How to Describe a Video in English

47,312 views ・ 2022-11-22

Learn English with Bob the Canadian


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
So I know many of you watch videos on YouTube.
0
150
3060
بنابراین می دانم که بسیاری از شما در یوتیوب ویدیوها را تماشا می کنید.
00:03
You're watching one right now.
1
3210
1470
شما در حال تماشای یکی از آنها هستید.
00:04
And I know many of you watch English lessons on YouTube,
2
4680
3300
و من می‌دانم که بسیاری از شما درس‌های انگلیسی را در YouTube تماشا می‌کنید،
00:07
so I thought in this English lesson
3
7980
1740
بنابراین فکر کردم در این درس انگلیسی
00:09
I would help you learn how to describe those videos
4
9720
2970
به شما کمک می‌کنم تا یاد بگیرید که چگونه آن ویدیوها را توصیف کنید،
00:12
if you're talking about them with a friend.
5
12690
2737
اگر در مورد آن‌ها با یک دوست صحبت می‌کنید.
00:15
(upbeat music)
6
15427
2583
(موسیقی شاد)
00:20
Let's start by talking about the speed of a video.
7
20880
3030
بیایید با صحبت در مورد سرعت یک ویدیو شروع کنیم.
00:23
When you describe the speed of a video you could say,
8
23910
3247
وقتی سرعت یک ویدیو را توصیف می‌کنید، می‌توانید بگویید:
00:27
"The speed of the video is too fast,"
9
27157
1980
«سرعت ویدیو خیلی سریع است»،
00:29
"The speed of the video is too slow,"
10
29137
2205
«سرعت ویدیو خیلی پایین است»،
00:31
or you could say,
11
31342
945
یا می‌توانید بگویید:
00:32
"The speed of the video is just right."
12
32287
3053
«سرعت ویدیو درست است».
00:35
But if you're talking about the person who's in the video,
13
35340
3150
اما اگر در مورد شخصی که در ویدیو حضور دارد صحبت
00:38
you would then use the words quickly and slowly.
14
38490
2820
می کنید، کلمات را سریع و آهسته به کار می برید.
00:41
You would probably say something like this:
15
41310
1867
احتمالاً چیزی شبیه به این خواهید
00:43
"He speaks too quickly in his videos,"
16
43177
2633
گفت: "او در ویدئوهایش خیلی سریع صحبت می کند"
00:45
or, "She speaks too slowly in her videos."
17
45810
3120
یا "او در ویدئوهایش خیلی آهسته صحبت می کند."
00:48
I like to think that I speak at exactly the right speed,
18
48930
2850
من دوست دارم فکر کنم که دقیقاً با سرعت مناسب صحبت می کنم،
00:51
that the speed I speak at is just right.
19
51780
3000
سرعتی که با آن صحبت می کنم درست است.
00:54
Anyways, if you're talking about speed with a friend,
20
54780
2646
به هر حال، اگر با یکی از دوستانتان
00:57
you're talking about the speed
21
57426
1494
در مورد سرعت صحبت می کنید، در مورد
00:58
of a video you've been watching,
22
58920
1440
سرعت ویدیویی که تماشا کرده
01:00
you can use too fast, too slow.
23
60360
2220
اید صحبت می کنید، می توانید خیلی سریع یا خیلی آهسته استفاده کنید.
01:02
And if you're talking about the person,
24
62580
1350
و اگر در مورد آن شخص صحبت می کنید،
01:03
too quickly or too slowly.
25
63930
2520
خیلی سریع یا خیلی آهسته.
01:06
Let's talk about length.
26
66450
1680
بیایید در مورد طول صحبت کنیم.
01:08
Let's talk about the length of the videos.
27
68130
3000
بیایید در مورد طول ویدیوها صحبت کنیم.
01:11
Sometimes you watch English lessons on YouTube
28
71130
2430
گاهی اوقات درس های انگلیسی را در یوتیوب تماشا می کنید
01:13
and you would say, "The video is too long."
29
73560
2520
و می گویید: " ویدیو خیلی طولانی است."
01:16
Sometimes you watch an English lesson on YouTube
30
76080
2310
گاهی اوقات یک درس انگلیسی را در یوتیوب تماشا می کنید
01:18
and you would say, "The video is too short."
31
78390
3210
و می گویید: " ویدیو خیلی کوتاه است."
01:21
So those are the two ways to describe the extremes.
32
81600
3000
بنابراین این دو راه برای توصیف افراط هستند.
01:24
And once again, in the middle,
33
84600
1800
و یک بار دیگر، در وسط،
01:26
you could say something like this:
34
86400
1297
می توانید چیزی شبیه به این بگویید:
01:27
"The length of the video is just right."
35
87697
2843
"طول ویدیو درست است."
01:30
I've been playing around with the length of my videos.
36
90540
2550
من با طول ویدیوهایم بازی کرده ام.
01:33
I've been making them a little bit shorter.
37
93090
2040
من آنها را کمی کوتاهتر کردم.
01:35
They're only about five or six minutes long,
38
95130
2190
آنها فقط پنج یا شش دقیقه طول می کشند،
01:37
and I used to make them eight or nine minutes.
39
97320
2147
و من آنها را هشت یا نه دقیقه درست می کردم.
01:39
What do you think?
40
99467
1483
شما چی فکر میکنید؟
01:40
Are my videos too long?
41
100950
1680
آیا ویدیوهای من خیلی طولانی است؟
01:42
Are my videos too short?
42
102630
1300
آیا ویدیوهای من خیلی کوتاه هستند؟
01:43
Or are they just right?
43
103930
2390
یا فقط حق دارند؟
01:46
Let me know in the comments below.
44
106320
2250
با گذاشتن کامنت در ادامه به من اطلاع دهید.
01:48
When you're watching a video on YouTube,
45
108570
1800
هنگامی که در حال تماشای یک ویدیو در یوتیوب هستید،
01:50
especially if you're watching it to learn English,
46
110370
2850
به خصوص اگر آن را برای یادگیری زبان انگلیسی تماشا می کنید
01:53
you might want to describe how difficult you think it is.
47
113220
3900
، ممکن است بخواهید توضیح دهید که چقدر فکر می کنید دشوار است.
01:57
In that case, you could say something like this:
48
117120
1807
در آن صورت، می‌توانید چیزی شبیه به این بگویید:
01:58
"The video is too difficult," or, "The video is too easy."
49
118927
3893
«ویدیو خیلی سخت است» یا «ویدیو خیلی آسان است».
02:02
You could say, "The video is too complex,"
50
122820
2370
می توانید بگویید "ویدیو خیلی پیچیده است"
02:05
or you could say, "The video is too simple."
51
125190
2310
یا می توانید بگویید " ویدیو خیلی ساده است."
02:07
Hopefully, though, the video is right in the middle
52
127500
1890
البته امیدوارم ویدیو درست در وسط باشد
02:09
and you could say,
53
129390
833
و بتوانید بگویید:
02:10
"The difficulty of this video is just right.
54
130223
2857
"سختی این ویدئو درست است.
02:13
It's a little bit difficult for me,
55
133080
1860
برای من کمی سخت است،
02:14
but it's also easy for me to understand a lot of the words."
56
134940
3570
اما درک بسیاری از کلمات برای من نیز آسان است ."
02:18
It's important when you're learning English
57
138510
1890
وقتی در حال یادگیری زبان انگلیسی هستید،
02:20
to read and watch things
58
140400
1740
خواندن و تماشای چیزهایی
02:22
that are always a little bit difficult
59
142140
1620
که همیشه کمی دشوار هستند،
02:23
but not too difficult.
60
143760
1470
اما نه خیلی سخت، مهم است.
02:25
But you also don't want them to be too easy.
61
145230
2760
اما شما همچنین نمی خواهید آنها خیلی آسان باشند.
02:27
When you're watching a video on YouTube,
62
147990
1740
هنگامی که در حال تماشای یک ویدیو در یوتیوب هستید
02:29
it often will have graphics and words on the screen,
63
149730
3270
، اغلب تصاویر و کلمات روی صفحه نمایش داده می
02:33
again, especially if it's an English lesson.
64
153000
2550
شود، به خصوص اگر یک درس انگلیسی باشد.
02:35
And you might want to be able to describe that,
65
155550
2250
و ممکن است بخواهید بتوانید آن را توصیف کنید،
02:37
so you could say something like this:
66
157800
1837
بنابراین می توانید چیزی شبیه به این بگویید:
02:39
"There are too many graphics on the screen."
67
159637
2813
" گرافیک های زیادی روی صفحه نمایش وجود دارد."
02:42
Or you could say,
68
162450
1027
یا می توانید بگویید:
02:43
"There are not enough graphics on the screen."
69
163477
2693
" گرافیک کافی روی صفحه نمایش وجود ندارد."
02:46
You could say, "There's too much text on the screen,"
70
166170
2820
می توانید بگویید، "متن بیش از حد روی صفحه
02:48
or, "There's too many words on the screen."
71
168990
2700
وجود دارد" یا، "کلمات بیش از حد روی صفحه نمایش وجود دارد."
02:51
Or you could say, "There's not enough text on the screen,"
72
171690
2700
یا می توانید بگویید: " متن کافی روی صفحه وجود ندارد"
02:54
or, "There's not enough words on the screen."
73
174390
2730
یا " کلمات کافی روی صفحه نمایش وجود ندارد."
02:57
When it's an English lesson,
74
177120
1015
وقتی یک درس زبان انگلیسی است،
02:58
we as English teachers, when we make videos,
75
178135
3125
ما به عنوان معلم زبان انگلیسی، وقتی فیلم می سازیم
03:01
we try to put as many visual hints and cues
76
181260
3600
، سعی می کنیم تا حد امکان نکات و نشانه های بصری را
03:04
on the screen as possible.
77
184860
1620
روی صفحه نمایش بگذاریم.
03:06
I wonder with my videos
78
186480
1350
من با ویدیوهایم تعجب می کنم که
03:07
whether you think there's too many or not enough,
79
187830
3570
آیا فکر می کنید تعداد آنها زیاد است یا کافی نیست،
03:11
so let me know in the comments below
80
191400
1800
بنابراین در نظرات زیر به من اطلاع دهید که
03:13
are there too many words and graphics on the screen
81
193200
2550
آیا کلمات و گرافیک های زیادی روی صفحه
03:15
or are there not enough?
82
195750
1200
وجود دارد یا کافی نیست؟
03:16
Or is it just right?
83
196950
1800
یا درست است؟
03:18
And don't say just right just to make me happy.
84
198750
4140
و فقط برای خوشحال کردن من درست نگو.
03:22
Please be honest when you leave comments.
85
202890
1489
لطفاً وقتی نظر می گذارید صادق باشید.
03:24
I have a thick skin.
86
204379
1901
من پوست کلفتی دارم
03:26
I'm always interested in knowing what people think
87
206280
2760
من همیشه علاقه مندم که بدانم مردم چه فکری
03:29
so that I can make things better.
88
209040
2520
می کنند تا بتوانم اوضاع را بهتر کنم.
03:31
You can also talk about how often
89
211560
2190
همچنین می‌توانید در مورد اینکه
03:33
a YouTuber puts a video on YouTube.
90
213750
2400
یک یوتیوب‌بر چند وقت یکبار ویدیویی را در YouTube قرار می‌دهد صحبت کنید.
03:36
You can talk about the frequency
91
216150
2160
می توانید در مورد
03:38
with which they make new videos.
92
218310
2550
فرکانس ساخت ویدیوهای جدید صحبت کنید.
03:40
I usually make one new video a week
93
220860
2250
من معمولاً هفته‌ای یک ویدیوی جدید
03:43
and I do a livestream a week,
94
223110
1410
می‌سازم و هفته‌ای یک پخش زنده انجام می‌دهم،
03:44
so the frequency at which I make videos is two per week.
95
224520
4590
بنابراین فرکانس ساخت ویدیو دو بار در هفته است.
03:49
So you could comment on this by saying,
96
229110
2077
بنابراین می‌توانید با گفتن این جمله که
03:51
"This YouTuber puts videos out too often."
97
231187
3570
«این یوتیوب‌بر خیلی وقت‌ها ویدیوها را منتشر می‌کند» در این مورد نظر دهید.
03:54
"This YouTuber doesn't put videos out often enough.
98
234757
3563
"این یوتیوبر به اندازه کافی ویدیوها را منتشر نمی کند .
03:58
I would prefer it if they put out more videos."
99
238320
3120
من ترجیح می دهم ویدیوهای بیشتری را منتشر کند."
04:01
So you could also, of course, say,
100
241440
1717
بنابراین، البته می‌توانید بگویید:
04:03
"This YouTuber puts out just the right amount of videos."
101
243157
3713
«این یوتیوب‌بر مقدار مناسبی ویدیو منتشر می‌کند».
04:06
So when you're describing the frequency,
102
246870
2130
بنابراین، وقتی فرکانس
04:09
when you're describing how often
103
249000
1800
را توصیف می‌کنید، وقتی می‌گویید چند وقت
04:10
a YouTuber puts a new video on YouTube,
104
250800
3000
یک‌بار یک یوتیوب‌بر یک ویدیوی جدید را در YouTube قرار می‌دهد،
04:13
you can say too often or not often enough or just right.
105
253800
4410
می‌توانید بگویید خیلی زیاد یا به اندازه کافی یا درست است.
04:18
When I make a YouTube video,
106
258210
1260
وقتی یک ویدیوی یوتیوب می‌سازم،
04:19
I like to stand somewhere where there's a nice background.
107
259470
3390
دوست دارم جایی بایستم که پس‌زمینه خوبی باشد.
04:22
When you describe the background in a video,
108
262860
2220
وقتی پس‌زمینه یک ویدیو را توصیف
04:25
you're talking about everything that's behind the person.
109
265080
3000
می‌کنید، در مورد هر چیزی که پشت آن شخص است صحبت می‌کنید.
04:28
You could say something like this:
110
268080
1387
می توانید چیزی شبیه به این بگویید:
04:29
"The background is too boring."
111
269467
2003
"پس زمینه خیلی خسته کننده است."
04:31
You could say, "The background is too distracting."
112
271470
2790
می توانید بگویید: "پس زمینه خیلی حواس پرتی است."
04:34
Maybe the background is more interesting
113
274260
2070
شاید پس زمینه
04:36
than the person who is talking.
114
276330
2130
از شخصی که صحبت می کند جالب تر باشد.
04:38
You could also say, "The background is too busy."
115
278460
2760
همچنین می توانید بگویید: " پس زمینه خیلی شلوغ است."
04:41
Sometimes YouTubers will sit in their studio
116
281220
2490
گاهی اوقات کاربران یوتیوب در استودیوی خود می نشینند
04:43
and there will be a lot of things behind them,
117
283710
2280
و چیزهای زیادی پشت سر آنها وجود دارد،
04:45
too many things behind them.
118
285990
1320
چیزهای زیادی پشت سر آنها.
04:47
In that situation, you could say,
119
287310
1207
در آن موقعیت، می توانید بگویید:
04:48
"The background is too busy."
120
288517
1883
"پس زمینه خیلی شلوغ است."
04:50
So hopefully you enjoy the backgrounds
121
290400
2700
بنابراین امیدوارم از
04:53
in the videos that you watch.
122
293100
1530
پس‌زمینه ویدیوهایی که تماشا می‌کنید لذت ببرید.
04:54
Hopefully they're not too busy
123
294630
1320
امیدواریم که آنها خیلی شلوغ
04:55
or too distracting or too boring.
124
295950
1976
یا بیش از حد حواس پرتی یا خیلی خسته کننده نباشند.
04:57
But hopefully you also are interested enough in the speaker
125
297926
3514
اما امیدواریم که شما نیز به اندازه کافی به بلندگو علاقه مند
05:01
that you don't just look at the background the entire time.
126
301440
3780
باشید که تمام مدت فقط به پس زمینه نگاه نکنید.
05:05
When I make a video, I stand about this far from the camera.
127
305220
3960
وقتی یک ویدیو می‌سازم، در این مورد دور از دوربین ایستاده‌ام.
05:09
You can't see this.
128
309180
1050
شما نمی توانید این را ببینید.
05:10
I stand about this far from the camera.
129
310230
2160
من در این مورد دور از دوربین ایستاده ام.
05:12
Some YouTubers will stand like this.
130
312390
3600
برخی از کاربران یوتیوب اینگونه خواهند ایستاد.
05:15
Some YouTubers will stand right here.
131
315990
3540
برخی از کاربران یوتیوب دقیقاً در اینجا خواهند ایستاد.
05:19
And when you describe the distance,
132
319530
1680
و وقتی فاصله را توصیف می کنید،
05:21
you can say that the person is too far away
133
321210
3490
می توانید بگویید که آن شخص خیلی دور است
05:25
or that the person is too close.
134
325890
2520
یا آن شخص خیلی نزدیک است.
05:28
I like to stand here
135
328410
1200
من دوست دارم اینجا بایستم
05:29
because it works really well for the audio.
136
329610
2550
زیرا برای صدا واقعاً خوب کار می کند.
05:32
My mic is able to pick up what I'm saying.
137
332160
2640
میکروفن من می تواند آنچه را که می گویم را تشخیص دهد.
05:34
And I also don't want to fill the frame.
138
334800
3120
و همچنین نمی خواهم قاب را پر کنم.
05:37
I wanna make sure you are able to see me and the background.
139
337920
3090
من می خواهم مطمئن شوم که می توانید من و پس زمینه را ببینید.
05:41
So when you describe the distance
140
341010
2040
بنابراین وقتی فاصله ای
05:43
that a person is standing from the camera,
141
343050
2010
که یک فرد از دوربین ایستاده است را توصیف
05:45
you can say they stand too close,
142
345060
3030
می کنید، می توانید بگویید که خیلی نزدیک،
05:48
too far away,
143
348090
1620
خیلی دور ایستاده است،
05:49
or you can say the distance is just right.
144
349710
3150
یا می توانید بگویید که فاصله درست است.
05:52
When you watch a video there's lots to see,
145
352860
2340
وقتی یک ویدیو را تماشا می‌کنید ، چیزهای زیادی برای دیدن وجود دارد،
05:55
but you're also listening to the video.
146
355200
2700
اما در حال گوش دادن به ویدیو نیز هستید.
05:57
So let's talk a little bit about volume.
147
357900
2430
پس بیایید کمی در مورد حجم صحبت کنیم.
06:00
Let's talk about how loud the person is talking.
148
360330
2910
بیایید در مورد اینکه فرد چقدر بلند صحبت می کند صحبت کنیم.
06:03
Let's talk about what you can hear when you watch the video.
149
363240
3720
بیایید در مورد آنچه که هنگام تماشای ویدیو می شنوید صحبت کنیم.
06:06
There are some YouTubers I watch
150
366960
1530
برخی از یوتیوب‌برها هستند که من آن‌ها را تماشا می‌کنم
06:08
where the volume is too loud for me.
151
368490
2130
که صدا برای من خیلی بلند است.
06:10
I have to turn it down.
152
370620
1710
باید ردش کنم
06:12
There are some YouTubers I watch
153
372330
1620
برخی از یوتیوب‌برها هستند که آنها را تماشا می‌کنم
06:13
where the volume is not loud enough for me
154
373950
2280
که صدا برایم به اندازه کافی بلند نیست
06:16
and I have to turn it up.
155
376230
1560
و باید آن را بالا ببرم.
06:17
Sometimes you can describe the volume not being loud enough
156
377790
3960
گاهی اوقات می‌توانید بلند نبودن صدا را
06:21
by saying it's too soft or too quiet,
157
381750
2700
با گفتن اینکه صدا خیلی ملایم یا خیلی آرام است توصیف کنید،
06:24
but I think the most common way to describe that is to say,
158
384450
3217
اما من فکر می‌کنم رایج‌ترین روش برای توصیف این است که بگوییم
06:27
"The volume is not loud enough."
159
387667
2243
"صدا به اندازه کافی بلند نیست."
06:29
So when you describe the volume you could say,
160
389910
2047
بنابراین وقتی حجم صدا را توصیف می‌کنید، می‌توانید بگویید:
06:31
"The video is too loud,"
161
391957
1650
"ویدیو خیلی بلند است"،
06:33
"The video is not loud enough,"
162
393607
1943
"ویدیو به اندازه کافی بلند نیست"
06:35
or hopefully you can say, "The volume is just right."
163
395550
3570
یا امیدواریم می‌توانید بگویید: "صدا درست است."
06:39
Every video you watch has a unique style.
164
399120
2850
هر ویدیویی که تماشا می کنید سبک منحصر به فردی دارد.
06:41
The way the video is edited, the colors that are used,
165
401970
3840
نحوه ویرایش ویدیو ، رنگ‌هایی که استفاده می‌شود
06:45
the font that is chosen, the video has a style,
166
405810
3630
، فونت انتخاب شده ، ویدیو دارای سبکی است
06:49
and hopefully it's appealing.
167
409440
1950
و امیدوارم جذاب باشد.
06:51
When you describe the style of a video,
168
411390
2460
وقتی سبک یک ویدیو
06:53
you can describe it in a couple of ways.
169
413850
1890
را توصیف می کنید، می توانید آن را به چند روش توصیف کنید.
06:55
You could say, "The video style is too much."
170
415740
3720
می توانید بگویید: " سبک ویدئو خیلی زیاد است."
06:59
So we're not using a lot of words to describe it,
171
419460
2370
بنابراین ما از کلمات زیادی برای توصیف آن استفاده نمی
07:01
we're just saying the style is too much.
172
421830
2550
کنیم، فقط می گوییم که سبک بیش از حد است.
07:04
That means you don't like the fonts or the colors,
173
424380
1950
این بدان معناست که شما فونت ها یا رنگ ها را دوست ندارید،
07:06
or maybe there's just too much going on.
174
426330
3360
یا شاید خیلی زیاد اتفاق بیفتد.
07:09
At the other end of the spectrum you could say,
175
429690
1957
در انتهای دیگر طیف می توانید بگویید:
07:11
"The video is too plain.
176
431647
1733
"ویدیو خیلی ساده است
07:13
It's just a person talking for seven minutes straight.
177
433380
3240
. فقط یک نفر هفت دقیقه مستقیم صحبت می کند.
07:16
There's no words on the screen.
178
436620
1860
هیچ کلمه ای روی صفحه نیست.
07:18
It's not edited very well.
179
438480
1770
خیلی خوب ویرایش نشده است
07:20
The video is too plain.
180
440250
1560
. ویدیو خیلی ساده است
07:21
The style of the video is too plain."
181
441810
2820
. سبک ویدیو خیلی ساده است."
07:24
I really enjoy the style of my videos
182
444630
2220
من واقعاً از سبک ویدیوهایم لذت می برم،
07:26
but I'm always willing to change things,
183
446850
1740
اما همیشه مایل به تغییر چیزها هستم،
07:28
so if you have ideas
184
448590
1170
بنابراین اگر ایده ای
07:29
about how to make my videos look a bit different,
185
449760
3510
در مورد نحوه متفاوت کردن ویدیوهایم دارید ،
07:33
let me know in the comments below.
186
453270
1950
در نظرات زیر به من بگویید.
07:35
Anyways, thanks for watching this little English lesson
187
455220
2220
به هر حال، از تماشای این درس کوچک انگلیسی
07:37
about how to describe a video in English.
188
457440
3060
در مورد نحوه توصیف یک ویدیو به زبان انگلیسی سپاسگزاریم.
07:40
Hopefully you can use it
189
460500
990
امیدوارم بتوانید از آن استفاده کنید و
07:41
to leave me some really nice comments.
190
461490
2070
نظرات بسیار خوبی برای من بگذارید.
07:43
Hopefully you enjoyed it
191
463560
1140
امیدوارم از آن لذت برده باشید
07:44
and were able to learn a little bit more English.
192
464700
2310
و توانسته باشید کمی بیشتر انگلیسی یاد بگیرید.
07:47
And remember, if this is your first time here,
193
467010
2460
و به یاد داشته باشید، اگر اولین بار است که اینجا می‌روید،
07:49
don't forget to click that red Subscribe button,
194
469470
2070
فراموش نکنید که روی دکمه قرمز اشتراک‌گذاری کلیک کنید،
07:51
give me a thumbs up,
195
471540
990
به من لطف
07:52
and I'll see you next week with another video.
196
472530
2490
کنید و هفته آینده با یک ویدیو دیگر شما را می‌بینم.
07:55
Bye.
197
475020
833
07:55
(upbeat music)
198
475853
2494
خدا حافظ.
(موسیقی شاد)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7