Subject-Verb Inversion: Learn English Grammar

15,508 views ・ 2022-03-31

English with Jennifer


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:01
Hi everyone. I'm Jennifer from English with  Jennifer here with another grammar lesson.  
0
1200
5680
Cześć wszystkim. Jestem Jennifer z języka angielskiego, a tu Jennifer z kolejną lekcją gramatyki.
00:07
I'll start with a tip. When you study grammar,  don't be afraid to ask questions. In fact,  
1
7440
6880
Zacznę od wskazówki. Podczas nauki gramatyki nie bój się zadawać pytań. W rzeczywistości,
00:14
when you leave a lesson, you should have  answers to some very important questions,  
2
14320
4720
gdy wychodzisz z lekcji, powinieneś mieć odpowiedzi na kilka bardzo ważnych pytań, na
00:19
like what? What did I just learn? Why? Why do  I need this grammar? How? How do I form it?  
3
19600
10240
przykład jakie? Czego się właśnie nauczyłem? Dlaczego? Dlaczego potrzebuję tej gramatyki? Jak? Jak go uformować?
00:31
When? When do I use this grammar? Children often  make wonderful learners because they're curious.  
4
31520
8160
Gdy? Kiedy używam tej gramatyki? Dzieci często są wspaniałymi uczniami, ponieważ są ciekawe.
00:40
Let's not lose our curiosity. Ask questions  till you get the answers you need. Right now,  
5
40400
6720
Nie traćmy ciekawości. Zadawaj pytania, aż uzyskasz potrzebne odpowiedzi. W tej chwili
00:47
I'm going to try my best to satisfy your  curiosity about subject-verb inversion in English.
6
47120
10720
postaram się jak najlepiej zaspokoić Twoją ciekawość inwersji podmiot-czasownik w języku angielskim.
01:01
Statement word order is subject +  verb. In all my earlier questions,  
7
61040
5840
Kolejność wyrazów zdania to podmiot + czasownik. We wszystkich moich wcześniejszych pytaniach
01:06
I used subject-verb inversion. I flipped the two  around: verb + subject. What did I just learn?  
8
66880
9280
stosowałem inwersję podmiot-czasownik. Odwróciłem te dwa elementy: czasownik + podmiot. Czego się właśnie nauczyłem?
01:17
Why do I need this grammar? How  do I form it? When do I use it?
9
77760
8080
Dlaczego potrzebuję tej gramatyki? Jak go utworzyć? Kiedy go używam?
01:27
We also use subject-verb inversion in  tag questions and negative questions.  
10
87200
6320
Inwersji podmiot-czasownik używamy również w pytaniach tagów i pytaniach przeczących.
01:34
You understand, don't you? This isn't difficult,  is it? Wouldn't you like to learn something new?
11
94640
8160
Rozumiesz, prawda? To nie jest trudne, prawda? Nie chciałbyś nauczyć się czegoś nowego?
01:45
So, subject-verb inversion is a way we  make questions different from statements.  
12
105520
5280
Tak więc odwrócenie podmiotu i czasownika to sposób, w jaki tworzymy pytania różniące się od stwierdzeń.
01:52
One exception would be embedded questions.  Embedded questions aren't real questions.  
13
112640
6400
Jedynym wyjątkiem byłyby pytania osadzone. Osadzone pytania nie są prawdziwymi pytaniami.
01:59
They're a type of noun clause inside a  larger statement or inside a question.  
14
119040
5200
Są rodzajem zdania rzeczownikowego w większym zdaniu lub w pytaniu.
02:06
I've told you what inversion is.
15
126160
1680
Mówiłem ci, czym jest inwersja.
02:10
"What inversion is" is an embedded question.  This noun clause is the object of the verb.
16
130240
5840
„Czym jest inwersja” to wbudowane pytanie. Ta klauzula rzeczownikowa jest dopełnieniem czasownika. Czy
02:18
Would you like to know where else inversion is  used? I am asking a real question, but inside  
17
138800
8000
chcesz wiedzieć, gdzie jeszcze stosuje się inwersję? Zadaję prawdziwe pytanie, ale w środku
02:26
this question is an embedded question. The noun  clause again is acting as the object of a verb.  
18
146800
9040
to pytanie jest osadzone. Zdanie rzeczownikowe ponownie działa jako dopełnienie czasownika. Jeśli chcesz przejrzeć,
02:36
You can watch my lessons on embedded  questions if you need to review.  
19
156480
4320
możesz obejrzeć moje lekcje dotyczące osadzonych pytań.
02:40
Just remember they aren't real questions, so  they use statement word order: subject + verb.
20
160800
9040
Pamiętaj tylko, że to nie są prawdziwe pytania, więc używają kolejności wyrazów zdania: podmiot + czasownik.
02:49
Besides questions (real questions), there  are half dozen other cases where we see  
21
169840
5760
Poza pytaniami (prawdziwymi pytaniami) istnieje pół tuzina innych przypadków, w których obserwujemy
02:55
subject-verb inversion. Let's go  through them, shall we? We can use "so"  
22
175600
7360
inwersję podmiot-czasownik. Przejdźmy przez nie, dobrze? Możemy użyć „so”
03:02
and "neither" to make additions. In conversation,  we use "so" and "neither" to agree with someone  
23
182960
6880
i „ani”, aby dodać. W rozmowie używamy „tak” i „ani”, aby zgodzić się z kimś w
03:09
about something. And inversion is needed.  Haley likes watching movies at home. So do I.
24
189840
8000
jakiejś sprawie. A inwersja jest potrzebna. Haley lubi oglądać filmy w domu. Ja też.
03:20
Jacob doesn't like crowded  movie theaters. Neither do I.
25
200720
4000
Jacob nie lubi zatłoczonych kin. Ja też nie.
03:27
We use "so" for affirmative statements  and "neither: for negative statements.  
26
207360
4800
Używamy „so” w przypadku twierdzeń twierdzących i „ani” w przypadku twierdzeń przeczących. Po
03:32
Both words are followed by a helping verb and then  a noun or a subject pronoun. You remember these  
27
212880
7840
obu słowach występuje czasownik pomocniczy, a następnie rzeczownik lub zaimek podmiotu. Pamiętasz te
03:40
patterns, don't you? Let's practice. Complete  these additions. Use the correct verb + subject.
28
220720
8320
wzorce, prawda? Poćwiczmy. Uzupełnij te uzupełnienia. Użyj właściwego czasownika i podmiotu.
03:51
I love musicals.
29
231920
1440
Uwielbiam musicale.
03:58
So do I.
30
238720
1120
Ja też.
04:02
I'm not crazy about horror  films with a lot of violence.
31
242240
3280
Nie przepadam za horrorami z dużą ilością przemocy.
04:11
Neither am I. I've never walked out  of a theater in the middle of a movie.
32
251840
6560
Ja też nie. Nigdy nie wychodziłem z kina w środku film.
04:24
Neither have I.
33
264320
4000
Ja też nie.
04:28
For a long time, I didn't know  that Hugh Jackman could sing.
34
268320
3360
Przez długi czas nie wiedziałem , że Hugh Jackman potrafi śpiewać. Ja też nie.
04:37
Neither did I.
35
277600
720
04:41
I've always appreciated  Michael J. Fox as an actor.
36
281760
3040
Zawsze ceniłem Michaela J. Foxa jako aktora.
04:50
So have I.
37
290880
640
Ja też.
04:54
Okay. Try two more. Tom Hanks hasn't  played many villains, and neither...
38
294480
5200
Dobrze. Spróbuj jeszcze dwóch. Tom Hanks nie grał wielu czarnych charakterów, podobnie jak
05:04
and neither has George Clooney.
39
304880
1760
George Clooney.
05:09
Jennifer Lawrence has starred  in a sci-fi movie, and so...
40
309040
3440
Jennifer Lawrence grała w filmie science-fiction, podobnie jak…
05:18
and so has Anne Hathaway.
41
318560
1600
Anne Hathaway.
05:22
"Nor" is one of the coordinating conjunctions  in English. It's one of the FANBOYS: for,  
42
322640
6240
„Nor” jest jednym z koordynujących spójniki w języku angielskim. To jeden z FANBOJÓW: for,
05:29
and, nor, but, or, yet, so. "Nor" allows us to  make an addition -- a negative addition. It joins  
43
329600
12000
i, nor, but, or, yet, so. „Nor” pozwala nam dodać — dodać przecząco. Łączy
05:41
two independent clauses together, and they form a  compound sentence. The first clause is negative,  
44
341600
7760
ze sobą  dwa niezależne zdania i tworzą one spójnik zdanie złożone. Pierwsza klauzula jest przecząca
05:49
and we add another idea that also carries a  negative meaning. I do not like movies with  
45
349360
8080
i dodajemy kolejną myśl, która również ma negatywne znaczenie. Nie lubię filmów, w których jest
05:57
a lot of violence, nor do I care for strong  vulgarity -- meaning a lot of swearing. "I do  
46
357440
8800
dużo przemocy, ani mocnej wulgaryzmów, czyli przekleństw. „
06:06
not like" -- that's negative. "Nor do I care" --  meaning "I don't care for that kind of language."
47
366240
7040
Nie nie lubię” — to jest przeczenie. „Ani mnie to nie obchodzi” – co oznacza „Nie obchodzi mnie tego rodzaju język”.
06:15
The movie did not offer a happy ending, nor did it  aim to inspire any hope, but it provoked thought.
48
375920
7520
Film nie dawał szczęśliwego zakończenia, nie miał też dawać nadziei, ale skłaniał do refleksji.
06:25
In this sentence, I actually have  two coordinating conjunctions:  
49
385520
4080
W tym zdaniu właściwie mam dwa koordynujące spójniki:
06:29
"nor" and "but." "But" creates a contrast.  "Nor" allows an addition, a negative addition.  
50
389600
7520
„ani” i „ale”. „Ale” tworzy kontrast. „Nor” pozwala na dodanie, dodanie ujemne.
06:37
I have three independent clauses. The clause  with "nor" has subject-verb inversion.
51
397840
6800
Mam trzy niezależne klauzule. Zdanie z „nor” ma odwrócenie podmiotu i czasownika.
06:47
When we use subject-verb inversion,  note the use of helping verbs.  
52
407520
4880
Kiedy stosujemy inwersję podmiotu i czasownika, zwróć uwagę na użycie czasowników pomocniczych.
06:52
These are the same verbs we use to form questions.  Also, note that I don't use any contractions.  
53
412400
8320
Są to te same czasowniki, których używamy do tworzenia pytań. Zauważ też, że nie używam żadnych skrótów.
07:00
I use full forms. That's because "nor" is rather  formal. You won't use it much in everyday English.
54
420720
7040
Używam pełnych formularzy. To dlatego, że „ani” jest raczej formalne. Nie będziesz go często używać w codziennym języku angielskim.
07:09
Can you complete this sentence? You  can put your idea in the comments.
55
429840
6000
Czy możesz dokończyć to zdanie? Możesz umieścić swój pomysł w komentarzach.
07:39
If you watched my playlist  on conditional sentences,  
56
459680
3520
Jeśli oglądałeś moją playlistę dotyczącą zdań warunkowych,
07:43
you'll know that not all conditionals use "if."  In formal English, we can create conditionals  
57
463200
7200
wiesz, że nie we wszystkich trybach warunkowych używa się „jeśli”. W formalnym języku angielskim możemy tworzyć tryby warunkowe
07:50
with the help of subject-verb inversion. We do  this with the past perfect, like "had known,  
58
470400
7760
za pomocą inwersji podmiot-czasownik. Robimy to z użyciem czasu przeszłego doskonałego, na przykład „wiedzieliśmy,
07:58
had done," with the modal verb "should,"  and with "were" + the infinitive.  
59
478160
6960
zrobiliśmy”, z czasownikiem modalnym „powinien” oraz z „were” + bezokolicznik.
08:06
Look. Had I known that Hugh Jackman could sing  and dance, I would have been even more impressed.
60
486160
7200
Patrzeć. Gdybym wiedział, że Hugh Jackman potrafi śpiewać i tańczyć, byłbym pod jeszcze większym wrażeniem.
08:17
Should you need to review, you  could refer to the other grammar  
61
497680
3840
Jeśli chcesz przejrzeć, możesz zapoznać się z innymi
08:21
lessons I recommend in the video description.
62
501520
4320
lekcjami gramatyki, które polecam w opisie filmu.
08:30
Were I to write a film script, I  would make it with a happy ending.
63
510800
3840
Gdybym miał napisać scenariusz filmu, zrobiłbym to ze szczęśliwym zakończeniem.
08:37
Whether I use inversion or not, this combination  of "were" + an infinitive suggests that it's  
64
517760
7440
Niezależnie od tego, czy używam inwersji, czy nie, ta kombinacja „były” + bezokolicznik sugeruje, że jest to
08:45
highly unlikely. I'm probably  not going to write a film script,  
65
525200
4720
bardzo mało prawdopodobne. Prawdopodobnie nie napiszę scenariusza do filmu,
08:49
but if I ever did... were I to write a  film script, I would have a happy ending.
66
529920
6400
ale gdybym kiedykolwiek… gdybym miał napisać scenariusz do filmu, miałbym szczęśliwe zakończenie.
08:58
Practice with me. Rewrite these conditionals with  
67
538800
3200
Ćwicz ze mną. Przepisz te okresy warunkowe, stosując
09:02
subject-verb inversion. We're  going to make them more formal.
68
542000
5840
odwrócenie podmiotu i czasownika. Sprawimy, że będą bardziej formalne.
09:35
Answers. Had they bought tickets online,  they would have gotten better seats.
69
575440
4800
Odpowiedzi. Gdyby kupili bilety online, zajęliby lepsze miejsca.
09:42
Should you ever have to leave a movie before  it is over, be quiet as you exit the theater.  
70
582720
7120
Jeśli kiedykolwiek będziesz musiał wyjść z filmu przed jego zakończeniem, wychodząc z kina zachowaj ciszę.
09:51
Were Jennifer to be invited to co-star with  Brad Pitt in a movie, she would readily accept.
71
591200
6240
Gdyby Jennifer została zaproszona do zagrania u boku Brada Pitta w filmie, chętnie by się zgodziła.
10:03
"Here," "there," and prepositional phrases help  us create adverbials that answer the questions  
72
603200
8240
„Tutaj”, „tam” i wyrażenia przyimkowe pomagają nam tworzyć przysłówki, które odpowiadają na pytania:
10:11
where? and when? In literature, like fairy tales,  subject-verb inversion is sometimes used. It  
73
611440
8880
gdzie? i kiedy? W literaturze, podobnie jak w bajkach, czasami stosuje się odwrócenie podmiotu i czasownika. To
10:20
doesn't sound like everyday English. To my ears,  it sounds poetic and at times musical. Listen.  
74
620320
8080
nie brzmi jak codzienny angielski. W moich uszach brzmi to poetycko, a czasem muzycznie. Słuchać.
10:30
There on the other side of the  rainbow was a shining pot of gold.
75
630240
4800
Po drugiej stronie tęczy stał lśniący garnek ze złotem.
10:38
Deep in the dark forest lived an evil witch.
76
638640
7200
Głęboko w ciemnym lesie żyła zła wiedźma.
10:46
So, why is inversion happening? It's a  tool we can use in descriptive writing.  
77
646800
5360
Dlaczego więc zachodzi inwersja? Jest to narzędzie, którego możemy używać w pisaniu opisów.
10:52
These place adverbials are at the front of the  sentence. When we have adverbials of time and  
78
652960
6800
Te przysłówki umieszczają się na początku zdania. Kiedy mamy przysłówki czasu i
10:59
place in this initial position, we can use  inversion. And, of course, I can say, "An  
79
659760
6880
miejsca w tej początkowej pozycji, możemy użyć inwersji. I oczywiście mogę powiedzieć: „
11:06
evil witch lived deep in the dark forest,"  but it doesn't sound as exciting, does it?  
80
666640
7200
Zła wiedźma żyła głęboko w ciemnym lesie”, ale nie brzmi to tak ekscytująco, prawda?
11:14
I get the feeling that the structure builds up  anticipation. We want to know what is on the other  
81
674880
6240
Mam wrażenie, że ta struktura buduje oczekiwanie. Chcemy wiedzieć, co jest po drugiej
11:21
side of the rainbow. Who lived in the forest? And  were waiting to get that key piece of information.
82
681120
6720
stronie tęczy. Kto mieszkał w lesie? I czekaliśmy na uzyskanie tej kluczowej informacji.
11:30
But we don't have to turn to children's  books for examples of inversion.  
83
690240
4000
Ale przykładów inwersji nie musimy szukać w książkach dla dzieci.
11:34
Everyday statements with "here"  and "there" use inversion.
84
694880
4160
Codzienne stwierdzenia z „tutaj” i „tam” wykorzystują inwersję.
11:41
Here comes the train. Stand up.
85
701760
1600
Nadjeżdża pociąg. Wstań.
11:46
Here's the money I owe you.
86
706560
1280
Oto pieniądze, które jestem ci winien.
11:51
Ah! There goes my bus. I missed it again.
87
711600
4240
Ach! Jedzie mój autobus. Znowu to przegapiłem.
11:57
Here's an expression you can learn. It uses  subject-verb inversion. Here goes nothing.  
88
717600
6240
Oto wyrażenie, którego możesz się nauczyć. Wykorzystuje inwersję podmiot-czasownik. Tutaj nic nie idzie.
12:05
We say this when we're about to take a risk and  try something new. It's difficult in some way. We  
89
725360
6640
Mówimy tak, gdy chcemy zaryzykować i spróbować czegoś nowego. To trudne w jakiś sposób.
12:12
suspect that it's going to be unpleasant. We may  meet with failure. Here goes nothing. For example,  
90
732000
8480
Podejrzewamy, że będzie nieprzyjemnie. Możemy spotkać się z porażką. Tutaj nic nie idzie. Na przykład
12:20
I invite you to go roller-skating. You've never  roller-skated before. You put on your skates,  
91
740480
6000
Zapraszam Cię na przejażdżkę na rolkach. Nigdy wcześniej nie jeździłeś na rolkach. Zakładasz łyżwy,
12:26
you stand up, and you say, "Here goes nothing!"  You're saying, "Well, let's see how this goes."
92
746480
7760
wstajesz i mówisz: „Tu nic nie idzie!” Mówicie: „Cóż, zobaczmy, jak to się potoczy”.
12:37
Earlier I told you about the coordinating  conjunction "nor." It joins two independent  
93
757200
5520
Wcześniej mówiłem ci o spójniku koordynującym „ani”. Łączy
12:42
clauses together. There's also a correlative  conjunction. It's made up of two parts:  
94
762720
6000
ze sobą dwie niezależne klauzule. Istnieje również spójnik korelacyjny. Składa się z dwóch części:
12:49
"not only...but also..." is an example. It's  an example of a correlative conjunction.  
95
769440
6000
„nie tylko… ale także…” to przykład. Jest to przykład koniunkcji współzależnej.
12:56
If you start a sentence with "not only,"  you need inversion in the first part.  
96
776320
5600
Jeśli zaczynasz zdanie od „nie tylko”, potrzebujesz odwrócenia w pierwszej części.
13:02
"But also" is a continuation.  You're adding an idea.  
97
782800
3760
„Ale także” jest kontynuacją. Dodajesz pomysł.
13:07
Not only this, but also that. In the first  clause, you must invert the subject and verb.
98
787280
6560
Nie tylko to, ale i tamto. W pierwszym zdaniu musisz odwrócić podmiot i czasownik.
13:16
Not only was Robin Williams a hilarious comedian,  but he was also an incredibly talented actor.
99
796160
6560
Robin Williams był nie tylko przezabawnym komikiem, ale także niezwykle utalentowanym aktorem.
13:26
Not only could he do comedy, but he could  also pull your heartstrings in dramatic roles.
100
806080
7760
Potrafił nie tylko robić komedie, ale potrafił też pociągnąć za serce w dramatycznych rolach.
13:35
With a correlative conjunction,  we need parallel structure.  
101
815680
3520
W przypadku koniunkcji korelacyjnej potrzebujemy struktury równoległej.
13:39
Look how the two parts have parallel  grammar. The two sides are equal.
102
819840
8000
Spójrz, jak dwie części mają równoległą gramatykę. Obie strony są równe.
13:54
How would you finish these sentences?  You can put your ideas in the comments,  
103
834080
4880
Jak dokończysz te zdania? Możesz umieszczać swoje pomysły w komentarzach
13:58
and remember that first part has inversion.
104
838960
2880
i pamiętaj, że pierwsza część ma inwersję.
14:26
Let's continue with negative structures. Many  negative adverbs can start a sentence. We use this  
105
866560
7440
Kontynuujmy ze strukturami negatywnymi. Wiele przysłówków przeczących może rozpoczynać zdanie. Tej
14:34
initial position for emphasis, and this position  forces us to use subject-verb inversion. I have a  
106
874000
9440
początkowej pozycji używamy do podkreślenia, a ta pozycja zmusza nas do zastosowania inwersji podmiot-czasownik. Mam
14:43
full lesson on negative adverbs and inversion.  I'll put the link in the video description.  
107
883440
5440
pełną lekcję na temat przysłówków przeczących i inwersji. Link umieszczę w opisie filmu.
14:49
Right now, let's review several examples.  As I give each example, spot the inversion.
108
889440
8800
Przyjrzyjmy się teraz kilku przykładom. Kiedy podam każdy przykład, zauważ inwersję.
14:58
Seldom do comedies win awards  for best picture of the year.
109
898240
3840
Komedie rzadko zdobywają nagrody za najlepszy film roku.
15:09
Rarely do actors make short acceptance  speeches when they win an award.
110
909040
4800
Rzadko aktorzy wygłaszają krótkie przemówienia, kiedy zdobywają nagrodę.
15:20
Hardly had the movie begun when someone  in our row exited to use the restroom.
111
920480
5680
Ledwo film się zaczął, gdy ktoś z naszego rzędu wyszedł, żeby skorzystać z toalety.
15:34
Not for a moment did the fast-paced action  let up. It was one thrill after another.
112
934480
5760
Ani na chwilę szybka akcja nie ustała. To był jeden dreszczyk emocji po drugim. Dawno
15:48
Never have I cried so much while watching a movie.
113
948080
5760
tak nie płakałam oglądając film.
15:57
Little did anyone realize at the time of filming  
114
957680
3440
W czasie kręcenia filmu nikt nie zdawał sobie sprawy,
16:01
that Strictly Ballroom would  become a worldwide success.
115
961120
6720
że Strictly Ballroom odniesie światowy sukces. Czy w tych zdaniach
16:13
Can you use subject-verb  inversion in these sentences?
116
973200
8640
możesz zastosować inwersję podmiot-czasownik ?
16:37
Answers. Rarely do movie  productions stay within budget.
117
997760
4640
Odpowiedzi. Rzadko kiedy produkcje filmowe mieszczą się w budżecie. Ani przez
16:44
Not even for a second did they  question the director's decision.
118
1004880
4960
sekundę nie kwestionowali decyzji reżysera.
16:54
Adverb clauses with "only" in the initial position  
119
1014000
3680
Zdania przysłówkowe z „tylko” na pozycji początkowej
16:57
also call for subject-verb inversion, but  the inversion happens in the main clause,  
120
1017680
5840
również wymagają odwrócenia podmiotu i czasownika, ale inwersja ma miejsce w zdaniu głównym,
17:03
later in the sentence. Can you spot  the inversion in these examples?
121
1023520
4560
później w zdaniu. Czy potrafisz dostrzec odwrócenie w tych przykładach?
17:10
Only if I'm really scared by a movie  will I sleep with the light on.
122
1030560
7280
Tylko jeśli naprawdę przestraszę się filmu, zasnę przy zapalonym świetle.
17:20
Only after the parents checked under the bed for  monsters did the little boy agree to sleep alone.
123
1040960
10880
Dopiero po sprawdzeniu przez rodziców, czy pod łóżkiem nie ma potworów, mały chłopiec zgodził się spać sam.
17:34
Can you finish this sentence?  It can be movie-related or not.  
124
1054480
4320
Możesz dokończyć to zdanie? Może to być związane z filmem lub nie.
17:38
Put your sentence in the comments.
125
1058800
7040
Umieść swoje zdanie w komentarzu.
17:56
We'll end here. Hopefully, you understand what  inversion is and when we use it. For example,  
126
1076000
6720
Skończymy tutaj. Mamy nadzieję, że rozumiesz, czym jest inwersja i kiedy jej używamy. Na przykład
18:02
in real questions and in formal conditional  sentences. I hope you also understand how we  
127
1082720
6080
w prawdziwych pytaniach i formalnych zdaniach warunkowych. Mam nadzieję, że rozumiesz też, w jaki sposób
18:08
use inversion to emphasize negative ideas. You can  check out other lessons in my grammar playlist,  
128
1088800
6800
używamy inwersji, aby podkreślić negatywne idee. Możesz sprawdzić inne lekcje na mojej playliście gramatyki
18:15
and please remember to like and share this video.  As always, thanks for watching and happy studies!
129
1095600
6400
i pamiętaj, aby polubić i udostępnić ten film. Jak zawsze dzięki za oglądanie i udanej nauki!
18:24
Follow me on Facebook, Twitter, and  Instagram. Why not join me on Patreon?  
130
1104400
5120
Obserwuj mnie na Facebooku, Twitterze i Instagramie. Dlaczego nie dołączyć do mnie na Patreonie?
18:29
And don't forget to subscribe on YouTube.
131
1109520
12240
I nie zapomnij zasubskrybować na YouTube.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7