Correct Use of WILL and WOULD | What's the Difference? | Modal Verbs in English Grammar

2,100,502 views

2017-09-21 ・ Learn English Lab


New videos

Correct Use of WILL and WOULD | What's the Difference? | Modal Verbs in English Grammar

2,100,502 views ・ 2017-09-21

Learn English Lab


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
‘Will’ and ‘would’.
0
669
2101
"Volontà" e "sarebbe".
00:02
These two verbs cause a lot of confusion for English learners.
1
2770
3540
Questi due verbi causano molta confusione negli studenti di inglese.
00:06
So, in this video, I’m going to clear up that confusion for you.
2
6310
4530
Quindi, in questo video, chiarirò questa confusione per te.
00:10
I will teach you the difference between these two modal verbs, and I’ll show you how to
3
10840
4560
Ti insegnerò la differenza tra questi due verbi modali e ti mostrerò come
00:15
use them correctly without making mistakes.
4
15400
3020
usarli correttamente senza commettere errori.
00:18
As always, there is a quiz at the end to test your understanding.
5
18420
4710
Come sempre, alla fine c'è un quiz per testare la tua comprensione.
00:23
Alright, there are three main differences between ‘will’ and ‘would’.
6
23130
4970
Va bene, ci sono tre differenze principali tra "will" e "would".
00:28
Let’s start with the most basic use of the two verbs.
7
28100
5500
Cominciamo con l'uso più elementare dei due verbi.
00:33
We use the verb ‘will’ to talk about the future.
8
33600
3469
Usiamo il verbo "will" per parlare del futuro.
00:37
One very common use is to make a prediction, or say what we expect to happen in the future.
9
37069
6291
Un uso molto comune è fare una previsione o dire cosa ci aspettiamo che accada in futuro.
00:43
Take this sentence: We will be in Hong Kong by 8 pm tomorrow.
10
43360
4810
Prendi questa frase: domani alle 20:00 saremo a Hong Kong .
00:48
That means, we are traveling to Hong Kong and I expect that if our flight is on time,
11
48170
6259
Ciò significa che stiamo viaggiando a Hong Kong e mi aspetto che se il nostro volo è in orario,
00:54
we will be there by 8 o’ clock tomorrow night.
12
54429
3750
saremo lì entro le 8 di domani sera.
00:58
This next sentence also talks about the future but it’s a little different.
13
58179
4350
Anche la prossima frase parla del futuro, ma è un po' diversa.
01:02
I’m not hungry, so I will just have an orange juice.
14
62529
4440
Non ho fame, quindi prenderò solo un succo d'arancia.
01:06
Imagine that you’re sitting in a restaurant with a friend and you say this.
15
66969
3451
Immagina di essere seduto in un ristorante con un amico e dici questo.
01:10
Here, you’re not talking about the distant future, you’re talking about the immediate
16
70420
5489
Qui non stai parlando del futuro lontano, stai parlando del
01:15
future.
17
75909
1000
futuro immediato.
01:16
In other words, here ‘will’ is used to express a decision that you have made.
18
76909
6181
In altre parole, qui "volontà" è usato per esprimere una decisione che hai preso.
01:23
We also use ‘will’ to make a promise to someone: I’ll send you all the details by
19
83090
5410
Usiamo anche ‘will’ per fare una promessa a qualcuno: ti manderò tutti i dettagli via
01:28
email.
20
88500
1000
email.
01:29
So, I’m promising to do something for you.
21
89500
2979
Quindi, ti prometto di fare qualcosa per te.
01:32
OK, so that’s ‘will’.
22
92479
2250
OK, quindi questo è "will".
01:34
What about ‘would’?
23
94729
1131
Che dire di "sarebbe"?
01:35
Well, ‘would’ is simply the past tense form of ‘will’.
24
95860
4189
Bene, "would" è semplicemente la forma passata di "will".
01:40
So imagine that we didn’t reach Hong Kong by 8 pm.
25
100049
3420
Quindi immagina di non aver raggiunto Hong Kong entro le 20:00. Il
01:43
Our flight was late.
26
103469
1430
nostro volo era in ritardo.
01:44
We only reached there at 2 in the morning.
27
104899
2850
Siamo arrivati ​​lì solo alle 2 del mattino.
01:47
So then, we might look back at the past and say: We thought we would be in Hong Kong by
28
107749
5451
Quindi, potremmo guardare indietro al passato e dire: pensavamo di essere a Hong Kong entro le
01:53
8 pm.
29
113200
1239
20:00.
01:54
But that didn’t happen.
30
114439
1941
Ma non è successo.
01:56
We often use ‘would’ when we report a past conversation – that is, we say what
31
116380
5900
Usiamo spesso "would" quando riportiamo una conversazione passata, ovvero diciamo ciò che
02:02
someone said in the past.
32
122280
2049
qualcuno ha detto in passato.
02:04
For example: I wasn’t hungry, so I said that I would just have an orange juice.
33
124329
6040
Ad esempio: non avevo fame, quindi ho detto che avrei preso solo un succo d'arancia.
02:10
It’s the same sentence that we saw with ‘will’, but changed to the past tense.
34
130369
4590
È la stessa frase che abbiamo visto con "will", ma cambiata al passato.
02:14
And the last sentence becomes: She said she would send me all the details by email.
35
134959
6381
E l'ultima frase diventa: Ha detto che mi avrebbe inviato tutti i dettagli via e-mail.
02:21
OK, now you know the basic use of ‘will’ and ‘would’.
36
141340
4229
OK, ora conosci l'uso di base di "will" e "would".
02:25
So let’s look at a more challenging use of these two verbs.
37
145569
4000
Quindi diamo un'occhiata a un uso più impegnativo di questi due verbi.
02:29
This is the area of most confusion for people, and it is conditionals.
38
149569
5060
Questa è l'area di maggior confusione per le persone, ed è condizionata.
02:34
That means sentences where you have a condition and a result.
39
154629
4031
Ciò significa frasi in cui hai una condizione e un risultato.
02:38
For example: If it rains tomorrow, I’ll bring my umbrella.
40
158660
3969
Ad esempio: se domani piove, porterò il mio ombrello.
02:42
That’s pretty easy.
41
162629
1551
È abbastanza facile.
02:44
You see that I’m talking about something I will do in the future (“I’ll bring my
42
164180
4850
Vedi che sto parlando di qualcosa che farò in futuro ("Porterò il mio
02:49
umbrella”), but only on one condition – “if it rains.”
43
169030
4239
ombrello"), ma solo a una condizione: "se piove".
02:53
Here’s another one: If Jared stops playing video games, his grades will improve.
44
173269
6640
Eccone un altro: se Jared smette di giocare ai videogiochi, i suoi voti miglioreranno.
02:59
What do you understand by that?
45
179909
1981
Cosa capisci con questo?
03:01
Well, it means that Jared probably spends a lot of time playing video games, so his
46
181890
5439
Significa che probabilmente Jared passa molto tempo a giocare ai videogiochi, quindi i suoi
03:07
grades are not very good.
47
187329
2511
voti non sono molto buoni.
03:09
But if he stops playing video games, then he can spend more time studying, and we expect
48
189840
5979
Ma se smette di giocare ai videogiochi, può dedicare più tempo allo studio e ci aspettiamo
03:15
that his grades will improve.
49
195819
2250
che i suoi voti migliorino.
03:18
In both of these sentences, we’ve used ‘will’.
50
198069
3060
In entrambe queste frasi, abbiamo usato "will".
03:21
And that is because both of these are real situations (these are both possible).
51
201129
5060
E questo perché entrambe queste sono situazioni reali (sono entrambe possibili).
03:26
This type of sentence is called the first conditional.
52
206189
4571
Questo tipo di frase è chiamato il primo condizionale.
03:30
But sometimes, we want to talk about imaginary or unreal situations.
53
210760
4850
Ma a volte vogliamo parlare di situazioni immaginarie o irreali.
03:35
For example: If I had wings, I would fly all over the world.
54
215610
5400
Ad esempio: se avessi le ali, volerei in tutto il mondo.
03:41
Obviously, this is not possible.
55
221010
1780
Ovviamente, questo non è possibile.
03:42
I can’t grow wings, so all I’m doing is I’m using my imagination.
56
222790
5830
Non posso farmi crescere le ali, quindi tutto quello che sto facendo è usare la mia immaginazione.
03:48
Notice that we have used the past tense throughout this sentence – ‘If I had wings,’ – ‘I
57
228620
5500
Si noti che abbiamo usato il passato in tutta questa frase - "Se avessi le ali" - "
03:54
would fly’.
58
234120
1000
Volerei".
03:55
We’re not talking about the past, but this past tense, including ‘would’, just shows
59
235120
6069
Non stiamo parlando del passato, ma questo passato, incluso "sarebbe", mostra solo
04:01
that this is not real – it’s imaginary.
60
241189
2520
che questo non è reale, è immaginario.
04:03
Now, let’s go back to Jared and his video game addiction.
61
243709
4500
Ora torniamo a Jared e alla sua dipendenza dai videogiochi.
04:08
What if I said: If Jared stopped playing video games, his grades would improve.
62
248209
6211
E se dicessi: se Jared smettesse di giocare ai videogiochi, i suoi voti migliorerebbero.
04:14
It’s similar to the sentence with ‘will’, but using the past tense (with ‘would’)
63
254420
5630
È simile alla frase con "will", ma usare il passato (con "would")
04:20
just shows that I don’t think this is possible.
64
260050
3370
mostra solo che non penso sia possibile.
04:23
Jared is not going to stop, he’s just going to keep playing video games, and his grades
65
263420
5490
Jared non si fermerà, continuerà a giocare ai videogiochi e i suoi voti
04:28
are never going to improve.
66
268910
1930
non miglioreranno mai.
04:30
Remember, with ‘will’ it’s possible, with ‘would’ it’s not possible, it’s
67
270840
5810
Ricorda, con "will" è possibile, con "would" non è possibile, è
04:36
imaginary.
68
276650
1000
immaginario.
04:37
And this type of sentence is called the second conditional.
69
277650
3950
E questo tipo di frase è chiamato il secondo condizionale.
04:41
But there’s one more – the third conditional.
70
281600
2820
Ma ce n'è un altro: il terzo condizionale.
04:44
This is used to talk about past conditions.
71
284420
3620
Questo è usato per parlare di condizioni passate.
04:48
Imagine that Jared had his exam, and as we expected, his grades were poor.
72
288040
4870
Immagina che Jared avesse il suo esame e, come ci aspettavamo, i suoi voti fossero scarsi.
04:52
So then we can say: If Jared had stopped playing video games, his grades would have improved.
73
292910
6410
Allora possiamo dire: se Jared avesse smesso di giocare ai videogiochi, i suoi voti sarebbero migliorati.
04:59
So here, we’re talking about a condition in the past.
74
299320
3220
Quindi qui stiamo parlando di una condizione nel passato.
05:02
Notice that we say ‘had stopped’ (this is the past perfect tense) in the condition,
75
302540
5610
Si noti che nella condizione si dice "si era fermato" (questo è il passato prossimo)
05:08
and we use ‘would have’ in the result.
76
308150
2920
e si usa "avrebbe" nel risultato.
05:11
Here’s one final example for you: If Nancy had gone to law school, she would have become
77
311070
6180
Ecco un ultimo esempio per te: se Nancy fosse andata a scuola di legge, sarebbe diventata
05:17
a lawyer.
78
317250
1220
un avvocato.
05:18
What does it mean?
79
318470
1330
Cosa significa?
05:19
Did Nancy go to law school?
80
319800
1670
Nancy ha studiato legge?
05:21
No, her parents advised her to go to law school, but she didn’t listen to them, so unfortunately,
81
321470
6580
No, i suoi genitori le hanno consigliato di frequentare la facoltà di legge, ma lei non li ha ascoltati, quindi purtroppo
05:28
she didn’t become a lawyer.
82
328050
2320
non è diventata avvocato.
05:30
So you can see from these sentences that we only use ‘will’ when we talk about real,
83
330370
5740
Quindi puoi vedere da queste frasi che usiamo "will" solo quando parliamo di
05:36
possible situations.
84
336110
1510
situazioni reali e possibili.
05:37
For imaginary conditionals, we use ‘would’.
85
337620
3150
Per i condizionali immaginari, usiamo "would".
05:40
Now, I know that this topic can be a little tricky, so I have full lessons just on conditionals
86
340770
7180
Ora, so che questo argomento può essere un po' complicato, quindi ho lezioni complete solo sui condizionali
05:47
to help you understand them.
87
347950
1730
per aiutarti a capirli.
05:49
You will find the links in the description below.
88
349680
2450
Troverai i link nella descrizione qui sotto.
05:52
OK, let’s now turn to the final difference between ‘will’ and ‘would’ and that
89
352130
5171
OK, passiamo ora alla differenza finale tra "will" e "would" e
05:57
is in using polite expressions.
90
357301
2229
cioè nell'uso di espressioni educate.
05:59
For the purpose of politeness, we use ‘would’ and not ‘will’.
91
359530
5150
Ai fini della cortesia, usiamo "would" e non "will".
06:04
So there are some special phrases with ‘would’ that you should memorize: The first is ‘Would
92
364680
5590
Quindi ci sono alcune frasi speciali con "vorresti" che dovresti memorizzare: la prima è "
06:10
you mind…?’
93
370270
2220
Ti dispiacerebbe...?"
06:12
For example: “Would you mind lending me some money?”
94
372490
2750
Ad esempio: "Ti dispiacerebbe prestarmi dei soldi?"
06:15
This sentence is a request, and it’s a very polite request.
95
375240
4710
Questa frase è una richiesta, ed è una richiesta molto educata.
06:19
Notice that after ‘would you mind’ we have an ‘ing’ form – ‘lending’.
96
379950
4490
Si noti che dopo "ti dispiacerebbe" abbiamo un modulo "ing" - "prestito".
06:24
This is the correct form when you want to make requests with this expression.
97
384440
4640
Questa è la forma corretta quando vuoi fare richieste con questa espressione.
06:29
But you can also use it to ask for permission.
98
389080
3730
Ma puoi anche usarlo per chiedere il permesso.
06:32
For this, you would say ‘Would you mind if’ plus a past tense: “Would you mind
99
392810
5610
Per questo, diresti "Ti dispiacerebbe se" più un passato: "Ti dispiacerebbe
06:38
if I left a little early tomorrow?”
100
398420
2440
se domani me ne andassi un po' prima?"
06:40
You might say this to your boss at work.
101
400860
2600
Potresti dirlo al tuo capo al lavoro.
06:43
Even though we have a past tense verb, that’s just a grammar rule, we’re still asking
102
403460
5340
Anche se abbiamo un verbo al passato, è solo una regola grammaticale, stiamo ancora chiedendo il
06:48
for permission for the future.
103
408800
2670
permesso per il futuro.
06:51
The phrase ‘Would it be OK if…?’ is also used to ask for permission: “Would
104
411470
4470
La frase "Andrebbe bene se...?" è usata anche per chiedere il permesso: "
06:55
it be OK if I left a little early tomorrow?”
105
415940
4030
Andrebbe bene se domani me ne andassi un po' prima?"
06:59
Same meaning.
106
419970
1820
Stesso significato.
07:01
Another common phrase is ‘Would you like…?’
107
421790
2450
Un'altra frase comune è "Vorresti...?"
07:04
and this is used to make offers: Would you like some more milk in your coffee?
108
424240
6170
e viene usata per fare offerte: vorresti un po' più di latte nel tuo caffè?
07:10
Would you like to come along with us?
109
430410
3050
Vuoi venire con noi?
07:13
Would you like me to give you a ride home?
110
433460
2860
Vuoi che ti dia un passaggio a casa?
07:16
All of these are offers.
111
436320
2430
Tutte queste sono offerte.
07:18
And finally, to express wants, to say “I want this”, we use the polite expression
112
438750
5470
E infine, per esprimere desideri, per dire " voglio questo", usiamo l'espressione educata
07:24
– ‘I would like…’
113
444220
1560
- "vorrei..."
07:25
I would like another cookie, please.
114
445780
2790
Vorrei un altro biscotto, per favore.
07:28
I would like to buy a wedding present for a friend of mine.
115
448570
4090
Vorrei comprare un regalo di nozze per un mio amico.
07:32
The important point is that in all of these sentences, you cannot use ‘will’.
116
452660
4830
Il punto importante è che in tutte queste frasi non puoi usare "will".
07:37
Remember that these are fixed expressions – you must use ‘would’ in all of them,
117
457490
5790
Ricorda che queste sono espressioni fisse : devi usare "would" in tutte,
07:43
so it’s a good idea to memorize them all.
118
463280
2240
quindi è una buona idea memorizzarle tutte.
07:45
OK, if you’re ready, it’s now time for the quiz to see if you can use ‘will’
119
465520
5160
OK, se sei pronto, ora è il momento del quiz per vedere se puoi usare "will"
07:50
and ‘would’ correctly.
120
470680
1870
e "would" correttamente.
07:52
On the screen, there are eight sentences.
121
472550
2640
Sullo schermo ci sono otto frasi.
07:55
In each one, I want you to fill in the gap with ‘will’ or ‘would’.
122
475190
4550
In ognuno, voglio che tu colmi il vuoto con "will" o "would".
07:59
Stop the video, think about your answers, then play the video again and check.
123
479740
7270
Interrompi il video, pensa alle tue risposte, quindi riproduci di nuovo il video e controlla.
08:07
Alright, here are the answers.
124
487010
3510
Bene, ecco le risposte.
08:10
How many did you get right?
125
490520
1510
Quanti ne hai azzeccati?
08:12
Let me know in the comments section.
126
492030
1800
Fatemi sapere nella sezione dedicata ai commenti.
08:13
If you have any questions about these, you can ask me in the comments as well.
127
493830
5010
Se hai domande su questi, puoi chiedermelo anche nei commenti.
08:18
If you liked this lesson, give it a thumbs up by hitting the like button.
128
498840
3520
Se ti è piaciuta questa lezione, metti un pollice in su premendo il pulsante mi piace.
08:22
If you’re new to my channel, make sure to subscribe by clicking the subscribe button
129
502360
3980
Se sei nuovo sul mio canale, assicurati di iscriverti facendo clic sul pulsante Iscriviti
08:26
to get my latest lessons right here on YouTube.
130
506340
3470
per ricevere le mie ultime lezioni proprio qui su YouTube.
08:29
Happy learning and I will see you in another lesson soon.
131
509810
2520
Buon apprendimento e ci vediamo presto in un'altra lezione.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7