425830
1770
Merci beaucoup d'avoir regardé.
07:07
If you're new here,
171
427600
833
Si vous êtes nouveau ici,
07:08
don't forget to click that red Subscribe button over there.
172
428433
2947
n'oubliez pas de cliquer sur le bouton rouge S'abonner là-bas.
07:11
Give me a thumbs up
173
431380
970
Donnez-moi un coup de pouce
07:12
if this video helped you learn a little bit of English
174
432350
2460
si cette vidéo vous a aidé à apprendre un peu l'anglais
07:14
and if you have the time,
175
434810
1490
et si vous avez le temps,
07:16
why don't you stick around and watch another video?
176
436300
3285
pourquoi ne pas rester et regarder une autre vidéo ?
07:19
(calm music)
177
439585
2417
(musique calme)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7