12 Phrasal Verbs You Can Use At Work: An English Lesson

106,872 views ・ 2023-08-29

Learn English with Bob the Canadian


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
In this English lesson, I'll teach you 12 phrasal verbs
0
401
2881
En esta lección de inglés, te enseñaré 12 verbos compuestos
00:03
that you can use at work.
1
3282
6597
que puedes usar en el trabajo.
00:09
The first phrasal verb that I want to teach you
2
9946
2010
El primer verbo compuesto que quiero enseñarte y
00:11
that you can use at work is to run something by someone.
3
11956
3383
que puedes usar en el trabajo es ejecutar algo por parte de alguien.
00:15
Now, this does not involve running in any way.
4
15406
3014
Ahora bien, esto no implica correr de ninguna manera.
00:18
Instead, what this means is maybe you have an idea
5
18587
3584
En cambio, lo que esto significa es que tal vez tengas una idea
00:22
or you want to change how something is done at work.
6
22271
2981
o quieras cambiar la forma en que se hace algo en el trabajo.
00:25
But before you can use that idea, you need to get permission
7
25386
3550
Pero antes de poder utilizar esa idea, necesita obtener el permiso
00:28
from your manager or your boss.
8
28936
2277
de su gerente o jefe.
00:31
You need to run it by them.
9
31213
2445
Tienes que ejecutarlo con ellos.
00:33
So in English, when you run something by someone,
10
33658
3015
Entonces, en inglés, cuando le diriges algo a alguien,
00:36
you go to someone like your boss or manager
11
36706
2679
vas con alguien como tu jefe o gerente
00:39
and you explain your idea or you explain what you want to change.
12
39385
3718
y le explicas tu idea o lo que quieres cambiar.
00:43
And then they say, Go ahead.
13
43170
1808
Y luego dicen: adelante.
00:44
Sounds like a great idea.
14
44978
1508
Suena como una gran idea.
00:46
Or maybe they say, No bad idea.
15
46486
2545
O tal vez digan: No es mala idea.
00:49
So to run something by someone is to explain a new idea
16
49031
3952
Entonces, ejecutar algo por parte de alguien es explicarle una nueva idea
00:52
or a change you want to make to seek their permission.
17
52983
3751
o un cambio que desea realizar para solicitar su permiso.
00:56
The second phrasal verb that you can use at work is to look after something.
18
56834
3818
El segundo verbo compuesto que puedes utilizar en el trabajo es cuidar algo.
01:00
At work there are little jobs and tasks that need to be done,
19
60652
4053
En el trabajo hay pequeños trabajos y tareas que hay que hacer,
01:04
and the person who looks after something is the person who does that actual work.
20
64772
5191
y la persona que se ocupa de algo es la persona que hace ese trabajo real.
01:10
Sometimes at school we go on field trips.
21
70064
2444
A veces en la escuela hacemos excursiones.
01:12
In order to go on a field trip someone needs to order a bus.
22
72508
4823
Para ir de excursión alguien necesita pedir un autobús.
01:17
Someone needs to call the bus company and say we need a bus
23
77398
3014
Alguien necesita llamar a la compañía de autobuses y decir que necesitamos un autobús el
01:20
next week Tuesday for 45 students.
24
80412
3283
martes de la próxima semana para 45 estudiantes.
01:23
So in a meeting, someone might say, I'll look after that.
25
83761
3417
Entonces, en una reunión, alguien podría decir: Yo me ocuparé de eso.
01:27
I will be the person who calls the bus company.
26
87278
2914
Seré la persona que llame a la empresa de autobuses.
01:30
I will do that small job or small task.
27
90192
3315
Haré ese pequeño trabajo o pequeña tarea.
01:33
So in English, when you look after something, it means you're
28
93574
2847
Entonces, en inglés, cuando cuidas algo, significa que eres
01:36
the person who's going to do that job.
29
96421
3282
la persona que va a hacer ese trabajo.
01:39
So the third phrasal verb you can use at work is to fill in for someone.
30
99770
4354
Entonces, el tercer verbo compuesto que puedes usar en el trabajo es reemplazar a alguien.
01:44
When you fill in for someone, you do their job for them
31
104191
2914
Cuando reemplazas a alguien, haces su trabajo por esa persona
01:47
because they can't make it to work that day, or maybe because they're sick.
32
107105
4387
porque no puede ir a trabajar ese día, o tal vez porque está enferma.
01:51
So maybe your boss comes to you and says, I know you have Saturday off,
33
111559
4120
Entonces, tal vez tu jefe se acerque a ti y te diga: Sé que tienes el sábado libre,
01:55
but can you fill in for John on Saturday because he can't make it in for his shift?
34
115679
5291
pero ¿puedes reemplazar a John el sábado porque no puede asistir a su turno?
02:01
At my job, sometimes the boss comes and says, Can you fill in for Fred today?
35
121037
4153
En mi trabajo, a veces el jefe viene y me dice: ¿Puedes reemplazar a Fred hoy?
02:05
He is at home sick.
36
125190
1876
Está en casa enfermo.
02:07
So I might have to teach Fred's class as well as my own.
37
127066
3449
Así que quizás tenga que dar la clase de Fred además de la mía.
02:10
It's a lot of extra work.
38
130582
1776
Es mucho trabajo extra.
02:12
So in English, when you fill in for someone at work,
39
132358
2612
Entonces, en inglés, cuando reemplazas a alguien en el trabajo,
02:14
it means you're doing their job for them because they can't make it to work
40
134970
3885
significa que estás haciendo su trabajo por esa persona porque no puede ir a trabajar
02:18
for some reason.
41
138888
1775
por alguna razón.
02:20
The fourth
42
140730
570
El cuarto
02:21
phrasal verb that you can use at work is to reach out to someone.
43
141300
3282
verbo compuesto que puedes utilizar en el trabajo es acercarte a alguien.
02:24
And this simply means to contact someone.
44
144649
2143
Y esto simplemente significa contactar a alguien.
02:26
Maybe you need to phone them or text them or send them an email.
45
146792
3517
Tal vez necesites llamarlos , enviarles un mensaje de texto o enviarles un correo electrónico.
02:30
Maybe you work at a company that has offices in different parts of the world.
46
150376
4689
Quizás trabajes en una empresa que tiene oficinas en diferentes partes del mundo.
02:35
And during a meeting, someone says someone should tell
47
155132
2512
Y durante una reunión, alguien dice que alguien debería contarle
02:37
the people in the office in France about this new idea.
48
157644
3349
a la gente de la oficina en Francia sobre esta nueva idea.
02:41
And you could say, Oh, I'll reach out to them.
49
161093
2110
Y podrías decir: Oh, me comunicaré con ellos.
02:43
That means you will contact them.
50
163203
2077
Eso significa que te comunicarás con ellos.
02:45
You will give them a phone call.
51
165280
1373
Les darás una llamada telefónica.
02:46
You will send them a text message or you will send them an email
52
166653
2913
Les enviarás un mensaje de texto o les enviarás un correo electrónico
02:49
and give them an update about some new idea that you were talking about.
53
169566
3952
y les darás una actualización sobre alguna idea nueva de la que estabas hablando.
02:53
So in English, the phrasal verb to reach out to someone simply means
54
173585
3617
Entonces, en inglés, el verbo compuesto para llegar a alguien simplemente significa
02:57
to contact them.
55
177202
1273
contactarlo.
02:58
The fifth phrasal verb you can use at work is to deal with something.
56
178475
3684
El quinto verbo compuesto que puedes utilizar en el trabajo es lidiar con algo.
03:02
When you deal with something,
57
182226
1273
Cuando te ocupas de algo,
03:03
it means you are going to fix something or solve a problem.
58
183499
4019
significa que vas a arreglar algo o resolver un problema.
03:07
Maybe two employees are fighting.
59
187585
1976
Quizás dos empleados estén peleando.
03:09
They're arguing with each other.
60
189561
1741
Están discutiendo entre ellos.
03:11
You could go and deal with it.
61
191302
1608
Podrías ir y lidiar con eso.
03:12
You could say, Hey, please calm down.
62
192910
2143
Se podría decir: Oye, por favor cálmate.
03:15
Let's talk nicely to each other and get back to work.
63
195053
3015
Hablemos amablemente entre nosotros y volvamos al trabajo.
03:18
Maybe a machine has broken on the factory floor and someone has to go fix it.
64
198168
4756
Quizás una máquina se ha roto en la fábrica y alguien tiene que ir a arreglarla.
03:23
You could say, Oh, I'll go deal with it.
65
203125
2244
Se podría decir: Oh, me encargaré de ello.
03:25
That means you're going to go.
66
205369
1373
Eso significa que te vas a ir.
03:26
You're going to figure out what the problem is
67
206742
1976
Vas a descubrir cuál es el problema
03:28
and you're going to solve it.
68
208718
1507
y lo vas a resolver.
03:30
So in English, when you use the phrasal verb to deal with something,
69
210225
3416
Entonces, en inglés, cuando usas el phrasal verb para tratar algo,
03:33
it means you're going to be the person that solves the problem or fixes it.
70
213742
4688
significa que serás la persona que resuelva el problema o lo arregle.
03:38
The sixth phrasal verb you can use at work is to take on.
71
218531
3784
El sexto verbo compuesto que puedes utilizar en el trabajo es asumir.
03:42
When you take on something, it means you agree to do it.
72
222382
3015
Cuando asumes algo, significa que aceptas hacerlo.
03:45
Sometimes people will call Jen and ask if she will provide flowers
73
225564
3684
A veces la gente llama a Jen y le pregunta si le regalará flores
03:49
for their wedding.
74
229248
1172
para su boda.
03:50
Jen needs to decide if she has the time and if she has enough flowers
75
230420
3684
Jen necesita decidir si tiene tiempo y si tiene suficientes flores
03:54
to take on that job.
76
234104
2311
para realizar ese trabajo.
03:56
Maybe at your work someone has called and asked your company to build ten houses.
77
236415
4589
Quizás alguien haya llamado a su trabajo y le haya pedido a su empresa que construya diez casas.
04:01
You need to decide if you have the time and the resources
78
241071
3215
Debes decidir si tienes el tiempo , los recursos
04:04
and enough people to take on that project.
79
244286
3282
y la gente suficiente para emprender ese proyecto.
04:07
So in English, when you take on something, it means that you agree to do it.
80
247635
5325
Entonces, en inglés, cuando asumes algo, significa que aceptas hacerlo.
04:13
So let's do phrasal verbs number seven and eight together.
81
253027
2914
Entonces, hagamos los verbos compuestos siete y ocho juntos.
04:15
They are to fall behind and to catch up.
82
255941
2914
Deben quedarse atrás y ponerse al día.
04:18
When you fall behind, it means you're not getting enough work done.
83
258855
3617
Cuando te retrasas, significa que no estás haciendo suficiente trabajo.
04:22
Maybe you need to have a job done by Friday and it's Thursday night
84
262539
4019
Tal vez necesitas tener un trabajo terminado para el viernes y es jueves por la noche
04:26
and you realize you need
85
266558
1138
y te das cuenta de que necesitas
04:27
two more days to finish it because you have started to fall behind.
86
267696
4689
dos días más para terminarlo porque has empezado a atrasarte.
04:32
Then you need to catch up.
87
272486
1942
Entonces necesitas ponerte al día.
04:34
To catch up means to work longer hours or to work faster to get a job done.
88
274428
5158
Ponerse al día significa trabajar más horas o trabajar más rápido para realizar un trabajo.
04:39
This happens to be at school sometimes.
89
279686
2177
Esto sucede a veces en la escuela.
04:41
Sometimes I fall behind in my grading.
90
281863
3014
A veces me atraso en mis calificaciones.
04:44
I have a stack of tests that I need to grade,
91
284978
2780
Tengo un montón de exámenes que necesito calificar
04:47
and then I need to stay up late to catch up
92
287758
2980
y luego necesito quedarme despierto hasta tarde para ponerme al día
04:50
because I know that I need to get them done by the next day.
93
290805
3383
porque sé que debo terminarlos al día siguiente.
04:54
So when you fall behind, it means a job isn't going as fast
94
294255
3885
Entonces, cuando se atrasa, significa que un trabajo no va tan rápido
04:58
as you wanted it to and you probably won't get it done on time.
95
298140
4119
como quería y probablemente no lo terminará a tiempo.
05:02
And to catch up means to work harder so that you do get something done on time.
96
302326
4890
Y ponerse al día significa trabajar más duro para terminar algo a tiempo.
05:07
The ninth phrasal verb that you can use at work is to wrap something up.
97
307283
4053
El noveno verbo compuesto que puedes utilizar en el trabajo es concluir algo.
05:11
When you wrap something up, it doesn't mean you're putting wrapping paper on it
98
311436
3383
Cuando envuelves algo, no significa que le estás poniendo papel de regalo
05:14
like a Christmas present.
99
314819
1373
como si fuera un regalo de Navidad.
05:16
It means you're finishing something.
100
316192
2579
Significa que estás terminando algo.
05:18
When I'm grading tests, when I get to the last test, I can wrap up my grading.
101
318771
4320
Cuando estoy calificando exámenes, cuando llego al último examen, puedo terminar mi calificación. Ya
05:23
I'm done all of my grading.
102
323158
2010
terminé todas mis calificaciones.
05:25
When you're working on a project at work, when you get to the last two
103
325168
3784
Cuando estás trabajando en un proyecto en el trabajo, cuando llegas a las últimas dos
05:28
or three things, it's fun to wrap it up by finishing those last things.
104
328952
4555
o tres cosas, es divertido concluir terminando esas últimas cosas. También
05:33
You'll hear me use this during my live English lessons as well.
105
333607
3617
me escucharás usar esto durante mis lecciones de inglés en vivo.
05:37
At the end I'll say, okay, I'm going to wrap this up.
106
337291
2814
Al final diré, está bien, voy a terminar con esto.
05:40
I'm going to answer one or two more questions
107
340105
2110
Voy a responder una o dos preguntas más
05:42
and then we are going to hit the stop button.
108
342215
2980
y luego presionaremos el botón de detener.
05:45
So when you wrap something up, it means that you're going to finish it.
109
345195
4488
Entonces, cuando terminas algo, significa que lo vas a terminar.
05:49
The 10th phrasal verb that you can use at work is to slack off.
110
349750
3751
El décimo verbo compuesto que puedes utilizar en el trabajo es aflojar.
05:53
I do not like it when people slack off.
111
353568
2981
No me gusta cuando la gente holgazanea.
05:56
If you slack off at work, it means you're not working hard
112
356616
3550
Si flojeas en el trabajo, significa que no estás trabajando duro
06:00
or you're not working at all.
113
360200
2411
o no estás trabajando en absoluto.
06:02
When I was younger, I used to work with someone who would slack off all the time.
114
362611
4689
Cuando era más joven, solía trabajar con alguien que holgazaneaba todo el tiempo.
06:07
I would be working really hard and they would just be sitting
115
367400
2679
Yo trabajaba muy duro y ellos simplemente se sentaban
06:10
and drinking a coffee when they were supposed to be working.
116
370079
2948
y tomaban un café cuando se suponía que debían estar trabajando.
06:13
I do not like it when coworkers slack off.
117
373027
3717
No me gusta cuando los compañeros de trabajo holgazanean.
06:16
So in English, if you are at work and you see someone who's not working hard
118
376811
4656
Entonces, en inglés, si estás en el trabajo y ves a alguien que no está trabajando duro
06:21
or not working at all when they're supposed to be working,
119
381567
2981
o que no está trabajando en absoluto cuando se supone que debería estar trabajando,
06:24
you would then say that they are slacking off.
120
384615
2579
entonces dirías que está holgazaneando.
06:27
The 11th phrasal verb you can use at work is to follow through.
121
387194
3784
El undécimo verbo compuesto que puedes utilizar en el trabajo es seguir adelante.
06:31
When you follow through with something, it means you do it from start to end.
122
391045
4890
Cuando sigues adelante con algo, significa que lo haces de principio a fin.
06:36
You are very diligent, you are hardworking,
123
396002
2847
Eres muy diligente, eres trabajador
06:38
and you do a good job from the beginning to the end.
124
398849
3483
y haces un buen trabajo desde el principio hasta el final.
06:42
It's very important
125
402432
1005
Es muy importante que
06:43
when people order flowers from us that we follow through with the order.
126
403437
4622
cuando la gente nos pide flores, cumplamos con el pedido.
06:48
That we take the order.
127
408059
1440
Que tomamos el pedido.
06:49
We communicate well and we deliver all the flowers they wanted at the end.
128
409499
4387
Nos comunicamos bien y al final entregamos todas las flores que querían.
06:53
Jen has a very good reputation for being
129
413953
2947
Jen tiene muy buena reputación por ser
06:56
someone who follows through with all her orders.
130
416900
3015
alguien que cumple todas sus órdenes.
06:59
She doesn't ever cancel orders or forget things in her orders.
131
419948
3651
Ella nunca cancela pedidos ni olvida cosas en sus pedidos.
07:03
She's very, very diligent.
132
423599
1306
Ella es muy, muy diligente.
07:04
She's very good at following through.
133
424905
2411
Ella es muy buena para seguir adelante.
07:07
The 12th phrasal verb you can use at work is to point out,
134
427316
3416
El duodécimo verbo compuesto que puedes usar en el trabajo es señalar,
07:10
and this means to mention something or say something in a meeting or conversation.
135
430833
5191
y esto significa mencionar algo o decir algo en una reunión o conversación.
07:16
Maybe at your work you make boxes, and in a meeting
136
436091
3215
Quizás en tu trabajo haces cajas, y en una reunión
07:19
someone says, we're going to produce twice as many boxes next month and sell more.
137
439306
4990
alguien dice, vamos a producir el doble de cajas el próximo mes y venderemos más.
07:24
You might point out that the box making machines are really old
138
444397
4052
Podría señalar que las máquinas para fabricar cajas son muy viejas
07:28
and they might break more if the company decides to do that.
139
448516
3517
y podrían estropearse más si la empresa decide hacerlo.
07:32
Maybe someone says, we're going to start selling our boxes in another country.
140
452133
3651
Quizás alguien diga, vamos a empezar a vender nuestras cajas en otro país.
07:35
And you might point out that that country has very strict import laws
141
455884
4254
Y podría señalar que ese país tiene leyes de importación muy estrictas
07:40
and it might be difficult to get the boxes to that country.
142
460372
3718
y que podría resultar difícil llevar las cajas a ese país.
07:44
So at work, if you point something out, it simply means that you say something
143
464157
4019
Entonces, en el trabajo, si señalas algo, simplemente significa que dices algo
07:48
or you mention something in a conversation or in a meeting.
144
468176
3751
o mencionas algo en una conversación o en una reunión.
07:51
Well, thank you so much for watching this English lesson about phrasal verbs
145
471994
3315
Bueno, muchas gracias por ver esta lección de inglés sobre verbos compuestos que
07:55
you can use at work.
146
475309
1173
puedes usar en el trabajo.
07:56
I hope you learned a few new phrases that you can use in your next
147
476482
3215
Espero que hayas aprendido algunas frases nuevas que puedas usar en tu próxima
07:59
English conversation.
148
479697
1306
conversación en inglés.
08:01
If this is your first time here, don't forget to click that subscribe button.
149
481003
2981
Si es la primera vez que estás aquí, no olvides hacer clic en el botón de suscripción.
08:04
Give me a thumbs up.
150
484017
1005
Dame un pulgar hacia arriba.
08:05
Leave a comment below and if you have time,
151
485022
2244
Deja un comentario a continuación y si tienes tiempo, ¿
08:07
why don't you stick around and watch another English lesson?
152
487266
2880
por qué no te quedas y miras otra lección de inglés?
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7