U.S. Politics: Vocabulary & Pronunciation for the 2020 Election Season

17,847 views ・ 2020-02-27

English with Jennifer


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi everyone. I'm Jennifer from English with Jennifer. The U.S. presidential
0
620
5710
Ciao a tutti. Sono Jennifer dall'inglese con Jennifer. Le elezioni presidenziali negli Stati Uniti
00:06
elections stir up a lot of emotions, both positive and negative. As an English
1
6330
5760
suscitano molte emozioni, sia positive che negative. Come
00:12
language teacher, I get excited because the election season gives us things to
2
12090
5010
insegnante di lingua inglese, mi emoziono perché la stagione elettorale ci offre cose da
00:17
learn and talk about: pronunciation, vocabulary, current issues. If you'd like
3
17100
6269
imparare e di cui parlare: pronuncia, vocabolario, temi di attualità. Se desideri
00:23
to study American English with me, be sure to subscribe. And if you see the
4
23369
4920
studiare l'inglese americano con me, assicurati di iscriverti. E se vedi il
00:28
JOIN button, consider becoming a member of my channel so you can get the most
5
28289
4651
pulsante ISCRIVITI, prendi in considerazione l'idea di diventare un membro del mio canale in modo da ottenere il massimo
00:32
you can out of your English Studies here on YouTube.
6
32940
5380
dai tuoi studi di inglese qui su YouTube.
00:43
In this lesson, I'm going to remain politically neutral. You can find plenty
7
43540
4740
In questa lezione rimarrò politicamente neutrale. Puoi trovare
00:48
of opinions and controversy elsewhere. My goal is to give you knowledge and words
8
48280
4860
molte opinioni e polemiche altrove. Il mio obiettivo è darti conoscenze e parole
00:53
that will help you keep up with the news and participate in conversations about
9
53150
5100
che ti aiuteranno a stare al passo con le notizie e a partecipare a conversazioni sulla
00:58
U.S. politics. We'll focus on vocabulary and pronunciation. All right?
10
58250
6230
politica degli Stati Uniti. Ci concentreremo sul vocabolario e sulla pronuncia. Va bene?
01:05
Let's start with the basics. In the U.S., we have two major political parties: the Democratic
11
65760
6380
Iniziamo con le basi. Negli Stati Uniti abbiamo due grandi partiti politici: il
01:12
Party and the Republican Party. If you'd like to know what makes Democrats and
12
72140
5520
Partito Democratico e il Partito Repubblicano. Se desideri sapere cosa rende diversi Democratici e
01:17
Republicans different, you can check out my lesson on U.S. political parties.
13
77660
5820
Repubblicani, puoi dare un'occhiata alla mia lezione sui partiti politici statunitensi.
01:24
In short, the Democratic Party is more to the left,
14
84540
3439
Insomma, il Partito Democratico è più a sinistra,
01:27
meaning more liberal, and they favor a bigger government. The Republican Party
15
87979
5041
nel senso più liberale, e favorisce un governo più grande. Il Partito Repubblicano
01:33
is more to the right, meaning more conservative, and they favor
16
93020
3900
è più a destra, cioè più conservatore, e favorisce una
01:36
less regulation and a smaller role for the government, especially at the federal
17
96920
4979
minore regolamentazione e un ruolo minore per il governo, soprattutto a
01:41
level. A good number of stereotypes exist about each party, so I think it's
18
101899
6721
livello federale. Esiste un buon numero di stereotipi su ogni partito, quindi penso sia
01:48
important to remember that there are good, kind, responsible people everywhere:
19
108620
4980
importante ricordare che ci sono persone buone, gentili e responsabili ovunque:
01:53
in blue states, in red states, and in so-called purple states or swing states.
20
113600
7920
negli stati blu, negli stati rossi e nei cosiddetti stati viola o stati oscillanti.
02:01
That's where there's a mix of Republicans and Democrats.
21
121520
5020
Ecco dove c'è un mix di repubblicani e democratici.
02:08
Repeat after me. Democrat. Democrat. Democrat. Stress on the
22
128120
9380
Ripeti dopo di me. Democratico. Democratico. Democratico. Accento sulla
02:17
first syllable. Democrat. Democratic. Democratic. Democratic. Primary stress is
23
137500
11440
prima sillaba. Democratico. Democratico. Democratico. Democratico. L'accento primario è
02:28
on the third syllable. Democratic. And I'm flapping my T. It sounds like a D.
24
148940
6680
sulla terza sillaba. Democratico. E sto agitando la mia T. Suona come un D.
02:35
Democratic. Republican. Republican. Republican. Primary stress is on the
25
155620
10959
Democratico. Repubblicano. Repubblicano. Repubblicano. L'accento primario è sulla
02:46
second syllable. Republican.
26
166579
4401
seconda sillaba. Repubblicano.
02:51
Liberal or liberal. This word can be said with two or three syllables: liberal,
27
171980
9720
Liberale o liberale. Questa parola può essere pronunciata con due o tre sillabe: liberale,
03:01
liberal. Either way, the stress is on the first syllable. Liberal. Liberal.
28
181700
10379
liberale. In ogni caso, l'accento è sulla prima sillaba. Liberale. Liberale.
03:13
Conservative. Conservative. Conservative. Primary stress is on the second syllable,
29
193340
8350
Conservatore. Conservatore. Conservatore. L' accento primario è sulla seconda sillaba,
03:21
and we often flap our T, so it will sound like a D. Conservative. Swing, as in
30
201690
10079
e spesso battiamo la nostra T, quindi suonerà come un Re conservatore. Swing, come nello
03:31
swing state. "Swing" has one syllable and the word ends with that NG sound. NG.
31
211769
7521
stato swing. "Swing" ha una sillaba e la parola termina con quel suono NG. NG.
03:39
Raise the back part of your tongue toward the roof of your mouth. NG.
32
219290
5050
Alza la parte posteriore della lingua verso il palato. NG.
03:44
Swing. Swing state. Right now, it's election season, and the individual
33
224340
8910
Oscillazione. Stato oscillante. In questo momento, è la stagione delle elezioni e i singoli
03:53
states are voting to confirm who the nominee will be for each party. This
34
233250
5130
stati stanno votando per confermare chi sarà il candidato per ogni partito. Questo
03:58
early process from February to June is referred to as the primaries, meaning the
35
238380
5579
primo processo da febbraio a giugno è indicato come le primarie, ovvero le
04:03
primary elections and caucuses. These are contests at the state level. Later in
36
243959
8250
elezioni primarie e i caucus. Questi sono concorsi a livello statale. Più tardi, a
04:12
November, we'll have our General Election at the national level. That's when we'll
37
252209
4441
novembre, avremo le nostre elezioni generali a livello nazionale. In quel momento
04:16
choose between the Democratic candidate, the Republican candidate, candidates from
38
256650
5130
sceglieremo tra il candidato democratico, il candidato repubblicano, i candidati dei
04:21
smaller parties, and usually at least one independent candidate. If you'd like to
39
261780
5370
partiti minori e di solito almeno un candidato indipendente. Se desideri
04:27
understand our election process better, you can watch my lesson on U.S.
40
267150
4410
comprendere meglio il nostro processo elettorale, puoi guardare la mia lezione sulle elezioni presidenziali negli Stati Uniti
04:31
presidential elections. There are many candidates for president. They all want
41
271560
6720
. Ci sono molti candidati alla presidenza. Tutti vogliono
04:38
to be considered as a possible choice for the job.
42
278280
2930
essere considerati come una possibile scelta per il lavoro.
04:41
Repeat after me. Candidate. Candidate. Three syllables and stress is on the
43
281210
8139
Ripeti dopo di me. Candidato. Candidato. Tre sillabe e l'accento è sulla
04:49
first. Candidate or candidate. Candidate. Also with three syllables, but a long A
44
289349
10021
prima. Candidato o candidato. Candidato. Anche con tre sillabe, ma una lunga A
04:59
at the end. Candidate so you can use the long A: candidate.
45
299370
6120
alla fine. Candidate in modo da poter usare la A lunga: candidate.
05:05
Or the schwa sound: candidate. Repeat after me.
46
305490
7579
O il suono schwa: candidato. Ripeti dopo di me.
05:13
Nominee. Nominee. Stress is on the last syllable. Nominee. Nominee. In 2020, Donald
47
313069
14470
Candidato. Candidato. Lo stress è sull'ultima sillaba. Candidato. Candidato. Nel 2020, Donald
05:27
Trump is the sitting president. He's in the White House. But the incumbent
48
327539
4231
Trump è il presidente in carica. È alla Casa Bianca. Ma il presidente in carica
05:31
president can have challengers from within the party. To get reelected, the
49
331770
5250
può avere sfidanti all'interno del partito. Per essere rieletto, il
05:37
president needs to win the nomination of his party during the primaries. In Donald
50
337020
5880
presidente deve vincere la nomination del suo partito durante le primarie. Nel
05:42
Trump's case, it's the Republican Party. What usually happens is that the sitting
51
342900
6120
caso di Donald Trump, è il Partito Repubblicano. Quello che di solito accade è che il presidente in carica
05:49
president remains the first choice of the party. His name goes on the ballot.
52
349020
5190
rimane la prima scelta del partito. Il suo nome va sulla scheda elettorale.
05:54
The ballot is literally the paper used to vote, so in November, Donald Trump's
53
354210
6389
La scheda elettorale è letteralmente la carta utilizzata per votare, quindi a novembre il nome di Donald Trump
06:00
name will go on the ballot as the Republican nominee. Repeat after me.
54
360599
8031
andrà sulla scheda elettorale come candidato repubblicano. Ripeti dopo di me.
06:08
Trump. One syllable and be careful with that TR. Don't roll your R. Don't trill
55
368630
7150
Briscola. Una sillaba e stai attento con quel TR. Non rotolare la tua R. Non trillare la
06:15
your R. Not Trrrump. Trump. Trump. Trump.
56
375780
5930
tua R. Non Trrrump. Briscola. Briscola. Briscola.
06:23
Incumbent. Incumbent. Incumbent. Stress is on the second syllable. Incumbent.
57
383659
10831
Incumbent. Incumbent. Incumbent. L'accento è sulla seconda sillaba. Incumbent.
06:34
Nomination. Nomination. Nomination. Primary stress is on the third syllable.
58
394940
9509
Nomina. Nomina. Nomina. L'accento primario è sulla terza sillaba.
06:44
Nomination. Ballot. Ballot. Ballot. Stress is on the first syllable. Ballot. Notice how
59
404449
14921
Nomina. Voto. Voto. Voto. Lo stress è sulla prima sillaba. Voto. Nota come
06:59
an unstressed vowel sound is often a schwa sound. Ballot. The list of
60
419370
8370
un suono vocale non accentato è spesso un suono schwa. Voto. La lista dei
07:07
Democratic candidates is quite long. It was longer, but some candidates have
61
427740
4769
candidati democratici è piuttosto lunga. Era più lungo, ma alcuni candidati hanno
07:12
already dropped out of the race. In alphabetical order, the eight remaining
62
432509
4501
già abbandonato la gara. In ordine alfabetico, gli otto
07:17
candidates are Joe Biden, Mike Bloomberg, Pete Buttigieg, Tulsi Gabbard,
63
437010
10690
candidati rimanenti sono Joe Biden, Mike Bloomberg, Pete Buttigieg, Tulsi Gabbard,
07:27
Amy Klobuchar, Bernie Sanders, Tom Steyer, and Elizabeth Warren. The most
64
447700
11480
Amy Klobuchar, Bernie Sanders, Tom Steyer ed Elizabeth Warren. L'
07:39
recent candidate to leave the race was Andrew Yang, an entrepreneur who entered
65
459180
5100
ultimo candidato a lasciare la corsa è stato Andrew Yang, un imprenditore entrato in
07:44
politics. He also has a background in law. His last name and the name of his
66
464280
6419
politica. Ha anche una formazione in giurisprudenza. Il suo cognome e il nome dei suoi
07:50
supporters give us practice with that NG sound. Yang. His supporters were and are
67
470699
7051
sostenitori ci fanno fare pratica con quel suono NG. Yang. I suoi sostenitori erano e sono
07:57
still known as the Yang Gang. The Yang Gang. The NG sound is a voiced sound and
68
477750
8220
ancora conosciuti come Yang Gang. La Banda Yang. Il suono NG è un suono sonoro ed
08:05
it's similar to N, but we use the back of her tongue. The back rises toward the
69
485970
6210
è simile a N, ma usiamo il dorso della sua lingua. Il dorso sale verso
08:12
roof of the mouth. NG. Yang. Yang Gang.
70
492180
7820
il palato. NG. Yang. Banda Yang.
08:20
I'm mentioning Mr. Yang because I think we'll still hear from him. He's become
71
500320
4800
Cito il signor Yang perché penso che avremo ancora sue notizie. È diventato
08:25
visible as a political commentator on TV since dropping out of the race.
72
505140
5360
visibile come commentatore politico in TV da quando ha abbandonato la gara.
08:30
I wouldn't be surprised if Mr. Yang holds some kind of political office in the
73
510500
4440
Non sarei sorpreso se il signor Yang ricoprisse una sorta di carica politica in
08:34
future. As for the remaining Democratic candidates, we can divide them up in a
74
514950
6870
futuro. Per quanto riguarda i restanti candidati democratici, possiamo dividerli in
08:41
few different ways. First, I think it's interesting to note who uses their
75
521820
4920
diversi modi. In primo luogo, penso sia interessante notare chi usa il
08:46
nickname and who uses their full name. Presidents make this choice before they
76
526740
5430
soprannome e chi usa il nome completo. I presidenti fanno questa scelta prima di
08:52
get elected. For example, Ronald Reagan was Ronald, not Ron. But Bill Clinton was
77
532170
6780
essere eletti. Ad esempio, Ronald Reagan era Ronald, non Ron. Ma Bill Clinton era
08:58
Bill, not William. Note that Joe is short for Joseph. Mike is short for Michael.
78
538950
12530
Bill, non William. Nota che Joe è l'abbreviazione di Joseph. Mike è l'abbreviazione di Michael.
09:11
Pete is short for Peter. Bernie is short for Bernard.
79
551480
7560
Pete è l'abbreviazione di Peter. Bernie è l'abbreviazione di Bernard.
09:19
Tom is short for Thomas, and Liz is short for Elizabeth, but Elizabeth Warren
80
559040
7630
Tom è l'abbreviazione di Thomas e Liz è l'abbreviazione di Elizabeth, ma Elizabeth Warren
09:26
prefers to use her full name Elizabeth. Amy and Tulsi
81
566670
5920
preferisce usare il suo nome completo Elizabeth. Amy e Tulsi
09:32
are full names. Before Tulsi Gabbard, I had never heard the name "Tulsi" before.
82
572590
5700
sono nomi completi. Prima di Tulsi Gabbard, non avevo mai sentito il nome "Tulsi".
09:38
It's a girl's name in Hindi, as I understand. If you hear a first name
83
578290
6720
È un nome femminile in hindi, a quanto ho capito. Se senti un nome che
09:45
you're curious about, it's okay to ask, "Is that a family name? Does your name have a
84
585010
6060
ti incuriosisce, va bene chiedere: " È un cognome? Il tuo nome ha un
09:51
special meaning?" You can also ask, "What kind of name is that?"
85
591070
6090
significato speciale?" Puoi anche chiedere: "Che tipo di nome è?"
09:57
if you use a polite tone. Not, "What kind of name is that?!" Add a compliment to make
86
597160
7800
se usi un tono educato. Non "Che razza di nome è?!" Aggiungi un complimento per
10:04
sure you don't cause offense. "Tulsi. That's pretty. What kind of name is that?
87
604960
5570
assicurarti di non offenderti. "Tulsi. È carino. Che razza di nome è?
10:10
Does it have a special meaning?" Another way we can look at the candidates is by
88
610530
8230
Ha un significato speciale?" Un altro modo in cui possiamo guardare i candidati è per
10:18
age. Now, normally in American culture it's not polite to ask an adult, "How old
89
618760
5430
età. Ora, normalmente nella cultura americana non è educato chiedere a un adulto: "Quanti anni
10:24
are you?" But when we elect a president, age can be a factor. Voters question
90
624190
7470
hai?" Ma quando eleggiamo un presidente, l' età può essere un fattore. Gli elettori si chiedono
10:31
whether it's better to choose someone older with more experience, or whether a
91
631660
4860
se sia meglio scegliere qualcuno più anziano con più esperienza o se un
10:36
younger candidate could handle the stress of the job better.
92
636520
4790
candidato più giovane possa gestire meglio lo stress del lavoro.
10:41
Pete Buttigieg and Tulsi Gabbard are the youngest at 38. Amy Kobuchar
93
641310
6160
Pete Buttigieg e Tulsi Gabbard sono i più giovani a 38 anni. Amy Kobuchar
10:47
is in her fifies. Tom Steyer is in his sixties. The remaining candidates are in their
94
647470
7860
è nei suoi anni. Tom Steyer ha sessant'anni. I restanti candidati hanno
10:55
seventies. You can say, "They're in their seventies." "They're all over 70." Or you can impress
95
655330
6120
settant'anni. Puoi dire: "Sono sulla settantina". "Hanno tutti più di 70 anni." Oppure puoi impressionare le
11:01
people with this long word: septuagenarian. They're all
96
661450
4940
persone con questa lunga parola: settantenne. Sono tutti
11:06
septuagenarians. Septuagenarians. Seven syllables, I believe, and that's easy to
97
666390
7720
settantenni. Settantenni. Sette sillabe, credo, ed è facile da
11:14
remember because the prefix "sept-" means "seven." Septuagenarians. People in their seventies.
98
674110
6530
ricordare perché il prefisso "sept-" significa "sette". Settantenni. Gente sulla settantina.
11:20
Where's the stress? Septuagenarians. There's primary and secondary.
99
680640
7590
Dov'è lo stress? Settantenni. C'è primario e secondario.
11:28
Septuagenarians. "Sept" and "nar." They're septuagenarians. Septuagenarians. There
100
688230
7150
Settantenni. "Settembre" e "nar". Sono settantenni. Settantenni. Ci
11:35
are some variations with that word, but I've heard it most...I think I've heard it
101
695380
4290
sono alcune variazioni con quella parola, ma l' ho sentita di più... penso di averla sentita dire
11:39
most often said as "septuagenarians." Practice it and you'll sound confident!
102
699670
5940
più spesso come "settantenni". Praticalo e sembrerai fiducioso!
11:45
They're septuagenarians. In terms of political
103
705610
5370
Sono settantenni. In termini di
11:50
experience, we have one former Vice President, two former mayors, three
104
710980
7410
esperienza politica, abbiamo un ex vicepresidente, due ex sindaci, tre
11:58
senators, one member of Congress, a congresswoman, and two people from the
105
718390
7560
senatori, un membro del Congresso, una deputata e due persone del
12:05
business world, businessmen. I should note that some of the candidates have held
106
725950
7320
mondo degli affari, uomini d'affari. Premetto che alcuni dei candidati hanno ricoperto
12:13
other offices in the past. Biden was a senator. Sanders was a congressman and a
107
733270
6540
in passato altri incarichi. Biden era un senatore. Sanders era un membro del Congresso e un
12:19
mayor. And Klobuchar and Warren, like Andrew Yang, have a background in law.
108
739810
7870
sindaco. E Klobuchar e Warren, come Andrew Yang, hanno una formazione legale.
12:27
The current candidates are an interesting mix. Mike Bloomberg, for example, served as
109
747680
5420
Gli attuali candidati sono un mix interessante. Mike Bloomberg, ad esempio, è stato
12:33
mayor of New York City, and he's a businessman. Both Bloomberg and Steyer
110
753100
5040
sindaco di New York ed è un uomo d'affari. Sia Bloomberg che Steyer
12:38
have been financially successful. Bloomberg and Steyer are the only two
111
758140
4740
hanno avuto successo finanziario. Bloomberg e Steyer sono gli unici due
12:42
billionaires among the Democrats. Repeat after me.
112
762880
5910
miliardari tra i Democratici. Ripeti dopo di me.
12:48
Steyer. Bloomberg. Both those last names have consonant blends: two consonant
113
768790
9510
Steier. Bloomberg. Entrambi questi cognomi hanno miscele di consonanti: due
12:58
sounds together: ST in Steyer. BL in Bloomberg . And note the pattern. Most two-syllable
114
778300
9000
suoni consonantici insieme: ST in Steyer. BL in Bloomberg. E nota lo schema. La maggior parte dei cognomi di due sillabe
13:07
last names have stress on the first syllable. Steyer. Bloomberg. Again,
115
787300
8760
ha l'accento sulla prima sillaba. Steyer. Bloomberg. Di nuovo,
13:16
repeat after me. Biden with a long I. Biden. Gabbard with a short A and an
116
796060
8790
ripeti dopo di me. Biden con una lunga I. Biden. Gabbard con un LA corto e un
13:24
"er" sound. Gabbard. Sanders with a Z sound at the end. Sanders. Warren. Take the
117
804850
14070
suono "er". Gabbard. Sanders con un suono Z alla fine. Sanders. Warren. Prenditi il
13:38
time to fully form that W. Warren. Warren.
118
818920
6470
tempo per formare completamente quel W. Warren. Warren.
13:45
As mentioned, Mike Bloomberg isn't the only one with experience as a mayor. Pete
119
825780
6070
Come accennato, Mike Bloomberg non è l' unico con esperienza come sindaco. Pete
13:51
Buttigieg is the former mayor of South Bend, Indiana. Mayor Pete has the most
120
831850
5430
Buttigieg è l'ex sindaco di South Bend, nell'Indiana. Il sindaco Pete ha il
13:57
difficult name of all to pronounce. If you ever meet someone with a last
121
837280
4870
nome più difficile da pronunciare. Se incontri qualcuno con un
14:02
name that's challenging to pronounce, you can ask, "How do you say your last name?" or
122
842150
5750
cognome difficile da pronunciare, puoi chiedere: "Come si dice il cognome?" o
14:07
"How is your last name pronounced?" Some people have come up with a strategy of
123
847900
6820
"Come si pronuncia il tuo cognome?" Alcune persone hanno escogitato una strategia per
14:14
saying, "BOOT EDGE EDGE" to teach others how to say Buttigieg. It's not entirely
124
854720
6300
dire "BOOT EDGE EDGE" per insegnare agli altri come si dice Buttigieg. Non è del tutto
14:21
accurate, but it's helpful. There are three syllables. Buttigieg. Stress on the
125
861020
5640
accurato, ma è utile. Ci sono tre sillabe. Buttigieg. Accento sulla
14:26
first, which means the other two syllables have unstressed vowels.
126
866660
4380
prima, il che significa che le altre due sillabe hanno vocali non accentate.
14:31
Buttigieg. The first syllable has a long U. The double T becomes a flap T, so it will sound
127
871040
7760
Buttigieg. La prima sillaba ha una lunga U. La doppia T diventa una T lembo, quindi suonerà
14:38
more like a D sound. Buttigieg. The second syllable could
128
878810
4980
più come un suono RE. Buttigieg. La seconda sillaba potrebbe
14:43
have a schwa sound "uh" or a short I sound. I've listened to Mayor Pete introduce
129
883790
7320
avere un suono schwa "uh" o un breve suono I. Ho ascoltato il sindaco Pete
14:51
himself, and to my ears, it sounds like a schwa sound. Buttigieg.
130
891110
5520
presentarsi e alle mie orecchie suona come un suono schwa. Buttigieg.
14:56
The two G's are soft G's and sound like a J. Buttigieg. Pete Buttigieg. The other
131
896630
9420
I due Sol sono Sol morbidi e suonano come un J. Buttigieg. Pete Buttigieg. L'altra
15:06
candidate with a three-syllable last name is Amy Klobuchar. Klobuchar. Three
132
906050
6630
candidata con un cognome di tre sillabe è Amy Klobuchar. Klobuchar. Tre
15:12
syllables and the first syllable is stressed. It follows the same stress
133
912680
4260
sillabe e la prima sillaba è accentata. Segue lo stesso
15:16
pattern as Buttigieg. Buttigieg. Klobuchar. If we break it up into three
134
916940
7350
modello di stress di Buttigieg. Buttigieg. Klobuchar. Se lo dividiamo in tre
15:24
syllables, it is easier to say. Klo -- we have a consonant blend KL. Klo. Long O.
135
924290
8900
sillabe, è più facile da dire. Klo -- abbiamo una miscela di consonanti KL. Clo. Lungo O.
15:33
-bu- long U. -char with an SH. -char. I have heard
136
933190
9850
-bu- lungo U. -char con SH. -char. Ho sentito
15:43
people use the CH, but when I hear Senator Klobuchar introduce herself, I
137
943040
6180
persone usare il CH, ma quando sento la senatrice Klobuchar presentarsi,
15:49
hear an SH sound. Klobuchar. Senator Klobuchar. Yet another way to group the
138
949220
9180
sento un suono SH. Klobuchar. Senatore Klobuchar. Ancora un altro modo per raggruppare i
15:58
candidates is by who is a veteran and who isn't. Tulsi Gabbard and Pete Buttigieg
139
958400
5550
candidati è chi è un veterano e chi no. Tulsi Gabbard e Pete Buttigieg
16:03
are veterans. They both have military experience. They served in the United
140
963950
5580
sono veterani. Entrambi hanno esperienza militare. Hanno prestato servizio nelle
16:09
States Armed Forces. For some voters, this is a plus.
141
969530
4350
forze armate degli Stati Uniti. Per alcuni elettori, questo è un vantaggio.
16:13
Repeat after me. Veteran. Veteran. Three syllables. Stress on the first. Veteran.
142
973880
8870
Ripeti dopo di me. Veterano. Veterano. Tre sillabe. Sottolinea il primo. Veterano.
16:22
Veteran. They're veterans. A final way we can classify the presidential candidates
143
982750
9400
Veterano. Sono veterani. Un ultimo modo in cui possiamo classificare i candidati alla presidenza
16:32
is probably the most important way: Where do they fall on the political spectrum?
144
992150
5360
è probabilmente il modo più importante: dove rientrano nello spettro politico?
16:37
Someone who is closer to the center, but leans a little left or right is a
145
997510
5110
Qualcuno che è più vicino al centro, ma che pende un po' a sinistra oa destra è un
16:42
centrist. More often, I hear the word "moderate." That can be a noun or an
146
1002620
5730
centrista. Più spesso sento la parola "moderato". Può essere un sostantivo o un
16:48
adjective. You can be a moderate. You can have moderate views. Repeat after me.
147
1008350
8160
aggettivo. Puoi essere un moderato. Puoi avere visualizzazioni moderate. Ripeti dopo di me.
16:56
Moderate. Moderate. Three syllables. Stress on the first. Moderate. Moderate.
148
1016510
9330
Moderare. Moderare. Tre sillabe. Sottolinea il primo. Moderare. Moderare.
17:05
In each party, there are those who are far left and far right. In the Democratic Party,
149
1025840
5900
In ogni partito c'è chi è di estrema sinistra e di estrema destra. Nel Partito Democratico
17:11
those who are far left are called very liberal or progressive. These two words
150
1031750
6030
chi è di estrema sinistra è definito molto liberale o progressista. Queste due parole
17:17
don't necessarily mean the same thing, but there's enough overlap that today
151
1037780
5130
non significano necessariamente la stessa cosa, ma c'è abbastanza sovrapposizione che oggi gli
17:22
Americans often use these words interchangeably. Bernie Sanders and
152
1042910
6660
americani usano spesso queste parole in modo intercambiabile. Bernie Sanders ed
17:29
Elizabeth Warren are seen as the most progressive candidates. Bernie Sanders
153
1049570
5190
Elizabeth Warren sono visti come i candidati più progressisti. Bernie Sanders
17:34
identifies himself as a Democratic Socialist. Both Sanders and Warren are
154
1054760
7140
si identifica come un socialista democratico. Sia Sanders che Warren stanno
17:41
proposing big changes in the role of the government. The other candidates are seen
155
1061900
5070
proponendo grandi cambiamenti nel ruolo del governo. Gli altri candidati sono visti
17:46
as more or less moderate. Repeat after me. Progressive. Progressive. Stress on the
156
1066970
9270
come più o meno moderati. Ripeti dopo di me. Progressivo. Progressivo. Sottolinea il
17:56
second. Progressive. Not pro-, "pruh." Progressive. Socialist. Socialist. Three
157
1076240
10470
secondo. Progressivo. Non pro-, "pruh". Progressivo. Socialista. Socialista. Tre
18:06
syllables. Stress on the first. Socialist. Socialist. Socialist. So who will win the
158
1086710
10200
sillabe. Sottolinea il primo. Socialista. Socialista. Socialista. Quindi chi vincerà la
18:16
Democratic nomination and face Donald Trump in the general election? The
159
1096910
5070
nomination democratica e affronterà Donald Trump alle elezioni generali? Il
18:21
Democratic field is still large, but we'll know more within a few months.
160
1101980
5090
campo democratico è ancora ampio, ma ne sapremo di più entro pochi mesi.
18:27
We've already seen results from a few primaries, but Super Tuesday is coming up,
161
1107070
5530
Abbiamo già visto i risultati di alcune primarie, ma il Super Tuesday sta arrivando
18:32
and that's a big day. Super Tuesday is when a large number of states hold their
162
1112600
6329
ed è un grande giorno. Il Super Tuesday è quando un gran numero di stati tiene le
18:38
primary elections. It's usually a time to gain some clarity and confirm the
163
1118929
5490
elezioni primarie. Di solito è il momento di fare un po' di chiarezza e confermare il
18:44
front-runner, meaning the leader of the race. Perhaps the list of Democratic
164
1124419
6421
front-runner, ovvero il leader della corsa. Forse l'elenco dei
18:50
candidates will become shorter if some fail to win enough votes. Super Tuesday
165
1130840
5490
candidati democratici si accorcerà se alcuni non riescono a ottenere abbastanza voti. Il Super Tuesday
18:56
can help winnow the field. Candidates can be winnowed out. The list can be winnowed
166
1136330
6120
può aiutare a vagliare il campo. I candidati possono essere vagliati. L'elenco può essere vagliato
19:02
down. This refers to removing people from the list, making the list shorter.
167
1142450
8660
. Questo si riferisce alla rimozione di persone dall'elenco, rendendo l'elenco più breve.
19:11
Repeat after me. Super Tuesday. Super Tuesday. Super Tuesday.
168
1151320
7960
Ripeti dopo di me. Super Martedì. Super Martedì. Super Martedì.
19:19
Front-runner. Front-runner. This can be written as one word or with a
169
1159280
8430
Primo classificato. Primo classificato. Questo può essere scritto come una parola o con un
19:27
hyphen. But place the stress on the first
170
1167710
2640
trattino. Ma metti l'accento sulla prima
19:30
syllable: front. I'm not dropping my T. I'm using a glottal stop. It's the same
171
1170350
7350
sillaba: davanti. Non sto abbassando la mia T. Sto usando un arresto glottale. È lo stesso
19:37
sound we use in "Uh-oh!" or "Uh-uh." When you hold your breath, that's the same action you
172
1177700
8130
suono che usiamo in "Uh-oh!" o "Uh-uh". Quando trattieni il respiro, è la stessa azione di cui hai
19:45
need to make a glottal stop in "front-runner." Front-runner. Winnow. Winnow. Two
173
1185830
10680
bisogno per fare un arresto glottale in "front-runner". Primo classificato. Vagliare. Vagliare. Due
19:56
syllables. Stress on the first. Winnow. Winnow. Winnow out. Winnow down.
174
1196510
9170
sillabe. Sottolinea il primo. Vagliare. Vagliare. Vagliare. Vagliare.
20:07
How much do you care about politics? To be honest, politics can stress me out,
175
1207760
5580
Quanto ci tieni alla politica? Ad essere onesti, la politica può stressarmi,
20:13
especially the debates. But our presidential elections are important, and
176
1213340
4860
specialmente i dibattiti. Ma le nostre elezioni presidenziali sono importanti e
20:18
I care about many issues, so I feel it's my responsibility to listen to different
177
1218200
5790
mi interessano molte questioni, quindi sento che è mia responsabilità ascoltare i diversi
20:23
views and stay informed. If you'd like to have the language to talk about current
178
1223990
5460
punti di vista e rimanere informato. Se desideri avere la lingua per parlare di
20:29
issues such as immigration, health care, and college tuition, be sure to check out
179
1229450
5580
questioni attuali come l'immigrazione, l'assistenza sanitaria e le tasse universitarie, assicurati di controllare la
20:35
my conversation playlist and look for those advanced topics. I'll put the link
180
1235030
4950
mia playlist di conversazione e cerca quegli argomenti avanzati. Metto il link
20:39
in the video description. And don't forget if you'd
181
1239980
4049
nella descrizione del video. E non dimenticare che se
20:44
like to have a conversation with me about anything one-on-one, you can book a
182
1244029
4680
desideri avere una conversazione con me su qualsiasi cosa uno contro uno, puoi prenotare una
20:48
private lesson through my website. I'll end here. If you found the lesson useful,
183
1248709
5220
lezione privata attraverso il mio sito web. finisco qui. Se hai trovato utile la lezione,
20:53
please like and share the video with others. As always, thanks for watching, and
184
1253929
5070
metti mi piace e condividi il video con gli altri. Come sempre, grazie per la visione e
20:59
happy studies!
185
1259000
2920
buoni studi!
21:02
Follow me on Facebook, Twitter, and Instagram. And try something new download the apps
186
1262000
6660
Seguimi su Facebook, Twitter e Instagram. E prova qualcosa di nuovo scarica le app
21:08
Kiki Time and Hallo. These are more ways I can help you learn English each and
187
1268660
5160
Kiki Time e Hallo. Questi sono altri modi in cui posso aiutarti a imparare l'inglese
21:13
every week. And hey! Don't forget to subscribe to my YouTube channel.
188
1273820
5600
ogni settimana. Ehi! Non dimenticare di iscriverti al mio canale YouTube.
21:19
Turn on those notifications.
189
1279420
2600
Attiva quelle notifiche.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7