下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Groundhog Day with Bill Murray is one of my
all-time favorite movies. It's full of humor,
0
920
6200
ビル・マーレイの『グラウンドホッグ・デイ』は、私の
最も好きな映画の 1 つです。 ユーモアに満ちています
00:07
but at its heart is a really profound
message about how to live your life. Just
1
7120
5960
が、その中心にあるのは、
人生の生き方についての非常に深いメッセージです。
00:13
like the main character, Phil Connors,
we have to learn to appreciate all the
2
13080
4920
主人公のフィル・コナーズと同じように、
私たちは周囲のすべての機会を感謝することを学ばなければなりません
00:18
opportunities around us. Life is largely
what we make of it. If you're negative,
3
18000
6160
。 人生は主に
私たちが作るものです。 消極的であれば、
00:24
you'll never be satisfied.
If you're more positive,
4
24160
3760
決して満足することはできません。
もっと前向きになれば、
00:27
you'll discover more treasures, big and small.
All-time. We use this for comparisons. All-time
5
27920
10880
大小を問わず、より多くの宝物を発見できるでしょう。
オールタイム。 これを比較に使用します。 「史上
00:38
best or worst is the best or worst ever an.
All-time favorite is a favorite over a long
6
38800
8000
最高または最悪」は、これまでで最高または最悪です。
オールタイムのお気に入りとは、長期間にわたるお気に入りのことです
00:46
period of time. "Profound" means great or
powerful in terms of influence or impact.
7
46800
12800
。 「深遠」とは、
影響力や影響力の点で偉大である、または強力であることを意味します。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。