Subject-Verb Inversion: Learn English Grammar

15,508 views ・ 2022-03-31

English with Jennifer


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
Hi everyone. I'm Jennifer from English with  Jennifer here with another grammar lesson.  
0
1200
5680
Ciao a tutti. Sono Jennifer dall'inglese con Jennifer qui con un'altra lezione di grammatica.
00:07
I'll start with a tip. When you study grammar,  don't be afraid to ask questions. In fact,  
1
7440
6880
Inizierò con un suggerimento. Quando studi la grammatica, non aver paura di fare domande. Infatti,
00:14
when you leave a lesson, you should have  answers to some very important questions,  
2
14320
4720
quando esci da una lezione, dovresti avere le risposte ad alcune domande molto importanti,
00:19
like what? What did I just learn? Why? Why do  I need this grammar? How? How do I form it?  
3
19600
10240
quali? Cosa ho appena imparato? Perché? Perché ho bisogno di questa grammatica? Come? Come lo formo?
00:31
When? When do I use this grammar? Children often  make wonderful learners because they're curious.  
4
31520
8160
Quando? Quando uso questa grammatica? I bambini spesso sono ottimi studenti perché sono curiosi.
00:40
Let's not lose our curiosity. Ask questions  till you get the answers you need. Right now,  
5
40400
6720
Non perdiamo la nostra curiosità. Poni domande finché non ottieni le risposte di cui hai bisogno. In questo momento,
00:47
I'm going to try my best to satisfy your  curiosity about subject-verb inversion in English.
6
47120
10720
farò del mio meglio per soddisfare la tua curiosità sull'inversione soggetto-verbo in inglese. L'
01:01
Statement word order is subject +  verb. In all my earlier questions,  
7
61040
5840
ordine delle parole dell'istruzione è soggetto + verbo. In tutte le mie domande precedenti,
01:06
I used subject-verb inversion. I flipped the two  around: verb + subject. What did I just learn?  
8
66880
9280
ho utilizzato l'inversione soggetto-verbo. Ho capovolto le due cose: verbo + soggetto. Cosa ho appena imparato?
01:17
Why do I need this grammar? How  do I form it? When do I use it?
9
77760
8080
Perché ho bisogno di questa grammatica? Come la formulo? Quando lo uso?
01:27
We also use subject-verb inversion in  tag questions and negative questions.  
10
87200
6320
Utilizziamo anche l'inversione soggetto-verbo nelle domande con tag e nelle domande negative.
01:34
You understand, don't you? This isn't difficult,  is it? Wouldn't you like to learn something new?
11
94640
8160
Capisci, vero? Non è difficile, vero? Non ti piacerebbe imparare qualcosa di nuovo?
01:45
So, subject-verb inversion is a way we  make questions different from statements.  
12
105520
5280
Quindi, l'inversione soggetto-verbo è un modo in cui rendiamo le domande diverse dalle affermazioni.
01:52
One exception would be embedded questions.  Embedded questions aren't real questions.  
13
112640
6400
Un'eccezione sarebbero le domande incorporate. Le domande incorporate non sono domande reali.
01:59
They're a type of noun clause inside a  larger statement or inside a question.  
14
119040
5200
Sono un tipo di proposizione nominale all'interno di un'affermazione più ampia o all'interno di una domanda.
02:06
I've told you what inversion is.
15
126160
1680
Ti ho detto cos'è l'inversione.
02:10
"What inversion is" is an embedded question.  This noun clause is the object of the verb.
16
130240
5840
"Cos'è l'inversione" è una domanda incorporata. Questa proposizione nominale è l'oggetto del verbo.
02:18
Would you like to know where else inversion is  used? I am asking a real question, but inside  
17
138800
8000
Vuoi sapere dove viene utilizzata l'inversione? Sto facendo una vera domanda, ma dentro
02:26
this question is an embedded question. The noun  clause again is acting as the object of a verb.  
18
146800
9040
questa domanda c'è una domanda incorporata. La clausola del sostantivo agisce di nuovo come oggetto di un verbo.
02:36
You can watch my lessons on embedded  questions if you need to review.  
19
156480
4320
Puoi guardare le mie lezioni sulle domande incorporate se hai bisogno di rivederle.
02:40
Just remember they aren't real questions, so  they use statement word order: subject + verb.
20
160800
9040
Ricorda solo che non sono domande reali, quindi usano l'ordine delle parole: soggetto + verbo.
02:49
Besides questions (real questions), there  are half dozen other cases where we see  
21
169840
5760
Oltre alle domande (domande vere), ci sono una mezza dozzina di altri casi in cui vediamo  l'
02:55
subject-verb inversion. Let's go  through them, shall we? We can use "so"  
22
175600
7360
inversione soggetto-verbo. Esaminiamoli, va bene? Possiamo usare "so"
03:02
and "neither" to make additions. In conversation,  we use "so" and "neither" to agree with someone  
23
182960
6880
e "neither" per fare aggiunte. Nella conversazione, usiamo "so" e "neither" per essere d'accordo con qualcuno
03:09
about something. And inversion is needed.  Haley likes watching movies at home. So do I.
24
189840
8000
su qualcosa. E l'inversione è necessaria. Ad Haley piace guardare i film a casa. Anch'io. A
03:20
Jacob doesn't like crowded  movie theaters. Neither do I.
25
200720
4000
Jacob non piacciono i cinema affollati. Nemmeno io.
03:27
We use "so" for affirmative statements  and "neither: for negative statements.  
26
207360
4800
Usiamo "so" per le affermazioni affermative e "neither: per le affermazioni negative.
03:32
Both words are followed by a helping verb and then  a noun or a subject pronoun. You remember these  
27
212880
7840
Entrambe le parole sono seguite da un verbo ausiliare e poi da un sostantivo o da un pronome soggetto. Ricordi questi
03:40
patterns, don't you? Let's practice. Complete  these additions. Use the correct verb + subject.
28
220720
8320
modelli, vero? Facciamo pratica. Completa queste aggiunte. Usa il verbo corretto + il soggetto.
03:51
I love musicals.
29
231920
1440
Amo i musical.
03:58
So do I.
30
238720
1120
Anch'io.
04:02
I'm not crazy about horror  films with a lot of violence.
31
242240
3280
Non vado matto per i film dell'orrore con molta violenza.
04:11
Neither am I. I've never walked out  of a theater in the middle of a movie.
32
251840
6560
Nemmeno io. Non sono mai uscito da un cinema nel bel mezzo di un film.
04:24
Neither have I.
33
264320
4000
Nemmeno io.
04:28
For a long time, I didn't know  that Hugh Jackman could sing.
34
268320
3360
Per molto tempo non sapevo che Hugh Jackman sapesse cantare.
04:37
Neither did I.
35
277600
720
Nemmeno io.
04:41
I've always appreciated  Michael J. Fox as an actor.
36
281760
3040
Ho sempre apprezzato Michael J. Fox come attore. Anch'io.
04:50
So have I.
37
290880
640
04:54
Okay. Try two more. Tom Hanks hasn't  played many villains, and neither...
38
294480
5200
Okay. Provane altri due. Tom Hanks non ha interpretato molti cattivi, e nemmeno...
05:04
and neither has George Clooney.
39
304880
1760
e nemmeno George Clooney.
05:09
Jennifer Lawrence has starred  in a sci-fi movie, and so...
40
309040
3440
Jennifer Lawrence ha recitato in un film di fantascienza, e così... e anche
05:18
and so has Anne Hathaway.
41
318560
1600
Anne Hathaway.
05:22
"Nor" is one of the coordinating conjunctions  in English. It's one of the FANBOYS: for,  
42
322640
6240
"Né" è uno dei coordinatori congiunzioni in inglese. È uno dei FANBOYS: for,
05:29
and, nor, but, or, yet, so. "Nor" allows us to  make an addition -- a negative addition. It joins  
43
329600
12000
and, nor, but, or, yet, so. "Nor" ci consente di fare un'addizione -- un'addizione negativa. Unisce
05:41
two independent clauses together, and they form a  compound sentence. The first clause is negative,  
44
341600
7760
due proposizioni indipendenti e formano una frase composta. La prima frase è negativa,
05:49
and we add another idea that also carries a  negative meaning. I do not like movies with  
45
349360
8080
e aggiungiamo un'altra idea che ha anch'essa un significato negativo. Non mi piacciono i film con
05:57
a lot of violence, nor do I care for strong  vulgarity -- meaning a lot of swearing. "I do  
46
357440
8800
molta violenza, né mi interessa la forte volgarità, ovvero molte parolacce. "
06:06
not like" -- that's negative. "Nor do I care" --  meaning "I don't care for that kind of language."
47
366240
7040
Non   non mi piace" -- è negativo. "Né mi interessa" che significa "non mi interessa quel tipo di linguaggio".
06:15
The movie did not offer a happy ending, nor did it  aim to inspire any hope, but it provoked thought.
48
375920
7520
Il film non offriva un lieto fine, né mirava a ispirare alcuna speranza, ma ha provocato riflessioni.
06:25
In this sentence, I actually have  two coordinating conjunctions:  
49
385520
4080
In questa frase, in realtà ho due congiunzioni coordinative:
06:29
"nor" and "but." "But" creates a contrast.  "Nor" allows an addition, a negative addition.  
50
389600
7520
"né" e "ma". "Ma" crea un contrasto. "Nor" consente un'addizione, un'addizione negativa.
06:37
I have three independent clauses. The clause  with "nor" has subject-verb inversion.
51
397840
6800
Ho tre clausole indipendenti. La proposizione con "nor" ha inversione soggetto-verbo.
06:47
When we use subject-verb inversion,  note the use of helping verbs.  
52
407520
4880
Quando usiamo l'inversione soggetto-verbo, nota l'uso dei verbi ausiliari.
06:52
These are the same verbs we use to form questions.  Also, note that I don't use any contractions.  
53
412400
8320
Questi sono gli stessi verbi che usiamo per formare domande. Inoltre, nota che non uso alcuna contrazione.
07:00
I use full forms. That's because "nor" is rather  formal. You won't use it much in everyday English.
54
420720
7040
Uso moduli completi. Questo perché "né" è piuttosto formale. Non lo userai molto nell'inglese di tutti i giorni.
07:09
Can you complete this sentence? You  can put your idea in the comments.
55
429840
6000
Puoi completare questa frase? Puoi inserire la tua idea nei commenti.
07:39
If you watched my playlist  on conditional sentences,  
56
459680
3520
Se hai guardato la mia playlist su frasi condizionali,
07:43
you'll know that not all conditionals use "if."  In formal English, we can create conditionals  
57
463200
7200
saprai che non tutti i condizionali usano "if". Nell'inglese formale, possiamo creare condizionali
07:50
with the help of subject-verb inversion. We do  this with the past perfect, like "had known,  
58
470400
7760
con l'aiuto dell'inversione soggetto-verbo. Lo facciamo con il passato prossimo, come "aveva saputo,
07:58
had done," with the modal verb "should,"  and with "were" + the infinitive.  
59
478160
6960
aveva fatto", con il verbo modale "dovrebbe" e con "erano" + l'infinito.
08:06
Look. Had I known that Hugh Jackman could sing  and dance, I would have been even more impressed.
60
486160
7200
Aspetto. Se avessi saputo che Hugh Jackman sapeva cantare e ballare, sarei rimasto ancora più impressionato.
08:17
Should you need to review, you  could refer to the other grammar  
61
497680
3840
Se hai bisogno di ripassare, puoi fare riferimento alle altre
08:21
lessons I recommend in the video description.
62
501520
4320
lezioni di grammatica che ti consiglio nella descrizione del video.
08:30
Were I to write a film script, I  would make it with a happy ending.
63
510800
3840
Se dovessi scrivere una sceneggiatura per un film, lo farei con un lieto fine.
08:37
Whether I use inversion or not, this combination  of "were" + an infinitive suggests that it's  
64
517760
7440
Che io usi l'inversione o meno, questa combinazione di "were" + un infinito suggerisce che è
08:45
highly unlikely. I'm probably  not going to write a film script,  
65
525200
4720
altamente improbabile. Probabilmente non scriverò una sceneggiatura per un film,
08:49
but if I ever did... were I to write a  film script, I would have a happy ending.
66
529920
6400
ma se mai lo facessi... se dovessi scrivere una sceneggiatura per un film, avrei un lieto fine.
08:58
Practice with me. Rewrite these conditionals with  
67
538800
3200
Esercitati con me. Riscrivi questi condizionali con l'
09:02
subject-verb inversion. We're  going to make them more formal.
68
542000
5840
inversione soggetto-verbo. Li renderemo più formali.
09:35
Answers. Had they bought tickets online,  they would have gotten better seats.
69
575440
4800
Risposte. Se avessero acquistato i biglietti online, avrebbero ottenuto posti migliori.
09:42
Should you ever have to leave a movie before  it is over, be quiet as you exit the theater.  
70
582720
7120
Se dovessi mai lasciare un film prima che sia finito, fai silenzio mentre esci dal cinema.
09:51
Were Jennifer to be invited to co-star with  Brad Pitt in a movie, she would readily accept.
71
591200
6240
Se Jennifer fosse invitata a recitare insieme a Brad Pitt in un film, accetterebbe prontamente.
10:03
"Here," "there," and prepositional phrases help  us create adverbials that answer the questions  
72
603200
8240
"Qui", "là" e le frasi preposizionali ci aiutano a creare avverbi che rispondano alle domande
10:11
where? and when? In literature, like fairy tales,  subject-verb inversion is sometimes used. It  
73
611440
8880
dove? e quando? In letteratura, come nelle fiabe, a volte viene utilizzata l'inversione soggetto-verbo.
10:20
doesn't sound like everyday English. To my ears,  it sounds poetic and at times musical. Listen.  
74
620320
8080
Non suona come l'inglese di tutti i giorni. Alle mie orecchie suona poetico e talvolta musicale. Ascoltare.
10:30
There on the other side of the  rainbow was a shining pot of gold.
75
630240
4800
Là, dall'altra parte dell'arcobaleno, c'era una lucente pentola d'oro.
10:38
Deep in the dark forest lived an evil witch.
76
638640
7200
Nel profondo della foresta oscura viveva una strega malvagia.
10:46
So, why is inversion happening? It's a  tool we can use in descriptive writing.  
77
646800
5360
Quindi, perché sta accadendo l'inversione? È uno strumento che possiamo utilizzare nella scrittura descrittiva.
10:52
These place adverbials are at the front of the  sentence. When we have adverbials of time and  
78
652960
6800
Questi avverbi di posizione si trovano all'inizio della frase. Quando abbiamo avverbi di tempo e
10:59
place in this initial position, we can use  inversion. And, of course, I can say, "An  
79
659760
6880
luogo in questa posizione iniziale, possiamo usare l'inversione. E, naturalmente, posso dire "Una
11:06
evil witch lived deep in the dark forest,"  but it doesn't sound as exciting, does it?  
80
666640
7200
strega malvagia viveva nel profondo della foresta oscura", ma non sembra così eccitante, vero?
11:14
I get the feeling that the structure builds up  anticipation. We want to know what is on the other  
81
674880
6240
Ho la sensazione che la struttura crei anticipazione. Vogliamo sapere cosa c'è dall'altra
11:21
side of the rainbow. Who lived in the forest? And  were waiting to get that key piece of information.
82
681120
6720
parte dell'arcobaleno. Chi viveva nella foresta? E stavamo aspettando di ottenere quell'informazione chiave.
11:30
But we don't have to turn to children's  books for examples of inversion.  
83
690240
4000
Ma non dobbiamo rivolgerci ai libri per bambini per esempi di inversione. Le
11:34
Everyday statements with "here"  and "there" use inversion.
84
694880
4160
affermazioni quotidiane con "qui" e "là" usano l'inversione.
11:41
Here comes the train. Stand up.
85
701760
1600
Ecco che arriva il treno. In piedi.
11:46
Here's the money I owe you.
86
706560
1280
Ecco i soldi che ti devo.
11:51
Ah! There goes my bus. I missed it again.
87
711600
4240
Ah! Ecco il mio autobus. L'ho perso di nuovo.
11:57
Here's an expression you can learn. It uses  subject-verb inversion. Here goes nothing.  
88
717600
6240
Ecco un'espressione che puoi imparare. Utilizza l' inversione soggetto-verbo. Qui non va niente.
12:05
We say this when we're about to take a risk and  try something new. It's difficult in some way. We  
89
725360
6640
Lo diciamo quando stiamo per correre un rischio e provare qualcosa di nuovo. È difficile in qualche modo.
12:12
suspect that it's going to be unpleasant. We may  meet with failure. Here goes nothing. For example,  
90
732000
8480
Sospettiamo che sarà spiacevole. Potremmo incontrare un fallimento. Qui non va niente. Ad esempio,
12:20
I invite you to go roller-skating. You've never  roller-skated before. You put on your skates,  
91
740480
6000
ti invito a pattinare a rotelle. Non hai mai pattinato prima d'ora. Ti metti i pattini,
12:26
you stand up, and you say, "Here goes nothing!"  You're saying, "Well, let's see how this goes."
92
746480
7760
ti alzi e dici: "Qui non va niente!" Stai dicendo: "Beh, vediamo come va".
12:37
Earlier I told you about the coordinating  conjunction "nor." It joins two independent  
93
757200
5520
Prima ti ho parlato della congiunzione coordinativa "nor". Unisce due
12:42
clauses together. There's also a correlative  conjunction. It's made up of two parts:  
94
762720
6000
clausole indipendenti. C'è anche una congiunzione correlativa. È composto da due parti:
12:49
"not only...but also..." is an example. It's  an example of a correlative conjunction.  
95
769440
6000
"non solo... ma anche..." è un esempio. È un esempio di congiunzione correlativa.
12:56
If you start a sentence with "not only,"  you need inversion in the first part.  
96
776320
5600
Se inizi una frase con "non solo", hai bisogno dell'inversione nella prima parte.
13:02
"But also" is a continuation.  You're adding an idea.  
97
782800
3760
"Ma anche" è una continuazione. Stai aggiungendo un'idea.
13:07
Not only this, but also that. In the first  clause, you must invert the subject and verb.
98
787280
6560
Non solo questo, ma anche quello. Nella prima frase, devi invertire soggetto e verbo.
13:16
Not only was Robin Williams a hilarious comedian,  but he was also an incredibly talented actor.
99
796160
6560
Non solo Robin Williams era un comico esilarante, ma era anche un attore di incredibile talento.
13:26
Not only could he do comedy, but he could  also pull your heartstrings in dramatic roles.
100
806080
7760
Non solo sapeva recitare in commedie, ma poteva anche tirare le corde del tuo cuore in ruoli drammatici.
13:35
With a correlative conjunction,  we need parallel structure.  
101
815680
3520
Con una congiunzione correlativa, abbiamo bisogno di una struttura parallela.
13:39
Look how the two parts have parallel  grammar. The two sides are equal.
102
819840
8000
Guarda come le due parti hanno una grammatica parallela. Le due parti sono uguali.
13:54
How would you finish these sentences?  You can put your ideas in the comments,  
103
834080
4880
Come finiresti queste frasi? Puoi inserire le tue idee nei commenti
13:58
and remember that first part has inversion.
104
838960
2880
e ricordare che la prima parte ha l'inversione.
14:26
Let's continue with negative structures. Many  negative adverbs can start a sentence. We use this  
105
866560
7440
Continuiamo con le strutture negative. Molti avverbi negativi possono iniziare una frase. Usiamo questa
14:34
initial position for emphasis, and this position  forces us to use subject-verb inversion. I have a  
106
874000
9440
posizione iniziale per l'enfasi, e questa posizione ci obbliga a usare l'inversione soggetto-verbo. Ho una
14:43
full lesson on negative adverbs and inversion.  I'll put the link in the video description.  
107
883440
5440
lezione completa sugli avverbi negativi e sull'inversione. Metto il link nella descrizione del video.
14:49
Right now, let's review several examples.  As I give each example, spot the inversion.
108
889440
8800
Adesso, esaminiamo diversi esempi. Mentre fornisco ogni esempio, individua l'inversione.
14:58
Seldom do comedies win awards  for best picture of the year.
109
898240
3840
Raramente le commedie vincono premi per il miglior film dell'anno.
15:09
Rarely do actors make short acceptance  speeches when they win an award.
110
909040
4800
Raramente gli attori fanno brevi discorsi di accettazione quando vincono un premio.
15:20
Hardly had the movie begun when someone  in our row exited to use the restroom.
111
920480
5680
Il film era appena iniziato quando qualcuno della nostra fila è uscito per andare in bagno.
15:34
Not for a moment did the fast-paced action  let up. It was one thrill after another.
112
934480
5760
L'azione frenetica non si è interrotta nemmeno per un momento . È stato un brivido dopo l'altro.
15:48
Never have I cried so much while watching a movie.
113
948080
5760
Non ho mai pianto così tanto guardando un film.
15:57
Little did anyone realize at the time of filming  
114
957680
3440
Nessuno si era reso conto al momento delle riprese
16:01
that Strictly Ballroom would  become a worldwide success.
115
961120
6720
che Strictly Ballroom sarebbe diventato un successo mondiale.
16:13
Can you use subject-verb  inversion in these sentences?
116
973200
8640
Puoi usare l'inversione soggetto-verbo in queste frasi?
16:37
Answers. Rarely do movie  productions stay within budget.
117
997760
4640
Risposte. Raramente le produzioni cinematografiche rientrano nel budget.
16:44
Not even for a second did they  question the director's decision.
118
1004880
4960
Nemmeno per un secondo hanno messo in dubbio la decisione del regista. Le
16:54
Adverb clauses with "only" in the initial position  
119
1014000
3680
proposizioni avverbiali con "solo" nella posizione iniziale
16:57
also call for subject-verb inversion, but  the inversion happens in the main clause,  
120
1017680
5840
richiedono anche l'inversione soggetto-verbo, ma l'inversione avviene nella proposizione principale,
17:03
later in the sentence. Can you spot  the inversion in these examples?
121
1023520
4560
più avanti nella frase. Riesci a individuare l'inversione in questi esempi?
17:10
Only if I'm really scared by a movie  will I sleep with the light on.
122
1030560
7280
Solo se sono davvero spaventato da un film dormirò con la luce accesa.
17:20
Only after the parents checked under the bed for  monsters did the little boy agree to sleep alone.
123
1040960
10880
Solo dopo che i genitori hanno controllato la presenza di mostri sotto il letto, il bambino ha accettato di dormire da solo.
17:34
Can you finish this sentence?  It can be movie-related or not.  
124
1054480
4320
Puoi finire questa frase? Può essere legato al film o meno.
17:38
Put your sentence in the comments.
125
1058800
7040
Metti la tua frase nei commenti.
17:56
We'll end here. Hopefully, you understand what  inversion is and when we use it. For example,  
126
1076000
6720
Finiremo qui. Si spera che tu capisca cos'è l' inversione e quando la usiamo. Ad esempio,
18:02
in real questions and in formal conditional  sentences. I hope you also understand how we  
127
1082720
6080
nelle domande reali e nelle frasi condizionali formali . Spero che tu capisca anche come
18:08
use inversion to emphasize negative ideas. You can  check out other lessons in my grammar playlist,  
128
1088800
6800
utilizziamo l'inversione per enfatizzare le idee negative. Puoi guardare altre lezioni nella mia playlist di grammatica
18:15
and please remember to like and share this video.  As always, thanks for watching and happy studies!
129
1095600
6400
e ricordati di mettere mi piace e condividere questo video. Come sempre, grazie per la visione e buoni studi!
18:24
Follow me on Facebook, Twitter, and  Instagram. Why not join me on Patreon?  
130
1104400
5120
Seguimi su Facebook, Twitter e Instagram. Perché non ti unisci a me su Patreon?
18:29
And don't forget to subscribe on YouTube.
131
1109520
12240
E non dimenticare di iscriverti su YouTube.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7