SIMPLE, COMPOUND, COMPLEX SENTENCES - with Examples, Exercises - Sentence Clause Structure - Grammar

1,834,974 views

2018-05-18 ・ Learn English Lab


New videos

SIMPLE, COMPOUND, COMPLEX SENTENCES - with Examples, Exercises - Sentence Clause Structure - Grammar

1,834,974 views ・ 2018-05-18

Learn English Lab


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hey there, and welcome back.
0
520
2180
Ciao, e bentornato.
00:02
In this lesson, we're going to learn all about simple, compound and complex sentences.
1
2700
5830
In questa lezione impareremo tutto sulle frasi semplici, composte e complesse.
00:08
Many of you have asked me to do a lesson on this topic, so here we are.
2
8530
3580
Molti di voi mi hanno chiesto di fare una lezione su questo argomento, quindi eccoci qui.
00:12
Now, in this video, I'll show you the differences between these three types of sentences, and
3
12110
5430
Ora, in questo video, ti mostrerò le differenze tra questi tre tipi di frasi e
00:17
there are exercises within the lesson for you to practice what you learn.
4
17540
5660
ci sono esercizi all'interno della lezione per esercitarti su ciò che impari.
00:23
So, let's begin.
5
23200
6270
Quindi, cominciamo.
00:29
So, what is a simple sentence?
6
29470
3990
Allora, cos'è una frase semplice?
00:33
A simple sentence is just a sentence that contains a subject and a verb.
7
33460
5080
Una frase semplice è solo una frase che contiene un soggetto e un verbo.
00:38
For example, I am a teacher.
8
38540
2110
Ad esempio, io sono un insegnante.
00:40
Here, the subject is “I” and the verb is “am.”
9
40650
5060
Qui, il soggetto è "io" e il verbo è "sono".
00:45
Here's another one: She took a cab to the airport.
10
45710
3550
Eccone un'altra: ha preso un taxi per l' aeroporto.
00:49
Can you identify the subject and the verb here?
11
49260
3940
Riesci a identificare il soggetto e il verbo qui?
00:53
The subject is “she” and the verb is “took.”
12
53200
3879
Il soggetto è "lei" e il verbo è "preso".
00:57
One more example: We're having pizza for dinner tonight.
13
57079
4351
Un altro esempio: stasera ceniamo con la pizza .
01:01
In this sentence, the subject is “we,” and the verb is actually the phrase “are
14
61430
5240
In questa frase, il soggetto è "noi" e il verbo è in realtà la frase "stai
01:06
having.”
15
66670
1000
avendo".
01:07
It has two words: first, the auxiliary or the helping verb “are” and then the main
16
67670
4689
Ha due parole: prima il verbo ausiliare o ausiliario “are” e poi il
01:12
verb “having,” but still, “are having” is a phrase that acts as a single verb.
17
72359
6420
verbo principale “have”, ma comunque “are having” è una frase che agisce come un singolo verbo.
01:18
So, in all of these sentences you see that they have a subject and a verb, so these are
18
78779
5720
Quindi, in tutte queste frasi vedi che hanno un soggetto e un verbo, quindi queste sono
01:24
simple sentences.
19
84499
1521
frasi semplici.
01:26
Now, there's another name for a simple sentence, and that is an independent clause.
20
86020
6120
Ora, c'è un altro nome per una semplice frase, ed è una proposizione indipendente.
01:32
This means more or less the same thing as a simple sentence, but just remember that
21
92140
4259
Questo significa più o meno la stessa cosa di una semplice frase, ma ricorda solo che
01:36
it's another name for a simple sentence.
22
96399
3150
è un altro nome per una semplice frase.
01:39
So, what's a compound sentence then?
23
99549
2421
Allora, cos'è una frase composta allora?
01:41
Well, a compound sentence is just a sentence that has two independent clauses.
24
101970
5910
Bene, una frase composta è solo una frase che ha due proposizioni indipendenti.
01:47
We saw that a simple sentence has just one clause, but a compound sentence has two (or
25
107880
5599
Abbiamo visto che una frase semplice ha solo una proposizione, ma una frase composta ha due (o
01:53
sometimes more) independent clauses.
26
113479
2740
talvolta più) proposizioni indipendenti.
01:56
Take a look at this example: I am a teacher.
27
116219
3400
Dai un'occhiata a questo esempio: sono un insegnante.
01:59
My wife is a lawyer.
28
119619
2050
Mia moglie è un avvocato.
02:01
What we have here is two separate independent clauses or simple sentences, and the problem
29
121669
6110
Quello che abbiamo qui sono due proposizioni indipendenti separate o frasi semplici, e il problema
02:07
with this is that it sounds choppy and disconnected when we say it like that: I am a teacher.
30
127779
5861
con questo è che suona instabile e disconnesso quando lo diciamo così: sono un insegnante.
02:13
My wife is a lawyer.
31
133640
1870
Mia moglie è un avvocato.
02:15
Instead, we can combine them like this: I am a teacher, and my wife is a lawyer.
32
135510
6300
Invece, possiamo combinarli in questo modo: io sono un insegnante e mia moglie è un avvocato.
02:21
This sounds much better, and now we have one compound sentence with the two independent
33
141810
5670
Questo suona molto meglio, e ora abbiamo una frase composta con le due
02:27
clauses connected by the conjunction “and.”
34
147480
2810
proposizioni indipendenti collegate dalla congiunzione "e".
02:30
Here's another example: She tried to lift the suitcase.
35
150290
4340
Ecco un altro esempio: ha cercato di sollevare la valigia.
02:34
The suitcase was too heavy.
36
154630
2370
La valigia era troppo pesante.
02:37
We can combine these clauses using “but”: She tried to lift the suitcase, but it was
37
157000
5850
Possiamo combinare queste clausole usando “ma”: Ha cercato di sollevare la valigia, ma era
02:42
too heavy.
38
162850
1740
troppo pesante.
02:44
Notice that we have the word “it” in the second part.
39
164590
2930
Si noti che abbiamo la parola "it" nella seconda parte.
02:47
Now, “it” is a pronoun that just refers to the suitcase.
40
167520
3940
Ora, "it" è un pronome che si riferisce solo alla valigia.
02:51
It makes the sentence sound better by avoiding repetition.
41
171460
3580
Fa suonare meglio la frase evitando la ripetizione.
02:55
Next example: He didn't have enough cash.
42
175040
3690
Prossimo esempio: non aveva abbastanza soldi.
02:58
He paid by credit card.
43
178730
1910
Ha pagato con carta di credito.
03:00
We can connect these clauses using “so”: He didn't have enough cash, so he paid by
44
180640
5560
Possiamo collegare queste clausole usando "così": non aveva abbastanza contanti, quindi ha pagato con
03:06
credit card.
45
186200
1810
carta di credito.
03:08
One last example: We can take a bus to the museum.
46
188010
3600
Un ultimo esempio: possiamo prendere un autobus per il museo.
03:11
We can just walk there.
47
191610
2040
Possiamo solo camminare lì.
03:13
What we see here is two options; two different ways to get to the museum.
48
193650
5540
Quello che vediamo qui sono due opzioni; due modi diversi per raggiungere il museo.
03:19
We can connect these using “or”: We can take a bus to the museum, or we can just walk
49
199190
5670
Possiamo collegarli usando "o": possiamo prendere un autobus per il museo, oppure possiamo semplicemente andarci a piedi
03:24
there.
50
204860
1000
.
03:25
Now, the connecting words that you see in these examples, “and,” “but,” “so,”
51
205860
5450
Ora, le parole di collegamento che vedete in questi esempi, "e", "ma", "così", "
03:31
“or,” etc.
52
211310
1430
o", ecc.
03:32
These words are called coordinating conjunctions.
53
212740
3550
Queste parole sono chiamate congiunzioni di coordinamento.
03:36
That's a fancy word, but it just means that these are connecting words that connect two
54
216290
5520
È una parola di fantasia, ma significa solo che queste sono parole di collegamento che collegano due
03:41
independent clauses.
55
221810
2480
proposizioni indipendenti.
03:44
And there's another important point here: you see that in all of the examples, when
56
224290
4560
E c'è un altro punto importante qui: vedi che in tutti gli esempi, quando
03:48
we connect the two independent clauses, we put a comma after the first clause.
57
228850
4900
colleghiamo le due proposizioni indipendenti, mettiamo una virgola dopo la prima proposizione.
03:53
Now, this is the proper form: you write the first independent clause, then you put a comma
58
233750
6680
Ora, questa è la forma corretta: scrivi la prima proposizione indipendente, poi metti una virgola
04:00
after it, and then a conjunction, and then you write the second clause.
59
240430
4810
dopo di essa, e poi una congiunzione, e poi scrivi la seconda proposizione.
04:05
Remember this rule.
60
245240
1110
Ricorda questa regola.
04:06
OK, we're going to practice this now.
61
246350
2609
OK, ci eserciteremo ora.
04:08
You see five items on the screen.
62
248959
2221
Vedi cinque elementi sullo schermo.
04:11
In each one, I want you to combine the simple sentences into one compound sentence.
63
251180
5390
In ognuna, voglio che combini le frasi semplici in una frase composta.
04:16
Use a coordinating conjunction like “and,” “but,” “or,” or “so” to make the
64
256570
5599
Usa una congiunzione coordinativa come "e", " ma", "o" o "così" per formare la
04:22
compound sentence.
65
262169
1560
frase composta.
04:23
Stop the video now, try the exercise, and then play the video again and check.
66
263729
6541
Ferma ora il video, prova l'esercizio, quindi riproduci di nuovo il video e controlla.
04:30
OK, let's discuss them.
67
270270
4060
OK, discutiamone.
04:34
Number one: She dropped her phone on the floor, and it broke.
68
274330
4989
Numero uno: ha lasciato cadere il telefono sul pavimento e si è rotto.
04:39
Number two: I'm not very hungry, so I'll just have an orange juice.
69
279319
4731
Numero due: non ho molta fame, quindi mi limiterò a prendere un succo d'arancia.
04:44
Three: You should study harder, or you'll fail the exam.
70
284050
4560
Tre: dovresti studiare di più o fallirai l'esame.
04:48
Four: We'd like to buy a car, but we can't afford one right now.
71
288610
6250
Quattro: vorremmo comprare un'auto, ma al momento non possiamo permettercela.
04:54
And number five is a little tricky because there are three simple sentences or three
72
294860
4889
E il numero cinque è un po' complicato perché ci sono tre frasi semplici o tre
04:59
independent clauses.
73
299749
1551
proposizioni indipendenti.
05:01
But we can connect them using coordinating conjunctions.
74
301300
3070
Ma possiamo collegarli usando congiunzioni coordinanti.
05:04
I told my roommate to turn down the TV, but he didn't, so I got up and left.
75
304370
6539
Ho detto al mio coinquilino di abbassare la TV, ma non l'ha fatto, quindi mi sono alzato e me ne sono andato.
05:10
How many did you get right?
76
310909
1721
Quanti ne hai azzeccati?
05:12
Alright, let's now move on and talk about complex sentences.
77
312630
4899
Bene, passiamo ora a parlare di frasi complesse.
05:17
Here's a clause first: When I got home from work yesterday.
78
317529
5130
Ecco prima una clausola: quando sono tornato a casa dal lavoro ieri.
05:22
What do you notice about it?
79
322659
1320
Cosa noti a riguardo?
05:23
Well, it has a subject “I” and a verb “got,” but this clause is just not a complete
80
323979
7171
Bene, ha un soggetto "I" e un verbo "got", ma questa clausola non è solo una
05:31
sentence.
81
331150
1579
frase completa.
05:32
And that's because if I say to you, “When I got home from work,” yesterday you will
82
332729
5500
E questo perché se ti dico: “Quando sono tornato a casa dal lavoro”, ieri mi
05:38
ask, “OK, what happened?
83
338229
2150
chiederai: “OK, cosa è successo?
05:40
What did you do?
84
340379
1000
Che cosa hai fatto?
05:41
So, you see this thought is not complete, so this is not an independent clause.
85
341379
7021
Quindi, vedi che questo pensiero non è completo, quindi questa non è una clausola indipendente.
05:48
This type of clause is called a dependent clause.
86
348400
3690
Questo tipo di clausola è chiamata clausola dipendente.
05:52
To make it a complete sentence, you have to add an independent clause.
87
352090
4479
Per renderlo una frase completa, devi aggiungere una proposizione indipendente.
05:56
For example, When I got home from work yesterday, I watched TV for an hour.
88
356569
5500
Ad esempio, quando sono tornato a casa dal lavoro ieri, ho guardato la TV per un'ora.
06:02
So, you see that there is a dependent clause and an independent clause, and now it's a
89
362069
5410
Quindi, vedi che c'è una proposizione dipendente e una proposizione indipendente, e ora è una
06:07
complete sentence.
90
367479
1110
frase completa.
06:08
And this type of sentence is called a complex sentence.
91
368589
3890
E questo tipo di frase si chiama frase complessa.
06:12
Here are some more examples, but before I talk about them, in each one, I want you to
92
372479
5430
Ecco alcuni altri esempi, ma prima di parlarne, in ciascuno di essi, voglio che tu
06:17
identify the dependent clause and the independent clause.
93
377909
3831
identifichi la proposizione dipendente e la proposizione indipendente.
06:21
Stop the video and try the exercise, then play the video again and continue.
94
381740
6299
Interrompi il video e prova l'esercizio, quindi riproduci di nuovo il video e continua.
06:28
Alright, in number two, “I love to travel” is the independent clause and “because I
95
388039
7991
Va bene, nel numero due, "Amo viaggiare" è la clausola indipendente e "perché
06:36
get to meet a lot of interesting people” is the dependent clause.
96
396030
3919
incontro molte persone interessanti" è la clausola dipendente.
06:39
Now, in sentence number one, we saw that the dependent clause came first, and here in number
97
399949
6300
Ora, nella frase numero uno, abbiamo visto che la proposizione dipendente viene prima, e qui nella
06:46
two, the dependent clause comes second.
98
406249
2510
seconda, la proposizione dipendente viene per seconda.
06:48
That’s OK.
99
408759
1370
Va bene.
06:50
In complex sentences, you can put the clauses in any order; that's no problem.
100
410129
5350
Nelle frasi complesse, puoi mettere le clausole in qualsiasi ordine; non c'è problema.
06:55
Alright, number three: “Even though the exam was quite difficult” is the dependent
101
415479
5421
Va bene, numero tre: "Anche se l' esame è stato abbastanza difficile" è la
07:00
clause, and “All the students passed” is the independent clause.
102
420900
4470
clausola dipendente, e "Tutti gli studenti sono passati" è la clausola indipendente.
07:05
And number four: “Let me know” is independent, and “if you need any help” is dependent.
103
425370
7250
E il numero quattro: "Fammi sapere" è indipendente e "se hai bisogno di aiuto" è dipendente.
07:12
And finally, number five: “You can't go out and play” is the independent clause,
104
432620
4939
E infine, la numero cinque: “Non puoi uscire a giocare” è la proposizione indipendente,
07:17
and “until you finish your homework” is the dependent clause.
105
437559
4621
e “finché non finisci i compiti” è la proposizione dipendente.
07:22
Just remember that to decide whether a clause is dependent or independent, you ask the question,
106
442180
5989
Ricorda solo che per decidere se una clausola è dipendente o indipendente, poni la domanda:
07:28
“Can this clause be a complete sentence on its own?”
107
448169
3661
"Questa clausola può essere una frase completa da sola?"
07:31
If it can be a complete sentence, then it's an independent clause, and if it cannot be
108
451830
4579
Se può essere una frase completa, allora è una proposizione indipendente, e se non può essere
07:36
a complete sentence, then it's a dependent clause.
109
456409
3991
una proposizione completa, allora è una proposizione dipendente.
07:40
Now in all of these examples, you see that the dependent clauses start with a linking
110
460400
5030
Ora, in tutti questi esempi, vedi che le proposizioni dipendenti iniziano con una
07:45
word like “when,” “because,” “even though,” “if,” and “until.”
111
465430
5889
parola di collegamento come "quando", "perché", "anche se", "se" e "fino a".
07:51
These words are conjunctions, but they're called subordinating conjunctions.
112
471319
4800
Queste parole sono congiunzioni, ma sono chiamate congiunzioni subordinanti.
07:56
The dependent clauses are also called subordinate clauses; it means the same thing, so the conjunctions
113
476119
6621
Le clausole dipendenti sono anche chiamate clausole subordinate; significa la stessa cosa, quindi le congiunzioni
08:02
are subordinating conjunctions.
114
482740
2750
sono congiunzioni subordinanti.
08:05
If you remember from the previous section, we connected the independent clauses using
115
485490
4899
Se ricordi dalla sezione precedente, abbiamo collegato le proposizioni indipendenti usando
08:10
coordinating conjunctions, and here we're using subordinating conjunctions.
116
490389
4791
congiunzioni coordinanti, e qui stiamo usando congiunzioni subordinanti.
08:15
Now, there's one more thing I want you to notice here, and that is the use of commas.
117
495180
6049
Ora, c'è un'altra cosa che vorrei farvi notare qui, ed è l'uso delle virgole.
08:21
In sentences 1 & 3, you see that there is a comma, but in sentences 2, 4 & 5 there's
118
501229
6031
Nelle frasi 1 e 3, vedi che c'è una virgola, ma nelle frasi 2, 4 e 5
08:27
no comma.
119
507260
1399
non c'è la virgola.
08:28
And this is because in 1 & 3, the dependent clause comes first.
120
508659
4231
E questo perché in 1 e 3 la proposizione dipendente viene prima.
08:32
If the dependent clause comes first, we put a comma after it, and then we write the independent
121
512890
6250
Se la proposizione dipendente viene prima, mettiamo una virgola dopo di essa, e poi scriviamo la
08:39
clause.
122
519140
1010
proposizione indipendente.
08:40
But in 2, 4 & 5, an independent clause comes first.
123
520150
4450
Ma in 2, 4 e 5 viene prima una clausola indipendente .
08:44
If that's the case, we don't put a comma after it.
124
524600
3210
Se è così, non mettiamo una virgola dopo .
08:47
Now, if you want to learn more about punctuation and about the proper use of commas, I have
125
527810
5160
Ora, se vuoi saperne di più sulla punteggiatura e sull'uso corretto delle virgole, ho
08:52
a separate lesson just on that topic.
126
532970
2800
una lezione separata proprio su questo argomento.
08:55
It's called punctuation masterclass; I will leave a link in the description.
127
535770
4100
Si chiama masterclass sulla punteggiatura; Lascerò un link nella descrizione.
08:59
You can go and check it out.
128
539870
2020
Puoi andare a dare un'occhiata.
09:01
There's another type of dependent clause that you need to know about, and that is the relative
129
541890
5210
C'è un altro tipo di clausola dipendente che devi conoscere, ed è la
09:07
clause.
130
547100
1000
clausola relativa.
09:08
A relative clause uses a relative pronoun like “who,” “that,” “which,” etc.
131
548100
6010
Una proposizione relativa usa un pronome relativo come "chi", "quello", "che", ecc.
09:14
For example, I know a guy who plays guitar in a rock band.
132
554110
4990
Ad esempio, conosco un ragazzo che suona la chitarra in un gruppo rock.
09:19
This sentence is actually a combination of two sentences: I know a guy, and He plays
133
559100
6120
Questa frase è in realtà una combinazione di due frasi: conosco un ragazzo e suona la
09:25
guitar in a rock band.
134
565220
2030
chitarra in un gruppo rock.
09:27
Both of those are simple sentences, and we combine them using the relative pronoun “who.”
135
567250
5830
Entrambe sono frasi semplici e le combiniamo usando il pronome relativo "chi".
09:33
So, “who plays guitar in a rock band” is a relative clause that gives us information
136
573080
6270
Quindi, "chi suona la chitarra in un gruppo rock" è una proposizione relativa che ci dà informazioni
09:39
about the guy.
137
579350
1270
sul ragazzo.
09:40
It tells you who that guy is.
138
580620
2580
Ti dice chi è quel tizio.
09:43
But, that clause is not a complete sentence, and so, it's a dependent clause.
139
583200
5450
Ma quella proposizione non è una frase completa, quindi è una proposizione dipendente.
09:48
And the entire sentence is a complex sentence.
140
588650
3750
E l'intera frase è una frase complessa.
09:52
Here's another example: Synonyms are words that have similar meanings.
141
592400
4540
Ecco un altro esempio: I sinonimi sono parole che hanno significati simili.
09:56
Here, “that have similar meanings” is the relative clause.
142
596940
4710
Qui, "che hanno significati simili" è la proposizione relativa.
10:01
And one last example: The boss wants me to give a speech at the event, which is tomorrow.
143
601650
5750
E un ultimo esempio: il capo vuole che tenga un discorso all'evento, che è domani.
10:07
Here, “which is tomorrow” is the relative clause.
144
607400
3770
Qui, "che è domani" è la proposizione relativa.
10:11
Now, I'm not going to go into detail on relative clauses here because they're a big topic,
145
611170
6860
Ora, non entrerò nei dettagli delle clausole relative qui perché sono un argomento importante
10:18
and we'll have to explore them in a different lesson.
146
618030
2860
e dovremo esplorarle in un'altra lezione.
10:20
But for now, just remember that relative clauses can also be part of a complex sentence.
147
620890
5750
Ma per ora, ricorda che anche le proposizioni relative possono far parte di una frase complessa.
10:26
OK, I have another exercise for you.
148
626640
3180
Ok, ho un altro esercizio per te.
10:29
You see six items on the screen.
149
629820
2170
Vedi sei elementi sullo schermo.
10:31
In each one, I want you to combine the simple sentences into one complex sentence.
150
631990
6520
In ognuna, voglio che combini le frasi semplici in una frase complessa.
10:38
Use the word in the parentheses to do this.
151
638510
2810
Usa la parola tra parentesi per farlo.
10:41
Stop the video now, try the exercise, then play the video again and continue.
152
641320
7030
Ferma ora il video, prova l'esercizio, quindi riproduci di nuovo il video e continua.
10:48
Now, there are different ways to rewrite each sentence.
153
648350
5690
Ora, ci sono diversi modi per riscrivere ogni frase.
10:54
I'll give you my answers.
154
654040
1850
Ti darò le mie risposte.
10:55
Here's how I wrote the first one: People eat a lot of fast food nowadays even though they
155
655890
5510
Ecco come ho scritto il primo: la gente mangia molto fast food al giorno d'oggi anche se
11:01
know it's bad for their health.
156
661400
2790
sa che fa male alla salute.
11:04
Number two: You can't borrow any books from the library unless you have a membership.
157
664190
5850
Numero due: non puoi prendere in prestito libri dalla biblioteca a meno che tu non abbia un abbonamento.
11:10
Number three: She couldn't log in to her Gmail account because she had forgotten her password.
158
670040
6010
Numero tre: non è riuscita ad accedere al suo account Gmail perché aveva dimenticato la password.
11:16
Four: Harvey was a vegetarian until he married Susie.
159
676050
4810
Quattro: Harvey era vegetariano finché non ha sposato Susie.
11:20
Now, this sentence is much shorter than the original two sentences, but it has the same
160
680860
5740
Ora, questa frase è molto più breve delle due frasi originali, ma ha lo stesso
11:26
meaning.
161
686600
1150
significato.
11:27
Number five: The man who lives in that house is a millionaire.
162
687750
4920
Numero cinque: l'uomo che vive in quella casa è un milionario.
11:32
And finally, number six: Children shouldn't be allowed to play video games that contain
163
692670
5020
E infine, numero sei: ai bambini non dovrebbe essere permesso di giocare a videogiochi che contengono
11:37
violence.
164
697690
1260
violenza. Le
11:38
Were your answers the same as mine?
165
698950
2280
tue risposte erano uguali alle mie?
11:41
Let me know in the comments.
166
701230
2360
Fatemi sapere nei commenti.
11:43
Before we close this lesson, I want to tell you about one more type of sentence: the compound-complex
167
703590
5900
Prima di chiudere questa lezione, voglio parlarvi di un altro tipo di frase: la frase composta-complessa
11:49
sentence.
168
709490
1000
.
11:50
This is simply a sentence with more than one independent clause (so it's a compound sentence)
169
710490
5750
Questa è semplicemente una frase con più di una proposizione indipendente (quindi è una proposizione composta)
11:56
and also with one or more dependent clauses (so it's a complex sentence).
170
716240
5250
e anche con una o più proposizioni dipendenti (quindi è una proposizione complessa).
12:01
For example, I was crazy about heavy metal when I was younger, but I'm more into jazz
171
721490
5430
Ad esempio, quando ero più giovane andavo pazzo per l'heavy metal , ma ora mi piace di più il jazz
12:06
now.
172
726920
1000
.
12:07
Heavy metal and jazz are genres or types of music.
173
727920
4230
Heavy metal e jazz sono generi o tipi di musica.
12:12
We see here that the first clause is independent: “I was crazy about heavy metal.”
174
732150
5390
Vediamo qui che la prima frase è indipendente: "Ero pazzo per l'heavy metal".
12:17
Then, there's a dependent clause: “when I was younger,” then there's a coordinating
175
737540
5050
Poi, c'è una proposizione dipendente: "quando ero più giovane", poi c'è una
12:22
conjunction “but,” and then another independent clause: “but I'm more into jazz now.”
176
742590
5520
congiunzione di coordinazione "ma", e poi un'altra proposizione indipendente: "ma adesso mi piace di più il jazz".
12:28
So this is a compound-complex sentence.
177
748110
4190
Quindi questa è una frase composta-complessa.
12:32
Here's another example: “If it rains tomorrow, bring your umbrella, or you might catch a
178
752300
5220
Ecco un altro esempio: "Se domani piove, porta il tuo ombrello, o potresti prendere un
12:37
cold.”
179
757520
1000
raffreddore".
12:38
Can you identify the different clauses here?
180
758520
4020
Puoi identificare le diverse clausole qui?
12:42
Well, the first clause is dependent: “If it rains tomorrow,” then there's an independent
181
762540
8450
Bene, la prima clausola è dipendente: "Se piove domani", poi c'è una
12:50
clause: “bring your umbrella.”
182
770990
2280
clausola indipendente: "porta il tuo ombrello".
12:53
Now you might be asking, how is this an independent clause?
183
773270
3310
Ora potresti chiederti, come è questa una clausola indipendente?
12:56
I don't see a subject here.
184
776580
1880
Non vedo un argomento qui.
12:58
Well, this type of clause is actually called an imperative, that is a request or a command,
185
778460
6260
Ebbene, questo tipo di proposizione in realtà si chiama imperativo, cioè una richiesta o un comando,
13:04
and the subject is understood: it's basically “you,” so it's like saying “You bring
186
784720
4480
e il soggetto è inteso: in pratica è “tu”, quindi è come dire “Porta
13:09
your umbrella,” but in imperatives we usually leave out that “you.”
187
789200
4570
l'ombrello”, ma negli imperativi di solito tralasciamo che tu."
13:13
Alright, then we have a coordinating conjunction “or,” and then another independent clause:
188
793770
5880
Bene, allora abbiamo una congiunzione coordinativa "o" e poi un'altra proposizione indipendente:
13:19
“you might catch a cold.”
189
799650
1780
"potresti prendere un raffreddore".
13:21
So, you see that compound-complex sentences are nothing special; they're just a combination
190
801430
6040
Quindi, vedi che le frasi composte complesse non sono niente di speciale; sono solo una combinazione
13:27
of a compound sentence and a complex sentence.
191
807470
3110
di una frase composta e una frase complessa.
13:30
OK, remember that the whole purpose of learning about the different sentence types is to add
192
810580
5990
OK, ricorda che l'intero scopo dell'apprendimento dei diversi tipi di frasi è quello di aggiungere
13:36
variety to your own speech and writing.
193
816570
3730
varietà al tuo discorso e alla tua scrittura.
13:40
Whenever you speak, and especially whenever you write, whether it's emails, essays, reports,
194
820300
5730
Ogni volta che parli, e soprattutto ogni volta che scrivi, che si tratti di e-mail, saggi, relazioni,
13:46
stories, whatever it is, pay attention to the sentence types that you use.
195
826030
5690
storie, qualunque cosa sia, presta attenzione ai tipi di frase che usi.
13:51
Make sure to choose the best kind of sentence that expresses your message and helps your
196
831720
4650
Assicurati di scegliere il miglior tipo di frase che esprima il tuo messaggio e aiuti la tua
13:56
writing to flow smoothly.
197
836370
1930
scrittura a scorrere senza intoppi.
13:58
Alright, if you liked this lesson, give it a thumbs up by hitting the like button.
198
838300
4590
Va bene, se ti è piaciuta questa lezione, metti mi piace premendo il pulsante Mi piace.
14:02
Also remember to subscribe by clicking the subscribe button to get my latest lessons
199
842890
4670
Ricorda inoltre di iscriverti facendo clic sul pulsante Iscriviti per ricevere le mie ultime lezioni
14:07
right here on YouTube.
200
847560
1870
proprio qui su YouTube.
14:09
Happy learning, and I will see you in another lesson soon.
201
849430
2670
Buon apprendimento e ci vediamo presto in un'altra lezione.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7